Ensayos chinos clásicos en el mercado

1. ¿Qué se traduce como "bazar" en chino clásico?

1 mercado; "Mulan Poetry": "Dong ~ compra un caballo".

②Mercado. "Book Fighting Chicken": "Pídale a la gente que se pare frente a la persona heroica, que los levanten hacia atrás y que los levanten de lado ~"

(3) Lugar de ejecución pública. Notas varias de la prisión: "Cada año tomo una gran decisión, engancho trece o cuatro, dejo dieciséis o diecisiete y me siento y miro desde el oeste".

4 transacciones comerciales "La batalla de las verduras" ": "Comerciantes de Zheng Excelentes habilidades ~ Zi Zhou"

5 comprar; comprar. "Mulan Poems": "Me gustaría ser un caballo de silla y luchar por ti de ahora en adelante."

Un lugar de compra y venta de bienes en ciudades antiguas. Generalmente se refiere a tiendas y mercados. mercado; ciudad. 3. La gente vulgar de la ciudad también se refiere a personas que se comportan vulgarmente y son sinvergüenzas.

2. El significado de "ji" en chino antiguo (jí en chino antiguo):

1. Verbo

1.

Ejemplo: Colección, pájaros sobre madera. ——"Shuowen"

2.

Ejemplo: Una gota en el océano, a nueve mil kilómetros de distancia, una en la colección. ——¿"Mencio"? Huiliang Wangshang"

Hay nueve (países) en el mundo con más de mil millas de tierra, de los cuales sólo uno es finalmente utilizable.)

3. Reunirse; reunirse; Colección.

Debido a que el ejército aún no se ha reunido, es mejor atacar rápidamente - "Zi Zhi Tong Jian" (Ahora, antes de que sus tropas se reúnan, deben perseguirlos rápidamente).

4. Según él.

Ejemplo: Dios está en prisión y su destino está en juego ——"Shi·Ya·Daming" (Dios está observando el mundo en el cielo y el de Wang Wen). el destino está condensado. )

5. Sufrir

Ejemplo: No morirá. Lengua dorada. (No puedo esperar a la destrucción).

6.

Ejemplo: Moufu Kondo, ¿quieres usarlo? ——¿"Zuo Zhuan"? Piensa demasiado. ¿Es esta la razón por la que no puede tener éxito? )

7. Armonía y confort.

Ejemplo: Ángel Luoyang. -"¿Fue alguna vez? "La biografía de Du Shi" (Lugar en Luoyang.)

Segundo, sustantivo

1, colección de poemas.

2 . Mercado.

Hay dos templos Guandi en esa montaña, uno en el este y otro en el oeste: "Los viajes de Lao Can"

3. en el tercer año del reinado del Emperador en la Dinastía Wei del Norte (554 d.C.), pasó a llamarse Reino Dongba y se distribuyó a Liangzhou (ahora Hanzhong, provincia de Shaanxi). Evolución del origen Tao, la palabra ". Tao" en las inscripciones de huesos de oráculo es (pájaro) (madera, árbol), como un pájaro volando sobre un árbol. Algunas inscripciones de huesos de oráculo usan "wei" en lugar de "pájaro". Jin Wencheng continuó. Inscripciones de huesos de oráculo. Algunas inscripciones usan tres palabras "wei" en lugar de "wei" para indicar que una gran cantidad de pájaros se posan en el mismo árbol.

El significado original de la palabra: verbo, pájaro posado en un árbol, escritura de sello. Los pájaros * * * se posan como una "colección"; todos los pájaros cantan juntos como un "ruido"; es el "Huo" entre los pájaros

Enciclopedia Baidu - Conjunto

3. .Describe el bullicioso mercado de la antigüedad. Uno al lado del otro, la gente está abarrotada, las luces brillan y la gente bulle

