Estándares de compensación por demolición de la ciudad de Guigang
Los estándares de compensación de la ciudad de Guigang por la demolición de viviendas urbanas deberán pagar diversas tarifas de compensación a los propietarios o usuarios de las casas demolidas de acuerdo con los estándares prescritos. Generalmente existen: (1) Tarifa de compensación de la vivienda (tarifa de reemplazo de la vivienda), que se utiliza para compensar a los propietarios de las casas demolidas por sus pérdidas. Clasificadas según la estructura y grado de depreciación de las viviendas derribadas, el precio unitario se calcula por metro cuadrado. (2) La tarifa de compensación por volumen de negocios se utiliza para compensar a los residentes de casas demolidas por las molestias de vivir en viviendas temporales o el costo del alojamiento temporal. Las condiciones de vida temporales se dividen en diferentes niveles y los residentes de las casas demolidas reciben subsidios mensuales. (3) Las tarifas de compensación de incentivos se utilizan para alentar a los residentes demolidos a ayudar activamente en la demolición de las casas o renunciar voluntariamente a algunos de sus derechos, como mudarse voluntariamente a los suburbios o no exigir que la unidad de demolición reubique sus casas. El nivel de compensación por la demolición de viviendas será determinado por el gobierno popular local en función de las condiciones locales reales y las leyes y políticas nacionales pertinentes. Lo anterior trata sobre los estándares de compensación por la demolición de viviendas en la ciudad de Guigang.
Objetividad legal:
Estándares de compensación por construcción y demolición de la ciudad de Guiyang Artículo 31 El precio de reemplazo de varios tipos de casas se basará en los Estándares de evaluación de propiedad de viviendas de la ciudad de Guiyang aprobados por el Ayuntamiento de Guiyang. Gobierno Popular Hacer una evaluación. Artículo 32 Si el dueño de la casa solicita reembolsar la casa en forma de intercambio de derechos de propiedad, la liquidación se realizará de la siguiente manera: (1) Casa: la casa a reembolsar tendrá una superficie igual o superior a 10 metros cuadrados de el área original (incluidas aquellas de conformidad con el Artículo 20 de estas Medidas, el área aumentada especificada en el Punto 3 del Artículo 3) se combinará en un nuevo acuerdo basado en el precio de reemplazo de la porción que exceda el área de la vivienda original en 10 cuadrados; Los metros se liquidarán en función del precio de la vivienda comercial. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 23, apartado 2 y en el artículo 28 de estas Medidas, el propietario de la casa demolida gozará de propiedad gratuita. (2) Edificios no residenciales: Si el área del edificio reembolsado es igual a la del edificio original, la diferencia estructural se liquidará al precio de reposición, la porción que exceda del área del edificio original se liquidará al precio de reposición; de vivienda comercial existente; si el área es menor que el área de construcción original > se liquidará con base en el precio de mercado actual de la casa original. Si el usuario de la casa derribada solicita aumentar el área de la casa, deberá cumplir con lo dispuesto en el inciso 1 del párrafo anterior. >; una vez liquidado el precio pactado en el inciso (1), gozará de propiedad total o parcial. Las medidas de compensación por la demolición de viviendas de propiedad estatal gestionadas directamente por el departamento de gestión inmobiliaria serán formuladas por separado por el Gobierno Popular Municipal de Guiyang. Artículo 33 Si el propietario utiliza los materiales antiguos de la casa original para reubicarse por su cuenta, el demoledor le compensará con el 80% del valor estimado de la casa. La ubicación y el alcance de la autoreubicación deben ser aprobados por los departamentos de gestión de planificación urbana y gestión de tierras, y los procedimientos de uso de la tierra deben completarse de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. La reubicación dentro del período prescrito no afectará el progreso normal de los trabajos de demolición. . Artículo 34 El contrato de compensación y reubicación de las casas demolidas y administradas, así como de las casas cuyos derechos de propiedad no puedan determinarse dentro del período de demolición, deberá ser certificado ante notario y se deberá realizar la conservación de pruebas. Al demoler una casa con una disputa sobre derechos de propiedad, si la disputa no se puede resolver dentro del período de anuncio, el demoledor propondrá un plan de compensación y reasentamiento, lo presentará al departamento de gestión de demolición de viviendas para su aprobación y acudirá a la notaría para obtener pruebas. conservación antes de que se pueda llevar a cabo la demolición. Artículo 35 Cuando se demuele una casa arrendada, se intercambiarán los derechos de propiedad y se mantendrá la relación de arrendamiento válida original. Si los términos del contrato de arrendamiento se modifican debido a la demolición, el contrato se revisará en consecuencia. Artículo 36 Si las personas demolidas renuncian voluntariamente a sus derechos de propiedad y de reasentamiento, los demoledores comprarán las casas en una sola suma al precio de mercado original. Si el propietario renuncia a sus derechos de propiedad y requiere reasentamiento en vivienda pública, la casa original será evaluada y compensada de acuerdo con los estándares de evaluación de vivienda de la ciudad de Guiyang, y el reasentamiento se llevará a cabo de acuerdo con las disposiciones de los Artículos 23 y 24.