Guión de conversación cruzada "Soy un científico" de Guo Degang
Guo: Gracias. Es bastante tarde para ver a todos persistiendo hasta ahora. De hecho, todo se debe al Maestro Yu. Todos te apoyan mucho, por favor, apóyame. >
Yu: No hagas tanto escándalo
Guo: Todos han visto a Zhu Bajie y esto, ¿no estás mirando a una sola persona? Yu Qian
Yu: Soy yo
Guo: En mi opinión, una gran persona,
Yu: Ay
Guo: Para contarlo la verdad, come, toma la copa de vino, bebe, el maestro Yu murió a una edad temprana
Yu: Me hablaste hasta la muerte y fuiste coautor
Guo: Siempre he He estado desconcertado
Yu: ¿Eh?
Guo, ¿tienes un logro tan alto? ¿Hay algún gran maestro en tu familia?
Yu: ¿Dónde? No
Guo: ¿Eh?
Yu: Oh, los descendientes de la gente común
Guo: ¿Qué?
Yu: Los descendientes de la gente común
Guo: Hola, escucha, él tiene una opinión sobre esto
Yu: No
Guo: ¿Eh?
Yu: No
Guo: Verás, el general creció en la hierba sin semillas
Yu: ¿Ah?
Guo: No pienses en su origen
Yu: Oh
Guo: ¿A qué le temen los descendientes de la gente común?
Yu: No
Guo: Yo Solo soy una persona común y corriente. Verás, todo el mundo es una persona común.
Yu: Nunca he oído hablar de eso. ¿Cuál es el punto de aprovecharse?
Guo: No, no, no lo digo en serio.
Yu: Ah
Guo: La gente común también. Una gran persona puede salir del armario
Yu: Eso es cierto p>
Guo: ¿Verdad?
Yu: Sí
Guo: Eres un ejemplo
Yu: Eres un maní, ¿qué estás haciendo? ¿con castañas?
Guo: Dame un ejemplo
Yu: Sí, está bien
Guo: Eres un ejemplo
Yu: Sólo soy una castaña
Guo: Soy otro ejemplo
Yu: ¿Dos castañas?
Guo: Déjame hablar de mí. Mírate, eres muy hábil, ¿verdad?
Yu: A
Guo: Te has convertido en un muy buen actor, ¿verdad?
Yu: Sí
Guo: Soy igual en mi industria y tengo un desempeño sobresaliente,
Yu: Oh
Guo: Puedo hacer estas cosas, soy genial de todos modos (temblando)
Yu: ¿Por qué tienes piojos? ¿Eres tu?
Guo: Libre, natural, sin aires,
Yu: Airs, ¿por qué no eres de esta industria?
Guo: Yo, jejeje. . . . . . . .
Yu: ¿Por qué eres tan juguetón y sonriente?
Guo: Dijiste que este niño es ridículo
Yu: ¿Qué haces?
Guo: Mira, todos los demás parecen conversadores, características profesionales
Yu: ¿Qué?
Guo: Oh, eres tan increíble
Yu: ¿Cómo puedes ser increíble?
Guo: Sí, sí
Yu: Lindo
Guo: Cometí un pequeño error
Yu: No existe tal cosa en este lugar
Guo: Sí
Yu: Uh
Guo: Porque soy científico (extiende el brazo)
Yu: Quieres volar ¿Qué está pasando?
Guo: ¿Desde dónde crees que puedo razonar?
Yu: ¿Qué haces tú, un científico, todo el tiempo?
Guo: Lo siento
Yu: ¿De qué te avergüenzas?
Guo: Estoy muy avergonzado
Yu: Dijiste que eres un científico, ¿a quién te mereces?
Guo: Todo el mundo es digno,
Yu: Sí, ¿a qué te dedicas?
Guo: No pagué por ser científico
Yu: ¿Qué es eso?
Guo: Estudia (xiao) Xi
Yu: Estudia
Guo: También puedes decirlo de esta manera, ¿sabes?
