Entrar al Salón Baihu por error

En el séptimo capítulo, Monk Hua saca la cabeza de un leopardo de un sauce llorón (Lin Chong) y entra por error al Salón del Tigre Blanco.

Se dice que había Treinta o veinte sinvergüenzas fuera de Jujube Gate que se establecieron en el medio, y dos de ellos eran los jefes, uno se llama Street Mouse Zhang San y el otro se llama Grass Snake Li Si. Los dos líderes estaban esperando el futuro. Zhishen también fue al sótano de estiércol. Cuando vio a estas personas, no se movieron. Simplemente se quedaron junto al sótano y dijeron al unísono: "Estoy aquí para celebrar con el. monje." "Zhishen dijo: "Como son vecinos, todos vienen a sentarse en el suelo de la casa". Zhang San y Li Si se inclinaron hasta el suelo y se negaron a levantarse. Sólo esperaban que los monjes los ayudaran. . >

Quiere actuar. Cuando Zhishen lo vio, ya sospechó y dijo: "Este grupo de personas no son tres o cuatro y no están dispuestos a acercarse. Mo

¿No? ¿Sajia? Pero ese tipo está acariciando ¡La barba del tigre! ¡Déjenme seguir adelante y enseñarle a ese tipo cómo vigilar a la familia Sa". Zhishen dio un paso adelante frente a todos, y Zhang San y Li Si dijeron: "Ustedes están aquí para rendir homenaje al maestro. ", luego

avanza, uno para agarrar el pie izquierdo y el otro para agarrar el pie derecho. Zhishen no esperó a que ocupara el cuerpo, se levantó temprano con el pie derecho y primero pateó a Li Si al sótano de estiércol. Zhang San estaba a punto de irse, y Zhishen se levantó temprano con el pie izquierdo, pateando. Ambos sinvergüenzas luchan en el sótano del estiércol. Detrás de ellos

Las veinte o treinta personas que vivían en ruinas estaban atónitas y listas para partir. Zhishen gritó: "Si uno se va, el otro caerá;

Dos se van, dos caerán". Ninguno de los gánsteres se atrevió a moverse. Vi a Zhang San y Li Si asomando la cabeza en el sótano de estiércol.

Resultó que el sótano de estiércol parecía no tener fondo. Estaban cubiertos de heces apestosas y su cabello estaba cubierto de gusanos. de pie en el sótano de estiércol, gritó: "Maestro

Padre, perdónanos". Zhishen gritó: "Sinvergüenzas, ayuden a ese pájaro a levantarse rápidamente y los perdonaré a todos".

Golpéalos. Guarda, llévalo al puesto de calabazas. No te acerques a la inmundicia apestosa. Zhishen se rió a carcajadas y dijo: "Idiota, ve a lavarte al estanque del jardín y habla con todos".

Los dos sinvergüenzas se lavaron, todos se quitaron la ropa y se la pusieron. consigo. Zhishen gritó: "Vengan, siéntense en la habitación y hablen". Zhishen se sentó primero en el medio, señaló a la multitud y dijo: "Chicos, no intenten ocultarme nada: todos ustedes son ¿Qué clase de ¡Hombre pájaro, ven aquí para burlarse de la familia Sa!" Zhang San, Li Si y sus compañeros se arrodillaron y dijeron: "El hogar ancestral del villano está aquí, y él solo depende del juego

Este huerto Es nuestro pan de cada día. El Templo de Daxiangguo ha pedido dinero repetidamente, pero no podemos hacer nada al respecto. Sin embargo, el maestro es un anciano de allí y es muy capaz. Nunca he visto un maestro en Xiangguo. Temple. Hoy estamos dispuestos a servirle ". Zhishen dijo: "La familia Sa es un antiguo funcionario en la prefectura de Yan'an en Guanxi, solo porque hay mucha gente a la que matar, así que estoy dispuesto a convertirme en monje. Ven aquí desde el monte Wutai.

Mi apellido es Lu y mi nombre budista es Zhishen. No me digas qué están haciendo estas treinta o veinte personas. Me atrevo a matarte entre los miles de tropas. Entra y sal". Todos los gánsteres dieron las gracias sucesivamente. Zhishen vino a la habitación de Liyu para ordenar y descansar.

Al día siguiente, los gánsteres reunieron algo de dinero y suministros, compraron diez botellas de vino, trajeron un cerdo para invitar a Zhishen y arreglaron todo en Liyu.

