Contrato de contrato de arrendamiento personal de vehículo
Contrato de Contrato de Arrendamiento de Vehículos Personales (1)
Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. En función de las necesidades del arrendatario, el arrendador se compromete a arrendar el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2 El coche alquilado por el arrendatario se limita a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Transporte. . El arrendatario sólo tiene derechos de despacho y el conductor del arrendador es responsable de la seguridad en la conducción y de las operaciones técnicas.
3. El arrendatario es el principal responsable del mantenimiento del vehículo arrendado. Si el vehículo o equipo sufre daños al devolver el contrato de arrendamiento, el arrendatario será responsable de restaurarlo a su estado original o de realizar una compensación, y se cobrará la tarifa del alquiler durante el período de restauración. El arrendador será responsable de los daños causados por una conducción inadecuada por parte del conductor enviado por el arrendador. Si el arrendatario no puede utilizar el vehículo arrendado normalmente según lo estipulado en el contrato, además de pagar la tarifa de alquiler durante el período de incapacidad de uso, el arrendatario también deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios de _ _ _ _ _ yuanes al arrendatario todos los días.
Cuatro. El plazo del arrendamiento es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año
El alquiler mensual es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes p>
6. El arrendatario es responsable del combustible utilizado.
7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato. El arrendador no está autorizado a devolver el coche sin autorización, de lo contrario será alquilado por el arrendatario con doble compensación. El arrendatario deberá pagar el alquiler dentro del tiempo especificado en el contrato, de lo contrario, se le impondrá una multa por cada día de retraso.
8. Los demás asuntos no cubiertos serán negociados por ambas partes y se adjuntarán por separado.
Nueve. Este contrato entra en vigor el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _mes, año, año
Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Arrendatario: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Contrato de Contrato de Alquiler de Vehículo Personal (2)
Arrendador (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Arrendatario (en adelante, Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Según "China De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China y otras leyes, ambas partes, sobre la base de igualdad y voluntariedad, y mediante consenso, han llegado al siguiente acuerdo en materia de alquiler de vehículos para cumplimiento mutuo:
Artículo 1 Condición del vehículo
El tipo de vehículo alquilado por la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ tipo
Artículo 2 Período de arrendamiento y alquiler
La Parte A transferirá el vehículo (incluido el conductor) Entregado a la Parte B para su uso el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día
Artículo 3 Derechos y obligaciones de la Parte A
1. No es responsable del vehículo de alquiler. Todas las consecuencias causadas por accidentes de tráfico u otros accidentes durante el período de alquiler, incluidas las multas de los departamentos pertinentes.
2. Durante el periodo de alquiler, no asumiremos ninguna responsabilidad civil derivada del vehículo de alquiler.
3. De conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos, el arrendador tiene derecho a solicitarlo.
Artículo 4 Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. Disfrutar del derecho de uso durante el período de arrendamiento.
2. Durante el período de alquiler, cumplir estrictamente las leyes y regulaciones nacionales, y asumir todas las responsabilidades y pérdidas económicas causadas por infracciones, accidentes, infracciones, etc.
3. No está permitido subarrendar ni prestar a un tercero.
4.Asumir los gastos de combustible durante el período de alquiler del vehículo y asumir la responsabilidad por los accidentes y pérdidas provocados por un uso anormal.
Artículo 5 Seguro de Vehículo
1. La Parte A ha contratado un seguro de pérdida de vehículo, un seguro de robo, un seguro natural y un seguro de responsabilidad civil para el vehículo de alquiler. La Parte B puede contratar voluntariamente otro seguro, y el coste correrá a cargo de la Parte B.
2 Si ocurre un accidente asegurado durante el período de alquiler del vehículo, la compañía de seguros correrá con el alcance del seguro. indemnización, y quedará exento de responsabilidad del seguro o se le negará la indemnización por otros motivos. Las pérdidas serán asumidas por la Parte B.
