¿Copia del modelo de contrato de construcción de vallas de hierro forjado?
Económico Amistoso Después de la negociación, la Parte A decidió confiarle a la Parte B la decoración de la casa. Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos de ambas partes y en base a las circunstancias específicas de este proyecto, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo de cumplimiento mutuo.
1. Descripción general del proyecto
1. Decoración del sitio de construcción:
2. Estructura de la casa: habitación tipo sala de estar, área de construcción 100 metros cuadrados.
3. Contenido de la construcción de decoración: Para obtener más detalles, consulte la Tabla de contenidos de la construcción de decoración del Apéndice 1.
4. Método de contratación: _ _ _ _ _ _ _ _ (contratación de obras y materiales, liquidación de contrato, contratación parcial).
5. Límite de tiempo: este proyecto comenzará el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _mes_ _ _día
2. p> p>
1. Precio total del proyecto: RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes, letras mayúsculas (RMB): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan
2. El método de pago del proyecto es el siguiente:
(1) Por primera vez, el diseño del presupuesto. Se aprueba y se firma el contrato. Pague un depósito de 10.000 yuanes, que se descontará del segundo pago.
(2) Después de firmar el segundo contrato, se pagará el 50% del costo total del proyecto, por un total de _ _ _ _ _ _ _ yuanes, antes del inicio de la construcción.
(3) Durante el tercer proceso de construcción, se pagará el 40% del costo total del proyecto en función de la mitad del progreso de la construcción, por un total de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes.
(4) El día de la cuarta aceptación de finalización, se pagará el 10% del precio total del proyecto, por un total de _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes.
(5)El período de garantía de este proyecto es de dos años. Una vez liquidado en su totalidad el pago del proyecto, la Parte A y la Parte B firman una garantía del proyecto. El período de garantía se calcula a partir de la fecha de la firma de la aceptación de finalización.
Tres. Acuerdo de suministro de materiales
1. Materiales suministrados por A: Para obtener más información, consulte la cotización del proyecto de decoración del contrato. Los materiales y equipos que la Parte A es responsable de comprar y suministrar para este proyecto serán productos calificados que cumplan con los requisitos de diseño y se suministrarán al sitio a tiempo. La Parte B pasará por los procedimientos de aceptación. Si hay problemas de calidad o diferencias en las especificaciones en los materiales y equipos suministrados por la Parte A, la Parte B deberá informarlos de inmediato por escrito a la Parte A. Si la Parte A aún expresa su intención de utilizarlos, la Parte A será responsable de las pérdidas del proyecto. . Una vez que los materiales suministrados por A lleguen al sitio, la Parte B los conservará después de pasar la inspección. La Parte B puede cobrar tarifas de almacenamiento por los materiales proporcionados por la Parte A, y ambas partes acordarán la tarifa. La Parte B será responsable de compensar las pérdidas causadas por un almacenamiento inadecuado.
2. Los materiales y equipos de decoración adquiridos por la Parte B a la Parte A se utilizarán para la decoración residencial estipulada en este contrato y no se utilizarán para otros fines sin el consentimiento de la Parte A. Si la Parte B viola esta disposición, la Parte B deberá compensar a la Parte A con el doble del precio de los materiales y equipos sustraídos indebidamente.
3. Si los materiales y equipos proporcionados por la Parte B no cumplen con los requisitos de calidad o tienen especificaciones diferentes, no serán utilizados. Si se ha utilizado, la Parte B será responsable de las pérdidas causadas al proyecto. Si los materiales y equipos proporcionados por la Parte B son productos falsificados y de mala calidad, la Parte A recibirá una compensación dos veces el precio de los materiales y equipos.
Cuatro. Acuerdo de Aceptación y Calidad del Proyecto
1. Este proyecto implementa DBJ08_62_97 "Especificaciones Técnicas para Ingeniería de Decoración de Edificios Residenciales", DB31/T30_1999 "Estándares de Aceptación para Proyectos de Decoración Residencial" y otros estándares locales y estándares de calidad formulados por el municipio. departamento administrativo de construcción. Evaluar criterios de aceptación.
2. Este proyecto está diseñado y construido por la Parte A.
3. Si la calidad de los materiales y equipos proporcionados por la Parte A no está calificada y afecta la calidad del proyecto, la Parte A correrá con el costo de la reelaboración y el período de construcción se pospondrá. Si la Parte B causa un accidente de calidad, los costos de retrabajo correrán a cargo de la Parte B y el período de construcción permanecerá sin cambios.
