Gracias. Lijiang y Dali son realmente hermosos. Me gustaría saber cuáles son las lenguas antiguas de los apellidos Naxi y Baijia. ¿Puedes dar un ejemplo?
Naxi: Las diferencias dialectales de Naxi incluyen Naxi, Nayu, Nari, Nahan y Naruo. La pronunciación de estas declaraciones es ligeramente diferente, pero los apellidos básicos son todos "Na"; Xi, Heng, Xi y Ri significan "gente". En 1954, la Comisión Central de Asuntos Étnicos envió un equipo de investigación de identificación étnica de Yunnan para determinar el grupo étnico Naxi como un nombre étnico unificado basado en el principio de nomenclatura. La lengua naxi se clasifica generalmente como la rama Yi de la familia de lenguas tibeto-birmanas de la familia de lenguas sino-tibetanas (en disputa; algunos estudiosos creen que la lengua Naxi se encuentra entre la rama Qiang y la rama Yi se divide en dos dialectos). : Dialecto occidental y dialecto oriental Hay alrededor de 260.000 personas que hablan el dialecto occidental, lo que representa el 87% de la población total. El orden básico de las palabras del idioma naxi: sujeto-objeto-predicado (sov). dos escrituras tradicionales: Dongba y Goba (jeroglíficos naxi): es una escritura jeroglífica con componentes ideográficos y fonéticos, y su forma de escritura es más primitiva que la escritura de huesos oraculares. Se considera la única escritura silábica del mundo.
La lengua Bai es un homófono del grupo étnico Bai * * *. Se habla principalmente en la prefectura autónoma de Dali Bai, provincia de Yunnan, y también se utiliza en otras áreas de minoría étnica Bai de la provincia. El área de distribución está relativamente concentrada.
La lengua bai es sino-tibetana. Una de las lenguas más controvertidas de la familia lingüística debido a la compleja relación entre la estructura lingüística de la lengua bai y el chino y el tibeto. -Lenguas birmanas, la comunidad académica aún no ha llegado a un consenso sobre la afiliación de la teoría de la lengua bai, la teoría del dialecto chino y la teoría de la lengua mixta. Entre ellas, la teoría de la lengua tibeto-birmana es la opinión predominante en el campo de la etnolingüística. El estatus de la lengua Bai en la familia de lenguas tibeto-birmanas, Fu Maoji, Zhao y otros creen que la lengua Bai pertenece a la familia de lenguas tibeto-birmanas Yi. rama, a saber, el idioma Bai. Algunos estudiosos enumeran el idioma Bai como un idioma "indeterminado" en la familia de lenguas tibeto-birmanas. >
El idioma Bai es el homófono étnico * * * del grupo étnico Bai. Prefectura autónoma de Bai, provincia de Yunnan, y también se utiliza en otras áreas de minoría étnica Bai de la provincia. El área de distribución está relativamente concentrada.
La lengua bai es una de las lenguas más controvertidas del país. Familia de lenguas tibetanas Debido a la compleja relación entre la estructura lingüística de la lengua Bai y las lenguas china y tibeto-birmana, la comunidad académica aún no ha llegado a un consenso sobre la afiliación de la teoría de la familia de lenguas Bai, la teoría del dialecto chino y la lengua mixta. Entre ellos, la teoría de la lengua tibeto-birmana es la opinión principal en el campo de la etnolingüística. Con respecto al estatus de la lengua bai en la familia de lenguas tibeto-birmanas, Fu Maoji, Zhao y otros creen que la lengua bai pertenece a la familia de lenguas tibeto-birmanas. La rama Yi de la familia de lenguas Matisov, Dai, Yang, etc. defienden que la lengua Bai tiene su propia rama, es decir, la lengua Bai se clasifica como una lengua "indeterminada" en la familia de lenguas tibeto-birmanas.
El idioma Bai, al igual que otros idiomas de la familia de lenguas sino-tibetanas, también es una lengua raíz monosilábica y sus cambios morfológicos no son complicados. Debido a que el idioma Bai es similar al chino y al tibetano, sus cambios morfológicos no son complicados. Existe una relación estrecha y compleja entre las lenguas birmanas. La lengua bai tiene muchas similitudes con el grupo lingüístico tibeto-birmano en términos de pronunciación, vocabulario y gramática, y también tiene muchas características fonéticas iguales o similares al chino.