Guo: ¿Ah? Cayendo del cielo
Pastel, arroz, sopa de huevo y tomate, pimientos y patatas ralladas y enjuague bucal con un palillo en la boca,
Yu: Quiero una vida real
Guo: Eso no p>
p>
Yu: ¿No es así?
Guo: Todo depende del aprendizaje
Yu: Sí
Guo : Lucho contra niños con genios
Yu: Oh
Guo: Entrando al preescolar a la edad de tres años
Yu: ¿Ah?
Guo: ¿Entiendes preescolar?
Yu: El de antes de ir a la escuela
Guo: ¡Sí! Sí, sólo los niños inteligentes van allí
Yu: Sí
Guo: En cuanto a mí, amo el preescolar más
Yu: ¿Por qué?
Guo: Albóndigas de carne, gachas de mijo
Yu: ¿Comerlo?
Guo: Después de tres días, me convencieron de retirarme y no me permitieron ir
Yu: ¿Por qué?
Guo: Come demasiado
Yu: Principalmente apresurarse a comer
Guo: Este niño se va a casa con hambre
Yu: ¿Están? ¿Están todos para que la gente coma?
Guo: Puedo vomitar un salón de clases entero
Yu: Levántate
Guo: No me importa, es como ser autodidacta p>
Yu: ¿Cómo aprendiste?
Guo: Yo, estudié solo y después de estudiar me fui al extranjero
Yu: ¿Ir directamente al extranjero?
Guo: Jajajajajaja
Yu: ¿Qué pasa? ¿Por qué siempre tienes esto?
Guo: ¡Ir al extranjero! Ve a estudiar al extranjero.
Jejejejeje
Yu: ¿A dónde vas?
Guo: ¿Te importa?
Yu: No sé cómo chatear
Guo: No, te da mucha vergüenza hacer esta pregunta
Yu: ¿No es así? ¿Siempre te avergüenzas cuando vienes aquí?
Guo: Iré al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, pastilla, rey, jajaja
Yu: ¿No escuchaste claramente? Oye, ¿dónde?
Guo: ¿Por qué no escuchaste con claridad?
Yu: Dilo de nuevo
Guo: Dilo de nuevo
Yu: Así es
Guo: Ve al extranjero, hum p>
Yu: ¿Dónde?
Guo: Está en Gran Bretaña e Irlanda del Norte, um, y Marruecos, ¿verdad? Estados Unidos, y...
Yu: Esta vez eres diferente a antes, hazlo de nuevo
Guo: ¿Qué? !
Yu: ¿Qué más puedo decir?
Guo: Tú, anímame
Yu: ¿Por qué debería animarte?
Guo: Es realmente alentador. Yo soy el que está en Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Puede que no existan Marruecos, Estados Unidos y Corea del Norte, un reino democrático.
Yu: El. Los nombres de los países son todos vagos. ¿Dónde está?
Guo: Eres tan molesto, ¿por qué no vas hasta el sur, en la costa sur del Pacífico?
Yu: ¿Entonces vas al sur?
Guo: No vayas demasiado al sur. Más al sur está Gu'an.
Yu: ¿Qué pasa hacia el este?
Guo: Langfang
Yu: ¿Hacia el oeste?
Guo: Fangshan
Yu: ¿Al norte?
Guo: Yuquanying
Yu: Este es tu lugar
Guo: Sí, grande
Yu: ¡Daxing!
Guo: Mírate, estás buscando la muerte.
Yu: ¿Por qué buscas la muerte? ¿Por qué es esto todo lo que quieres hacer?
Guo: Este tipo no parece humano en absoluto
Yu: ¿Quién no parece humano en absoluto?
Guo: No es humano en absoluto (abanicando)
Yu: Te estás enfriando con el ventilador
Guo: Allá vamos, aquí vamos a la Academia de Ciencias Te mataron a golpes, ¿sabes?
Yu: ¿Qué es este lugar?
Guo: ¿Por qué eres tan irrespetuoso con nuestra profesión?
