Diferencias internas en el dialecto Jinhua

Existen diferencias regionales en el dialecto Jinhua (diferencias entre dialectos urbanos y dialectos municipales) y diferencias de edad en los dialectos urbanos (diferencias en el habla de personas de diferentes edades). Estas diferencias se reflejan principalmente en la pronunciación y el vocabulario. . Los caracteres con rima Guyang (terminación nasal) en Bangmu y Duanmu se pronuncian con consonantes oclusivas [p][t] (incluida la palabra "beat") en la ciudad y Qiubin en los suburbios respectivamente. En Zhu Jitou de Qiubin, excepto ". A excepción de la consonante inicial [n] en la palabra "Da", los caracteres Bang y Duanmu se pronuncian con la consonante final y, en la mayoría de las demás áreas, se pronuncian con la consonante inicial nasal [m][n]. consonante del carácter Bangduanmu en la aldea de Xiaohuang, ciudad de Caozhai, cuando la rima final tiene una rima final nasal, se lee como la consonante final, y cuando la rima final tiene una rima final no nasal, se pronuncia como la nasal [ m][n/?] consonante inicial, pero las dos palabras "handle" y "da" El carácter todavía se pronuncia con una consonante inicial nasal.

Con la excepción de las áreas urbanas y suburbanas como Zhujitou, Huashan y Zhuzhulin, así como las áreas de Xiaoshun y Caozhai en el noreste, los dialectos en la mayoría de las áreas de Jinhua no se dividen en jian y tuán. En el dialecto urbano Jinhua, las consonantes iniciales del grupo Jing se pronuncian [?] cuando se escriben junto con las consonantes finales del grupo Jianxiao. La pronunciación de las consonantes del grupo Jianxiao cuando se escriben con las finales varía con la edad. , consulte "Ciudad" debajo de Diferencias de edad en dialectos". Los caracteres de primera clase para Xie She (como "gai", "daño", "compensación", "derecho") se pronuncian [?] en la ciudad, [ai] en los suburbios como Qiubin, Duohu y Xianqiao, y [ai] en otras áreas [a] o [ɑ].

La rima "Xiaoshe" se pronuncia [ɑu][iɑu] en la ciudad y sus lugares cercanos como Zhujitou, Wangzhai, Nangan, Zelzhulin, Xiaohuang Village, etc., y en el este, lejos de la ciudad Rima con [?][ie] en la región occidental. Por ejemplo, "riñonera" se pronuncia /iɑu pɑu/ en la ciudad de Jinhua, mientras que en algunas ciudades se pronuncia /ie p?/.

Los personajes de primera clase de Liu She (como "Lotus Root", "Tou"), generalmente se leen [eu] (Lotus Root), [iu] (Cabeza) en áreas urbanas y orientales, y [ e] en las zonas centrales O [ei], pronunciado [ɑu] en la región occidental.

Los caracteres de segunda clase de Gengshe (como “生” y “Struggle”) se pronuncian en rima [ɑ?] en las áreas urbanas y centrales y del sur, y se toman de la misma manera que en Danjiang; áreas noreste y noroeste Se pronuncia como [?] rima o [una] rima, igual que en la foto tomada por Xianshan. En el dialecto de la ciudad de Jinhua, el personaje Gu Zhuoshang pertenece a Yin Shang, mientras que en el dialecto de la aldea Xiaohuang, ciudad de Caozhai, el personaje Gu Zhuoshang pertenece a Yin Ping.

