¿Quién puede decirme cómo apreciar la poesía?

Muchos poemas tienen ciertas palabras que merecen especial atención. Suelen añadir color a todo el poema e incluso convertirse en los ojos del poema. El poeta Qi Ji escribió un poema "Early Plum Blossoms". Hay un dicho: "En el pueblo frente a la nieve profunda, anoche florecieron algunas ramas. Zheng Gu cambió la palabra "número" por "uno" porque el El título era "Primeras flores de ciruelo". Si solo hay unas pocas ramas, significa que las flores han florecido durante mucho tiempo y no pueden considerarse "flores tempranas del ciruelo". Qi Ji admiraba mucho a Zheng Gu y lo llamaba "calígrafo". Wang Jia escribió un poema "Día soleado": "Mira las flores antes de la lluvia, pero no hay flores en la parte inferior de las hojas después de la lluvia. Las abejas y las mariposas vuelan sobre la pared, pero sienten que el paisaje primaveral es en la casa del vecino". Wang Anshi cambió "volar hacia" por ""Volar uno tras otro", porque sólo los ágiles trazos de los contornos de las mariposas ocupadas pueden sentir verdaderamente la belleza única después de la lluvia a finales de la primavera. El refinamiento de los verbos es el contenido principal del refinamiento de los poemas antiguos. La palabra "verde" en "Brisa primaveral y la orilla sur del río Verde" de Wang Anshi, la palabra "ver" en "Ver Nanshan tranquilamente" de Tao Qian, la palabra "de" en "Las nubes rompen la luna y hacen Shadows of Flowers", "Red Apricot" de Song Qi. La palabra "no" en "The Branches Are Full of Spring" es bien conocida. La palabra "Nao" expresa los sentimientos del poeta sobre la primavera, y la palabra "Nong" expresa la apreciación del poeta por la belleza de las flores que vuelan con la brisa bajo la luna. Poema de Du Fu: "El monte Sigeng escupe la luna, y la luna brilla intensamente por la noche". La palabra "ming" es un adjetivo usado como verbo, lo que hace que la imagen sea dinámica. Lo que es aún mejor es la palabra "escupir" (. ¡Los estudiantes lo experimentarán por sí mismos! Use bien las palabras funcionales y también puede lograr el efecto estético de dragar el estilo literario, hacer eco de la apertura y el cierre, giros y vueltas melodiosos y activar el encanto emocional del poema: "Hay Bashu en el país, y todos los edificios son armoniosos", comentó Ye Mengde: "Cientos de millas de lejos y de cerca, arriba y abajo durante miles de años, solo 'tú'. Entre las palabras "子" y "子". ", el sentimiento de apreciar las montañas y los ríos y apreciar el pasado y el presente está más allá de las palabras.

Verbos: cuando aprecies la poesía, presta atención a los verbos, especialmente a los verbos con "múltiples significados".

Ejemplo 1: Recuerdas que cuando cruzas el puente Qingxi Half Mile, no hay un viejo tablero rojo y hay muy poca gente en el agua otoñal. Solo queda un sauce llorón en la puesta de sol. >

Análisis: La palabra "izquierda" aquí es llamativa. El autor no usa "izquierda" ni "ver". Lo bueno es que, aunque el significado de "izquierda" es similar a "izquierda", la palabra "izquierda" no se usa, generalmente es pasiva y tiene el significado de "sobrantes" y "sobras"; además, la palabra "sobras" tiene una actualidad, lo que da a la gente una sensación de "impotencia"; Significa tanto como "ver". Es sólo temporal y no puede dar a las personas una sensación de cambio a través de la comparación del pasado y el presente.

"Éxodo" 2: ¿Por qué el hermano fuerte debería culpar a Yangliu?

Análisis: "Resentimiento". La letra está claramente personificada, representando tanto la emoción de la canción como el corazón del flautista.

Ejemplo 3: Los pétalos caen como lágrimas. y los pájaros solitarios cantan su dolor.

Análisis: Las dos palabras "salpicadura" y "conmoción" no sólo son frescas en términos de palabras, sino que también aumentan el dolor interior del poeta por odiar a los demás. p>

"Éxodo" 4: La lluvia moja las flores El viento oscurece las hojas (Wang Bo en "Jiao Xing")

Análisis: Mirando este poema, "mojado" significa. "ligero" y "escaso" significa "sombra", lo cual no es cierto en sí mismo. En general, Wang Bo describió la breve lluvia primaveral. Después de la lluvia, no llovió sobre las flores al amanecer. húmedo bajo la luz del sol, por eso la palabra "mojado" parecía estar llena de energía, por eso apareció la palabra "luz" La palabra "escasa" es cariñosa. El viento se detuvo y, bajo la luz del sol, las sombras de la noche son claras y. escaso. Aparece la palabra "escaso", lo que indica que el sol brilla desde las sombras de las hojas. Está escrito completamente de acuerdo con el estilo de vida. Parece muy poético. La redacción aquí es muy emocionante. Modificadores: en su mayoría adjetivos, que también son el foco de la apreciación de la poesía.