Invita a Lu Zhishen a llevarse. el centro Después de sentarse, los veinte o treinta gánsteres de ambos lados se sentaron y bebieron. Zhishen dijo: "¿Cuál es la razón para decirles a todos que tienen mal dinero?" Todos dijeron: "Tenemos suerte. Hoy tenemos al Maestro aquí para tomar la decisión con nosotros y todos nosotros estábamos muy contentos y terminamos de comer a mitad de camino". p>

p>

En medio de la emoción, había gente cantando, hablando, aplaudiendo y riendo. Había mucho ruido allí y todo lo que podía oír era el cuervo de los cuervos afuera de la puerta. Todos los que se golpeaban los dientes dijeron al unísono: "Una boca roja sube al cielo, una lengua blanca baja al suelo". Zhishen dijo: "¿Qué están haciendo para causar problemas?" dijo: "El viejo cuervo canta porque tiene miedo de tener lengua". Zhishen preguntó: "¿De dónde sacaste esta afirmación?" Ese tipo de persona auténtica sonrió y dijo: "Hay un nido de cuervo nuevo y viejo en el álamo verde". árbol en la esquina, y solo canta hasta tarde todos los días". Todos dijeron: "Sube con la escalera y desmantela el nido".

Algunos dijeron: "Vamos". Zhishen también aprovechó del vino y salió a mirar. Efectivamente, había un álamo verde. La vieja cofa.

La multitud dijo: "Si subes y bajas la escalera, tus oídos estarán limpios". Li Si luego dijo: "Subiré contigo, no necesito una escalera".

"

Zhi Shen echó un vistazo, caminó hacia el árbol, se quitó la túnica recta, giró su mano derecha hacia abajo, giró su cuerpo boca abajo, pero sacó la parte superior de su túnica con su mano izquierda. ,

Con la cintura, arrancó el álamo verde. Cuando los gánsteres lo vieron, todos cayeron al suelo y gritaron: "El Maestro no es una persona común, es el cuerpo de un verdadero Arhat. ." , ¿Cómo puedo levantarlo sin tener fuerzas para sacarlo? " Zhishen dijo: "¿Es demasiado importante pelear? Mañana veré a la familia Sa practicar artes marciales y usar armas. "Los gánsteres se dispersaron esa noche.

A partir de mañana, estas veinte o treinta personas que viven en casas destartaladas y ven la placa de Zhishen traerán vino y carne a Zhishen todos los días para verlo actuar como enviado militar < /p >

Puño. Después de unos días, Zhishen pensó: "Comen y beben mucho todos los días, así que la familia Sa preparará algo para cenar hoy. "Llama al taoísta.

Ve a la ciudad y compra algunas frutas, compra dos o tres cargas de vino, mata un cerdo y un rebaño de ovejas. Era finales de marzo y hacía calor.

Zhishen dijo: "Hace calor. "Le pidió al taoísta que extendiera una estera de caña debajo de la langosta verde y pidió a muchas personas que se sentaran. Vierta vino en un tazón grande, corte la carne en trozos grandes y deje que todos coman hasta que estén llenos. Luego tomaron frutas para comer y el vino. La comida era muy rica. La multitud dijo: "He visto a la Maestra actuar en los últimos días. Nunca he visto a la Maestra usar instrumentos. ¿Cómo puedo pedirle a la Maestra que nos enseñe a echar un vistazo? ?" Zhishen dijo: "Así es". Luego fue a la habitación y sacó el bastón Zen de hierro. Medía cinco pies de largo desde la cabeza hasta la cola y pesaba sesenta y dos kilogramos. Todos lo miraron y todos se sorprendieron y dijeron: "Los brazos no son tan grandes. como un búfalo."

¿Cómo usar la fuerza? "Zhishen lo tomó y lo movió vigorosamente. No había ningún desnivel en su cuerpo. Todos lo miraron y vitorearon juntos.

Zhishen estaba haciendo sus movimientos animados cuando no vieron nada más que el exterior de la pared. El funcionario lo vio y aplaudió: "¡Bien hecho! "Zhishen escuchó esto y detuvo su mano. Cuando miró, vio a un funcionario parado junto al hueco en la pared. Estaba vestido, pero vio:

Llevaba un sombrero. Ella usa un turbante con velo verde y dos anillos de jade blanco en la parte posterior de la cabeza. Viste una túnica tuanhua verde de un solo cuello y un par de cinturones plateados con doble cola y espalda de tortuga. Inclina la cabeza hacia las botas de jabón y sostiene. un abanico de Nishikawa de papel doblado en la mano.