El dialecto de la ciudad de Jinhua tiene 7 tonos de un solo carácter, mientras que el dialecto de la aldea de Xiaohuang tiene 9 tonos de un solo carácter porque Yinru y Yangru tienen cada uno dos valores tonales. Los valores de tono de los símbolos de tono de un solo carácter en el dialecto Xiaohuangcun son Yinping 334 Yangping 313 Yin Shang 535 Yin Qu? 53 Yang Qu? singular, ciudad En la mayoría de los pueblos y aldeas, se usa "I" /ɑ/ o "Wo Nong" /ɑ no?/ En las áreas de Xiaoshun, Caozhai y Lipu, /?iɑ/ se usa a menudo. , /tsia/ o /?/. En la primera persona del plural, en la ciudad decimos "我lang" /ɑ lɑ?/ o /ɑ?/, mientras que en lugares como Xiaoshun, Caozhai y Lipu, solemos usar /?iɑ lɑ?/ o /? iɑ liɑ?/. La segunda persona del plural se usa generalmente en áreas urbanas y del norte como "Nonglang"/no? lɑ?/ o "ERlang"/n? nɑ?/ o /nɑ?/ (el sonido consonante de "ERlang"), y en el sur. En algunas áreas se usa más comúnmente "Nonglang"/no? lɑ?/, ciudades como Bailongqiao y Changshan en el oeste usan "ERlang"/n? "Nongcu"/no? ho ?], Lipu, Yafan y otros lugares solo dicen "Nonglang" /no? lɑ?/ o "Nongliang" /no liɑ?/. La tercera persona es plural en la ciudad se dice "qulang" /g?lɑ?/ o /gɑ?/, y en Lipu se dice "quliang" /g?

Para el pronombre demostrativo "this", la ciudad y la mayoría de los pueblos dicen "case" /k?/, y algunos lugares en el campo, como Tangzhai en la calle Qiubin, Luxiantang y Lingxia Town, dicen / ? ¿i?/.

Para el pronombre demostrativo "na", "mo" /m?/ se usa en las ciudades y en la mayoría de los pueblos, en algunos lugares del campo, como Tangzhai, Luxiantang y Lingxia Town en la calle Qiubin, se usa /do?/, y. en luodiano y otros lugares, se utiliza el pronombre demostrativo "na" Di /go?/. La palabra "go" se pronuncia /k?/ en la ciudad y áreas cercanas. Se pronuncia /k?i/ en ciudades como Yuandong, Xietang, Xiaoshun y Fucun en la esquina noreste y Bailongqiao en el oeste. para vivir en pueblos vecinos, se pronuncia /k?i/ en el sur.

"人" se pronuncia como "人" /?in/ en las ciudades y en la mayoría de los pueblos y ciudades, mientras que "人" /no?/ se habla en las zonas orientales adyacentes a Yiwu. Las consonantes iniciales del grupo Jing y del grupo Jian se escriben junto con las consonantes iniciales de "Jing" y "Jing". Todos los ancianos y algunas personas de mediana edad distinguen el grupo jian y pronuncian [?] consonante inicial y [? ] consonante inicial respectivamente; algunas personas de mediana edad Todos los jóvenes, independientemente de su pronunciación, pronuncian [?] como consonante inicial. En el dialecto Jinhua, las palabras "Zou", "Zuo", "Zuo", "Cou", "Sou", "擞" y "汞" riman con [iu] y se pronuncian como consonantes iniciales del grupo [?]. Por ejemplo, "caminar" = "vino" /?iu/.

Para algunos caracteres microiniciales antiguos, como "婺", "文" y "武", las personas de mediana edad y mayores pronuncian [v] como consonante inicial, mientras que los jóvenes tienden a pronunciarla como la consonante inicial cero.

Para algunos caracteres chinos antiguos, como "I", algunas personas mayores leen [?] como consonante inicial, mientras que algunas personas mayores y todos los jóvenes y de mediana edad lo pronuncian como consonante inicial cero independientemente de su lengua hablada. Algunos jóvenes de la ciudad de Jinhua pensaron que la [?a] final era "rústica" y cambiaron la pronunciación a [ia].

La pronunciación Wen de los caracteres que suenan Shu (como "Ban", "Pan", "Ban", "Man") en Shanheyi Gang es pronunciada por algunas personas mayores como [?] rima, mientras que otros lo pronuncian como [?] rima. Las palabras eróticas que expresan diminutivos son utilizadas más por las personas mayores, menos por las de mediana edad y raramente por los jóvenes.