Ejemplo 1: El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas. Una ciudad aislada, la montaña Wanren.

Análisis: El. La palabra "solitario" puede describir la soledad del entorno y puede tocar directamente el corazón.

Ejemplo 2: Colarse en la noche con el viento, humedeciéndolo todo.

Análisis: Está bien y el pulso está lleno. Se trata de las oportunidades creadas por la naturaleza, que es la más cercana.

Ejemplo 3: la joven del tocador no tiene preocupaciones y viste edificios verdes en primavera. De repente, al ver sauces verdes, me siento incómodo; Oh, lamento no haberle pedido a mi esposo que encontrara a Hou Feng ("Forever in My Heart" de Wang Changling)

Análisis: las dos primeras oraciones describen la joven se viste y se siente feliz. Sube a la torre verde para disfrutar del paisaje primaveral. En ese momento, el autor usó la palabra "de repente", que significa casual y perfecto. Encuentro: El color del sauce que irrumpió en sus ojos le recordó el momento en que ella y su esposo estaban rompiendo sauces juntos, y no pudo evitar sentirse triste al pensar en su esposo. Se trata de una mujer joven con rostro infantil.

La palabra "repentino" describe vívidamente este cambio emocional, que es lo que hace que este poema sea intrigante.

③Palabras especiales: en poesía, hay algunas palabras que son únicas en sí mismas y los lectores pueden encontrarlas rápidamente.

A. Palabras repetidas: Las palabras repetidas tienen dos funciones: potenciar el ritmo del idioma o enfatizar.

1. El río Yangliu está nivelado y se escuchan los cantos en el río Langjiang. (La primera parte de "lt; "Zhuzhi Ci", "Liu Yuxi")

2. Miles de hogares siempre intercambian melocotones viejos por otros nuevos. (Wang Anshi en "Yuan Ri")

3. Mirando aquí y allá, está desierto y miserable. ("Slow Whisper" Li Qingzhao)

b Onomatopeya: algunas onomatopeyas son palabras superpuestas, debido a que aparecen con frecuencia, se enumeran por separado. Tiene una función: hacer que el poema sea más vívido y hacer que la gente se sienta inmersa en él.

1. Fuera de la cortina, la lluvia gorgoteaba, la sensación primaveral se estaba desvaneciendo y Luo Yi no podía soportar la quinta vigilia. ("Lang Tao Sha" Li Wei)

2. Las hojas caían como agua de una cascada, pero yo observaba el largo río avanzando. ("Deng Gao" de Du Fu)

C. Palabras que expresan colores: estas palabras a veces se usan como predicados, a veces como atributos y a veces como sujetos u objetos. Pero sólo tiene una función: generalmente expresa el estado de ánimo, realza el color y la imagen de la descripción y exagera la atmósfera. Al apreciar, se pueden captar las palabras que pueden expresar colores claros y apreciar la rica connotación artística y el ritmo distintivo del poema "Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul". Los cuatro colores: amarillo, esmeralda, blanco y verde están dispersos de manera ordenada, extendiéndose desde puntos y líneas hasta el espacio infinito. La imagen está quieta y en movimiento, y el ritmo tridimensional es distinto. O capte las palabras y frases de la poesía que pueden expresar un marcado contraste y apreciar la concentración de colores emocionales: "La luz es fugaz, rojo cereza, verde plátano". "Rojo" y "Camino Verde" expresan el lamento de Jiang Jie de que el tiempo se ha acabado. Hay prisa y la primavera es pasajera. El paso de los "pensamientos coloreados". Incluso si captamos las palabras expresadas en un solo color, todavía podemos sentir los profundos sentimientos del poeta: "Recordando el amor con ropas verdes, la compasión está por todas partes en la hierba" Quien está borracho en el bosque helado al amanecer siempre deja a la gente con ". ¡lágrimas!" La lástima y los sentimientos heridos están ahí. En "Green" y "Drunken Red".

1. Diez millas después de la brisa primaveral, el trigo está verde. ("Yangzhou Slow" Jiang Kui)

2. La fragancia de la raíz de loto rojo. ("A Cut of Plum de Li Qingzhao")

3. La hierba verde en primavera decora los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas. ("Scent of Books" de Du Fu)

4. Ejemplos:

Las palabras agregadas en los siguientes poemas tienen sus propios méritos.

