¡Maestro, allá vamos!

Xiao Fuxing, originario de Beijing, nació en 1947 y se graduó en la Academia de Bellas Artes de Beijing en 1966. En 1968, fue a Beidahuang para unirse al equipo; en 1982, se graduó en la Academia Central de Drama. Cuando era profesora de primaria y secundaria, fui subdirectora de "Novelas Escogidas". Actualmente es el subdirector jefe de la revista "Literatura Popular". Ha publicado más de 50 libros y ha ganado numerosos premios literarios destacados en China, Beijing y Shanghai. Sus trabajos recientes incluyen tres volúmenes de "Obras seleccionadas de Xiao Fuxing", "Volumen de arte en prosa de Xiao Fuxing", "Volumen de emoción", etc.

Xiao Fuxing es uno de los escritores activos en el mundo literario chino desde los años 80. Las obras del autor no tienen pretensiones y cuentan a la gente historias aparentemente ordinarias. Es en esta serie de historias que todos parecen poder experimentar que el autor escribe sobre su percepción única de la vida, la situación humana, los deseos espirituales humanos y las sutilezas de la sociedad en su evolución y cambio.

La prosa de Xiao Fuxing cubre una amplia gama de temas, incluidas obras narrativas sobre las costumbres locales, el ámbito natural y la música y el arte. Eternity guía a los lectores a vagar por el vasto y libre mundo del arte.

Xiao Fuxing ha sido reportero durante diez años.

Palabras del autor: "Las personas son realmente muy frágiles. Se sienten tristes por el pasado, especialmente por su juventud desperdiciada, y sus sentimientos son difíciles de expresar. Sé que no importa si el pasado estuvo bien o mal, puede ser triste o arrepentido. Todos son irreversibles. La gente puede mirar hacia atrás, pero el camino hacia el pasado es como un arco, que sólo puede impulsarnos hacia adelante. >Tie Ning, mujer, presidenta de la Asociación de Escritores Chinos, nació en Beijing en septiembre de 1957.

Original del condado de Zhao, provincia de Hebei. Mi padre es pintor al óleo y acuarela y se graduó en la Academia Central de Drama; mi madre es profesora de canto y se graduó en el Conservatorio de Música de Tianjin. Tie Ning es la hija mayor.

Después de graduarse de la escuela secundaria en 1975, debido a su amor por la literatura, dejó de quedarse en la ciudad para unirse al ejército y se ofreció como voluntario para unirse al ejército en el condado rural de Boye, Hebei. Ese mismo año, "Flying Scythe" se incluyó en la "Colección de literatura infantil" publicada por la Editorial de Beijing. Esta novela fue una composición escrita por Tiening en la escuela secundaria y más tarde fue considerada su primera novela.

De 1975 a 1978 trabajé como agricultor en el campo durante cuatro años. Durante este período, escribió cuentos como "Night Road", "Funeral" y "Ruizi Team", que se publicaron en publicaciones literarias como "Shanghai Literature and Art" y "Hebei Literature and Art".

En 1979, fue transferido al Departamento Editorial de Huashan de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Baoding como editor de novelas. En invierno, participé en el Simposio Nacional de Creación de Literatura Infantil. Durante la reunión, visité a Mao Dun, Zhang Tianyi y otras personas mayores.

Participó en el Taller de Literatura de Hebei en 1980. Ese mismo año, el cuento "La historia del fuego de la estufa" se publicó en el "Suplemento literario" del Tianjin Daily patrocinado por Sun Li y se reimprimió en "Novel Monthly", lo que causó controversia. La primera colección de novelas, "Night Road", fue publicada por la Editorial de Arte y Literatura Baihua.

En el verano de 1982, participó en una reunión de redacción celebrada por el departamento editorial de "Youth Literature" en Qingdao y escribió el cuento "Oh, Fragrant Snow" (publicado en el noveno número de " Literatura Juvenil" de ese año). Ese mismo año se unió a la Asociación de Escritores Chinos. En 1983, "Oh, Fragrant Snow" ganó el Premio Nacional de Cuento Sobresaliente. En octubre del mismo año, publicó su primera novela corta, "La camisa roja desabrochada".

El cuento de 1984 "El tema de junio" se publicó en "Mountain Flowers" y se adaptó a una serie corta de televisión. Ese mismo año, la Federación Regional de Círculos Literarios y Artísticos de Baoding fue transferida a la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Hebei para dedicarse a la creación profesional, y fue elegida vicepresidenta de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Hebei en la cuarta sesión de Ese año se celebró la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Hebei. 1985 "La camisa roja desabrochada" y "El tema de junio" ganaron respectivamente el tercer Premio Nacional de Cuento Corto Destacado. La película "La chica de rojo", adaptada de "La camisa roja desabrochada", ganó el premio China Film Golden Rooster de este año y el premio Hundred Flowers a la mejor película. A principios de año, fue elegido director de la Asociación de Escritores Chinos en el cuarto congreso de la Asociación de Escritores Chinos, convirtiéndose en el director más joven en la historia de la asociación.