Artículo 6 Vigencia del Contrato
Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este contrato entrará en vigor el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año mes día
Artículo 7 Resolución de disputas
Todas las disputas relacionadas con este contrato deberán ser resueltas primero por ambas partes Resolver mediante negociación. Si no se puede llegar a un acuerdo, se puede presentar ante los tribunales para su resolución.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Legal Representante (Firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Acuerdo de contrato de alquiler de vehículos personales (3)
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes relevantes Estipula que ambas partes, sobre la base de igualdad y voluntariedad, y después de plena consulta, lleguen al siguiente acuerdo en materia de alquiler de automóviles para cumplimiento mutuo:
Artículo 1 Condición del vehículo
Modelos alquilados por el arrendatario Para_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ tipo_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El estado del vehículo de alquiler estará sujeto a la nota de entrega del vehículo de alquiler firmada y confirmada por ambas partes.
Artículo 2 Plazo de arrendamiento y alquiler
El arrendador arrendará el vehículo a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _mes_ _ _ Entregado al arrendatario para su uso_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Para obtener detalles del alquiler y otra información, consulte el "Formulario de registro de alquiler de vehículos" adjunto a este contrato. El inquilino deberá renovar el contrato de arrendamiento dos días antes del vencimiento del alquiler pagado por adelantado.
Artículo 3 Derechos y Obligaciones del Arrendador
1. No somos responsables de todas las consecuencias causadas por accidentes de tráfico u otros accidentes durante el período de alquiler del vehículo de alquiler, incluidas las multas por concepto de accidentes. departamentos pertinentes.
2. Durante el periodo de alquiler, no asumiremos ninguna responsabilidad civil derivada del vehículo de alquiler.
3. Derechos del arrendador previstos en las leyes y reglamentos.
4. Espero que el arrendatario proporcione vehículos con buenas prestaciones y documentación completa y válida.
5. Después de recibir el alquiler y el depósito completo del arrendatario, entregar el vehículo de alquiler al arrendatario.
6. Si el vehículo no pudiera ponerse en funcionamiento normal por un uso inadecuado por parte del arrendatario, el arrendador podrá facilitar al arrendatario un vehículo de sustitución temporal.
Artículo 4 Derechos y Obligaciones del Arrendatario
1. El derecho a utilizar el vehículo arrendado durante el período de arrendamiento.
2. Durante el período de alquiler se deberán cumplir estrictamente todas las leyes y normativas nacionales, y todas las responsabilidades y pérdidas económicas derivadas de infracciones, accidentes, infracciones, etc. debe ser soportado.
3. Los vehículos de alquiler no se prestarán a ningún tercero, no se utilizarán para operaciones con fines de lucro y no participarán en competiciones, pruebas, experimentos, entrenamiento y otras actividades.
4. Correr con los gastos de gasolina durante el periodo de alquiler del vehículo. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario será responsable de la inspección diaria del nivel del tanque de agua, líquido de frenos y refrigerante. Cuando el vehículo funcione mal o se vuelva anormal durante el uso normal, el arrendatario deberá notificar inmediatamente al arrendador o conducir el vehículo a un taller de reparación designado por el arrendador. El arrendatario no desmontará ni reemplazará el equipo y las piezas del vehículo por sí solo. La responsabilidad de los accidentes y pérdidas ocasionados por un uso anormal será asumida por el arrendatario.
5. Pagar el alquiler y alquilar a tiempo y en su totalidad.
6. Devolver el auto a tiempo. El estado del auto al devolverlo debe ser consistente con el estado registrado en el formulario de entrega del auto de alquiler, y debe ser inspeccionado y aceptado por profesionales designados por el. arrendador. Cuando se descubre que el vehículo ha sido rayado, rayado, chocado, dañado, equipo dañado, pérdida de documentos, etc. , el arrendatario deberá pagar los honorarios por daños al vehículo y otros gastos correspondientes en función de las pérdidas reales.
7. Si el vehículo va a ser renovado, es necesario acudir al arrendador con 24 horas de antelación para realizar los trámites de renovación.