"Dang, dang, dang, dang..." Como el Año Nuevo. Suena la campana, los fuegos artificiales y los petardos sonarán juntos. Mi padre sacó los fuegos artificiales que habían sido preparados y encendió el tubo de fuegos artificiales. Solo escuchamos un fuerte ruido. Una bomba de fuegos artificiales se elevó en el aire y explotó al instante. Flor de loto con sus pétalos volando en el aire. En este momento, los fuegos artificiales brotaron del tubo de fuegos artificiales, como innumerables meteoros brillantes y deslumbrantes, destellando en el cielo ... Había otros fuegos artificiales en el cielo, algunos de ellos petardos fuertes, brillantes. fuegos artificiales, volando en el cielo, todo tipo de colores decoraban el cielo como una flor, y el cielo nocturno de repente se volvió deslumbrante. En ese momento, la escena estaba rodeada de risas, petardos, gritos y melodías. /p>

4. Existe una necesidad urgente de describir el antiguo mercado y describir el comercio, el entretenimiento y las costumbres de Tokio en la dinastía Song del Norte.

El levantamiento del toque de queda y el colapso del sistema de mercado contribuyeron a la prosperidad de Tokio. "Tokyo Dream Record Preface" describe el Tokio de finales de la dinastía Song del Norte y dice:

La paz dura mucho tiempo y la unión hace la fuerza. Admiro a los niños, pero me siento animado; Ban (punto) es mayor y no entiende la guerra. Diferentes estaciones tienen diferentes apreciaciones. Por la noche, cuando se encienden las linternas por primera vez, la luna brilla en el cielo y los copos de nieve están en plena floración, sube alto y mira a lo lejos y visita el jardín en el estanque de enseñanza. Mirando hacia arriba, se puede ver el pabellón de pintura del burdel con cortinas de cuentas bordadas. Los autos tallados compiten en la calle Tianjie, los BMW compiten en Royal Road, son resplandecientes y resplandecientes, y la fragancia Rocky es fragante. Xinsheng le sonrió a Liuyuan y afinó las cuerdas en la casa de té y el restaurante. Los ocho páramos lucharon juntos para establecer Xiantong. Es fácil recolectar tesoros de todo el mundo y regresar a la ciudad; el olor peculiar del área de Huihuan se registra en la cocina. Los caminos están llenos de flores, ¿por qué no limitarse a una salida primaveral, con flautas y tambores vacíos, y algunas noches de banquetes? Las palabras inteligentes son asombrosas y las palabras lujosas son duraderas (Nota: Tokyo Dream of China, págs. 39-40, 1, 14, Shanghai Classical Literature Publishing House, 1956). )

Se puede decir que esto es un resumen de la prosperidad urbana y cultural de Tokio.

A finales de la dinastía Song del Norte, las actividades comerciales dentro y fuera de la ciudad se volvieron más activas, especialmente los "mat mats" de Tokio mencionados en las dinastías Song y Yuan, de los que podemos ver la prosperidad de la ciudad. Zhang Zhicheng, director de Zhang Zhicheng, escapó de esta extraña desgracia: "Se dice que el empleado Zhang Shilian abrió un taller de costura en la prefectura de Kaifeng, Bianzhou, Tokio. La tienda de lana Rouge de este miembro está en la entrada y los gabinetes de cocina". están instalados en ambas paredes" (Nota: Beijing Popular Novels, págs. 44, 47, Editorial de Literatura Clásica de Shanghai, edición de 1954). Relacionado con esto está el registro del "Gong del Mérito" de Zheng Jiedu (el maestro cree que es un libro de las dinastías Song y Yuan): "Se dice que había un hombre rico llamado Zhang en la prefectura de Kaifeng, Tokio, la capital de la dinastía Song, con un nombre y un nombre doble, este miembro hibernaba en una tienda de brocado rojo en el interior, durmiendo en la cocina de gasa azul; .. En la primera pared de la puerta hay una tienda de oro y plata, y en el otro lado hay un almacén "La descripción aquí debería ser Tokio. La escena de la "puesta de tapetes".