En mayo, por invitación del Centro de Intercambio de Arte entre Estados Unidos y China de la Universidad de Columbia, visité los Estados Unidos con una delegación de escritores chinos. Durante ese período, sostuve conversaciones con escritores y académicos estadounidenses en la Universidad de Columbia, la Universidad de Harvard y la Universidad de Stanford. University y el American Club del Centro Internacional PEN para intercambiar puntos de vista sobre el status quo de la literatura contemporánea china y estadounidense.

En 1986, fue invitada a participar en la Segunda Feria Internacional del Libro de Escritoras en Noruega y pronunció un discurso sobre "Escritoras chinas y literatura contemporánea" en el "Día del Informe de los Escritores Chinos" organizado especialmente para Escritores chinos. Ese mismo año, se publicó la novela "Straw Stack" en Harvest y la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Hebei celebró un simposio sobre las obras de Tie Ning.

En 1987, por invitación del Sr. Fok Ying-tung, visitó Hong Kong y Macao con una delegación de escritores chinos. La novela corta "Take Me Home, Village Road" fue adaptada a una película del mismo nombre, filmada por Beijing Film Studio.

En 1988, la primera novela "Rose Gate" se publicó como titular del primer número de "Literary Seasons", una gran publicación de Writers Press, y fue publicada por Writers Press al año siguiente. La colección de novelas de la provincia de Taiwán "Camisa roja desabrochada" es una publicación de la Editorial Taipei Newland. La versión en inglés de la novela "Straw Stack" es publicada por China Literature Publishing House. La "Camisa Roja Desabrochada" de España fue publicada por Madrid Education Press, España.

En febrero de 1989, periódicos literarios, editoriales de escritores y la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Hebei organizaron conjuntamente el Simposio Rose Gate en Beijing. Ese mismo año, se publicó la novela "Cotton Heap" en "People's Literature".

De 1990 a 1991, escribió novelas como "Mujeres embarazadas y vacas", "Acción en la carretera", "Huesos rotos y gente enterrada" y adaptó "Oh, nieve fragante" al cine del Del mismo nombre, dirigida por niños chinos. Filmada en un estudio de cine, ganó el máximo premio para películas juveniles en el 41º Festival Internacional de Cine de Berlín. Como miembro del primer grupo de expertos en gestión nacional, disfruta de asignaciones especiales vitalicias del Consejo de Estado. En los últimos dos años, ha ayudado activamente al gobierno local a establecer proyectos y solicitar fondos para el desarrollo de las atracciones turísticas de Yesanpo.

En 1992, publicó dos colecciones de ensayos, "Grass Ring" (Editorial de Arte y Literatura Baihua) y "La noche blanca de la mujer" (Editorial de Arte y Literatura de Shanghai).

En 1993 se publicó la novela corta "El lado opuesto". Ganó el "Premio Literario Zhuang Chongwen" otorgado por la Asociación de Escritores Chinos ese año.

Durante 1994, la novela "Ciudad sin lluvia" fue publicada por la editorial de arte y literatura Feng Chun y ocupó el primer lugar en las listas de libros más vendidos en Shanghai, Shenzhen y Beijing durante cuatro meses consecutivos. Tie Ning cree que este libro no fue escrito para los más vendidos. Nombrado uno de los "Diez mejores escritores de China" por la revista Girlfriend.

En la primavera de 1995, por invitación del gobierno de Estados Unidos, participó en el "Programa de Visitantes Internacionales", visitó 13 estados de Estados Unidos y recibió el certificado de "Vicegobernador Honorario" de Oklahoma. . Por invitación de la Asociación de Escritores de Kaohsiung, Xia encabezó una delegación de escritores del continente para visitar Taiwán y se reunió con el Sr. Li en Taipei. En septiembre asistí al Foro de ONG de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing. La Sociedad de Arte y Literatura Moderna de Tokio publicó la colección de novelas de Tie Ning "Give Me a Sunday", traducida por Ishiyoshi Ikezawa. Se transmite la serie de televisión "Sunday Encounter" (Parte 1, Parte 2).

En octubre de 1996, se estableció la Asociación Provincial de Escritores de Hebei independientemente de la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos de Hebei, y Tiening fue elegido presidente de la Asociación Provincial de Escritores de Hebei. A finales del mismo año, en el Quinto Congreso Nacional de la Asociación de Escritores Chinos, Tie Ning fue elegido vicepresidente de la Asociación de Escritores Chinos. Ese mismo año, la Editorial de Arte y Literatura de Jiangsu publicó cinco volúmenes de "Obras completas de Tiening".