8. La parte B deberá soportar otras pérdidas económicas causadas por el comportamiento del arrendatario.
Artículo 5 Cálculo del plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento comienza con la salida del vehículo y finaliza con la recepción del vehículo. Calculado sobre una base de 24 horas todos los días, si supera las _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ horas
Artículo 6 Límites de kilometraje del vehículo
Millaje diario de alquiler Vehículos Son _ _ _ _ _ _ _ kilómetros y el exceso se calcula como _ _ _ _ _ _ yuanes por kilómetro. Si el período de alquiler es superior a tres días (incluidos tres días), el límite de millas está exento.
Artículo 7 Depósito de alquiler de coche
1. El arrendatario deberá pagar al arrendador la totalidad del depósito en un solo pago (como se muestra en el formulario de registro de alquiler de coche) al firmar este contrato.
2. Cuando expire este contrato o se resuelva el contrato de mutuo acuerdo, si el arrendatario no incumple el contrato, el arrendador devolverá la fianza al arrendatario.
3. El arrendatario debe pagar un depósito por infracción de tránsito de _ _ _ _ _ _ _ yuanes RMB al devolver el automóvil. Si se confirma que no hay antecedentes de infracción durante el período de alquiler, el arrendatario deberá pagarlo. pagar un depósito por infracción de tráfico de RMB _ _ _ _ _ _ _ Reembolsado después de _ días hábiles.
Artículo 8 Seguro de Vehículo
1. El arrendador ha contratado un seguro de pérdida del vehículo, un seguro de robo, un seguro de combustión espontánea y un seguro de responsabilidad civil para el vehículo de alquiler. El arrendatario podrá contratar voluntariamente otros tipos de seguros a su cargo.
2. Si se produce un accidente con el vehículo asegurado durante el período de alquiler, el arrendatario deberá notificarlo inmediatamente al arrendador al departamento de gestión de tráfico. El arrendador deberá ayudar al arrendatario a informar del caso a la compañía de seguros. El arrendatario debe ayudar al arrendatario en el manejo de los asuntos relacionados con el accidente y pagar todos los costos incurridos. Los gastos dentro del alcance de las reclamaciones de seguros correrán a cargo de la compañía de seguros; las pérdidas sufridas por la compañía de seguros que se niega a compensar debido a la exención de responsabilidad del seguro u otros motivos correrán a cargo del arrendatario.
Artículo 9 Responsabilidad por incumplimiento del contrato
1. Si el arrendador no entrega el vehículo arrendado al arrendatario en el plazo de entrega estipulado en el contrato, indemnizará al arrendatario. _ _ _ _ _ _ _ _ _Diez mil yuanes
2. Si el arrendatario no devuelve el vehículo vencido sin el consentimiento del arrendador, el alquiler vencido se cobrará en _ _ _ _ _ _ _. _ _ veces el estándar de alquiler original.
3. Si el arrendatario causa daños al vehículo por mal funcionamiento u otras razones externas durante el período de alquiler, si el arrendatario puede solicitar una reclamación de seguro, el arrendatario deberá pagar _ _ _ _ _ _ _ del costo total de reparación para el arrendador. _ _ _ % (sujeto a la evaluación de la compañía de garantía), gastos de depreciación acelerada y parada de pérdidas si está dentro del alcance de la exención de responsabilidad del seguro, el arrendatario correrá con todos los costos de mantenimiento; y detener las pérdidas.
Artículo 10 Cláusula de Garantía
Garante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 11 Rescisión del Contrato
1. su estado Al conducir, el arrendatario tiene derecho a rescindir el contrato.
2. Si el arrendatario incumple el pago del alquiler durante más de 3 días sin autorización del arrendador, el arrendador tiene derecho a recuperar el vehículo y resolver el contrato en cualquier momento y en cualquier momento.
