Relaciones lingüísticas del dialecto Gan
Los niveles históricos y las reglas de evolución iguales o similares de Gan y Hakka son los siguientes: las oclusivas sonoras y las consonantes oclusivas se fusionan con las consonantes iniciales subsonoras y los grupos de capítulos se dividen por igual; Min Western Hakka coexistió en la capa vocal; Japón y la madre coexistieron en la Edad Media; mire el nivel de lectura del tono I, como la apertura; vea que el segundo tipo sin [I] rima de pez existía ampliamente en el; época medieval, y los peces riman diferente. La palabra "Ji Guite", que combina la rima Yang con la forma de la boca, se encuentra ampliamente al comienzo de la lectura, hay divisiones entre platos primarios y secundarios, y en otras capas medievales hay un nivel de lectura a gran escala; palabra "gato"; hay dos tipos de rima Tai y rima Tai de diferentes niveles; la rima gris estaba muy extendida a finales de la Edad Media, el sonido sonoro tiene dos tonos diferentes;
El dialecto gan y el dialecto hakka se han penetrado e influenciado mutuamente durante mucho tiempo, y es difícil distinguir fonéticamente los límites entre los dos. La clasificación de los dialectos Hakka y Gan en el "Atlas del idioma chino" se basa principalmente en las características de los tonos: el tono ascendente de los sonidos sonoros antiguos, el tono ascendente de los sonidos subvocales y el regreso de algunos sonidos subvocales a tonos planos, así como las diferencias en algunas palabras cotidianas. A través de una comparación de 3.000 palabras, Luo Peichang y otros estudiosos descubrieron que solo hay 543 palabras en hakka que tienen al menos tres similitudes con Gan, lo que representa menos del 20% del total, lo que también es inferior a las 733 palabras en hakka. que son lo mismo que el cantonés. Por ejemplo, en "Gan Ke Yue", el campo cultivado es "Plantar arroz - plantar arroz" y la interacción es "Plantar arroz". En 1992, Li Rulong y Zhang Shuangqing compararon palabras comunes en Jiangxi y Hakka y concluyeron: "Entre más de 1.000 palabras, hay 478 palabras con diferencias obvias entre Jiangxi y Hakka, que representan aproximadamente el 40% del total. De esto se puede Se puede ver que, aunque Jiangxi y Hakka tienen una estrecha relación de hermanas, es más apropiado dividirlas en dos regiones en la familia china. Jiangxi alguna vez fue llamado "Wu Tou Chu Wei" en la historia, pero estudiosos como Yuan Jiahua creen que ". Según el Es razonable especular que el idioma de los residentes de esta antigua tierra puede estar incluido en los idiomas Wu y Chu, o al menos estrechamente relacionado con los idiomas Wu y Chu." Esto indica que las direcciones de viaje de los antiguos Jiangxi y Hunan Debería estar muy cerca de los antiguos idiomas Chu. El antiguo idioma Chu es una de las fuentes del idioma Xiang actual, por lo que el idioma Gan y el idioma Xiang en todo el idioma chino tienen grandes similitudes con palabras básicas como "Xiyazi", "Tangwu". y "zai" están en los dos idiomas. La pronunciación y el significado son los mismos. Otro ejemplo es el cuantificador "Zhi", que se usa ampliamente en los idiomas Gan y Xiang, pero es raro en otros idiomas chinos. agregue "po" al sustantivo, como "perra" y "perra". Algunos estudios han señalado que históricamente los sonidos elegantes de las Llanuras Centrales fueron traídos a Jiangxi desde Hunan y, naturalmente, existen muchas similitudes entre Gan y Dialectos Xiang.
Aunque están relacionados históricamente, sin embargo, desde la dinastía Tang, Hunan ha estado influenciado principalmente por el mandarín del suroeste. Tan Qixiang ha ido aceptando un gran número de inmigrantes de Jiangxi desde las dinastías Tang y Song. : Los habitantes de Hunan provienen de todo el mundo, y la provincia de Jiangxi ocupa el puesto 19 en el este, junto con Luling y Nanchang ocupan el puesto 19. Según las estadísticas de un estudio sobre el origen del pueblo de Hunan, Jiangxi tiene el mayor número de inmigrantes. Hunan, que representa el 63,1%, seguida de la provincia de Hunan con el 10,7%, la mayoría de los cuales son de Jiangxi. Con la afluencia de gente, el dialecto Gan ha tenido una gran influencia en Hunan de norte a sur, del este de Hunan e incluso del centro y el oeste. Hunan se ha convertido en áreas del dialecto Gan. Los dialectos Xiang en Xinhua, Hengshan, Mayang y otros lugares también muestran diversos grados de diversidad. Al mismo tiempo, el dialecto Gan jugó un papel considerable en la formación de las ramas antiguas y nuevas del dialecto Gan. dialecto
Desde la dinastía Song, la gente de Jiangxi ha emigrado al sur de China a gran escala. "Jiangxi llena el lago" para llenar el vacío de población dejado por la guerra en Anhui y Hubei. cualquier idioma del sur de China puede asociarse con el idioma Gan, incluidos algunos idiomas chinos relativamente pequeños, como el idioma Hui y el dialecto Heping a finales del período de primavera y otoño. El estado de Wu expandió vigorosamente su territorio.