En otoño de 1997, por invitación del Departamento de Estado estadounidense, visitó Estados Unidos con la Delegación de Propiedad Intelectual del Consejo de Estado de China. El cuento "La noche de Andrés" se publicó en "Literatura juvenil", fue reimpreso en muchas publicaciones y ganó el premio anual de selección de novela. Posteriormente, la película del mismo nombre fue adaptada por Youth Film Studio. Fue designado profesor visitante por el Departamento de Chino de la Universidad Normal de Hebei. La colección de ensayos "La noche blanca de la mujer" ganó el primer "Premio de Literatura Lu Xun" de China.

En febrero de 1998, viajó a Hong Kong para participar en la celebración del décimo aniversario de la Asociación de Escritores de Hong Kong. En marzo, por invitación de la Asociación de Escritores Hebreos de Israel, encabezó una delegación de escritores chinos que visitaron Israel. En mayo, por invitación del Museo de Arte Asiático de Corea del Sur, acompañé a mi padre a visitar Corea del Sur. En el séptimo Premio de Promoción Literaria de la provincia de Hebei, ganó el premio más alto, el "Premio Guan Hanqing", que es el "Premio a la trayectoria personal". Fue contratado como "Juez del Concurso de Ensayos sobre Nuevos Conceptos" por la revista "Sprouting".

Editor jefe de "Records of Female Writers" de diez volúmenes, publicado por Hebei Education Press.

A principios de 1999, se publicó en octubre la novela corta "How Far Is Forever". En mayo participó en el Seminario de Literatura China en Noruega y pronunció un discurso especial titulado "La inevitable buena suerte". En septiembre se completaron las nuevas sedes del Museo Provincial de Literatura de Hebei y de la Asociación Provincial de Escritores de Hebei. A finales de año se estrenó la novela "La mujer que se baña".

A principios de 2000, la editorial de arte y literatura Feng Chun publicó la novela "La mujer tomando un baño", y se celebró un seminario sobre este trabajo en Beijing. En septiembre participé en un seminario sobre las obras del escritor japonés Kenzaburo Oe organizado por la Academia China de Ciencias Sociales.

En la primavera de 2001, Youth Film Studio filmó la película del mismo nombre adaptada de la novela "Andre's Night" y la transmitió por CCTV Movie Channel.

En abril de 2001, por invitación de la Asociación de Intercambio Cultural China-Japón, encabezó una delegación de escritores japoneses para visitar Japón. En agosto, se desempeñó como presidente del comité de selección de cuentos para el segundo Premio de Literatura Lu Xun. La novela "How Far Is Forever" ganó el segundo Premio de Literatura Lu Xun. Al mismo tiempo, este artículo también ganó el primer Premio de Literatura Lao She, el Premio de Literatura de Octubre, el Premio de Selección Anual de Novela, el Premio Mensual de Novela Cien Flores y el Premio de Creación Literaria de Beijing. A finales del mismo año, en el Sexto Congreso de la Asociación de Escritores Chinos, fue reelegido vicepresidente de la Asociación de Escritores Chinos.

A principios de 2002, fue nombrado profesor invitado por la Escuela de Artes Liberales de la Universidad de Shanghai y la Escuela de Humanidades de la Universidad de Hebei. En julio, por invitación de la Asociación Canadiense de Escritura China Mundial, participé en el VI Simposio de Literatura China en el Extranjero y China. En el seminario sobre "Civilización y violencia en la literatura", pronunció un discurso especial titulado "A partir de los sueños".

En agosto, en el cuarto congreso de la Asociación Provincial de Escritores de Hebei, fue reelegido presidente de la Asociación Provincial de Escritores de Hebei. Se publica la colección de ensayos de arte "Distant Perfection". La Sociedad de Arte y Literatura Moderna de Tokio publicó la colección de novelas de Tie Ning "La chica de rojo", traducida por Ikezawa Shifang. La versión francesa de "Mujer tomando un baño" es una publicación de Bikie Publishing House. Las 15 series de televisión del mismo nombre adaptadas de "How Far Is Forever" se han transmitido en más de 40 estaciones de televisión en todo el país.

Las cinco novelas y ensayos "Who Can Make Me Shy", "Twelfth Night" y "Back to Joy" fueron publicados por New World Publishing House, Jiangsu Literature and Art Publishing House y Henan Literature and Art. Editorial respectivamente.

En 2003, la Editorial de Bellas Artes de Guangxi publicó "Distant Perfection".

Por invitación de la Editorial Infantil de Hebei, editó cinco volúmenes de "Obras seleccionadas del Premio de Literatura Lu Xun".

Por invitación del Ministerio de Educación de Singapur, fui a Singapur a enseñar en el "Writing Camp".

La versión japonesa de la novela "Strawstack" es publicada por la Sociedad de Arte y Literatura Moderna de Tokio.

El 12 de octubre de 2006, 165438 fue elegido presidente de la Asociación de Escritores Chinos en la primera reunión plenaria del Séptimo Comité Nacional de la Asociación de Escritores Chinos.