Yu: Dijiste ese lugar
Guo: Cuando llegué a nuestro lugar, dijiste que era Daxing, distrito de Daxing
Yu: Ah
Guo: ¿Dije condado de Daxing?
Yu: Sí
Guo: No lo somos, lo somos, haznos cargo, ¿entiendes esto?
Yu: Dime
Guo: No sé de dónde es Gran Bretaña
Yu: Todos lo tenéis
Guo: Mississippi, yo, yo, yo, estado sajón
Yu: ¿Estado sajón?
Guo: Saskatchewan, sajón, sajón, la gente dice Saskatchewan, Texas, abreviado como pollo estofado es el mejor
Yu: No
Guo: Hua
Yu: Dijiste que este Texas es Shandong
Guo: No me importas, no me importas
Yu: Tú. . . . . .
Guo: Vivimos en Pangguazhou, donde las sandías son las más dulces
Yu: Esto es lo que mencionaste en Pangguazhuang
Guo: Pangguazhou
Yu: ¿Dónde está Panguazhou?
Guo: Mira con atención
Yu: Ah
(Muchas personas debajo dijeron "me gusta")
Guo: Mira, mira el Ustedes dos sentados allí, simplemente miran a las personas eruditas y los odian.
Yu: ¿Qué odio del vendedor de sandías?
Guo: Lo odio, lo soy, soy un retornado del extranjero
(Muchas personas debajo dijeron "me gusta")
Guo: ¿Qué hicieron nuestros familiares? ¿decir? ? Ya ves
Yu: ¿Cómo es?
Guo: Sí
Yu: Cierto
Guo: Ah
Yu: No Gaier
Guo: No hay diferencia entre tú y yo que bebemos agua fresca
Yu: No digas eso, retornado
Guo: Bien educado, mira, mis compañeros acaban de llegar p>
Yu: Esto no está relacionado con el aprendizaje
Guo: Estamos hablando allí y hablamos idiomas extranjeros
Yu: ¿Tú?
Guo: No lo escuchaste.
¿Quieres hablar un idioma extranjero?
Yu: ¿Dime?
Guo: ¿Lo ves? Una lengua extranjera. ¿Hola? ¿Puedo ayudarte?
Este Tashi Dere, Bagayalu, oh, muchas gracias
Yu: estaba sumido en el caos
Guo: vivo en la casa de huéspedes de las Naciones Unidas, en todos los países, todos charlamos con ellos
Yu: Estás en cuclillas allí
Guo: Erudito, ¿estás aprendiendo idiomas extranjeros?
Yu: ¿Realmente o falso?
Guo: No puedes aprender esto, tu cerebro está medio acuoso y medio vacío, y es como pasta
Yu: ¿Por qué me criticas?
Guo: ¿Lo sabes? Yo, después de terminar mis estudios, quiero decirlo después de que me liberen.
Yu: ¿Liberar?
Guo: Después de completar mis estudios, lo liberaré
Yu: ¿Terminaste tus estudios? Te liberaron después de cumplir tu condena y te encerraron, ¿verdad?
Guo: Terminaste tus estudios, completaste tus estudios, completaste tus estudios
Yu: Terminaste tus estudios y te graduaste
Guo: Xueman, sí, algunos son asesinados, otros son liberados, a nosotros no nos matan, ninguno de nosotros es asesinado,
Yu: Sí
Guo: Están todos fuera, A. Cuántos, cuántos países me están buscando, todos me retienen
Yu: Sí
Guo: Alemania , Alemania me está buscando
Yu: ¿Quién te busca a Alemania?
Guo: El ministro Sun del Ministerio Espacial alemán me está buscando
Yu: ¿Hay un Ministro Sun en Alemania?
Guo: El Ministro Sun me está buscando, ¿eh?
Yu: Oh
Guo: Quédate, quédate, no estás haciendo nada, ¿verdad? Donde el loess no entierra a la gente, ¿verdad? Hazlo aquí, quédate aquí (acento de Shandong) I "No hagas esto, date prisa, juegas go
Yu: ¿jugas go?