En cuanto al "cuerpo límite" y el "presagio", Tokyo Flower Dream Records tiene una descripción más detallada. Según el artículo "Calle Dongjiaolou" del Volumen 2: "Desde el este de Xuande hasta Dongjiaolou, es la esquina sureste de la ciudad imperial. Cruce la calle y diríjase hacia el sur hasta Jiāng@④. Vaya hacia el norte por la calle Gaotou y vaya a Donghuamen. Calle Huimen, Lu Bao @ ⑤ Palacio, hasta la antigua Puerta de Suanzao, que es la más problemática. La exposición entre Xuanhe y la exposición "Eliminando el caos" está al este y al sur. La calle se llama Yingdian. Solo se venden águilas y cigüeñas, y el resto está cubierto de perlas y seda reales. Se conoce como el "cuerpo límite" y no es un lugar donde se encuentre oro, plata, seda y seda. Las casas son grandiosas, con fachadas amplias y rostros imponentes. Cada transacción es conmovedora, lo cual es impactante. El restaurante Panlou en Beimian East Street ha estado comercializando ropa, caligrafía y pintura, y jade de rinoceronte desde la ciudad de Wu Geng. Nota: Tokyo Dream China, págs. 39-40, 1, 14, Editorial de Literatura Clásica de Shanghai, 1956). Este es sin duda uno de los mercados más concurridos de Tokio y la variedad de productos es asombrosa.

Estrechamente relacionado con las actividades comerciales está Goulanwazi, que es un lugar de entretenimiento para los residentes urbanos. En términos de establecimiento de mercados urbanos, la dinastía Song formó gradualmente un "mosaico" centrado en el "goulan". Las actividades de entretenimiento urbano impulsaron industrias de servicios relacionadas, promovieron el comercio y formaron un mercado a gran escala. Echemos un vistazo a las descripciones relevantes en el guión. El cuarto duque de la dinastía Song hizo un gran escándalo por encarcelar almas. Zhang escribió que después de hacer trampa, "regresó a la ciudad, fue a Sangjiawali, caminó, compró vino y bocadillos y salió de las baldosas". En "Ling Qingqing Zhou Shengxian", Bao envió gente a atrapar a los ladrones de tumbas. "En ese momento, Zhu Zhen no había sido descubierto, pero estaba jugando en Sangawali".

5. Escribe un breve ensayo antiguo (ensayo clásico chino), preferiblemente un recorrido nocturno por el templo Chengtian.

Su Shi

Genpox, la noche del 12 de octubre, en el sexto año de su vida, se quitó la ropa y se fue a la cama. Vio la luz de la luna en el. puerta y me levanté alegremente a dar un paseo. Aquellos que no tenían nada que hacer fueron al templo Chengtian a buscar a Zhang Huaimin, se quedaron despiertos y caminaron por el atrio con la gente.

Bajo la luz de la luna, el patio se llena de agua clara, tan clara como el agua azul. Las algas y los nenúfares en el agua son en realidad las sombras del bambú y el ciprés.

Donde no hay luna por la noche, no hay pinos ni cipreses, pero hay pocos holgazanes como yo.

Traducción;

En la tarde del 12 de octubre de 2006, Yuanfeng. Cuando me quité la ropa y quise dormir, la luz de la luna se filtró por la ventana, me levanté y caminé feliz.

Pensando que no había nadie con quien jugar, fui al templo Chengtian para encontrar a Zhang Huaimin. Zhang Huaimin tampoco durmió. Dimos un paseo por el patio.

La luz de la luna en el patio era tan clara y transparente como un charco de agua en el que se entrecruzaban algas y malezas, todas las cuales eran sombras de bambúes y cipreses.

No hay luz de luna, ni bambúes ni cipreses verdes, pero no hay holgazanes como yo.

6. Recopile todos los textos chinos clásicos y traduzca el Examen Nacional Unificado de Ingreso a la Universidad de 2006 (Documento Nacional 1) [Traducción]: He Yuan, nativo del condado de Tan, Donghai.

Transferido para ser prefecto de Wuchang. He Yuan originalmente era encantadora y aficionada a la caballerosidad, pero luego cambió su comportamiento original y se volvió consciente de sus deberes.

Dejó de hacer amigos y no aceptó regalos. La gente de Wuchang bebe agua del río Yangtze. En pleno verano, Heyuan temía que el agua del río estuviera caliente, por lo que a menudo usaba dinero para comprar agua fría de los pozos de otras personas.