-

Shu Ting, anteriormente conocida como Gong, nació en la ciudad de Shima, provincia de Fujian, en 1952. Es una de las poetas representativas de la Escuela de Poesía Misty. En 1969 se fue a trabajar al campo y regresó a la ciudad para trabajar como obrero en 1972. Comenzó a publicar poesía en 1979. 65438-0980 trabaja en la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Fujian y se dedica a la escritura profesional. Sus obras principales incluyen la colección de poesía "Brig", "Singing Iris", "Archaeopteryx" y la colección de prosa "Heart Smoke".

Shu Ting es uno de los escritores representativos de la Misty Poetry School, tan famoso como Bei Dao y Gu Cheng.

De hecho, el poema más famoso de Shu Ting debería ser "Al roble". ¿Quién dice que su poesía no es rebelde? Mira:

Honra al roble.

-Shu Ting

Si te amo-

No como escalar Campbell,

presume con tus ramas altas:

p>

Si te amo -

Nunca imites al pájaro enamorado,

Repite una canción monótona para la sombra;

No es sólo como una fuente,

aporta frescor y confort durante todo el año.

No es sólo como un pico peligroso, aumenta tu altura y realza tu dignidad.

Incluso durante el día.

Incluso lluvia primaveral.

¡No, esto no es suficiente!

Debo ser una ceiba a tu lado,

parado contigo como la imagen de un árbol.

Las raíces están cerca del suelo,

Las hojas están tocando las nubes.

Cada vez que sopla una ráfaga de viento,

nos saludamos todos,

pero nadie

entiende nuestras palabras.

Tienes tus ramas de cobre y tus tallos de hierro,

como cuchillo, como espada,

también como alabarda,

Tengo mi flor roja,

Como un suspiro pesado,

Como una antorcha heroica,

Compartimos olas de frío, tormentas y truenos y relámpagos

; p>

Disfrutamos de la niebla y el arcoíris,

Como si estuviéramos separados para siempre,

Pero dependen el uno del otro durante toda su vida,

Este es un gran amor,

La lealtad está aquí:

No solo amo tu cuerpo fuerte,

También amo la posición en la que insistes, y la tierra bajo tus pies aterriza.

Mira esta frase: "Estoy contigo en la imagen de un árbol". En pocas palabras, te amo como persona, soy un ser humano como tú y ¡las mujeres también son seres humanos! En este punto, Shu Ting es comparable a Zhang Ailing.

-

Liu Yong, apodada Mira, nació en Taipei en 1949, apodada Mira, Piscis, tipo AB, nacida en Beijing, pintora y escritora, estudiante de doctorado en la Universidad de Columbia en; Nueva York Maestría en Estudios de Asia Oriental, Universidad de St. John, Licenciatura en Bellas Artes, Universidad Normal Nacional de Taiwán, ex artista residente en el Museo de Arte de Danville en los Estados Unidos, artista residente de tiempo completo en St. John's University en Nueva York, profesor asociado en St. Vincent College, y ahora trabaja para Shuiyunzhai Cultural Enterprise Co., Ltd. La persona a cargo es un escritor y pintor profesional. Es autor de los audiolibros "Levántate desde donde caes y vuelas" y "Donde vive el alma", así como de los libros inspiradores más vendidos en la región de habla china, como "La historia de la ventana de fuego", "Beyond Yourself", "Create Yourself", "Affirm Yourself" y clásicos de la literatura como "El diario del jardinero", "La cicatriz de mi madre", "La verdadera historia de Blackie" y "El callejón por donde pasó el tiempo". Hay más de 70 obras literarias y artísticas en la serie de vida, como "La verdad de la vida", "No te estoy enseñando a mentir", "Debes conocer la naturaleza humana ① ②", "Diálogo con tu corazón". (volumen encuadernado), "Don't Exhaust Your Love" "Liu Yong Landscape Sketching" (versión en chino e inglés) "Baiyuntang Painting Theory" (versión en chino e inglés).

Autoinforme de Liu Yong: Una persona que vive en serio y siempre espera superarse a sí mismo. 65,438 Ingresó al Departamento de Bellas Artes de la Universidad Normal a los 09 años. A los 23 años fue invitado por el Museo Nacional de Historia Estadounidense a participar en una exposición de obras de artistas famosos contemporáneos. Participó en la Exposición Nacional de Arte. A los 29 años, la Oficina de Información y el Museo de Historia lo recomendaron conjuntamente para dar conferencias en Estados Unidos. 365,438 A la edad de 0 años, se convirtió en artista residente a tiempo completo en la Universidad de St. John en Nueva York. Fue artista residente en el Museo de Arte de Danville y artista residente en la Universidad de St. John en Estados Unidos

El principio de la creación es: hablar por uno mismo y los tiempos el principio de la vida es: vivir; hasta mi corazón y estar a la altura de mis expectativas Mi vida. Ahora preside Shuiyunzhai. Tengo un corazón muy cálido, un par de ojos fríos, un par de manos diligentes, dos piernas ocupadas y un estado de ánimo muy libre.