1. El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río ("Cruzando la fortaleza" de Wang Wei)

2 La luna ahora se vuelve muy redonda sobre el mar, iluminando. por todo el cielo (Zhang Jiuling "Mirando la luna y pensando en una persona lejana")

3. Una niebla surgió de Yungu y Menggu, y ha estado asediando la ciudad de Yueyang (el "primer ministro" de Meng Haoran. Zhang in Dongting")

p>

4. ¡Qué vasto es el mundo, qué cerca están los árboles del cielo y qué cerca está la luna del agua! ("Jiande Night Mooring" de Meng Haoran)

5. Las montañas son frías y verdes, y el agua del otoño dura todo el día ("Mensaje de despedida de Wangchuan" de Wang Wei)

6. Los pájaros vuelan alto, solitarios Las nubes van solas. ("Sentado solo en la montaña Jingting" de Li Bai)

7. Las estrellas se inclinaban hacia abajo desde el espacio abierto y la luna pasaba desde la parte superior del río. ("Una noche en un país extranjero" de Du Fu)

8. La hierba verde primaveral decora los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas. ("Scent of Books" de Du Fu)

[Respuesta] 1. "Recto" expresa la fuerza y ​​persistencia de Fengyan, mientras que "redondo" da a las personas una sensación de calidez ilimitada. Estas dos frases no sólo representan con precisión el paisaje desértico, sino que también expresan los verdaderos sentimientos del poeta, integrando hábilmente el estado mental de soledad en el vasto paisaje natural. 2. La palabra "sheng" describe la escena de la salida de la luna brillante, que es vívida y animada. 3. "Steaming" describe la rica acumulación del lago, como si el vasto Yunmengze fuera alimentado por el lago Dongting, mientras que "Shaking" describe el creciente y majestuoso impulso del lago Dongting. 4. "Bajo" describe la perspectiva única de las personas que miran al cielo en un barco, lo cual es muy preciso. La palabra "cerca" significa que la luna parece gentil, considerada y considerada, calmando el corazón solitario del poeta. 5. "Girar" significa que el color de la montaña se vuelve más oscuro y más grueso. La montaña está estacionaria, pero su dinámica está escrita por el gradiente de color. "日" significa "todos los días". El agua fluye. Usar la palabra "día" hace que la gente sienta que siempre se conserva.

6. El "cansancio" y el "ocio" llevan a los lectores a un mundo pacífico: parece que después de que desaparece el canto de los pájaros de una montaña, sienten una tranquilidad especial, y después de que desaparecen las nubes, sienten una tranquilidad y una calma especiales. La soledad interior del poeta. 7. Las estrellas "cuelgan" bajas para describir la inmensidad de Ye Ping. La luna "surge" con el agua del río para describir el impulso del agua del río. La escena es magnífica y vasta. 8. La hierba primaveral está "verde" y el oropéndola está "vacío". El paisaje es hermoso pero a nadie le importa, y el escenario es desolado y miserable.

Apreciar el lenguaje de la poesía y restaurar el orden de las palabras.

Restaurar el orden inverso de las palabras y captar la verdadera intención y el enfoque emocional del poeta.

1. Puntos clave:

1. El tema está posposicionado. El poema de Cui Hao "Yellow Crane Tower": "Cada árbol en Hanyang se convierte en agua clara, y hay un nido de vainilla en la isla Nautilus". Significa "Hay un vívido árbol Hanyang en Qingchuan (en un campo soleado), y el la hierba en la isla Nautilus es "exuberante", "árbol Hanyang" y "isla Nautilus" parecen ser objetos después de "vívido" y "exuberante", pero en realidad son objetos que deben mencionarse.

2. Objeto de preposición. El poema de Du Fu "Moonlight Night": "Las nubes son fragantes y brumosas, y la luna está fría sobre los hombros de jade". De hecho, significa "las nubes están mojadas por una niebla fragante y los brazos de jade son claros y fríos". " El poeta imaginó que su esposa, lejos en Zhangzhou, estaba simplemente mirando la luna en su tocador. La fragante niebla parecía mojarle el cabello y la clara luz de la luna hacía que sus blancos brazos sintieran frío. Aquí, "húmedo" y "frío" son los llamados usos causativos. "Nube" y "Jade Arm" eran originalmente los objetos que controlaban, pero al final se colocaron al frente y parecían haberse convertido en el tema. Poema "He Xinlang" de Xin Qiji: "Hablando del pabellón del vino. Mira a Yuanming, el viento y la luna son similares, y Zhuge Liang está mintiendo". ¿Cómo podría Tao Yuanming de la dinastía Jin ser como Zhuge Liang de los Tres Reinos? Resulta que el autor usó estas dos palabras para comparar a su amigo Chen Liang, explicando el talento literario y las artes marciales de Chen Liang respectivamente, que literalmente significa "ver una vida romántica similar a la de Yuan Ming y Wolong Zhuge". El objeto "Yuan Ming" se ha movido a la posición del sujeto. Otro ejemplo es el poema de Qian Qi "Discurso para censurar a Yang" en "Estoy en el estudio Taniguchi": "Te gustará la lluvia sobre Hsinchu y la puesta de sol sobre las nuevas montañas. Compadece el bambú después de la nueva lluvia y ama el". montañas bajo la puesta de sol. )