Algunas personas no aceptan el dinero y les devuelven el agua. Lo mismo ocurre con muchas otras cosas.

La ropa de su vehículo está muy raída y los utensilios utilizados no son de cobre ni pintura. Jiangnan es rica en productos acuáticos, que son muy baratos, pero He Yuan solo come unos pocos trozos de pescado seco en cada comida.

Más tarde se desempeñó como magistrado del condado de Wukang e insistió en la integridad. Eliminó muchas actividades de sacrificio, fue leal a sus deberes y fue muy elogiado por el pueblo.

El prefecto Wang Bin inspeccionó los condados bajo su jurisdicción y los demás condados celebraron banquetes. Después de llegar a Wukang, He Yuan solo preparó comida seca y agua potable para Wang Bin.

Cuando Wang Bin se fue, He Yuan lo envió a la sede del condado con un barril de vino y un ganso como regalo de despedida. Wang Bin bromeó con He Yuan: "Tienes más dones que Luna de la dinastía Jin del Este. ¡Me temo que los antiguos se reirán de ti!". Cuando el emperador Gaozu escuchó que He Yuan tenía talento, lo ascendió a ser el prefecto de Xuancheng.

Ser ascendido de magistrado de condado a gran magistrado cerca de Kioto no tiene precedentes en los tiempos modernos. Cuando el condado de Xuancheng fue saqueado por bandidos, He Yuan se dedicó a su gobierno y su reputación se extendió por todas partes.

Un año después, He Yuan fue transferido a Literatura e Historia de Shixing. En ese momento, Hou Yuanlang de Quanling fue nombrado gobernador de Guizhou. Saqueó y acosó a la gente en el camino, pero no se atrevió a invadir nada cuando llegó al condado de Shixing.

Cuando He Yuan estaba en el poder, le gustaba abrir calles y construir casas, desde casas de personas y mercados comerciales hasta pequeñas ciudades, establos, almacenes, etc. , los trataba como si estuviera dirigiendo su propio negocio. No aceptará el salario que se merece. Al final del año, seleccionaría a las personas más pobres y les daría dinero en concepto de impuestos, y continuaría haciendo esto durante mucho tiempo.

Cuando He Yuan estaba en el poder, tenía celos de los poderosos y consideraba a los pobres como niños, por lo que los poderosos le tenían especial miedo. He Yuan es honesto y franco, no egoísta, y vive en el mundo pero se niega a visitar a los demás. Al escribir una carta a otra persona, la etiqueta de saludo utilizada es la misma independientemente del estado de la otra persona.

Cuando interactúa con los demás, nunca se siente inferior por su rostro, por lo que a menudo es odiado por personas vulgares. Su honestidad y equidad son verdaderamente las mejores del mundo.

Se desempeñó como magistrado de varios condados y nunca cambió su sinceridad cuando vio cosas que podían producir codicia. Su esposa e hijos tenían tanta hambre y frío como las familias más pobres.

Después de dejar Dongyang y regresar a su ciudad natal, no habló de honor y deshonra durante varios años, y los literatos lo apreciaron más por esta razón. Ama el dinero y la justicia, le da vergüenza ayudar a los demás y nunca miente. Todo esto se debe a su naturaleza.

11.2006 Examen Nacional Unificado de Ingreso a la Universidad (Documento Nacional 2) El traductor de chino clásico Ji Bu es del estado de Chu. Le gusta mostrar su pasión y luchar contra las injusticias. Es muy famoso en el estado de Chu. Xiang Yu lo envió a liderar su ejército, lo que le puso las cosas difíciles a Liu Bang, el rey de Han, muchas veces.

Después de la muerte de Xiang Yu, el emperador Gaozu de la dinastía Han ofreció una recompensa por la captura de Lü Bu y ordenó que cualquiera que se atreviera a albergar a Lü Bu sería destruido. Ji Bu se escondió en una familia llamada Zhou en Puyang.