El funcionario tiene una cabeza de leopardo con ojos anillados, una barba de tigre, de dos metros y medio de largo y una figura de treinta y cuatro o cinco años, dijo en su. boca: "¡Este maestro,

extraordinario, usa buenos instrumentos! "Los mafiosos dijeron: "Este maestro aplaude, debe ser bueno". Zhishen preguntó: "¿Quién es ese oficial militar?" "La multitud dijo:" Este funcionario es el Maestro Marcial Lin, el instructor de lanza y palo del Ejército Prohibido de 800.000 hombres. Su nombre es Lin Chong. Zhishen dijo: "¿Por qué no me invitas a enseñarte?" "Entonces el entrenador Lin saltó a la pared, y los dos se encontraron bajo el árbol de langosta y se sentaron juntos en el suelo. El entrenador Lin preguntó:

"¿Dónde está tu apellido, hermano mayor? ¿hacer? Zhishen dijo: "La familia Sa pertenece a Guanxi Ruda". Solo para matar a mucha gente, Qing

Desea convertirse en monje. Cuando era joven, también fue a Tokio y reconoció a su padre Lin Tiha. Lin Chong estaba encantado y consideró a Zhishen su hermano. Zhishen dijo:

"¿Por qué están los instructores aquí hoy?" Lin Chong respondió: "Chacai y Zhuojing vinieron al templo de Jianbiyue para pagar sus deseos de incienso". Lin Chong escuchó bien y vio bien. Llevó a la enviada Jin'er y Jingfu a quemar incienso en el templo. Lin Chong solo quería ser igual aquí y no quería conocer a su hermano mayor. "

Zhishen dijo: "Cuando la familia Sa llegó aquí por primera vez, no nos conocíamos, así que teníamos a estos hermanos mayores para acompañarnos todos los días, ahora tenemos que enseñarles a no darse por vencidos; Y nos convertimos en hermanos. Es muy especial. " Luego le pidió al taoísta que trajera más vino para tratarlo. Acababa de beber tres vasos y vio a Jin'er, la enviada, presa del pánico, sonrojada y gritando desde el hueco en el pared: "¡Oficial, no se siente en el suelo! La señora está hablando con la gente en el templo. Lin Chong preguntó rápidamente: "¿Dónde está?"

Jin'er dijo: "Cuando bajaba de la Torre Wuyue, me topé con un hombre traicionero que detuvo a mi esposa y se negó a dejarla ir". Lin Chong dijo apresuradamente:

“No me culpes por venir a ver a mi hermano mayor otra vez, no me culpes. "

Lin Chong se despidió de Zhishen, saltó el hueco en la pared y corrió al Templo Yue con Jin'er. Cuando corrió a la Torre Wuyue para ver, conoció a varias personas,

Sostenían tirachinas, cerbatanas y palos parados junto a la barandilla; un joven parado solo en la escalera detuvo a la esposa de Lin Chong y le dijo: "Sube. Habla contigo.

La Sra. Lin Chong se sonrojó y dijo: "En este mundo pacífico, ¿cuál es el punto de burlarse de tu amado?" Lin Chong corrió hacia él, tiró del omóplato del joven y gritó: "¿Qué tipo de delito es burlarse de la esposa de su marido?" "Justo cuando estaba a punto de darle un puñetazo, lo reconocí como Gao Yanei, el hijo de mi supervisor Gao Taiwei. Resultó que Gao Qiu era recientemente próspero y no tenía hijos biológicos.

No había Uno para ayudarlo, por lo que su tío Gao Qiu falleció. El hijo de Sanlang es su hijo en la casa. Es tío y hermano, pero es su ahijado. Por lo tanto, Gao Taiwei lo aprecia y es poderoso en Tokio. hija. La gente en la capital tiene miedo de su poder. ¿Quién se atreve a discutir con él y llamarlo Huahua Taisui? A Hua Kai no le fue bien con Nian Geng, solo para darse cuenta de eso. Tai Sui era el espíritu maligno.

En ese momento, Lin Chong se acercó, pero reconoció que era Gao Yanei quien estaba a cargo, por lo que cedió primero y dijo: "Lin Chong, ¿qué? lo estás haciendo!

¡Por favor, cuídalo! "Resultó que Gao Yameni no sabía que ella era la esposa de Lin Chong; si todavía lo sabía, no sucedió nada como esto. Al ver que Lin Chong no podía mover la mano, dijo esto. Al ver la conmoción, Muchas personas ociosas se reunieron Lai persuadió: "No sea raro, instructor, los yamen no lo reconocen, hay muchos conflictos. "

Lin Chong todavía estaba enojado y miró a Gao Yanei con los ojos abiertos. Los hombres ociosos persuadieron a Lin Chong y persuadieron a Gao Yanei para que abandonara el templo y se subiera a su caballo.