3. El sujeto y el objeto se intercambian. El poema de Ye Mengde "He Xinlang" dice: "El otoño se está haciendo tarde, las señales de escarcha devuelven flores amarillas". Obviamente, también significa "las flores amarillas devuelven mensajes de escarcha". Este orden de palabras de transposición sujeto-objeto todavía tiene la forma "sujeto-verbo-objeto" en la superficie, pero debe entenderse al revés. Otro ejemplo es la "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi, "Las hermanas y los hermanos son todos de la tierra, y debido a que ella brilla tanto, la familia está orgullosa de los antepasados" (la familia está llena de gloria), "Xia" de Lu Lun. Poema de Saiqu "El bosque está oscuro, el viento sopla la hierba, el general intenta disparar de noche" (Lin Anfeng se sorprendió).

4. Ubicación de los atributos. Es una situación común en el chino antiguo y moderno que el atributo aparece primero y la palabra central aparece al final en una frase radical. Sin embargo, la posición del atributivo en poesía es bastante flexible y, a menudo, puede moverse hacia adelante y hacia atrás sin que modifique la frase central.

5. Forma adverbial de objeto. "La gente no sabe adónde van, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral". En la superficie, "reírse de la brisa primaveral" es una frase verbo-objeto. De hecho, "brisa de otoño" y "brisa de primavera" no significan principalmente "moverse" y "reír", sino respectivamente "moverse con el viento de otoño" y "reír con la brisa de primavera". Esta situación es más común en la poesía, como en "Qiu Xing" No. 8 de Du Fu: "Miles de montañas están en Claire Kuo, Zhao Hui está sentado en la Torre Jiang todos los días (Claire Kuo, Zhao Hui está sentado en Jiang". Torre todos los días.) En el verde.) El poema de Li Shangyin "An Ding Pagoda": "Siempre recuerdo que el pelo blanco en los ríos y lagos, quiero volver al mundo y unirme al barco (siempre lo haré). recuerda que las canas en los ríos y lagos volverán.) Todos son ejemplos similares.

Otros: poema de Su Shi "Nian Nujiao": "La patria está en el aire y yo soy sentimental. Nací temprano". (Deberías reírte de mí porque soy sentimental. Por ejemplo, poema de Mao Zedong "Independencia en el frío otoño, el río Xiangjiang va hacia el norte, Isla Naranja", los estudiantes pueden reorganizarlo rápidamente en "Hanqiu, (yo) soy independiente (en) la Isla Naranja, (ver) el río Xiangjiang hacia el norte"; el más típico "Pero subes un piso y amplías tus horizontes en trescientas millas", los estudiantes lo conocen y pueden reorganizarlo rápidamente en "Quiero ver miles de millas después de la historia del país". Es difícil encontrar un héroe como Sun Quan.

2. La razón del orden inverso de las palabras:

La primera es el requisito del temperamento en la "poesía moderna" madura. A principios de la dinastía Tang y las letras y música posteriores, además de la rima y las palabras limitadas, también debemos prestar atención a la disposición de las palabras paralelas y la estabilidad de las antítesis para cumplir con los requisitos del ritmo, el poeta tiene que hacer algunos cambios. en el orden de las palabras.

En segundo lugar, para las necesidades especiales de la retórica.

El poema de Wang Wei "El fénix con cabeza de horquilla regresa al bambú y canta, y las hojas de loto se recogen frente al barco de pesca" en "Mountain Residence on an Autumn Night" decía: "A juzgar por la secuencia de acciones en el objetivo En el entorno, resulta que el regreso de la 'Niña Huan' provocó el 'Sonido del Bambú'; Debajo del barco de pesca, conduce al "movimiento del loto". Pero si se expresa mecánicamente como "Huan Nu regresa al ruido". bambú, y el barco de pesca mueve el loto", entonces el centro de la imagen pertenece a los factores pasivos "bambú" y "loto" - este es el proceso de acción. El fin. La acción termina aquí y la imagen se queda quieta. " Según el orden del poema, "ruido de bambú" y "movimiento del loto" se convierten en la introducción de "Huan Nu" y "Barco de pesca". Así, el centro de la imagen se trasladó a los elementos activos de la acción de la "niña mapache" y el "barco de pesca". El movimiento de "Huan Nu" y "Fishing Boat" no sólo es más obvio que el de "Bamboo" y "Lotus", sino que también sirve como punto de partida y motivación del movimiento, permitiendo que el proceso continúe. Esto realza enormemente la dinámica y la singularidad de la imagen. "

De hecho, la aparición de un orden especial de palabras en la poesía y la música a menudo combina los requisitos de la música y la retórica. Por ejemplo, "Joining the Army" de Wang Changling y "Spring Night Joyful Rain" de Du Fu son Dos ejemplos: el atributo "ciudad antigua" se mueve hacia adelante y "Ciudad Jinguan" se mueve hacia atrás. Además de ajustarse al formato tranquilo de las Siete Maravillas y las Cinco Rimas, el propósito es resaltar y enfatizar el terreno aislado y abrupto. donde se encuentra Yumen Pass y las flores que caen después de la lluvia primaveral en la imaginación del poeta.