La familia Zhou afeitó la cabeza de Lu Bu, le ató el cuello con un aro de hierro, lo vistió con ropas toscas y lo vendió a la familia Zhu de Lu. La familia Zhu sabía que era Ji Bu, así que hicieron las maletas livianas y fueron a Luoyang. Se reunieron con el duque Teng de Ruyin y aprovecharon la oportunidad para decirle: "Ser un príncipe es de la secta de mi maestro y de Ji. Bu es de la secta de Xiang Yu. Está completamente dentro del alcance de mis responsabilidades".

¿Se pueden matar a los soldados y generales de Xiang Yu? Ahora que el emperador acaba de conquistar el mundo, solo persigue a una persona con Quejas personales. ¿Por qué no encuentra la oportunidad de explicarle al emperador? Por un momento, Ruyinhou Tenggong supo de los héroes de la familia Zhu y supuso que Ji Bu debía estar escondido allí, por lo que estuvo de acuerdo: "Está bien.

"Teng Gong esperó la oportunidad y realmente le dijo al emperador lo que quería la familia Zhu.

Luego, el emperador perdonó a Lu Bu y lo nombró médico. Durante el reinado del emperador Hui de la dinastía Han, Ji Bu fue nombrado general de Zhonglang.

p>

Attila Khan escribió una carta para insultar a la reina Lu e hizo comentarios groseros. La reina Lu estaba muy enojada y convocó a todos los generales para discutir el asunto. dijo: "Estoy dispuesto a liderar un ejército de 100.000 personas para barrer a los hunos... "

Los generales atendieron los deseos de la emperatriz Lu y dijeron al unísono: "Está bien. Lu Bu dijo: "¡Fan Kuai debería ser asesinado!" En ese momento, el emperador Gao dirigió un ejército de 400.000 personas y fue sitiado en Pingcheng. ¿Cómo puede el ejército de 100.000 hombres de Fan Kuai barrer el Xiongnu ahora? ¡Esto te está mintiendo en la cara! "En ese momento, los generales en el templo estaban asustados, por lo que Lu se retiró a la corte y finalmente dejó de mencionar el ataque a los hunos.

Cuando Ji Bu se convirtió en gobernador del condado de Hedong y emperador Wen de Han Algunas personas dijeron que tenía mucho talento, por lo que el emperador Wen de la dinastía Han lo convocó y planeó nombrarlo censor. Algunas personas dijeron que era muy valiente, pero que estaba borracho y no se le podía acercar. p>

Lü Bu llegó a la capital, Chang'an, y se quedó en una casa de huéspedes. Después de un mes, el emperador lo convocó y lo envió de regreso a su condado original. Entonces Lu Bu le dijo al emperador: "Lo he recibido. su favor y sirvió en el condado de Hedong sin ningún mérito.

Ahora que Su Majestad me ha convocado sin ningún motivo, alguien debe haberme acusado falsamente de engañar a Su Majestad, ahora que he venido a Beijing, me he rendido sin aceptar nada y me han enviado de regreso; mi condado original. Alguien debe haberme calumniado delante de ti. Su Majestad me convocó por los elogios de una persona y me pidió que regresara por la calumnia de una persona. Me temo que después de escuchar esto, las personas conocedoras del mundo podrán vislumbrar la profundidad de su trato con los demás. "

El emperador permaneció en silencio y se sintió muy avergonzado. Había un caballero llamado Cao Qiu en el estado de Chu que era bueno en retórica y elocuente.

Un compañero que una vez sirvió a Zhao Y hubo una amistad con Dou Changjun. Después de que Lu Bu escuchó esto, envió una carta para persuadir a Dou Changjun: "Escuché que el Sr. Cao Qiu no es una persona respetada, por lo que no debe asociarse con él. "

El Sr. Cao Qiu regresó a su ciudad natal y quería que Dou Changjun escribiera una carta para presentarle a Ji Bu. Dou Changjun dijo: "No le agradas al general Ji, así que no vayas. "Cao Qiu insistió en que Dou Changjun escribiera una carta de presentación, y finalmente la recibió y partió.

Cao Qiu llegó, se inclinó ante Lu Bu y dijo: "La gente de Chu tiene un dicho: 'Es Es mejor conseguir a Lu Bu que cien gatos de oro. Una promesa. '¿Cómo es que tienes tanta reputación en el área de Liangchu? Además, estoy en todas partes