3. En cualquiera de las siguientes circunstancias, el arrendador tiene derecho a rescindir el contrato, recuperar el vehículo y no reembolsar el alquiler y la fianza. por el arrendatario.
(1). El arrendatario utiliza el vehículo arrendado para realizar actividades ilícitas y delictivas.
(2) El arrendatario transmite, subarrenda, vende, hipoteca o pignora el vehículo arrendado.
(3) El arrendatario condujo el vehículo fuera de la provincia de _ _ _ _ _ _ _ _ _ sin autorización.
(4) Realizar otras actividades que lesionen los derechos e intereses legítimos del vehículo del arrendador.
Artículo 12 Vigencia del Contrato
1. Este contrato entrará en vigor después de su firma (sellado) por el arrendador y el arrendatario. Este contrato se redacta en dos ejemplares, teniendo el arrendador y el arrendatario cada uno un ejemplar y teniendo el mismo efecto jurídico.
2. El "Formulario de registro de alquiler de vehículos" y el "Formulario de entrega de vehículos de arrendamiento" son anexos a este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.
Artículo 13 Resolución de Disputas
Si las dos partes no logran llegar a un acuerdo sobre todas las disputas relacionadas con este contrato a través de la negociación, cualquiera de las partes podrá presentar una demanda ante el tribunal donde se encuentre el arrendador. situado.
Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de contrato de alquiler de vehículos personales (4)
Arrendador (Parte A):_ _ _ _ _ _
Arrendatario (Parte B):_ _ ____ >1. La Parte A proporcionará el modelo de vehículo correspondiente _ _ _ _ _ _ _ _ _ (la matrícula es _ _ _ _ _ _ _ _ _) de acuerdo con los requisitos de la Parte B, que es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año
3. El alquiler mensual es RMB_ _ _ _ _ _ _ Yuan, a partir de la fecha de entrada en vigor de este contrato. La liquidación es mensual y calculado mensualmente. Si es inferior a 1 mes, se cobrará como 1 mes.
4. La Parte A se asegurará de que los vehículos proporcionados por la Parte B estén en buenas condiciones y, una vez que este contrato entre en vigor, los vehículos proporcionados deberán entregarse a la Parte B a tiempo. Si la Parte B sufre pérdidas debido al retraso, la Parte A será responsable de la compensación.
5. Durante el período de alquiler del vehículo de la Parte A, la Parte B será responsable del mantenimiento del vehículo arrendado. Durante el período de alquiler, si el vehículo y el equipo sufren daños debido a factores humanos de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones o compensación de las pérdidas correspondientes.
6. Si el vehículo proporcionado por la Parte A se avería durante el uso del propio vehículo, la Parte A sustituirá el vehículo correspondiente lo antes posible, y la Parte A será responsable de los costes de reparación.
7. Si un accidente de tráfico u otro incidente de seguridad es causado por el conductor u otro tercero, lo que resulta en lesiones personales o pérdida de propiedad para la Parte B, la Parte B cooperará con la Parte A para manejarlo de acuerdo. con las "Medidas de la República Popular China para la Atención de Accidentes de Tráfico". Si la Parte A compra un seguro contra accidentes vehiculares, la compensación se realizará de acuerdo con las regulaciones pertinentes sobre seguros contra accidentes vehiculares, y la Parte A ayudará en el manejo de los asuntos relacionados.
8. La Parte B garantiza realizar actividades legales durante el uso del vehículo. Si la Parte B utiliza el vehículo en violación de las regulaciones y causa pérdidas a la Parte A, la Parte B asumirá toda la responsabilidad y la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato en cualquier momento.
9. La Parte A no puede devolver el vehículo sin autorización, de lo contrario la Parte B pagará el doble del alquiler como compensación. La parte B deberá pagar el alquiler dentro del tiempo estipulado en el contrato, de lo contrario se le impondrá un día de multa por cada día de retraso.