En tercer lugar, inspira a los estudiantes a pensar y dar ejemplos respectivamente. "Unirse al ejército" dice: "Hay montañas oscuras y nevadas en Qinghai, y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen". "La "ciudad solitaria" en la siguiente oración se refiere al paso de Yumen, que es el atributo apositivo de paso de Yumen, pero ahora se coloca antes del verbo "con vistas", que fácilmente puede malinterpretarse como si estuviera en otra ciudad aislada con vista a Yumen. El poema de Liu Cha "Unirse al ejército" dice: “Nadie puede oír el sonido de la flauta y la bandera roja va directamente hacia la nieve de la montaña Tianshan. "(Wen Fidi) son todos ejemplos del mismo tipo. Lu You escribió en el poema "Dormir a la luz del día": "La fragancia en la tienda crea niebla y hay montones de libros en las montañas junto a mi almohada. "Hay una niebla fragante en la tienda y hay una montaña de libros sobre la almohada).

B. Después de mover el atributo. Poema de Li Bai "Sueño de escalar lo alto en la montaña Tianmu": "Mi corazón y mis sueños están en Wu y Yue, cruzando la noche de luna Mirror Lake. "Significa "Volando sobre el lago Jinghu en una noche de enero". La frase "noche de luna" era originalmente un adverbial de tiempo colocado al principio de la oración, pero ahora está dividida en dos partes. El atributo "luna" está muy lejos. de la frase central. Al final de la frase, parece que es la parte central del objeto. Sin embargo, es obvio que el autor sólo puede volar sobre el Lago Espejo, pero no sobre la luna. Joyful Rain": "Mira el lugar rojo y húmedo, la ciudad de la corona dorada está llena de flores. "(Ciudad Corona Dorada con Flores Dobles)

4. Explique el tercer aspecto: preste atención a las omisiones en el poema y use la imaginación y la asociación para llenar los vacíos dejados por el poeta.

El Sr. Jin Kaicheng señaló que la apreciación de la poesía es siempre inseparable de la palabra "xiang". El Sr. Wu Shichang también dijo que leer palabras requiere imaginación, reconstruir la imaginación de acuerdo con la "reconstrucción". Las condiciones" prescritas por la poesía pueden complementar al poeta. El espacio en blanco dejado intencionalmente puede restaurar la escena del poema y lograr un mayor disfrute estético. Esta es una parte necesaria de la apreciación de la poesía. Por lo tanto, las partes omitidas también pueden llenarse de imaginación. " No Visitor": "Le pregunté a su alumno, bajo un pino", respondió, "mi maestro fue a recoger medicinas". Pero a través de estas nubes, ¿cómo puedo saber a qué rincón de la montaña estoy frente? ¿A qué? "Obviamente Se requieren tres preguntas y tres respuestas, y al menos seis oraciones para completar la conversación. El autor utiliza el método de respuesta a preguntas y lo reduce a veinte palabras. Esto es como la técnica del montaje en las películas, una imagen tras otra, una imagen tras otra, dejando muchos espacios entre las tomas, permitiendo a nuestros lectores complementar y mejorar basándose en la lógica de la vida, la acumulación de experiencia y su propio cultivo.

De hecho, la combinación de imágenes en la poesía clásica china se puede combinar directamente entre palabras y palabras, imágenes e imágenes con la ayuda de la gramática china, e incluso se pueden omitir las palabras conectoras. Por ejemplo, la frase de Xin Qiji "La luna brillante sorprende a las urracas y la brisa sorprende a las cigarras en medio de la noche" (sin embargo, usa palabras familiares como "luna brillante" y "qingfeng" cuando se combinan con). "Las otras ramas sorprenden a las urracas" y "Las cigarras conocen a las cigarras en medio de la noche" Juntos, forman una concepción artística profunda con sonidos y dinámicas, y la gente incluso ignora el contraste entre estas dos frases. "Luna", "urraca asustada", "viento" y "cigarra cantante" no son una simple lista de cosas, pero tienen conexiones internas y relaciones causales. ) "Enviando Yuan II a la paz" de Wang Wei decía: "Te aconsejo que tomes una copa de vino, y no hay razón para salir de Yangguan". "Reminiscencias primaverales de Li Bai" de Yangguan decía: "¿Cuándo es?". ¿Es importante beber una botella de vino y escribir un ensayo detallado?" Siempre tome un poco de vino cuando se reúna con amigos, hable o escriba artículos. Con una copa de vino escribí la escena en la que dos personas se encuentran.