Lin Chong guiará a su esposa. La pequeña Jin'er también salió del pasillo y vio a Zhishen sosteniendo el bastón Zen de hierro, guiando a los veinte o treinta ladrones a sentarse y caminando hacia el templo, lo vio y gritó. Dijo: "¿A dónde vas, hermano mayor?" Zhishen dijo: "Te ayudaré a luchar".

Lin Chong dijo: "Resulta que este es el yamen de mi oficial Gao Taiwei. No reconoce a la señora Jing y es grosero en este momento". Lin Chong estaba a punto de darle una buena paliza al tipo, pero la cara del teniente estaba fea. Desde la antigüedad existe un dicho: "No tengas miedo de los funcionarios, sólo ten miedo de la dirección". 'Lin Chong se negó a aceptar su oferta, por lo que tenía derecho a dejarlo hacerlo esta vez. "Zhishen dijo:" ¿Tienes miedo de su propio oficial Taiwei, y Sajia le tiene más miedo que a un pájaro? Si me encuentro con ese pájaro, le enseñaré a comerse los trescientos palos zen de Sajia. Lin Chong vio que Zhishen estaba borracho y dijo: "El hermano mayor tiene razón". Todos persuadieron temporalmente a Lin Chong para que lo perdonara. Zhishen dijo: "Pero si pasa algo, llamaré a Sajia para que vaya contigo". Al ver a Zhi Zhi, todos los gánsteres estaban borrachos, así que lo apoyaron y dijeron: "Maestro, vamos a encontrarnos nuevamente mañana". Zhishen levantó su bastón Zen y dijo: "Cuñada, no me culpes. No te burles de mí". Hermano, nos vemos mañana. "

Zhi Shen se despidió y él y el pícaro se fueron. Lin Chong tomó a su esposa y a Jin'er y caminó a casa, sintiéndose simplemente deprimido.

Hablemos de este Gao Presentación de Yanei. Un grupo de hombres ociosos vieron a la Sra. Lin Chong y fueron separados por ella. Estaban fascinados e infelices. Después de tres o dos días, muchos hombres ociosos regresaron a la casa y todos vinieron a atenderlo. Como el yamen estaba ansioso y no había coqueteo ni caos, todos se dispersaron. A los pocos días, había un ayudante llamado Ganniaotou Fu'an. Entendió la intención de Gao yamen y fue a la casa para atenderlo solo. >

Al ver al yameni sentado inactivo en el estudio, Na Fu'an se acercó y dijo: "La tez del yameni se ha vuelto más clara en los últimos días y su corazón está menos feliz. Debe haber algo desagradable.

Debe haber algo desagradable. Gao Yanei dijo: "¿Cómo puedes salvarlo?" Fu'an dijo: "Puedes adivinarlo de inmediato". "Yanei dijo: "Supongo que estoy muy descontento por algo. "Fu'an dijo:" El yamen tiene una mente de madera. Yanei se rió y dijo: "Lo has adivinado, pero no hay ninguna razón para ganárselo". Fu'an dijo: "¿Cuál es la dificultad? Los yamen temen que Lin Chong sea un buen hombre y no se atreven a intimidarlo. Esto no duele".

Ahora está a su entera disposición, recibiendo grandes solicitudes y grandes favores. ¿Cómo se atreve a dañar al Taiwei? En el peor de los casos, será asesinado y, en el peor de los casos, lo matarán. Xiaoxian lo está pensando.

Hay un plan para que los yamen puedan atraparlo. Gao Yanei escuchó esto y dijo: "He visto muchas chicas buenas, pero de alguna manera solo lo amo a él.

Mi corazón está fascinado y deprimido". Si tienes alguna idea, te recompensaré con todo mi corazón. "Fu'an dijo:" Lu Yuhou y Lu Qian son amigos cercanos. Él y Lin Chong son los mejores. Mañana los Yamen se esconderán en el pabellón profundo sobre Lu Yuhou y dejarán algo de comida y vino, pero pídale a Lu Qian que vaya. allí

Invita a Lin Chong a tomar una copa y enséñale a ir directamente al pabellón profundo sobre Fan Tower para tomar una copa.

Luego, Xiaoxian fue a su casa y le dijo a la Sra. Lin Chong: "Su esposo, el instructor, estaba tomando una copa con Lu Qian. Se enojó tanto que se desplomó arriba y le pidió a la Sra. Lin que fuera a verlo". ’ Eso le hizo subir las escaleras. La familia de la mujer estaba enamorada, y cuando conoció a una figura tan romántica en Yameni, no pudo evitar negarse a intentar reconciliarlo con algunas palabras dulces. ¿Qué tal el plan de Xiaoxian?