Guo: juega, juega, Wan 'er, Wan'er significa ir significa ir, jugar e ir
Yu: ¿Dónde necesito una traducción cuando digo malas palabras?
Guo: No entiendes esto
Yu: No entiendo
Guo: Oye, juega, ve, ve, ve, juega, los estadounidenses están aquí para ayudarme
Yu: Ah
Guo: América, secretaria de la American Victory Electric Company, Liu Meili me está buscando
Yu: ¿Cómo te llamas?
Guo: La hermana Liu está buscando Para mí, "Quédate, quédate". ¿Dónde no estás haciendo? ¿Dónde está el loess que no entierra a la gente?” “Ve, ve, date prisa, juega, ve”
Yu: Juguemos de nuevo
Guo: Allá vamos de nuevo, desde la Unión Soviética, oh, la Unión Soviética
Yu: ¿Se derrumbó la Unión Soviética?
Guo: ¿Verdad?
Yu: Se derrumbó
Guo: Yo, no importa dónde esté, lo dejaré en paz
Yu: Ah,
Guo: Ven a mí, "Quédate, quédate, ¿qué estás haciendo?" ¿haciendo?" ¿Dónde está el loess que no entierra a la gente?” “Vamos, vamos rápido, vamos a jugar, vamos rápido”
Yu: Rápido, esto suena como algo para reírse, no como un extranjero.
Guo: Odio, bajo mi justicia los imperialistas se escaparon con el rabo entre las piernas, con muletas, urinarios y loncheras (cantando) Esto demuestra que este científico es patriótico
Yu: Estás muy ocupado
Guo: Ya he vuelto
Yu: Ups
Guo: Estoy tan animado que puedo viajar a Yangzhou en marzo
p>Yu: Flores de cintura
Guo: Arroz Tao
Yu: ¿Qué?
Guo: Tang poesía
Yu: Flores en la cintura, fuegos artificiales
Guo: Sí, fuegos artificiales en Yangzhou en marzo, ¿por qué eres tan arrogante?
Yu: Eso se llama fuegos artificiales en China. Yangzhou
Guo: Ah, sí, los fuegos artificiales llegan a Xiayaozhou en marzo
Yu: No puedes irte a ningún lado, ¿verdad?
Guo: Yangzhou, Xiayaozhou? , ¿sí?
Yu: Así es
Guo: Oh, todavía era un niño cuando me fui casi al mismo tiempo que Xiaomi'erzhu, pero ahora lo soy. maduro cuando regrese
Yu: Sí
Guo: Ahora soy transgénero para entrenarme
Yu: ¿Transgénero sin cirugía?
Guo: Cambia mi personalidad
p>Yu: Déjalo claro
Guo: Cambia tu carácter, yo estoy por la patria, vámonos de todos modos, vámonos
Yu: ¿Por qué haces este juramento?
Guo: Trabaja duro
Yu: Trabaja duro
Guo: Estudia mucho y progresa todos los días
Yu: ¿Sigues estudiando?
Guo: Nu
Power, date prisa y termina de aprender mi "play go"
Yu: Nadie te detiene
Guo: Estoy muy ocupado todos los días
Yu: ¿Con qué estás ocupado?
Guo: Estudio ciencias en mi oficina
Yu: Todavía tienes una oficina
Guo: Oficina grande
Yu:: Vaya
Guo: Vaya, es una oficina grande, es increíble
Yu: ¿Qué tamaño tiene?
Guo: 40 metros cuadrados
Yu: No has visto nada grande antes, ¿entonces 40 metros cuadrados es una oficina grande?
Guo: Una habitación mide 40 metros cuadrados
Yu: Oh, ¿cuántas habitaciones?
Guo: Sólo una habitación
Yu: ¿Aún son 40 metros cuadrados?
Guo: Engañé a 400 personas
Yu: ¿Qué diablos importa?