Pensándolo de nuevo, no es tan fácil escribir sobre la separación y los pensamientos de despedida de dos personas en siete palabras. El poeta eligió "Jianghu", "Night Rain" y "Diez años de lámparas" e hizo conmovedoras descripciones. La palabra "jianghu" puede hacer que la gente piense en circulación y deambulación. "El sueño de Li Bai" de Du Fu decía: "Junto a ríos y lagos: tormentas, naufragios, el miedo es un barco pequeño". "Night Rain" puede despertar las emociones de las personas. "Una carta a los amigos en el norte en una noche lluviosa" de Li Shangyin dice: "Cuando les pido que regresen, la lluvia tardía se eleva hacia el estanque de otoño". Escuchar la "lluvia nocturna" en "Jianghu" aumenta la sensación". de desolación. Llovió por la noche y necesitábamos encender una lámpara, así que elegí la palabra "lámpara". "Lámpara" es una palabra de uso común y "Lámpara de diez años" es la primera creación del autor. Vincularlo con "Yeyu Jianghu" puede estimular la imaginación de los lectores: dos amigos, deambulando por los ríos y lagos respectivamente, pasan todas las noches solos con la lámpara, extrañándose y noches sin dormir. ¡Y esta escena lleva diez años! El "Libro de los problemas" de Lu You "Nieva en el edificio por la noche, el caballo de hierro se dispersa con el viento otoñal" y el artículo "El gallo canta como una cabaña con techo de paja, el puente está helado y deshabitado" están conectados por sustantivos. . El aspecto de la "imagen" parece aislado, pero el aspecto del "significado" tiene conexiones internas y profundas. Parece estar divorciado de la realidad y desconectado de la realidad, dejando espacio para la imaginación del lector. Las dos últimas frases de "Pasando el Palacio Huaqing" de Du Mu: "Cuando el polvo rojo cabalga sobre la princesa, nadie sabe que es un lichi". No hay palabras relacionadas entre "cabalgar sobre el polvo rojo" y "la concubina". risas", se juntan directamente. Se puede decir que "Riding the Red Dust" hizo sonreír a "la concubina"; también se puede decir que la princesa mostró una cara sonriente en "Riding the Red Dust", como una superposición de dos planos. Ambas interpretaciones parecen posibles, pero ninguna es exacta. El poeta simplemente pone dos imágenes contrastantes frente al lector. La conexión entre las imágenes requiere que usted las imagine y las complemente, pero no se le permite solidificarlas. Una vez que se solidifica, pierde su sabor poético; el encanto de la poesía reside en su ambigüedad. Otro ejemplo es "La mariposa ama las flores" de Ouyang Xiu: "La lluvia y el viento son locos en marzo, la puerta se cierra al anochecer y no hay forma de quedarse en la primavera". "Se omite, lo que puede entenderse como cerrar la puerta al anochecer, cerrar la puerta al anochecer. Cerrar puertas al anochecer puede tener tres significados. De todos modos, la joven hizo un ademán de cerrar la puerta y ya estaba anocheciendo. Esta acción expresa su soledad, desilusión y melancolía.

Asignación de verbo (abreviatura de verbo) (omitido)

Apreciación del lenguaje poético y características generales del lenguaje

1 Fresco

"Master. " La característica de Guozhao es que su terminología es novedosa y poco convencional. Fresco se utiliza generalmente en poesía paisajística. En términos generales, la poesía tiene un estilo distintivo, lenguaje popular, metáforas novedosas y únicas, y contiene la alegría del autor. Frecuentemente se encuentra viento fresco en los siguientes versos. En primer lugar, la mayoría de los poetas paisajistas y pastorales, los poemas de Tao Qian son en su mayoría sencillos y, a veces, frescos, mientras que los poemas de Wang Wei y Meng Haoran son relativamente frescos.

