Poemas que alaban el condado de Jingxian
1. Poemas sobre el condado de Jing
Poemas sobre el condado de Jing 1. Buscando poemas antiguos sobre el condado de Jing, Xuancheng, Anhui
Li Bai vivía allí, The El más famoso es "El agua del estanque Peach Blossom tiene mil pies de profundidad..." "Jingchuan despide al hermano del clan" Jingchuan está a trescientas millas de distancia y Ruoye se avergüenza de verlo.
La piedra brocada brilla sobre la montaña azul, con garcetas a ambos lados. Hay miles de canciones hermosas y no hay descanso para los viajeros.
Está Qin Gaoshui arriba y el templo Lingyang abajo. Los inmortales no me ven, pero la luna brillante y el cielo se conocen.
Pregúntame qué pasó, Lu Ao está recluido. La pluma de Pengshan Zhenxiong, ropa bordada y palabras claras.
Los ríos y lagos son hermosos, y la vegetación está llena de prosperidad. Compré vino para Huilian y mi familia me llamó Baimei.
Me avergüenza no tener poemas escritos por Hai Qiao, pero me atrevo a escribir poemas de Heliang. Después de verte durante varios días, de repente te dije que te fueras.
Hay coloridos pájaros voladores en medio del arroyo y rieles dorados bordean las orillas. Suspirando al fénix verde, descansa sobre las ramas de Qiong.
Cada uno se fue volando temprano en la mañana y cayó hacia el sur. Esperando con ansias el final del atardecer, la profunda oscuridad del otoño entristece al simio.
Expresando amor y agua que fluye, pero con Sauvignon Blanc. Solo Li Bai escribió muchos poemas allí.
2. Buscando poemas antiguos sobre el condado de Jingxian, Xuancheng, Anhui
Li Bai vivió allí, y lo más famoso es "El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad". ..."
"Jingchuan Adiós al hermano del clan" Jingchuan está a trescientas millas de distancia, y Ruoye se avergüenza de verlo. Las piedras de brocado iluminan las verdes montañas, con garcetas y garcetas a ambos lados. Hay miles de canciones hermosas y no hay descanso para los viajeros. Está Qin Gaoshui arriba y el templo Lingyang abajo. Los inmortales no me ven, pero la luna brillante y el cielo se conocen. Pregúntame qué está pasando, Lu Ao está a oscuras. La pluma de Pengshan Zhenxiong, ropa bordada y palabras claras. Los ríos y lagos son hermosos y la hierba y los árboles florecen. Compré vino para Huilian y mi familia me llamó Baimei. Me da vergüenza no tener poemas escritos por Hai Qiao, pero me atrevo a escribir poemas de He Liang. Después de verte durante varios días, de repente te dije que te fueras. Hay pájaros voladores de colores en medio del arroyo y rieles dorados bordean las orillas. Suspirando al fénix verde, descansa sobre las ramas de Qiong. Temprano en la mañana, todos se fueron volando, cayendo hacia el sur del cielo. Esperando con ansias el final del atardecer, la profunda oscuridad del otoño entristece al simio. Sentimientos y agua que corre, pero con Sauvignon Blanc.
Li Bai escribió muchos poemas allí
3. Qué poetas escribieron qué poemas en el condado de Jing
Li Bai escribió "Peach Blossom" en el condado de Jing La piscina es Tiene mil pies de profundidad, pero no es tan profundo como la eterna obra maestra de Wang Lun.
Jingchuan despide al hermano del clan Dinastía Tao: Dinastía Tang Autor: Li Bai Texto original: Jingchuan está a trescientas millas de distancia y Ruoye se avergüenza de verlo. Las piedras de brocado iluminan las verdes montañas, con garcetas y garcetas a ambos lados.
Hay miles de canciones hermosas, y no hay descanso para los viajeros. Está Qin Gaoshui arriba y el templo Lingyang abajo.
Los inmortales no me ven, pero la luna brillante y el cielo se conocen. Pregúntame qué está pasando, Lu Ao está a oscuras.