Según las estadísticas de Jinshitang, la cadena de librerías más grande de Taiwán, Liu Yong ha sido el autor más vendido en Taiwán durante 16 años. Sus obras han vendido más de 10 millones de copias en China continental. En términos de pintura, Liu Yong ha sido invitado a realizar exposiciones individuales en todo el mundo casi 30 veces, y sus obras han sido recopiladas por el Museo de Historia de Taiwán, el Gobierno de la ciudad de Knoxville, el Museo Yadong y el Museo de Artes y Oficios de California. . En términos de noticias, Liu Yong produjo y presentó el programa de noticias de televisión "Practical Forum" y ganó el premio Golden Bell; fue elegido "El periodista de televisión más popular" por los lectores del Taiwan Comprehensive Television Weekly; En términos de drama, Liu Yong protagonizó muchos dramas famosos como "Red Nose" y "Wuling Man", y ganó el premio Golden Tripod del Comité de Actuación y Apreciación del Drama. En términos de poesía, Liu Yong recibió el "Premio al Poeta Joven Destacado" de la Sociedad de Nueva Poesía de China cuando estaba en la universidad. En términos de discursos, Liu Yong ha realizado casi cien giras de conferencias en China continental, la provincia de Taiwán, Malasia, Singapur, Estados Unidos y otros lugares, y ha recaudado NT$10 millones para organizaciones benéficas a través de la venta de audiolibros benéficos.

Continuó participando en actividades de bienestar público, vendiendo tarjetas de dibujo en la provincia de Taiwán, estableciendo un centro de consulta juvenil gratuito, organizando un concurso de ensayos en China continental para ayudar a los hijos de trabajadores despedidos, donando para enviar a más de 200 estudiantes universitarios y de enseñanza media. estudiantes de la escuela a la escuela y donando para construir 33 escuelas primarias de Hope.

Cronología de Liu Yong:

Nació en Taipei en 1949.

Perdió a su padre en 1958.

La casa de 1962 se incendió y quedó arrasada. La madre y el hijo construyeron una casa con techo de paja sobre las ruinas para vivir.

Ingresó a la escuela secundaria Taipei Chenggong en 1964 y ganó el Premio del Director de Educación en la Exposición Provincial de Arte Estudiantil.

Ingresa al Departamento de Bellas Artes de la Universidad Normal en 1968.

En 1971, la Sociedad de Nueva Poesía de China le concedió el "Premio al Poeta Joven Sobresaliente".

Se casa con Bi Weiwei, una compañera de la Universidad Normal.

La obra de teatro protagonizada por "Red Nose" (también conocida como "The Happy Man") recibió el "Premio Trípode de Oro" otorgado por el Comité de Actuación y Apreciación del Drama.

En 1972, ganó el Premio del Ministro de Educación en la primera Exposición de Profesores y Estudiantes de Pintura China del Departamento de Bellas Artes de la Universidad Normal.

"Escuchando al monje de Sichuan tocando la pipa" fue seleccionado en la octava exposición de intercambio de arte chino-japonés del Museo Nacional de Historia. (Después de eso, todos fueron invitados)

Protagonista de la obra de teatro "Wuling Man".

Solicita convertirte en un exitoso profesor de arte en la escuela secundaria.

Territorio Liu Xuan Yukon.

En 1973, presentó el programa de televisión "Cada segundo cuenta".

Fui contratado como reportero por el Departamento de Noticias de la Televisión de China.

Se estrena el primer episodio de "Firefly Window".

Los delegados asistieron al Segundo Congreso Mundial de Poetas.

Invitado por el Museo Nacional de Historia a participar en la segunda exposición de obras de maestros contemporáneos. (Invitado a asistir a reuniones posteriores)

1974 Invitado a participar en la Séptima Muestra Nacional de Arte. (Invitado a asistir a reuniones posteriores)

Recibió financiación de la Fundación Académica y Cultural de Zhongshan para publicar el segundo volumen de "Fire Window Whispers". (Este

publicará un libro cada año o cada dos años, hasta siete episodios en 82 * * *)

Invitado por el Museo Nacional de Historia Americana a participar en el famoso Exposición China Tour en Estados Unidos.

En 1975, fue invitado a participar en la exposición itinerante de artistas chinos famosos en Japón.

Realiza la primera exposición individual. (Desde entonces, ha realizado tres exposiciones personales en China. En el extranjero hasta 89 * * * más de 30 veces)

En 1976, produjo el programa "Current Affairs Forum" de CTV. Ganó el premio Campana de Oro.

"Fire Window" fue seleccionado por el Ministerio de Defensa Nacional como un excelente libro de lectura para oficiales y soldados de la República Popular China. Ganó el Premio en Memoria de Honor del Departamento de Defensa.