Guo: Cambia la bombilla, oh, cambia la bombilla
Yu: Cambia la bombilla
Guo: ¿Lo viste? Un escritorio grande, de dos metros de largo por un metro de ancho
Yu: ¿Tan grande?
Guo: La parte inferior es negra y el borde es blanco. Resulta que había una red y la bajé.
Yu: Usas la funda de tenis de mesa como escritorio. ?
Guo: Es un buen estilo. Puedes quitártelo cuando estés cansado.
Yu: ¿Solo retomarlo?
Guo: De todos modos, tengo lápices, bolígrafos, sacapuntas, papel de borrador y me gustaría regresar. Ya están todos arreglados, Mazar.
Yu. : ¿Mazar? No te sientes en una silla.
Guo: Aquí está mi portalápices. Hay un portalápices en la esquina. Es un portalápices grande de más de dos metros de altura. Oh, puse el bolígrafo.
Yu: Un gran portalápices de más de dos metros de altura. ¿Cómo se consigue?
Guo: Lo olvidé, traje un adivino
Yu: Gran adivino
Guo: Ay, ahí está mi gran teléfono junto a la mesa. /p>
Yu: Mesa de teléfono grande
Guo: Pon un teléfono sobre la mesa y hay un agujero en la mesa
Yu: Consigue un teléfono público p>
Guo: Aquí viene alguien que estudia ciencias
Yu: ¿Es útil?
Guo: Contáctame, no hablo con él, lo ignoro
Yu: No hay dinero
Guo: Hay un medidor
Yu: Bueno, sigue siendo un teléfono público
Guo: Tengo mi mesa de colchón eléctrica aquí
Yu: Eso se llama cama, ¿sabes? Mesa de colchón eléctrica
Guo: ¿Es investigación científica?
Yu: ¿Vas a estudiarlo en la cama?
Guo: Retratos de científicos colgados en la pared
Yu: A
Guo: Marx, Engels, Lenin, Li Shizhen, Harry Potter, hay un anciano con gafas
Yu: ¿Esto es?
Guo: Ese tío de KFC
Yu: Quien pilles lo publicará
Guo: Aquí está la tabla periódica de elementos, aoeiuübpmfdtnl
Yu: ¿Esto se llama tabla periódica de elementos?
Guo: Esta es la tabla optométrica, la tabla optométrica, no esa E, esa E, hay A allí, no puedes equivocarte, esta, arriba, abajo, izquierda o derecha.
Yu: Entonces, ¿qué te importa?
Guo: Está en la pegatina de mi ojo
Yu: ¿Es así como lo ves?
Guo: ¡Oye! Limpiar la casa y hacer investigaciones científicas
Yu: Oh
Guo: Hace más calor, devolvamos la estufa primero
Yu: ¿Dónde puedo tomar prestado el ¿cocina?
Guo: ¿No hace frío? No vale la pena comprar una estufa y dejarla reposar nueve meses al año
Yu: Muy bueno en matemáticas
Guo : No, solo tres meses, agotados
Yu: Aún así
Guo: Hay una pregunta que quedó de la historia
Yu: ¿Qué?
Guo: Hay un gran agujero en el cristal
Yu: El de la chimenea
Guo: Conseguiré un telescopio grande
Yu: ¿Hacer qué?
Guo: Asegúrate de darme una ducha
Yu: Eres tan terco
Guo: Mantener la seguridad social es responsabilidad de todo científico Responsabilidades que debes hacer (levanta los brazos)
Yu: ¿Qué tipo de orden público has mantenido?
Guo: Este par de hombres extraordinarios se están bañando
Yu: No puedes ver esto
Guo: Lo odio, no están casados ¿todavía?
Yu: ¿Qué estás esperando?
Guo: Ah Xie estará allí pronto, um, Wan.
¿Todavía tienes fe?
Yu: No lo espero con ansias
Guo: Empecé a investigar
Yu: Investigando
Guo: Investigando mis conocimientos científicos tema
Yu: ¿Qué?