La pluma de Pengshan Zhenxiong, ropa bordada y palabras claras. Los ríos y lagos son hermosos y la hierba y los árboles florecen.
Compré vino para Huilian y mi familia me llamó Baimei. Me da vergüenza no tener poemas escritos por Hai Qiao, pero me atrevo a escribir poemas de He Liang.
Después de verte durante varios días, de repente te dije que te fueras. Hay pájaros voladores de colores en medio del arroyo y rieles dorados bordean las orillas.
Suspirando al fénix verde, este se apoya en las ramas de los árboles. Temprano en la mañana, todos se fueron volando, cayendo hacia el sur del cielo.
Mirando el final del atardecer, da tristeza ver la profunda oscuridad del otoño. Sentimientos y agua que corre, pero con Sauvignon Blanc.
Visitando el templo Lingyan en Jingchuan con Xie Liangfu Autor: Li Bai Chengjun Suge tomó una panorámica hacia el oeste de Jing, al igual que Yunmen frente a Ruoxi. En lugar de buscar montañas y ríos desde Kangle, ¿por qué viajar al este hasta Kuaiji?
4. ¿Qué poema de despedida se escribió en el condado de Jingxian, provincia de Anhui?
"Adiós a Wang Lun" y "Adiós al hermano del clan Qin en Jingchuan"
Dinastía Tang El poeta Li Bai visitó el condado de Jing (hoy provincia de Wannan Anhui en la provincia de Anhui) en el año 14 de Tianbao (775) "A Wang Lun" es un poema de despedida escrito por Li Bai a su amigo local Wang Lun cuando viajaba. en el condado de Jing.
"Regalo para Wang Lun": Li Bai estaba a punto de viajar en un barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.
Estanque de flor de durazno: cien millas al suroeste del condado de Jing, provincia de Anhui.
"Jingchuan despide al hermano del clan Tao": Jingchuan está a trescientas millas de distancia y Ruoye se avergüenza de verlo. Las piedras de brocado iluminan las verdes montañas, con garcetas y garcetas a ambos lados. Hay miles de canciones hermosas y no hay descanso para los viajeros. Está Qin Gaoshui arriba y el templo Lingyang abajo. Los inmortales no me ven, pero la luna brillante y el cielo se conocen. Pregúntame qué está pasando, Lu Ao está a oscuras. La pluma de Pengshan Zhenxiong, ropa bordada y palabras claras. Los ríos y lagos son hermosos y la hierba y los árboles florecen. Compré vino para Huilian y mi familia me llamó Baimei. Me da vergüenza no tener poemas escritos por Hai Qiao, pero me atrevo a escribir poemas de He Liang.
Después de verte durante varios días, de repente te dije que te fueras. Hay pájaros voladores de colores en medio del arroyo y rieles dorados bordean las orillas. Suspirando al fénix verde, descansa sobre las ramas de Qiong. Temprano en la mañana, todos se fueron volando, cayendo hacia el sur del cielo. Esperando con ansias el final del atardecer, la profunda oscuridad del otoño entristece al simio. Sentimientos y agua que corre, pero con Sauvignon Blanc.
Jingchuan: Jingxi, una milla al suroeste del condado de Jingxian, estaba bajo la jurisdicción del condado de Xuancheng en la dinastía Tang. Se origina en Shidai, atraviesa Nanling Xuancheng, cruza Wuhu y entra al río.
5. Li Bai se despidió de Peach Blossom Pond en el condado de Jingxian, expresando sus sentimientos de despedida.
Despedida La lluvia fría llegó a Wu por la noche y despidió a sus invitados. En Chu Shangu bajo la luz brillante.
Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, con un corazón de hielo en una olla de jade. 11. Adiós a Xin Jian en la Torre Furong (Entra a Wu de noche con lluvia fría) por Wang Changling La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
Te aconsejo que bebas una copa de vino. No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste. 13. Enviar enviado de Yuan Er a Anxi (lluvia de la mañana de Weicheng y polvo ligero) Wang Wei y Li Bai estaban a punto de partir en un bote, cuando de repente escucharon cantos en la orilla.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun. 18. Presentado a Wang Lun (Li Bai está a punto de partir en un barco) Li Bai El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. 19. La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling (el viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste) Li Bai Las nubes amarillas a miles de kilómetros de distancia son blancas y el sol brilla y el viento del norte sopla salvajemente gansos y nieve.
No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. Nadie en el mundo te conocerá. 22. Adiós a Dong Da (Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco) Gao Shi Li Liyuan cultiva hierba, que se marchita y florece cada año.
Los incendios forestales nunca se extinguen, pero la brisa primaveral vuelve a soplarlos. La fragancia lejana invade el camino antiguo, y el verde claro se encuentra con la ciudad desierta.
Despedí de nuevo al rey y al nieto, y estaban llenos de amor. 35. Adiós a la antigua pradera (Liliyuan Shangcao) Bai Juyi se la regaló a Wang Lun Li Bai Li Bai estaba a punto de viajar en un barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla.
¡El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun! -------------------------------------------------- ----------------------- El poema explica que estaba a punto de emprender un largo viaje en un barco. De repente escuché el. Golpe del suelo en la orilla, y había alguien a mi lado mientras caminaba para despedirte. Aunque el estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no es tan profundo como la amistad que me brindó Wang Lun.
Explicación de la palabra Ta Ge: Cantar mientras golpeas el suelo con los pies para marcar el ritmo. Estanque de flor de durazno: en el actual condado de Jingxian, provincia de Anhui.
Apreciación de la poesía En el año 755 d.C., Li Bai abandonó Chang'an debido a su exclusión. En los últimos diez años, viajó por todo el país. A todos los lugares a los que fue, hizo una amplia gama de amigos. Wang Lun fue uno de ellos. Este poema fue escrito cuando el poeta y Wang Lun se separaron.
Wang Lun golpeó el suelo con los pies para despedir a Li Bai. Al ver esta escena, Li Bai derramó lágrimas de entusiasmo y escribió el poema "Regalo para Wang Lun" en el acto como agradecimiento.
Las dos primeras frases de este poema son narrativas y las dos últimas son líricas, ensalzando la amistad sincera y profunda. La belleza radica en el uso de técnicas de comparación en la conclusión, que transforma la amistad invisible en imágenes vívidas, etéreas, naturales y que invitan a la reflexión.
6. Li Bai y Su Shi presentaron cuántos poemas populares escribió el condado de Jing.
Peach Blossom Pond, condado de Jing, Anhui Peach Blossom Pond está ubicado en la orilla del lago Taiping 40. Kilómetros al oeste del condado de Jing, Xuanzhou, Anhui. El río Qingyi fluye a través de una sección de agua entre Zhai Village y Wan Village. El terreno aquí es plano y la superficie de la piscina es amplia. En la orilla oeste de la piscina hay acantilados y muros de piedra. Hay paisajes culturales antiguos como la "Torre Banxian" y el "Pabellón Huaixian" en la orilla este, cubiertos de frondosos árboles y enredaderas. hay "Tage Ancient Bank" de la dinastía Tang, "Primer Salón Ancestral de China" (Salón Ancestral de Zhai), "Pabellón Wenchang" de la Dinastía Qing y otros paisajes culturales. A ambos lados del lago, hay dos calles antiguas. Shuidong y Wancun, que están bien conservados y llenos de encanto antiguo, y más de 140 famosas residencias antiguas de las dinastías Ming y Qing. El gran poeta Li Bai de la dinastía Tang escribió "Regalo a Wang Lun": "Li Bai lo hará". viajar en barco ", de repente escuché el sonido de un canto en la orilla, el agua de Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que Wang Lun me hizo". Peach Blossom Pond es famoso en todo el mundo. Espero que mi respuesta te sea útil.