En 504 a. C., el rey Wu Fucha "conquistó Chu y tomó Fan (condado de Poyang)", y luego ocupó la tierra de Chu en el lago Poyang. Hoy, el territorio de Jiangxi pertenece a Wu. En 473 a. C., cuanto más se destruía el Reino de Wu, más tierra se ocupaba. Ahora el territorio de Jiangxi ha sido devuelto a Vietnam. Después de eso, el estado Chu revivió y el estado Yue se retiró al este de la dinastía Han. Alrededor del año 306 a. C., el estado de Chu fue destruido y el actual territorio de Jiangxi finalmente perteneció al estado de Chu. Se puede ver que durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, los tres reinos de Wu, Yue y Chu entraron alternativamente en Jiangxi. De esto se puede inferir que el dialecto Wuyue y el idioma Chu probablemente eran populares en Jiangxi en ese momento.
Jiangxi perteneció al estado de Wu. Después de la dinastía Jin, los inmigrantes del norte que se trasladaron al sur, a Jiangxi, trajeron el mandarín de las llanuras centrales a Jiangxi y absorbieron algunos elementos lingüísticos del antiguo idioma Wu. El ejemplo más obvio es que hay muchos sustantivos que terminan en "子" en el antiguo dialecto Wu. Este rastro se conserva en idioma Gan. Por ejemplo, en el dialecto de Nanchang, este fenómeno es muy común, como "violar al gorrión", "torcer el bazi" y "agarrar la serpiente", que no son comunes en otros idiomas chinos. Además, las palabras que terminan en "tou", como "tiaotou", "tiaotou" y "tiaotou" también provienen del antiguo dialecto Wu, y estas palabras todavía se conservan en el dialecto Wu actual. Cuando se trata de la influencia del dialecto Gan en el dialecto Wu, las películas de Xuanzhou son las más profundas. Por ejemplo, la primera letra de Xuanzhou Pian se pronuncia [-]; mud, ignórala cuando se trata de la madre Yin Hong; la vocal [g-] se vuelve sorda y aspirada, también hay terminaciones ricas, que el dialecto Wu no tiene. pero es lo mismo que el dialecto Gan.
En términos de distribución real, las lenguas Gan y Wu se encuentran en el noreste de Jiangxi. Los principales dialectos del noreste de Jiangxi son el gan, el wu y el hui, y también hay muchas islas dialectales repartidas por todas partes. El dialecto Wu se distribuye principalmente en el distrito de Xinzhou, el condado de Shangrao, el condado de Guangfeng y el condado de Yushan, la ciudad de Shangrao. Si se excluyen otras islas de habla gan en el área de habla wu, el condado de Yanshan es el punto más oriental de la distribución de habla gan en Jiangxi. El dialecto chino local está dominado por el dialecto Gan y representa aproximadamente el 87,4% de la población del condado. Los dialectos Wu se distribuyen principalmente en Bangluo, Qingxi y Ehu en la parte noreste del condado (Bangluo y Qingxi ahora se han fusionado en Ehu), y representan aproximadamente el 9,7% de la población. Hay dialectos Hokkien y She en Yanshan, ambos importados de otros lugares durante las dinastías Ming y Qing.