Formó la Escuela de Pintura Xichuang Yaji con Zhou Cheng, Lin Qiancheng, Li Yihong, Tu Canlin y otros.

En 1977 publicó una colección de poemas, pinturas y ensayos "Ensayos sobre luciérnagas".

Fue elegido "Reportero de televisión más popular" por "Comprehensive TV Weekly" e inmediatamente renunció a su trabajo como reportero de CCTV.

Me fui a Estados Unidos en 1978.

Trabajó como artista en el Museo de Arte de Danville en Victoria y expuso por todo Estados Unidos.

Postula para ser el representante de la televisión china en Estados Unidos.

En 1979 ingresó en el Instituto de Estudios de Asia Oriental de la Universidad de St. John en Nueva York.

Publicada una traducción de "El mundo después de la muerte".

En 1980, publicó "Peony and Peony Painting" en coautoría con el profesor Leng.

Solicite ser profesor de arte residente a tiempo completo en la Universidad de St. John.

En 1982, regresó a China por primera vez cuatro años después de abandonar Taiwán.

Publicado “Problemas de Primavera”.

Publicó poesía, pintura, ensayo y la novela "Paz Verdadera".

Publicó "Bocetos de Flores" en 1983. (Versión en chino e inglés)

Publicado "Landscape Sketching" en 1984. (Versión en inglés y chino)

La colección de ensayos humorísticos "Small Life, Big Cover" es publicada por Crown Magazine.

En 1985 publicó "Civet Flower Sketch". (Versión en inglés y chino)

Ingrese al programa de doctorado de la Universidad de Columbia.

En 1986 publicó la colección de ensayos "Encendiendo una lámpara de corazón".

Publicado "Diccionario de Poemas Tang".

Publicó la colección de novelas y ensayos "Jiang Hua".

Solicite ser el juez principal de la Exposición Anual de la Asociación Nacional de Pintura con Tinta.

En 1987 publicó "Teoría de la pintura Bai y métodos de pintura". (Versión en chino e inglés)

En 1988, publicó "La teoría de la pintura de Lin Yushan". (Versión en chino e inglés)

En 1989, publicó una colección de novelas y ensayos "Cuatro sentidos".

Publicó la colección de ensayos "Más allá de uno mismo".

Hija Liu Yifan.

Publicada "Colección de pinturas de Liu Yong".

En 1990, viajó a Huangshan, en China continental, para volver a dibujar. Se mudó a Long Island, Nueva York.

Por invitación de la Fundación de Radio y Televisión, regresó a Taiwán para evaluar la producción de "El álbum del espíritu de la civilización china".

Por invitación del Xiong Art Center, se llevó a cabo la exposición individual "El regreso de la montaña Huangshan".

Tomó una licencia de tres años de la Universidad de St. John en 1991.

Por invitación del Fondo de Desarrollo de Radio y Televisión, regresó a Taiwán para escribir el guión de "El álbum del espíritu de la civilización china".

Estableció Shuiyunzhai Cultural Industry Co., Ltd. y llevó a Liu Xuan a China continental para su investigación y estudio.

En 1992, el cuadro ingresó en el Centro Cultural Baohua de Nueva York. 3. Inspección y estudio en el territorio continental.

Se completó la compilación de "El espíritu de la civilización china".

En 1993, fue invitado a participar en la "Exposición de pintura al óleo de maestros de pintura y caligrafía chinos contemporáneos" celebrada por la Galería Chiang Kai-shek en el Salón Conmemorativo de Chiang Kai-shek.

Lleve a mi hijo Liu Xuan a participar en el evento "Never Forget Mood" para recaudar fondos para el Centro Educativo Tainan Ruifu.

Elegido director de la Asociación de Artistas de China.

Los episodios 1, 2 y 3 de la versión china simplificada de "Firefly Window Story" encienden una lámpara de corazón y crean cuatro emociones.

El amor está destinado a vagar por la vida, publicado por Beijing Friendship Publishing House. Pintura en Redby, Inglaterra y Francia.

Renunció a la Universidad de St. John en 1994.

La venta benéfica y "Levántate y vuela desde donde caíste" de Liu Xuan son los siguientes:

El Árbol Sagrado recauda fondos para el Centro de Iluminación de Tainan Delan.

Lanzar conjuntamente el evento de recaudación de fondos "From Silent Love to Loud Love" con Liu Xuan.

Premiada con la "Llave de la ciudad de Tainan" por el alcalde de Tainan, Shi Zhiming.

Vaya a Noruega a dibujar.

Establecer el Centro de Asesoramiento Gratuito para Jóvenes Shuiyunzhai

Trascender, crear, afirmarse y afirmarse a uno mismo

"La historia de Fire Window" 4º, 5º, episodios seis y siete son publicados por la editorial Guangxi Lijiang.