7. Himno al Peach Blossom Pond en el condado de Jing durante la temporada de lluvias en el sur del río Yangtze'
La razón por la que Peach Blossom Pond es famoso siempre se ha dicho en diferentes Wulingyuan descrito en "Tan Ji" tiene su nombre antiguo.
La razón por la que Peach Blossom Pond es famoso proviene de una hermosa leyenda. Durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, Wang Lun, un hombre poderoso de Jingzhou (ahora condado de Jingxian, provincia de Anhui), escuchó que el gran poeta Li Bai se alojaba en la casa de su tío Li Bingyang en Nanling. muy feliz y escribió una carta diciendo: Señor, ¿cómo está? Aquí hay diez millas de flores de durazno. ¿Le gusta el vino, señor? Hay miles de hoteles aquí. Li Bai llegó feliz y Wang Lun le dijo según los hechos: Peach Blossom es en realidad el nombre del estanque Wanjia es el apellido del propietario, Wan. Después de escuchar esto, Li Bai no pudo dejar de reír. No se sintió insatisfecho, pero se sintió conmovido por la amabilidad de Wang Lun. Coincide con la brisa primaveral cuando florecen las flores de durazno y ciruelo.
Las montañas florecen de color rojo por todas partes. Además, el lago es de un verde intenso, claro y cristalino, y se reflejan las montañas verdes. Li Bai y Wang Lun cantan poemas y vinos y se olvidan de irse. Al despedirse, mientras caminaba por la antigua costa de Song, Li Bai escribió su eterna obra maestra "Un regalo para Wang Lun": "Li Bai estaba a punto de partir en un bote cuando de repente escuchó el sonido de un canto en la orilla. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profundo como el regalo que Wang Lun me hizo ". Hoy, el poeta inmortal, los héroes murieron así, pero Peach Blossom Pond ha sido famoso a lo largo de los siglos. Todavía hay una inscripción en la tumba de Wang Lun junto al estanque: "La tumba de Wang Lun Ye, el historiador de la dinastía Tang". Se dice que fue escrita por Li Bai, pero su autenticidad no ha sido verificada.
8. Poemas antiguos sobre Peach Blossom Pond
1. "A Wang Lun"
Era: Tang Autor: Li Bai
Li Baicheng Cuando el barco estaba a punto de zarpar, de repente escuchó gente cantando en la orilla.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.
2. "Adiós al enviado adjunto Yi en Qizhou"
Era: Dinastía Ming Autor: Zhou Chen
Los sauces en la cabecera del río son como Blancos como la nieve, y los peatones en el río los instan a despedirse.
Quiero regalar el palo largo para un largo viaje, y las flores volarán y no se podrán romper.
Las flores vuelan este año tal como lo hicieron el año pasado. ¿Cuándo volverán una vez que se hayan ido?
Recitar de nuevo el poema de Jiang Yan con emoción es como estar junto al agua del Peach Blossom Pond.
Espero que regrese por la noche y espero que no esté muy lejos de Qizhou.
Miras los amentos de sauce tan despiadados como son, pero aun así siguen el viento y giran.
3. "Adiós a Zheng Qiufan y Xie Hui" de Liang Qichao, Dinastía Qing
El agua del estanque Peach Blossom es profunda y el amor tiene miles de pies de profundidad. Nunca nos olvidemos, trepamos por estas ramas. (Extracto)
Presentado a Wang Lun
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Bai
Texto original:
Li Bai Cuando estaba a punto de seguir mi camino en el bote, de repente escuché el sonido de gente pisoteando y cantando en la orilla.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.
Traducción
Li Bai subió al barco y estaba a punto de partir cuando de repente escuchó una canción de despedida proveniente de la orilla.
Incluso si el agua de Peach Blossom Pond tiene una profundidad de mil pies, no puede ser tan profunda como la despedida de Wang Lun hacia mí.
Notas
① Ta Ge: una forma popular de cantar. Mientras cantas, golpeas el suelo con los pies para hacer tiempo. Puedes cantar mientras caminas.
②Taohuatan: cien millas al suroeste del condado de Jingxian, provincia de Anhui. "Yi Tong Zhi" lo llama insondable.