Gao Yanei aplaudió: "¡Qué plan! Llamemos a Lu Yuhou esta noche para pagarlo". "Resulta que la casa de Lu Yuhou está solo en el callejón al lado de la casa de Gao Taiwei. Al día siguiente, discutimos la estrategia. Lu Yuhou estuvo de acuerdo por un tiempo y no tenía nada que hacer; mientras el pequeño Yamen estuviera feliz, él No se preocupaba por sus amigos.

Amigos.

Lin Chong lleva días aburrido y es demasiado vago para salir a la calle.

Cuando Lin Chong salió a echar un vistazo, fue Lu Yuhou quien rápidamente preguntó: "¿Dónde estás, hermano Lu?" Lu Qian dijo: "Vine aquí para visitar a mi hermano. ¿Por qué no lo he visto en la calle durante días?" Lin Chong dijo: "Me sentí deprimido y nunca salí". Lu Qian dijo: "Mi hermano y yo fuimos a tomar tres copas de vino para aliviar nuestro aburrimiento". Lin

chong dijo: "Siéntate y adora el té". "Los dos se levantaron después de tomar el té. Lu Yuhou dijo:" Cuñada, mi hermano y yo fuimos a casa a tomar tres tazas de té. "

La Sra. Lin Chong corrió debajo de la cortina y gritó: "Hermano, bebe menos y vuelve a casa temprano". " Lin Chong y Lu Qian salieron y dieron un paseo tranquilo por la calle.

Lu Yuhou dijo: "Hermano, salgamos de casa y tomemos dos tragos en el edificio de fans. "En ese momento, los dos subieron a la Fan Tower, ocuparon un pabellón y le pidieron al camarero que pagara por ello. Pidieron dos botellas de buen vino y frutas extrañas para beber. Los dos conversaron y Lin Chong Suspiró. Después de un rato, Lu Yu preguntó: "Hermano, ¿por qué suspiras? " Lin Chong dijo: "No sé, mi querido hermano, que un hombre tenga tanta habilidad, pero si no conoce a un maestro sabio, sufrirá tal humillación bajo un villano. "Lu Yuhou dijo:" Aunque ahora hay varios instructores en el Ejército Prohibido, ¿quién puede igualar la habilidad de mi hermano? El Taiwei cree que tiene un buen mando, pero ¿quién está enojado con él? Lin Chong le contó a Lu Yuhou lo que sucedió en Gao Yanei anteayer. Lu Yuhou

dijo: "Los yameni no reconocerán a mi cuñada. Mi hermano está tranquilo y solo bebe vino". "Lin Chong tomó ocho o nueve copas de vino y, como necesitaba una comida pequeña, se levantó y dijo: "Voy a lavarme las manos". "

Lin Chong bajó las escaleras, salió del hotel, fue al callejón Toudong para lavarse las manos, se dio la vuelta y salió del callejón, y vio a la enviada Jin'er gritando:

"Los funcionarios me han encontrado miserable, ¡pero aquí están! Lin Chong preguntó apresuradamente: "¿Qué hacer?" "Jin'er dijo: "El funcionario y Lu Yuhou salieron. Al cabo de media hora, un hombre llegó a la casa a toda prisa y le dijo a su esposa: "Soy un vecino de la familia Lu Yuhou".

Tu entrenador y Lu Qian estaban tomando una copa, y cuando vieron que el entrenador no podía respirar, se desplomó y le pidió a su esposa que viniera a echar un vistazo. ’ La señora escuchó esto y rápidamente fue a visitar la casa en el medio de la habitación, y el hombre y yo fuimos a una casa en el callejón frente a la casa de Taiwei. Cuando subí las escaleras, vi algo de comida y vino en la mesa, pero ningún funcionario. Justo cuando estaba a punto de bajar, vi a la concubina que había visitado a la señora Su en el templo de Yue anteayer y le dijo:

'Señora, por favor siéntese, su marido está aquí. ' Cuando Jin'er bajó las escaleras presa del pánico, solo escuchó a la señora gritar "asesino" desde arriba. Así que estaba buscando a un funcionario pero no había nadie allí. Me encontré con el Sr. Zhang, que estaba vendiendo medicinas, y le dije: "Estaba pasando por la Fan Tower y vi al instructor y a un". hombre entrando a tomar una copa. ’

Por eso vine aquí. Oficiales, vayan rápido. "

Lin Chong dijo que se sorprendió cuando lo vio. Ignoró a la enviada Jin'er y corrió hacia la casa de Lu Yuhou en tres pasos. Agarró la escalera y estaba cerrado.