En 1995, viajó a Kuala Lumpur y Singapur por invitación de la Asociación de Directores de Escuelas Chinas de Malasia.

Montañas, ríos y arroyos celebran el Año Nuevo para las comunidades chinas de ultramar.

Invitado (Rabbit Review) a participar en la Exposición Nacional de Arte.

Versión china simplificada de la verdad sobre la vida, mirar la vida con frialdad y lograr avances en la vida

"Glacier" es una publicación de China Workers Publishing House.

Por invitación de Uni-President Enterprises, realizó una gira de conferencias por toda la provincia.

Dona 720.000 yuanes en regalías e ingresos por discursos y 240.000 tarjetas para dibujar por el amor de la vida.

El Fondo de Bienestar Social de Eden también realiza ventas benéficas para recaudar fondos para personas con discapacidades del comportamiento.

Vaya a Italia a dibujar.

Venta benéfica del audiolibro "La era de la rebelión" (publicado por el director malasio Dong.

El director general utilizó las ganancias para promover la educación china en el extranjero).

Abrió una columna por invitación del malasio Nanyang Siang Pau.

En 1996, fue elegido "Persona del Año" por Jinshitang. Bienvenido a la vida abierta siendo seleccionado.

Nombrado "El libro más influyente del año".

Venta benéfica del audiolibro "Love in Life" (publicado por el Fondo de Bienestar Social de Eden.

Eden utiliza los ingresos para cuidar a los discapacitados).

Diccionario chino autorizado La editorial publica la versión simplificada de "No te estoy enseñando a hacer trampa".

Acoger una vida abierta, comprender nuestra vida limitada y amar la búsqueda de la vida).

Por invitación de la Editorial del Diccionario Chino de Shanghai, fui a dar conferencias en escuelas de Shanghai, Hangzhou y Beijing.

Por invitación de la Asociación de Directores de Escuelas Chinas de Malasia, fui a Klang, Penang y otros lugares para dar una conferencia sobre recaudación de fondos.

Por invitación de la Feria Mundial del Libro de Singapur, fue a Singapur para dar un discurso.

Dona 500.000 yuanes en regalías de "No te estoy enseñando a hacer trampa" y la pintura original al Fondo de Bienestar Social del Edén.

Al mismo tiempo, se recaudan fondos para proyectos de servicio comunitario familiar para muñecas con discapacidad conductual.

Se desempeñó como portavoz del evento de recaudación de fondos “Call of Love” de Citibank para niños con discapacidades.

Recibió la "Medalla Especial al Servicio Voluntario" del Ministerio del Interior.

Según las estadísticas de Jin Shi Tang, es el autor más vendido en Taiwán en los últimos diez años.

En 1997, fue invitado a escribir una columna en el "Middle School Student Monthly", una publicación nacional de China continental.

Las regalías se donan a Project Hope.

"La verdadera historia del asesino" (extracto) fue publicado por entregas en "China Times".

Por invitación de la Editorial del Diccionario Chino de Shanghai, fui a Shenyang, Changchun y Beijing para dar conferencias y firmar ventas.

Y decidió donar todas las regalías de futuros libros publicados por la Universidad Han al Proyecto Hope.

Haz un audiolibro para un ciego que diga “Levántate de donde caíste y vuela” y haz el amor con un ciego.

La fundación se lo dio a alguien.

"No te estoy enseñando a hacer trampa" está impreso por el Ministerio de Defensa Nacional para que lo lean oficiales y soldados.

Pronunció cinco discursos de recaudación de fondos para la Junta Escolar China de Malasia.

La venta de tarjetas benéficas recauda fondos para la Asociación China Estadounidense contra el Cáncer.

Se graba un audiolibro en Braille en el lugar donde vive el alma y se entrega a los ciegos.

Las obras de Liu Yong

Teoría literaria:

¿Los símbolos de la pintura china (literatura del león joven)? 1972)

El establecimiento y realización del Poetry Reading Club (United Daily News 1981)

Estilo de pintura de flores chinas con bocetos de flores (versión en chino e inglés) (Shuiyunzhai, Nueva York? 1983 )

Pintura de paisaje "Huangshan" (ediciones en chino e inglés) (Shuiyunzhai, Nueva York? 1984)

Cuaderno de bocetos de Yuhua "El estilo de la pintura china de flores y pájaros" (en chino y Ediciones en inglés) (Shuiyunzhai, Nueva York)? 1985)

"Tang Poetry Dictionary" (con análisis) (Shuiyunzhai, Nueva York? 1986)

InsideTheWhiteCloudstudio (versión en chino e inglés) (Shuiyunzhai, Nueva York? 1987) (Pacífico financiado por la Fundación Cultural)

The Real Spirit of Nature (versión en chino e inglés) (Shuiyunzhai, Nueva York? 1988) (financiado por la Fundación Cultural del Pacífico)

Reflexiones sobre la pintura china (serie de columnas) (China Times? 1990)