Guo: Traigo beneficios a la gente
Yu: Oh
Guo: Traigo beneficios a la gente
Yu: ¿Dónde? ¿Puedes ser así? Hablando de generar beneficios
Guo: Generar beneficios
Yu: ¿Cómo generar beneficios?
Guo: Haré eso y estudiaré a Newton
Yu: ¿Newton?
Guo: Newton, ¿cómo se guisa la carne?
Yu: Comámosla
Guo: ¿Sabes que esto está tan blando?
Yu: No me he olvidado de las tradiciones de la vejez
Guo: Lo odio, tú lo estás rellenando y yo me lo como entero
Yu: ¿Qué? Newton es estofado de ternera
Guo: De todos modos, cualquier tipo de carne servirá. Estudio tecnología civil.
Yu: ¿Para qué es para uso civil?
Guo: Es inútil que estudies otras cosas. ¿Es útil estudiar las armas nucleares?
Yu: Es inútil
Guo: Las pequeñas armas nucleares de la gente son tan grandes (gesto)
Yu: ¿Tan grandes?
Guo: Haz un montón de ellos, ah, conéctalos, recógelos y crujen.
Yu: ¿Esto se llama arma nuclear?
Guo: Esto, eso es aburrido
Yu: Estudia eso
Guo: Estudia lo que la gente común puede usar
Yu: ¿Qué cosa?
Guo: Investigación sobre cosas más cercanas a la vida de las personas
Yu: Sí
Guo: Investigación sobre plantas A
Yu: Qué
Guo: Estudiemos un plato
Yu: ¿Qué más se puede estudiar sobre los platos?
Guo: Hago bollos al vapor y repollo
Yu: ¿repollo?
Guo: un pie y cuatro repollos grandes
Yu: oh
p>Guo: Espinacas, espinacas, espinacas de doce metros de tamaño, al menos media tonelada cada una
Yu: Oh
Guo: Vete a casa, llévate algunos pepinos y comémoslos. Uh, hervamos berenjenas grandes y comémoslas, y guisemos rábanos de mierda para que los comas.
Yu: Esto no se puede mencionar juntos, ¿por qué es tan asqueroso?
Guo: Mierda, rábano, es rojo en las montañas ¿Qué, solo rábano?
Yu: Los personajes importantes de otra familia
Guo: Mi cuñada tiene miedo de eso. no comerás lo suficiente
Yu: No comeré ni un bocado cuando sea mayor
p>
Guo: ¿Es divertido exhibirlo?
p>
Guo: ¿Es divertido exhibirlo?
p>
Yu: ¿Qué estás mostrando?
Guo: Investiga alta tecnología para uso civil
Yu: También investiga
Guo: Beneficia a la gente común (levantando las armas)
Yu: No
Guo: ¿Eh?
Yu: OK
Guo: Sí
Yu: Déjalo aquí
Guo: Mucho mejor, estudia eso, estudia Eso a prueba de lluvia traje
Yu: ¿Un traje impermeable?
Guo: Nano material, ¿cómo hacerlo a continuación? Ya está hecho, traje, puedo usarlo cuando llueve. Puedo usar un impermeable adentro.
Yu: Tonterías, ¿cómo? ¿Solo usas un impermeable?
Guo: Investigación sobre los zapatos de cuero de punta grande que usan las lesbianas
Yu: ¿Por qué usarlos?
Guo: Especializados en evitar que los pervertidos usen zapatos de punta grande zapatos de cuero
p>
Yu: Zapatos de cuero puntiagudos
Guo: Bebe, zapatos de cuero grandes y puntiagudos. Lo he probado y puede clavar un pájaro en un árbol. levantando los pies
Yu: Arma oculta Es útil
Guo: Oye, si una chica la usa, ahuyentará a todos los gánsteres
Yu: Eso es cierto
Guo: Lo he probado
Yu: ¿Cómo lo intentaste?
Guo: Después de vestirme, bajé las escaleras. El cristal de la puerta del hotel estaba roto.
Yu: Vaya.