10. Después de la entrega del vehículo, la Parte B correrá con los costos de seguro y mantenimiento durante el uso del vehículo. Todos los accidentes e infracciones de tránsito que ocurran durante la posesión y control del vehículo después de la entrega. a cargo de la Parte B., no tiene nada que ver con la Parte A;
11 La Parte B correrá con los honorarios de inspección anual, los honorarios de mantenimiento de carreteras, los gastos de viaje y los honorarios de mantenimiento normal (incluido el aceite de automóvil, el aceite de embrague y los frenos). aceite, refrigerante) y costos de combustible durante el período del acuerdo, tarifas de estacionamiento, peajes de carreteras y puentes, peajes de autopistas, multas por infracciones y otras tarifas.
12. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
13. En lo no previsto en este contrato, ambas partes negociarán y realizarán anexos complementarios.
Arrendador (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Arrendatario (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Contrato de contrato de arrendamiento de vehículos personales (5)
Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _
1. Estado actual del vehículo arrendado
Para obtener más información, consulte el "Informe de inspección del vehículo de alquiler" adjunto a este contrato. .
En segundo lugar, el plazo del arrendamiento y el pago del alquiler.
Para obtener más información, consulte el "Formulario de registro de alquiler de vehículos autónomos" y el "Formulario de liquidación de alquiler de vehículos" adjuntos a este contrato.
Tres. Derechos y obligaciones del arrendador
1. En caso de darse alguna de las siguientes circunstancias, el arrendador tiene derecho a recuperar el vehículo arrendado en cualquier momento y en cualquier momento, siendo el importe cobrado. reembolsado después de calcular todas las pérdidas.
(1) El arrendatario utiliza el vehículo arrendado para realizar actividades ilícitas y delictivas.
(2) El arrendatario transmite, subarrenda, vende, hipoteca o pignora el vehículo arrendado.
(3) Realizar otras actividades que lesionen los derechos e intereses legítimos del vehículo del arrendador.
(4) No devolver el vehículo al finalizar el periodo de arrendamiento sin el permiso escrito del arrendador.
Si la situación anterior ocasiona pérdidas económicas al arrendador, el arrendatario deberá compensarlo en consecuencia.
2. Durante el periodo de alquiler, no asumiremos ninguna responsabilidad civil derivada del vehículo de alquiler.
3. Los demás derechos que gocen el arrendador según lo establezcan las leyes y reglamentos.
4. De acuerdo con el contrato, presentar diversos certificados y licencias en buen estado técnico y tarifas completas.
5. Monitorear el uso del vehículo y la reputación del cliente durante el período de alquiler.
Cuatro. Derechos y obligaciones del arrendatario
1. El arrendatario tiene derecho a utilizar el vehículo arrendado durante el período de arrendamiento estipulado en el contrato de arrendamiento.
2. No nos hacemos responsables de ninguna compensación u obligación de reparación por daños existentes en el vehículo de alquiler antes de alquilarlo.
3. Pagar la hipoteca en su totalidad el día de la firma del contrato de arrendamiento, y pagar el alquiler en su totalidad en efectivo, si utiliza una tarjeta de crédito bancaria para el consumo, deberá pagar los gastos de gestión a nombre de; el banco.
4.Asumir los gastos de combustible del vehículo arrendado durante el periodo de arrendamiento.
5. Cumplir con las obligaciones de notificación a los arrendatarios de vehículos.
6. Durante el período de alquiler, usted debe cumplir estrictamente con todas las leyes y regulaciones del país y asumir todas las responsabilidades y pérdidas económicas causadas por violaciones de leyes y regulaciones, accidentes, etc.
7. El arrendatario deberá soportar otras pérdidas económicas causadas por el comportamiento del arrendatario.
8. Asistir al arrendador en la gestión de pérdidas y reclamaciones por accidentes del seguro del vehículo durante el periodo de alquiler.
Condiciones de la hipoteca verbo (abreviatura de verbo)
1. El arrendatario deberá pagar al arrendador la totalidad del importe de una sola vez en la fecha de la firma del contrato de arrendamiento de acuerdo con la normativa del arrendador. sobre depósitos.