Traducción de Lin Zhibao (serie de columnas) (Revista Wealth Life? 1990)

El El corazón es realmente conmovedor ("United Daily News"? 1991)

El espíritu de la civilización china (30 episodios, 270.000 palabras) (Fondo de Radio y Televisión? 1992)

Lishui Jingshe ( Número especial del Fondo Cultural del Pacífico (1995))

Álbum y vídeo:

European Art Tour (¿transmitido por China Television Company? 1977)

"Peony Painting Book" " (¿Agua? 1980)

ThReaITranquility (video en inglés) (¿Universidad St. John's de Nueva York? 1981)

Premio de Primavera (Álbum impreso) (Shui Yunzhai, ¿Nueva York? 1982)

True Peace (álbum impreso) (Shui Yunzhai, ¿Nueva York? 1982)

The Style of Chinese Flower Painting (vídeo en inglés) (transmitido por New York Overseas Television Channel 25? 1987 )

"Colección de pintura de Liu Yong" (versión en chino e inglés) (Yun Shui Zhai, Taipei, Nueva York? 1989)

Tarjetas de pintura de Liu Yong (un juego de 34 piezas) (Shui Zhaiyun? 1993?1994?1995?1996?1997)

Audiolibro:

"Levántate y vuela desde donde caíste (¿Liu Yong? Discursos de Liu Xuan) (Taifu Delan Enlightenment Center? ¿Solo por caridad? 1994)

Álbum de esta era rebelde (discursos de Liu Yong) (¿Asociación de la Junta Directiva de China de Ultramar de Malasia? ¿Solo por caridad? 1995)

¿Amor? in Life (álbum de discursos de Liu Yong) Eden Social Welfare Fund? Sólo con fines benéficos 1996)

Traducción:

El mundo después de la muerte (obra original de Raymond Mo) (¿Agua? 1979). )

La Tierra Temblando (obra original de Liu Xuan) (Shui Zhaiyun? 1992)

Poesía, prosa y novela:

"Yuhuo Window (Parte 1) )" (Shui Zhai Yun? 1973)

"Ventana Yuhuo (Parte 2)" )》(Shui Zhai Yun? 1974)

"Los susurros en la ventana de fuego (Episodio 3)" (Shui? 1975)

"Los susurros en la ventana de fuego (Episodio 4)" (Shui Zhai Yun? 1976)

"The Fire Window Prose Collection (Colección de poesía y pintura en prosa)" (Shui? 1977)

"The Fire Window Language (Volumen 5)" (Shui Zhaiyun? 1978)

"Susurrando en la ventana de fuego (Episodio 6)" (Shui Zhai Yun? 1979)

"Susurrando en la ventana de fuego (Episodio 7)" y "Paz verdadera ( Poesía y pintura)" Novela en prosa)" (¿Agua? 1982)

El gran cambio de Xiao Sheng (Colección Humor) (¿Corona? 1984)

"Encendiendo una lámpara de corazón" y " Ginger Flower" (¿Agua? 1986)

"Beyond Self" y "Four Emotions" (Shui Zhaiyun? 1989)

"Create Yourself" y "New Yorker Talk" (Shui Zhaiyun ? 1990)

“Sé seguro de ti mismo”, “El amor está destinado a vagar toda tu vida” (¿Agua? 1991)

>"La verdad de la vida" y "Pensamientos de vida y muerte, amor y odio" (¿Agua? 1992)

Mirando la vida con ojos fríos, pertenece a esa época rebelde (¿reescribir? ¿Reescribir? Obra original de Liu Xuan) "Las alegrías y las tristezas de la despedida son siempre "Destino" (Shui Zhai Yun? 1993)

Romper el glaciar de la vida, volar con sueños, captar nuestra vida limitada (Shui? 1994 )

"No te enseñé a hacer trampa", " "Bienvenida una vida abierta" y "Amor en la vida" (Shui Zhai Yun? 1995)

"La vida no ha terminado " "Capta los latidos de tu corazón" "No te estoy enseñando a hacer trampa" (Shui? 1996)

"Buscando el paraíso del sufrimiento", "La verdadera historia del niño negro", " Donde vive el alma" (¿Agua? 1997)

Liu Yong, pintor y escritor. Una persona que vive en serio y siempre quiere superarse a sí mismo. Fue artista residente en el Museo de Arte de Danville, artista residente en la Universidad de St. John en Nueva York y profesor asociado en St. Vincent College. Ha publicado más de 60 obras en chino e inglés y realizó casi 30 exposiciones individuales en todo el mundo. El principio de la creación es "hablar por uno mismo y por los tiempos"; el principio de la vida es "estar a la altura de mi corazón y de mi vida". Ahora preside Shuiyunzhai. Tengo un corazón ardiente, un par de ojos fríos, un par de manos diligentes, dos piernas ocupadas y un humor muy libre.