Guo: ¿Cuántos guardias de seguridad se acercaron y todos estaban asustados, "Señor, se encuentra bien?" Está bien", "Oh, está bien, solo paga por el vaso".
Yu: ¿No tienes que acompañar a alguien más?
Guo: Alta tecnología para uso civil
Yu: ¿Qué tal la alta tecnología?
Guo: ¡Beneficia a la gente! (Extiende los brazos)
Yu: Deja de gritar, ¿hay algo práctico?
Guo: Youa, dispositivo de bollos al vapor
Yu: dispositivo de bollos al vapor
Guo: Familia
Ama de casa, ¿qué tan cansada estás de cocinar vapor en algún lugar todos los días?
Yu: A
Guo: Mi vaporizador de panecillos al vapor de alta tecnología totalmente automático,
Yu: ¿Cómo se ve?
Guo: Absolutamente diferente
Yu: ¿Qué?
Guo: Hay dos círculos
Yu: Sí
Guo: Toma una barra de hierro y conéctala con un asiento en la parte superior y un mango en la cabeza. . , ¿Sabes? Si le pones una cadena, puedes correr, ya sabes
Yu: ¿No es esto solo una bicicleta?
Guo: Sí,
Yu: ¿Qué tiene que ver este panecillo al vapor?
Guo: Usa esto para comprar bollos al vapor
Yu: Te pedí que estudiaras esto, ¿qué es este desastre?
Guo: Eso es todo, tienes que trabajar duro
Yu: Trabaja duro, no has estudiado esto.
Guo: Gente común, por el beneficio de la gente, estudia todos los días, estudia esto, abre el telescopio, relájate
Yu: Aquí vamos de nuevo, ¿usas esto como ocio?
Guo: Me encanta mucho la limpieza. No tengo familiares para tomar un descanso y encender la televisión.
Yu: Ver televisión
Guo: Cambia la televisión. canal, tap tap tap tap tap tap
Yu: Se hace clic en todos estos y los brazos se rompen
Guo: Veintiuna pulgadas, grande en blanco y negro
Yu: ¿Qué época?
Guo: ¿Eh?
Yu: ¿Veintiún pulgadas en blanco y negro?
Guo: Mira esta antena, ¿ups? ¿Eh? ¿Eh? Verás, quiero tocarlo para que quede claro. Cuando lo suelte, bang, ¿eh? Haz esto conmigo, ¿eh? Compraré un trozo de vidrio y lo ataré más tarde
Yu: ¿Qué quieres decir?
Guo: ¡Para beneficiarme, beneficiaré a la gente! (Extiende los brazos)
Yu: No grites, si tienes algo que decir no te lo metas en la boca
Guo: Estoy viendo las noticias p>
Yu: Mira las noticias
Guo: Los japoneses beben orina para vivir más tiempo. ¿Qué tipo de costumbre popular es esta? Ja, esto es coraje. Esta es una idea creativa. /p>
Yu: Este es
Guo: Si hago esto, si orino
Yu: ¿Cuánto cuesta
Guo: Tomemos unas copas, ¿vale?
Yu: Vender orina
Guo: Hacer bebidas
Yu: Alta tecnología, ¿qué tipo de bebida?
Guo: Hacer orina Esa bebida
Yu: ¿Dónde puedo beber esto?
Guo: ¿Vivirás más? Tú
Yu: ¿Orinar?
Guo: Pee, ¿qué tan bueno es esto? Puramente natural, sin conservantes, ¿vale? ¿Qué tan bueno es esto? Cuando algunas personas se enojan, se puede mezclar con agua
Yu: Oh, no, está demasiado sucia
Guo: Si la orina es amarilla, llamémosla limón
Yu: No puedes conseguir ningún otro color
Guo: Está bien, pero esta agua es blanca
Yu: Blanca
Guo: Si no tienes ningún gusto, ¿quién lo comprará?
Yu: ¿Qué está pasando?