La coexistencia de los dialectos Qianshan Gan y Wu pudo haber existido antes. "El comienzo de la primavera en Qianshan" de Zhu Zhu de la dinastía Song decía: "La nieve abraza la ladera de la montaña y la primavera regresa a Wutou al final de Chu. Si quieres preguntar dónde está el cielo, las montañas y los ríos fluyen hacia el sur. en la dinastía Ming." En el poema, Qianshan se llama Wu al final de Chu. El jefe del país. Cheng Kui de la dinastía Qing dijo en "Hekou Branch Bamboo Poetry": "Ming Lang se levanta tarde por la noche para cantar en los barcos de pesca, que es mitad canción de Wu y mitad canción de Chu". La llamada "mitad canción de Wu y mitad canción de Chu" puede referirse al hecho de que los pescadores en el río Xinjiang cerca de la desembocadura del río mezclaron el idioma Wu Chu. Sus voces se componen del idioma Wu y el idioma Chu (idioma Gan). ). Esto también podría significar que algunos pescadores hablaban Wu y otros Chu, que parece ser lo último. En cuanto a los dialectos en los que Qianshan se clasifica como dialecto Wu, como el dialecto Jiangcun, también está influenciado por muchos dialectos locales de Gan. Sin embargo, el dialecto Shangrao comparte una mayor tasa de palabras centrales con el dialecto Qianshan cercano que el dialecto Shangrao con los dialectos Guangfeng y Wuyushan, lo que indica que el dialecto Shangrao tiene una conexión profunda con el dialecto Qianshan, pero el dialecto Shangrao tiene diferencias fonológicas. de voz completa (vieja escuela) y cuatro tonos y ocho tonos del dialecto Wu. En la historia de China, el pueblo Han de las Llanuras Centrales continuó migrando hacia el sur, lo que provocó que la mayoría de los dialectos Gan heredaran directamente el sistema lingüístico del chino antiguo. En términos de fonología, el dialecto Gan no se ha visto afectado por la evolución fonética del chino moderno. Por ejemplo, generalmente se cree que el chino antiguo tiene 19 consonantes y el dialecto Gan tiene 19 consonantes, lo que significa que se han conservado las 19 consonantes del chino antiguo. Gramaticalmente, las estructuras de posposición atributivas y adverbiales en el chino antiguo todavía existen. En cuanto al vocabulario, hay muchas palabras en chino antiguo.
El dialecto Gan tiene muchas características similares al mandarín del norte, pero se diferencia de los dialectos Wu y Xiang, especialmente en términos de gramática, pronunciación y vocabulario. Incluso a lo largo de los ríos en Jiangxi todavía hay un corredor sonoro, desde Hukou, Xingzi, Duchang, Yongxiu, De'an, Wuning y Xiushui en Hubei hasta Tongcheng, Chongyang y Chibi, hasta Linxiang, Yueyang y Hunan en Pingjiang, todos con voz inicial. las consonantes todavía se expresan. El idioma Gan tiene una terminación de rima relativamente completa, excepto que está completamente sonora y mezclada con consonantes iniciales. La segunda categoría tiene [I] sonidos medios en algunos puntos, y la tercera categoría tiene más sonidos [I] medios que otros idiomas del sur de China. La consonante inicial se pronuncia [中中], lo que muestra las características fonológicas de las antiguas Llanuras Centrales. Esto puede ser producto de la combinación de la fonética china en las Llanuras Centrales y los dialectos del sur.
En términos de vocabulario, hay algunas palabras chinas antiguas en el dialecto Gan que son diferentes de otros dialectos chinos.
Tales como: sol (sol), luz de la luna (luna), relámpago (relámpago), mañana (día), noche (noche), día (mediodía), el primer día de la dinastía Ming (segundo día), casa (hogar), Fideos grises (harina), sopa clara (wontons), sueños para dormir (soñar), etc. Además, existe una gran cantidad de palabras que conservan sonidos y significados antiguos para el uso diario. La intersección del idioma Gan y el vocabulario del dialecto del sur está estrechamente relacionada con su entorno lingüístico. Gan tiene una amplia distribución geográfica, limitando con Hunan, Wu, Hakka y Min. No existe ninguna barrera entre la cuenca del río Ganjiang y el lago Poyang, e históricamente ha habido muchos contactos con áreas vecinas, por lo que el vocabulario impregna todos los dialectos.
En los dialectos Gan fuera de la provincia de Jiangxi, la influencia del vocabulario dialectal local es mayor. Las lenguas Gan y Xiang de la provincia de Hunan tienen muchas cosas en común. Por ejemplo, las palabras cubierta (niebla), material (ataúd), patman (lleno) y olor a pescado (olor fuerte) en el dialecto de Pingjiang en el noreste de Hunan son las mismas que en el dialecto de Changsha.
El área lingüística Gan de Fujian fue históricamente un área popular del idioma Min, y hay muchos elementos del idioma Min en el vocabulario, como sello (pie), cuo (casa), leña (leña) y antepasado (antiguo), Cuo (palo de bambú para secar la ropa), Ding (olla de hierro), Cuo, etc.