Cuando llegué a la puerta del edificio, escuché a mi esposa gritar: "En este mundo pacífico, ¿cómo puedo encerrar aquí a mi amada esposa? Entonces escuché a Gao Yanei decir: "Señora, por favor sálvame". Incluso un hombre de hierro y piedra pudo darse la vuelta. Lin Chong se paró en la escalera y gritó: "Cuñada, abre la puerta". "La mujer escuchó la voz de su marido y simplemente abrió la puerta. Gao Yanei se sobresaltó, abrió la ventana, saltó la pared y se fue.

Lin corrió escaleras arriba, pero Gao Yanei no estaba por ningún lado. Le preguntó a su esposa: "¿Nunca te ha contaminado este tipo? La señora dijo: "No". "

Lin Chong destrozó la casa de Lu Yuhou. Cuando bajó las escaleras para ver a su esposa, ambos lados de la puerta del vecino estaban cerrados. La enviada Jin'er se hizo cargo.

, los tres se fueron a casa juntos.

Lin Chong tomó un cuchillo para romperse la muñeca y corrió hacia el frente de Fan Tower para buscar a Lu Yuhou, pero ya no estaba.

Pero regresó y esperó frente a su puerta.

Una noche, no regresó a casa, por lo que Lin Chong regresó a casa. La señora aconsejó: "Nunca me ha engañado, así que no tienes que hacer ninguna tontería". Lin Chong dijo:

"¡Qué vergüenza, esa bestia de Lu Qian! Tú y yo lo somos". ¡Como hermanos, ustedes también vienen a mentirme! Mientras no se encuentre con Gao Yanei, aún necesita cuidar su cabeza y su rostro".

La señora lo persuadió, y él Estaba dispuesto a dejarlo salir. Lu Yuhou solo se escondió en la mansión de Taiwei y no se atrevió a regresar a casa. Lin Chong esperó tres días sin verlo. La gente frente a la casa vio que Lin Chong se veía mal, entonces, ¿quién se atrevió a preguntarle?

Durante la cena del cuarto día, Lu Zhishen fue a la casa de Lin Chong para ver cómo estaba y preguntó: "¿Por qué no nos hemos visto en tantos días?", Respondió Lin Chong.

"Mi hermano pequeño, nunca he visitado a Lin Chong". "Hermano mayor. Desde que me invitaron a la casa de Han, pensé en beber tres copas de vino, pero no pude prepararme para ello en ¿Qué tal si salimos a la calle a jugar conmigo? ", dijo Zhishen. "Es mejor", dijo. Los dos salieron a la calle, tomaron un día de vino y concertaron una cita para encontrarse mañana. A partir de entonces, él y Zhishen salieron a comer y beber a la calle todos los días, lo que ralentizó el asunto. Exacto:

El marido tiene en mente a familiares y amigos, y habla, ríe y canta para aliviar su depresión.

Sólo las mujeres están deprimidas, y se quedan mudas y enfermas en el tocador.

Dado que Gao Yanei estaba tan sorprendido arriba en la casa de Lu Yuhou ese día, saltó la pared y se escapó. No se atrevió a contarle al Taiwei sobre sus conocimientos, por lo que cayó enfermo en su casa.

Lu Yuhou y Fu An fueron a la mansión para mirar al Yameni. Vieron que tenía mala apariencia y estaba demacrado. Lu Qian dijo: "¿Por qué el Yameni es tan enérgico y tan infeliz?". Te digo la verdad: como esposa de Lin Chong, no pude atraparlo dos veces, y cuando se sorprendió, su enfermedad empeoró cada vez más. Fue difícil salvarle la vida en medio año y tres meses. es solo que para los dos villanos, finalmente podemos reunir a la mujer, excepto que él se ahorca "Como dije, el jefe de la casa está a cargo.

p>

Mira el síndrome de la enfermedad. en Yanei. Lo único que vi fue:

Sin picazón ni dolor, todo el cuerpo estaba frío o caliente, no había irritación ni confusión, y el estómago estaba lleno y hambriento. Olvídate de ello durante el día y olvídate de dormir al anochecer. Sí

¿Cómo puede mi suegra expresar el odio en su corazón? Es difícil ocultar la vergüenza en su rostro cuando conoce a alguien que conoce.