Guo: buscando diabetes
Para: diabéticos
Guo: Mi tío tiene diabetes Lloró y fue al hospital por más de 4.000 yuanes.
p>
Yu: ¡Bebe! Me voy a morir
Guo: Orinar al sol, ponerle un palo y coger una paleta grande
Yu: Está demasiado sucio
Guo: Manzana, sabor a manzana,
Yu: Ups
Guo: Voy a buscarlo con una olla, oye, estás preocupado, tráeme una olla y hazlo. investigación científica
Yu: ¿Qué tipo de investigación científica?
Guo: Después de orinar, volví y lo abrí
Yu: Oye
Guo: Ponlo en una botella
Yu: Uh
Guo: Toma una pipa y ponla allí, haz clic, haz clic, haz clic, haz clic
Yu: ¿Qué estás haciendo?
Guo: ¿Anímate, Soda?
Yu: ¿Está así de enojado?
Guo: Cierra la tapa y ponlo. Lo guardas en el frigorífico esperando a que se enfríe. Es hora de que Son, coja un telescopio y mire al bañista.
Yu: No tengo nada más que hacer
<. p>Guo: Esta persona se fue. ¿A dónde fue?Yu: Ah
Guo: Perdí a esta persona
Yu: No puedo encuéntralo
Guo: ¿Qué debo hacer con mi tiempo libre? He estado esperando durante una hora
Yu: A
Guo: Orina, hace frío, caótico caos caos caos caos caos
Yu: Puede se retira debajo de la aguja Boca
>
Guo: Ups, beberlo hace que me duela mucho el estómago
Yu: Tonterías
Guo: Me hace tararear
Yu: De ninguna manera
Guo: Ve al baño rápido
Yu: Sal, ¿no hay baño en tu casa?
Guo: ¿Dónde está el baño en el bungalow?
Yu: ¿Qué clase de científico?
Guo: Corre, corre, corre al baño público, corre al baño y entra corriendo
Yu: Ah
Guo: Mira la barrera del baño Me dijo: "No te muevas, no me dejes entrar, vete, sal afuera". Me volvió loco.
Yu: Paga el dinero
Guo: Esto se llama intimidación, y el erudito puede ser asesinado. Un erudito puede ser humillado, pero necesita hacer sus necesidades ahora
Yu: Eso no es lo que dijo
Guo: Hay un diciendo
Yu: Eso no es lo que dijo
Guo: Si no dejas que te derribe, esto es todo lo que tienes y espérame
Yu: Sí
Guo: Date la vuelta y corre
Yu: Sí
Guo: Hay un baño allí, corre hacia adelante. del jardín de infantes al costado de la carretera están jugando allí. ¡Oh, por qué no cantas "La la la, la la" y te callas! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Yu: No puedes forzarlo
Guo: Estoy destrozado. Cállate y corre hacia delante. Debe haber un baño. el restaurante
Yu: : Ahí
Guo: Sube las escaleras y sal por la puerta
Yu: A
Guo: Pegue un cuadrado en el tirador de la puerta y escriba una palabra Mi hijo "tira", nunca le había oído decir eso antes
Yu: Sí
Guo: Lo escuché esto tiempo y me puse los pantalones
Yu: A mil millas de distancia
Guo: La puerta se abrió y el camarero se acercó "Señor, ¿qué quiere comer?" ¿Quieres comer aquí? Ve a casa y cámbiate los pantalones."
Yu:: Ve rápido
Guo: Date la vuelta y sal sin ir a casa
Yu: ¿Ah?
Guo: Primero iré al baño público y pelearé con el conserje
Yu: Ajustar cuentas
Guo: Yo no estaría tan avergonzado sin él ¿Qué?
Yu: Golpea a la gente
Guo: ¿Por qué no me dejas entrar? !
Yu: A
Guo: Si no me dejas entrar, ahora conseguiré un par de pantalones y él se está divirtiendo conmigo: "Te lo mereces, esto se llama retribución”
Yu: ¿Qué pasa?
Guo: ¿Quién te pidió que me vieras ducharme?