1. Wang Wei: poeta y pintor de la dinastía Tang. En el noveno año de Kaiyuan (721), se convirtió en Jinshi y fue nombrado Gran Lecheng debido a su buen temperamento. Pronto, el tesorero de Jizhou se unió al ejército. En el año 22 de Kaiyuan, Zhang Jiuling lo recuperó. Dos años más tarde, a la edad de nueve años, se declaró en huelga. Estaba deprimido y tenía un corazón solitario. Cuando tenía 40 años, vivió recluido en Zhong Nanshan y Wangchuan sucesivamente. Era a la vez funcionario y ermitaño. Los pensamientos se volvieron cada vez más negativos y la fe budista se desarrolló día a día. Fue capturado durante la rebelión de Anshi y obligado a servir como un falso funcionario. En el caos, fue degradado a Príncipe Zhongyun. Después de eso, se aburrió y quiso hacer alguna contribución, y finalmente consiguió un puesto adecuado como ministro y se llamó Wang Youcheng. Wang Wei escribió menos de 400 poemas, entre los cuales los más logrados describían paisajes y áreas pastorales y alababan el aislamiento. Sus obras representativas incluyen "Montaña Zhongnan", "Manning the Han River", "Noche de otoño en las montañas", "Qingxi", "Templo Xiang en la temporada pasada", "Colección Wangchuan", "La vigésima poesía de Pei", etc. La mayoría de los poemas pastorales y paisajísticos de Wang Wei representan la belleza de la naturaleza, pero al mismo tiempo también revelan la alegría del ocio en la vida tranquila. Puede ser tranquilo y sombrío, o el clima puede ser sombrío, o puede ser solitario y desolado, lo que muestra el desprecio del poeta por la realidad e incluso la aniquilación del Zen. Además, sus habilidades artísticas son muy altas y es muy elogiado por las generaciones futuras. En los poemas de despedida de Wang Wei y en los poemas sobre sus viajes, a menudo hay hermosas frases sobre el paisaje, como "El humo solitario se eleva directamente en el desierto y el sol se pone sobre el largo río" ("Enviado a la fortaleza"), que se ha transmitido de generación en generación.

Los poemas de Wang Wei contienen pinturas y las pinturas contienen poemas. Su sentimiento de belleza natural es único y meticuloso. Sus paisajes están llenos de encanto, concepción artística ligeramente exagerada y duradera, colores brillantes y pinturas maravillosas. Combina escenas estáticas y dinámicas y es bueno expresando en detalle los cambios de luz natural, color y sonido. Sus poemas de paisajes son breves, de lenguaje delicado y sílabas relajantes, adecuados para expresar paisajes tranquilos y estados de ánimo confortables. Wang Wei es un representante de la escuela pastoral del paisaje de la próspera dinastía Tang.

Heredó y llevó adelante la poesía paisajística iniciada por Xie Lingyun y se volvió único, llevando los logros de la poesía pastoral paisajística a su apogeo y ocupando una posición importante en la historia de la poesía china. Wang Wei también tiene excelentes trabajos en otros aspectos. Algunos reflejan la vida en el ejército y la frontera, algunos muestran un espíritu caballeroso y otros exponen las deficiencias de la época. Algunos poemas breves sobre la despedida de familiares y amigos y sobre la vida cotidiana, como "Adiós a Yuan'er Shi Anxi", "Mal de amores", "Montaña Ri pensando en los hermanos de Shandong", "Adiós a Shen Zifu Jiangdong", etc., se han transmitido desde la antigüedad hasta nuestros días. Estos poemas son todos poemas con rima de cinco caracteres o poemas con rima de siete caracteres. Son sinceros y sinceros, sin ningún refinamiento, y tienen una belleza simple y profunda. Son comparables a Li Bai y Wang Changling, y representan el mayor logro de. cuartetas de la próspera dinastía Tang. Compuso, cantó y predicó poemas budistas y, ocasionalmente, tuvo poemas famosos, pero no fueron suficientes. Wang Wei obtuvo los mayores logros en Wulu, Wujue y Qijue. También fue bueno en otros aspectos y fue muy destacado en el mundo de la poesía de la dinastía Tang. Sus siete estilos, ya sean vigorosos y hermosos, o claros y elegantes, son todos imitaciones de los Siete Hijos de la Dinastía Ming. Siete formas antiguas están dispuestas de forma ordenada y con un impulso errático. La prosa es tranquila, significativa y poética, como "Libros con Pei Xiucai en las montañas". Wang Wei disfrutó de gran fama tanto durante su vida como después de su muerte, y fue conocido como la "Secta Mundial Wen" y el "Buda de la Poesía". Tiene una gran influencia en las generaciones futuras.

Precisamente porque a menudo mira todo desde la perspectiva de un maestro zen, sus poemas tienen una belleza de tranquilidad, apertura y tranquilidad que otros poetas no pueden lograr. En particular, las diversas imágenes dinámicas en su descripción de la naturaleza en "Un momento" son tan puras y tranquilas, llenas de zen, como: "La gente huele tranquilamente la fragancia del osmanthus y la noche es tranquila en el cielo de la montaña. "La luna sale, los pájaros se asustan y los manantiales cantan. hora. ("Birdsong") "En la lluvia de otoño, hay un arroyo poco profundo de granadas". Las olas saltarinas salpicaron de sí mismas y la garceta quedó atónita. "("Luan Jiase") y la famosa frase "Hay luz de luna en el bosque de pinos y piedras de cristal en el arroyo" ("Noche de otoño en las montañas"), a menudo purifican la mente del lector y brindan a las personas un ensueño tranquilo e interminable. .