2. Vencido el contrato de arrendamiento o rescindido el contrato mediante negociación entre ambas partes, el arrendador devolverá el resto del depósito al arrendatario, salvo los gastos que deban deducirse según lo dispuesto en el presente. contrato y sus anexos.
3. El arrendatario no podrá utilizar la fianza como alquiler por sí mismo.
4. Si el arrendador proporciona un conductor, el arrendatario no necesita pagar depósito.
Cláusula de seguro verbo intransitivo
1. El arrendador ha proporcionado el correspondiente seguro para el vehículo arrendado. Consulte el formulario de registro de alquiler de vehículos para obtener más detalles.
2. El arrendatario deberá notificar al arrendador dentro de las 24 horas siguientes a ocurrido el accidente de tráfico cuando el vehículo asegurado llegue a su taller de reparación designado, el arrendatario haya proporcionado todos los procedimientos de certificación de seguro válidos y el vehículo de alquiler cumpla. el formulario de registro de alquiler de automóviles Cuando se requiere que el arrendador presente un reclamo de seguro, el arrendador dejará de calcular la tarifa de alquiler. Durante el período de arrendamiento, si el vehículo es robado, desguazado o perdido de otras formas, el arrendatario deberá pagar desde la fecha de la pérdida del vehículo hasta la fecha en que el arrendador obtenga una compensación de la compañía de seguros (sin exceder _ _ _ meses como máximo) . _ _ _% del alquiler del vehículo y deducible del seguro.
3. Todas las pérdidas y gastos relacionados causados por la negativa o exención de la compañía de seguros por culpa del arrendatario serán a cargo del arrendatario.
4. Si ocurre un accidente asegurado sobre el vehículo, el arrendatario deberá pagar la cuota de depreciación acelerada del vehículo y el deducible de la compañía aseguradora. El gasto de depreciación acelerada equivale al _ _% del costo total de reparación de este accidente. Si el arrendatario no obtiene los procedimientos pertinentes necesarios para que la compañía de seguros resuelva las reclamaciones, el arrendatario correrá con todos los costos de mantenimiento y los gastos de depreciación acelerada, y asumirá la responsabilidad por la falta de compensación por los eventos asegurados.
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Salvo cambio importante de política o fuerza mayor, si cualquiera de las partes viola las disposiciones de este contrato y provoca que el mismo no pueda ejecutarse en su totalidad, además de la compensación por las pérdidas económicas correspondientes. , el contrato y sus anexos también se pagarán a la otra parte Indemnización por daños y perjuicios del _ _ _% del monto total de la parte incumplida. El arrendatario deberá devolver el vehículo arrendado con prontitud según el plazo de devolución firmado por ambas partes. Por cada día de retraso, además de seguir cobrando el alquiler, también se deberá pagar una multa liquidada del % del alquiler diario. Por cada día devuelto con antelación, se devolverá el alquiler de ese día tras una penalización del % del alquiler el día de la entrega.
Las pérdidas económicas a que se refiere este contrato incluyen las pérdidas de alquiler, y el estándar de compensación por pérdidas de alquiler se calcula de acuerdo con los estándares de alquiler enumerados en el formulario de registro de alquiler de automóviles.
Ocho. Modificación y rescisión del contrato
La modificación y rescisión del presente contrato surtirá efecto previo acuerdo escrito firmado por ambas partes del contrato de arrendamiento.
Nueve. Solución de disputas
Todas las disputas relacionadas con este contrato se resolverán primero mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar arbitraje al _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Comité de Arbitraje
El formulario, el informe de inspección del alquiler de automóviles, la declaración de alquiler del automóvil y el acuerdo complementario son anexos a este contrato. y tendrá el mismo efecto legal que este contrato.
XI. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes del contrato de arrendamiento.
Este contrato se realiza en dos ejemplares, uno para el arrendador y otro para el arrendatario.
Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.