Cuando Lu Yuhou y Fu An vieron al viejo gobernador venir a pedir un médico, discutieron: "Sólo los que están enfermos..." Mientras esperaba que el viejo gobernador viera a un médico, ya había sal

Los dos ancianos estaban a cargo del lugar apartado y dijeron: "Si se quiere curar la enfermedad del yamen, la única forma de reunir a su esposa y al yamen es enseñarle al Taiwei a "Infórmate y mata a Lin Chong. La enfermedad se curará. Si no, definitivamente perderé la vida". El anciano dijo: "Es fácil. El anciano se lo dirá al Taiwei esta noche". Tenemos un plan y estamos esperando su respuesta". Laodu Guan vino a ver a Taiwei por la noche y dijo: "No quiero dañar a otros testigos, pero dañaré a la esposa de Lin Chong", dijo Gao Qiu. "Cuando ¿Conociste a su esposa?"

Du Guan dijo: "Hace más de un mes que lo conocí en el Templo Yue". Lu Yuhou lo planeó nuevamente. Prepárate

Elabora . Gao Qiu dijo: "¿Cómo puede sufrir daño a causa de su esposa? - Pienso en ello, si tengo que sacrificar la vida de mi hijo solo para apreciar la vida de Lin Chong, ¿cómo puedo sobrevivir? Tubería: "Marqués Lu Yu y Fu". Tengo una disputa". Gao Qiu dijo: "En ese caso, los llamaré para discutirlo". El viejo gobernador luego llamó a Lu Qian y Fu An al salón y cantó Aquí vamos. Gao Qiu preguntó: "¿Qué tenemos que decir tú y yo sobre los asuntos en esta pequeña oficina? Cuando mi hijo se cure, los elogiaré a ustedes dos". Lu Yuhou dio un paso adelante y dijo:

"Yo Soy amable contigo, excepto por esto." Gao Qiujian dijo, animando: "¡Qué plan! Ustedes dos vendrán conmigo mañana".

No hay problema.

Además, Lin Chong bebía con Zhishen todos los días y se olvidaba de ello. Ese día, dos colegas fueron al callejón de Yuewufang y vieron a un hombre corpulento con un turbante y una vieja túnica de guerra. Sostenía una espada en la mano. Un cartel de paja estaba en la calle y decía. para sí mismo: "Si no conoces a alguien que te conozca, hundirás esta preciosa espada mía". Lin Chong no le prestó atención, simplemente se mostró pacífico.

Zhishen se alejó mientras hablaba. . El hombre lo siguió y dijo: "¡Es una buena espada, pero es una pena que no haya conocido a nadie que la sepa!". Lin Chong simplemente caminó con Zhishen, cuando estaba a punto de entrar en Hong. Kong, el hombre dijo desde atrás: "Tokio es tan grande. Nadie conoce las armas".

"Lin Chong escuchó lo que se dijo y se dio la vuelta. El hombre sacó el cuchillo de manera severa, y era tan brillante que llamó la atención de la gente. Cuando Lin Chonghe pensó que algo andaba mal, dijo ferozmente: "Jiang >

Ven y mira. "El hombre se lo entregó, Lin Chong lo tomó en su mano y Tong Zhi lo miró profundamente. Pero vio:

La luz clara es deslumbrante y el aire acondicionado es intrusivo. Desde un A distancia, parece hielo primaveral en un pantano de jade, pero de cerca parece nieve en Qiongtai. Los patrones densos son como volar en la prisión de Fengcheng, es como la cosecha en el sueño de Chu Zhao. compárelo con los generales de Mo Xie

En ese momento, Lin Chong lo miró, se sorprendió y dijo: "¡Qué cuchillo! ¿Por cuánto quieres venderlo?" Nahan dijo: "El precio de venta es de tres mil guan, pero el precio real es de 2.000 guan". Lin Chong dijo: "Vale dos mil cuerdas, pero no conozco al maestro". Si estás dispuesto a dar mil dólares, te lo compraré.

El hombre dijo: "Necesito algo de dinero urgentemente. Si lo pides correctamente, te ahorraré 500 guan. En realidad, quiero 1.500 guan". Lin Chong dijo: "Son sólo mil guan, así que lo compré". El hombre suspiró y dijo: "¡Vende el oro para convertirlo en arrabio! ¡Vamos, vamos! No me pierdas ni un centavo".

Lin Chong dijo: "Sígueme a tu casa para conseguir algo de dinero y devolvértelo". Se dio la vuelta y le dijo a Zhishen: "Hermano mayor, quédate en el salón de té un rato. Iré pronto". Zhishen dijo: "Vuelve con Sajia y nos vemos mañana". "

Lin Chong se despidió de Zhishen y atrajo al vendedor de cuchillos a casa. Fue a su casa para pedirle dinero y le preguntó al hombre: "¿De dónde sacaste este cuchillo?