2. Meng Haoran

Un poeta de la dinastía Tang, Xiangyang, Xiangzhou (ahora Xiangfan, provincia de Hubei), conocido como Meng Xiangyang en el mundo, se quedaba principalmente en casa para Estudié y adapté poemas por mi cuenta. Cuando tenía 40 años, debería viajar a la capital y hacerme amigo de Zhang Jiuling y Wang Wei. La mayoría de los poemas de Meng Haoran son cuentos con una amplia gama de temas. Aunque no están exentos de cinismo, tratan más sobre la autoexpresión de él mismo y de Wang Wei. También se dice que aunque sus poemas no son tan amplios como los de Wang, tienen logros artísticos únicos. Es el fundador del paisaje pastoral. La escuela de poesía de la dinastía Tang después de los poemas de Tao Yuanming, Xie Lingyun y Xie Meng Ke es sencilla, cordial y verdadera, y la atmósfera está llena de maravillosa alegría. , "Passing by the Village of the Elderly" y "Spring Dawn" son poemas ligeros y elegantes, integrados y elegantes que se basan en la amplitud de miras y la amplitud de miras, pero también tienen una especie de vigor. Los espíritus fáciles, como "Dongting Lake Newspaper", "Yunmeng Yanyun", "Yueyang Trapped City", etc., son vigorosos, libres y fáciles, menospreciando todo, pero este tipo de poemas son generalmente raros en los poemas de Meng Said. que el contenido de los poemas de Meng es escaso e inevitablemente avergonzado por su extensión. La "Colección popular de Meng Haoran" contiene 263 poemas, pero algunos de ellos son obras de otros

"Prepárame pollo y arroz, viejo. amigo." , me entretienes en tu granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Volveré cuando haya vacaciones en la montaña y sea tiempo de crisantemos. ". Árboles verdes, colinas verdes, cabañas, viveros, moreras y cáñamo se mezclan armoniosamente. Este es un paisaje pastoral hermoso y tranquilo, que exuda una atmósfera terrenal fresca. La atmósfera de vida aquí es fuerte. Aquí hay "demasiado luz para ver la poesía". " (Wen Yi Meng Haoran (Meng Haoran) en muchas obras, pero no faltan la tranquila belleza artística y la sencilla belleza de la vida que están profundamente integradas en la carne y la sangre del poema. Meng Haoran parece haber encontrado un sentido de conversión. Aquí el poeta finalmente olvidó todas las frustraciones, ganancias y pérdidas de fama y fortuna en su búsqueda política. Incluso el estado de ánimo solitario y deprimido en el aislamiento fue completamente abandonado. Al final, mi mente se relajó e incluso los movimientos del poeta fueron flexibles. mostrando aquí su poder conquistador

"En la mañana de primavera, me relajé. Me despierto con el canto de los pájaros por todas partes. Pero ahora pienso en esa noche, esa tormenta, ¿cuántas flores se rompieron? "Estos cuatro poemas son obras que transformaron el reino artístico y espiritual de Meng Haoran. Pero ahora recuerdo esa noche y esa tormenta, ¿y quiero saber cuántas flores se rompieron? Wang Guowei comentó sobre las palabras de Li Yu: "Está Sakyamuni. "El significado de que Cristo cargue con los pecados humanos", los dos poemas de Meng Haoran también contienen una gran y profunda emoción.

"Sus sentimientos resuenan con los sentimientos de todas las cosas" y siente una profunda simpatía por el universo y la vida. Este poema expresa el corazón metafísico más elevado y los más grandes sentimientos románticos. Esta es la poesía más natural, el sonido de la naturaleza. Meng Haoran estaba feliz. Cambió el reino de la vida del reino de la utilidad al reino del cielo y de la tierra, del yo al altruismo. Aunque soporté dificultades durante este período, finalmente las soporté.

(2) Aburrido

La insipidez es diferente de la mediocridad y la mediocridad. Son sentimientos profundos y pensamientos ricos expresados ​​en un lenguaje sencillo. Están llenos de afecto, por lo que suelen ser sencillos y reflexivos. Como dijo Wang Anshi, parece lo más extraño, pero en realidad es fácil de implementar pero muy difícil.

Tao Yuanming fue el primero en ser sencillo y pocas personas pueden escribir poemas sencillos. Las palabras de Li Yu definitivamente no son claras. Al contrario, tienen un fuerte poder emocional.

(3) Precioso

Por ejemplo, una salida de primavera en el lago Qiantang: algunas reinitas madrugadoras compiten por el calor en los árboles y quién es la golondrina de primavera que corta el barro de primavera. .