4. Durante el proceso de construcción, cuando la Parte A propone modificaciones de diseño o adiciones o eliminaciones de elementos del proyecto, debe comunicarse con la Parte B con anticipación y la construcción solo podrá continuar con el consentimiento de ambas partes. El resultado afecta a la fecha de finalización, coinciden ambas partes.
5. Ambas partes de la aceptación del proyecto deben manejar los procedimientos de aceptación de proyectos ocultos y proyectos intermedios de manera oportuna. Si la Parte A no puede participar en la inspección de aceptación según lo programado, la Parte B organizará personal para realizar la inspección de aceptación, lo cual la Parte A reconocerá. Posteriormente, si la Parte A requiere una nueva inspección, la Parte B volverá a inspeccionar según sea necesario. Si la reinspección es calificada, los costos de reinspección y retrabajo correrán a cargo de la Parte A y se pospondrá el período de construcción.
6. Finalización del proyecto: la Parte B notificará a la Parte A la aceptación con tres días de anticipación, y la Parte A organizará la aceptación dentro de los tres días posteriores a la recepción de la notificación. Si la Parte A no organiza la aceptación dentro del plazo especificado, se notificará inmediatamente a la Parte B y se determinará una fecha separada para la aceptación.
5. Acuerdo de seguridad de producción y prevención de incendios
Los planos de construcción o las instrucciones proporcionadas por la Parte A y el sitio de construcción deben cumplir con los requisitos de prevención de incendios y accidentes, incluidas principalmente las líneas eléctricas. , tuberías de gas, agua del grifo y otras tuberías son lisas y calificadas. Durante el período de construcción, la Parte B tomará las medidas necesarias de protección de seguridad y extinción de incendios para garantizar la seguridad de los trabajadores y los residentes cercanos y evitar obstrucciones de tuberías, fugas de agua, cortes de energía, daños a las casas de los residentes cercanos y otros accidentes.
Si ocurre la situación anterior, es responsabilidad de la Parte A, y la Parte A será responsable y compensará por ello; si es responsabilidad de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones y compensaciones;
Verbos intransitivos y otros asuntos
1. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B planos de construcción aprobados por el departamento de administración de la propiedad y dar una explicación en el lugar a la Parte B antes de comenzar la construcción. . Y proporcionar a la Parte B las condiciones necesarias, como el agua y la electricidad necesarias para la construcción, y explicar las precauciones de uso. Hacer un buen trabajo en la coordinación de la construcción de usos temporales de las partes públicas y las relaciones vecinales.
2. La Parte B participa en la presentación in situ de los planos o instrucciones de construcción organizada por la Parte A. Organiza la construcción según sea necesario, completa las tareas de construcción a tiempo con calidad y cantidad, y resuelve todos los asuntos que la Parte B. es responsable. La Parte B será responsable de sus acciones reconocidas. Sin el consentimiento de la Parte A y la aprobación de la administración de vivienda local o del departamento de administración de propiedades, la estructura de carga original del edificio y diversos equipos y tuberías no podrán desmantelarse ni renovarse a voluntad.
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si el período de construcción se retrasa o suspende por culpa de la Parte A, la Parte A compensará a la Parte B por las pérdidas causadas por la suspensión o retraso en el trabajo. Parte B RMB yuanes por cada día de suspensión. Si el pago no se realiza según lo acordado en el contrato, se pagará una indemnización por daños y perjuicios en RMB por cada día de retraso.
2. Si la finalización del proyecto se retrasa por motivos de la Parte B, la Parte B pagará el _ _ _ _ _% del pago de la Parte A como indemnización por cada día de retraso.
8. Métodos de resolución de disputas
Cualquier disputa que surja entre las dos partes durante la ejecución del contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.
Nueve. Cambio y rescisión del contrato
Después de que ambas partes firmen este contrato, ambas partes deben cumplirlo estrictamente.
X. Este contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.
Los anexos del contrato son parte integrante del presente contrato.
Parte A (firma y sello): Número de teléfono:
Parte B (firma y sello): Número de teléfono:
Lugar de firma:
Fecha de firma: año, mes, día