Ven ? El hombre dijo: "El villano lo dejaron sus antepasados". Como la familia se estaba agotando, no tuve más remedio que venderla. Lin Chong dijo: "¿Quién es tu antepasado?" El hombre dijo: "¡Si lo dices bien, será humillante y matará gente!" " Lin Chong no hizo más preguntas. El hombre tomó la plata y se fue.

Lin Chong miró la espada una y otra vez y aplaudió: "¡Esa es una buena espada! espada en la casa de Gao Taiwei, no estoy dispuesto a enseñar a leer a otros. Lo pedí prestado varias veces pero me negué a sacarlo. Hoy también compré este buen cuchillo y poco a poco competí con él. "Lin Chong

Lo observó toda la noche y lo colgó en la pared por la noche. Antes del amanecer, fue a ver el cuchillo nuevamente.

Al día siguiente, cuando llegó el momento de firmar, solo escuchó En la cabecera de la puerta, dos herederos gritaron: "Maestro Lin, Taiwei Junzhi, quiero que compre un buen cuchillo, así que le pedí que fuera y lo comparara. Taiwei está esperando en la casa". Lin Chong escuchó esto y dijo: "Qué informe otra vez". "

Los dos Chengju instaron a Lin Chong a vestirse, tomar el cuchillo y seguir a los dos Chengju. Lin Chong dijo: "No lo reconozco en la mansión

>tú. "Las dos personas dijeron: "El villano se ha unido recientemente a nosotros. "Pero llegó temprano al frente de la casa y entró al vestíbulo. Lin Chong se puso de pie y los dos dijeron nuevamente:" El Taiwei está sentado en el suelo en el pasillo trasero. "Entra en la pantalla y ve al pasillo trasero, pero el Taiwei no volvió a aparecer. Lin Chong se detuvo de nuevo y los dos dijeron de nuevo:" El Taiwei te ha estado esperando adentro. en." "Después de pasar dos o tres puertas, llegamos a un lugar rodeado de barandillas verdes. Los dos llevaron a Lin al frente del pasillo y le dijeron: "Maestro, quédese aquí un rato, esperando a que me vaya". en. Informe a Taiwei. "

Lin Chong sostuvo un cuchillo y se paró frente al alero. Los dos entraron solos. Cuando tomaron una taza de té, no salieron. Lin Chong sospechaba y miró hacia la cortina.

Cuando vio eso, vi cuatro caracteres verdes en la frente del alero, que decían: "Salón del Festival del Tigre Blanco", Lin Chong dijo ferozmente: "Este salón de festivales es donde se realizan los asuntos militares". Se discuten ¿Cómo te atreves a entrar sin motivo? "Mientras esperaba darse la vuelta, escuchó el sonido de botas y pasos, y un hombre entró desde afuera. Cuando Lin se apresuró a mirar, no era otro que el Capitán Gao, quien estaba a cargo.

Cuando Lin Chong lo vio, sostuvo su espada y gritó: "Lin Chong, ¿cómo te atreves a entrar al Salón del Festival del Tigre Blanco sin llamarme? ¿Conoces la ley? Tienes la ley en tu mano". ¿Vienes a asesinar al funcionario? Alguien me dijo que debías tener malas intenciones cuando esperaste frente a la casa con un cuchillo hace dos o tres días. "Lin Chong hizo una reverencia y dijo:" Gracias por su amabilidad. Justo ahora, dos Chengju llamaron a Lin Chong para comparar las espadas. "El Taiwei gritó:

"¿Dónde está el director? " Lin Chong dijo: "Los dos se han rendido al salón. El Taiwei dijo: "¡Tonterías! ¡Te atreves a entrar en mi mansión! ¡Lucha conmigo para capturar a este tipo!" Antes de que pudiera terminar de hablar, más de 20 personas salieron de la habitación lateral y empujaron a Lin Chong hacia abajo.

Como un águila persiguiendo una golondrina púrpura, como un tigre que se come un cordero, el Capitán Gao dijo enojado: "Usted es el comandante del Ejército Prohibido, aún no se conocen las reglas y regulaciones.

¿Por qué entras al salón del festival con un cuchillo afilado en la mano y quieres matarme? "Le pedí a la izquierda y a la derecha que empujaran a Lin Chong hacia abajo, sin conocer su vida. No esperes esto,

Youfenjiao: haz un escándalo en las llanuras centrales y viaja a través del mar. Enseñanza directa: Un granjero le pone un número de corazón en la espalda y un pescador lo inserta en la bandera de su barco.