③ Mil pies de profundidad: la gente usa la metáfora de un estanque de mil pies de profundidad para describir la amistad entre Wang Lun y él. Utiliza una exageración (el estanque de mil pies de profundidad no es real). para describir la profunda amistad, que es muy conmovedora.
④No tan bueno como: no tan bueno como.
⑤ Wang Lun: amigo de Li Bai. Cuando Li Bai visitó Taohuatan en el condado de Jing (en la actual provincia de Anhui), Wang Lun de la cercana aldea de Jia a menudo entretenía a Li Bai con vino que él elaboraba, y los dos formaron una profunda amistad. Las anotaciones de "La colección de Li Bai", "Trescientos poemas Tang" y "Poemas Tang completos" publicadas en dinastías pasadas creen que Wang Lun era un aldeano común y corriente que Li Bai conoció cuando viajó al condado de Jingxian. Esta opinión continúa. Hasta el día de hoy, los eruditos actuales de Anhui, Wang Guangze y Li Zilong, estudiaron sucesivamente la "Genealogía de la familia Wang", la "Genealogía de Wang Jian Gong" y la "Genealogía de la familia Wang" de Jingxian, y confirmaron que "Wang Lun, también conocido como Feng Lin, era un. figura muy conocida de la dinastía Tang ", y era lo mismo que Li Bai y Wang Wei y otros tenían una buena relación y a menudo intercambiaban poemas y ensayos.
Durante el período Tianbao de Kaiyuan, Wang Lun era el magistrado del condado de Jing, y Li Bai "fue a esperarlo y no podía soportar decir adiós" (para más detalles, consulte "Acerca de Wang Lun" de Li Zilong en el segundo volumen de "Li Bai Academic Journal"). Es posible que este poema haya sido escrito por Li Bai cuando Wang Lun ya vivía en Peach Blossom Pond. Li Bai viajó desde Guangling y Jinling a Xuancheng en el año 754 d. C. (el decimotercer año de Tianbao), por lo que este poema no debería ser anterior a esa fecha.
Materiales de referencia
Ancient Poetry Network. Baidu [momento de cita 2018-1-16]
9. Peach Blossom Pond en el condado de Jing, provincia de Anhui, es el nombre del poema de Li Bai "Peach Blossom Pond" ¿Es un lugar con agua a mil pies de profundidad?
El lago Peach Blossom está ubicado en la esquina suroeste del condado de Jing en el sur de la provincia de Anhui. Los tramos del río Qingyi y la desembocadura del lago Taiping están lejos del área escénica de Huangshan en el sur y del área escénica de la montaña Jiuhua en el oeste.
Según los registros históricos, originalmente había coloridas flores de durazno y no había árboles callejeros en decenas de millas a lo largo del Peach Blossom Pond, de ahí el nombre Peach Blossom Pond. En 755 d. C. (el decimotercer año del reinado de Tianbao en la dinastía Tang), Wang Lun, que había sido magistrado del condado durante trece años, se retiró a la orilla de Peach Blossom Pond.
De alguna manera se enteró de que Li Bai había viajado a Xuanzhou, así que le escribió una carta. La carta decía: ¿Cómo está disfrutando su viaje, señor? Aquí hay diez millas de flores de durazno. ¿Le gusta beber, señor? Hay miles de hoteles aquí.
Quizás tenga una afinidad natural por los números exagerados. Tan pronto como vio los términos "Shili" y "Wanjia", Li Bai se alegró tanto que inmediatamente vino a Peach Blossom Pond. Sin embargo, cuando vino aquí y echó un vistazo, ¿cómo podría haber flores de durazno o miles de hoteles? ¡Es solo un charco de agua clara y un hotel llamado Wan! Encontré a Wang Lun, lo interrogué, hablé con él, bebí tres copas de vino y descubrí que ambos eran tipos fanfarrones y divertidos, por lo que se hicieron amigos cercanos y permanecieron juntos durante varios meses sin regresar.