El dialecto Bai tiene muchas similitudes. Las características son aproximadamente las siguientes: en términos de consonantes, los tres dialectos tienen cinco grupos de consonantes: labial, labiodental, punta de la lengua, superficie de la lengua y base de la lengua. El dialecto de Nujiang tiene dos grupos de consonantes detrás de la punta de la lengua y la úvula. Hay sonorización y sonorización entre oclusivas y fricativas en el dialecto de Nujiang, mientras que la oposición entre voz y voz en los otros dos dialectos ha desaparecido aunque las africadas en los tonos 31. y 33 aún conservan su voz, no hay diferencia de significado. En términos de vocales, cada dialecto tiene una pequeña cantidad de vocales, y las vocales generalmente se dividen en dos categorías, las mismas que las de la rama Yi. Las vocales nasales en el dialecto de Dalí han desaparecido por completo, dejando sólo vocales orales simples. Los dialectos de Jianchuan y Nujiang tienen vocales nasales que corresponden a vocales orales. Los dialectos de Dali y Nujiang tienen vocales rodantes. Hay de seis a ocho tonos. Los tonos están estrechamente relacionados con las consonantes iniciales y se pueden dividir en dos categorías según la rigidez y la rigidez de las vocales. Existe una correspondencia obvia entre los tonos de los préstamos chinos y los tonos de las lenguas de los blancos.
En cuanto al vocabulario, hay muchas palabras monosilábicas y pocas polisilábicas.
Muchas palabras (incluidas una gran cantidad de palabras básicas) están estrechamente relacionadas con el chino y deberían ser préstamos chinos tomados prestados en diferentes períodos históricos. La mayoría de ellas deberían importarse directamente en forma de sonidos y significados prestados. Los primeros préstamos chinos se remontan al origen del chino antiguo. Han entrado en el vocabulario básico del idioma Bai y pueden usarse como elementos formadores de palabras para formar nuevas palabras. En los últimos cien años, especialmente desde la fundación de la Nueva China, el idioma Bai ha tomado prestado un gran número de palabras y términos nuevos del chino. Por lo tanto, los préstamos chinos ocupan una proporción muy grande en el vocabulario del idioma Bai, lo cual es una característica importante del vocabulario del idioma Bai. Hay tres formas de formar palabras: aditiva, superpuesta y compuesta.
Gramaticalmente, no hay mucha diferencia entre los dialectos Bai. El orden de las palabras y las palabras funcionales son medios importantes para expresar el significado gramatical. El orden de las palabras es principalmente SVO, que es similar al chino, pero aún conserva el orden de las palabras OV del antiguo idioma Bai. Los adverbios, verbos auxiliares y verbos de intención se ubican principalmente después del verbo central. Los cuantificadores están muy bien desarrollados. Generalmente, los sustantivos tienen cuantificadores y algunos cuantificadores tienen las características de afijos de sustantivos. El cuantificador va después del sustantivo. Las partículas estructurales y las partículas modales se utilizan ampliamente. La negación y afirmación de verbos y verbos auxiliares, los cambios de pronombres personales y casos se expresan mediante inflexión fonética. Se puede observar que la gramática del idioma Bai está profundamente influenciada por el chino, pero también mantiene algunas características del antiguo idioma Bai.
Entre los tres dialectos del idioma Bai, el dialecto de Jianchuan y el dialecto de Dali son relativamente cercanos, excepto por algunas diferencias en el vocabulario y la pronunciación, generalmente pueden hablar entre sí. El dialecto de Bijiang es muy diferente de los otros dos dialectos (especialmente el dialecto de Dali), lo que dificulta la comunicación. En general, el pueblo Bai cree que el dialecto Nujiang es el más antiguo y está menos influenciado por otros idiomas (principalmente el chino), seguido por el dialecto Jianchuan, y el dialecto Dali es el más influenciado por el chino. Esta comprensión es generalmente consistente con el desarrollo histórico real de la lengua Bai.
Distribución regional y población de lenguas y dialectos
El dialecto de Dali (sur) incluye el dialecto de Dali y el dialecto de Xiangyun, que se distribuyen en Dali, Eryuan, Binchuan, Yunlong, Yangbi, y Yongping, Yunxian, Fengqing, Xiangyun, Dengshi Meirong, Weishan, Baoshan, Nanhua, Kunming, Yuanjiang y otros condados y ciudades, representados por Daliyin. El dialecto de Jianchuan (central), incluidos el dialecto de Jianchuan y el dialecto de Heqing, se distribuye en los condados de Jianchuan, Heqing, Lanping, Lijiang, Yunlong, Eryuan, Yangbi, Yongsheng y Ninglang, y está representado por el dialecto de Jianchuan. El dialecto de Nujiang (norte), anteriormente conocido como dialecto de Bijiang, se divide en los dialectos Lushui (antes Bijiang) y Lanping, hablados en Lushui, Fugong, Gongshan, Lanping en la prefectura de Nujiang y Weixi y Shangri-La en la prefectura de Diqing (antes Zhongdian). Condados de Yunlong y Eryuan, representados por el dialecto Lushui.
La población Bai de China es de 6.543.808.500 (2000), y vive principalmente en la Prefectura Autónoma Bai de Dali. La mayoría de los bai del estado hablan el idioma bai como lengua materna. La población del dialecto de Dali es de aproximadamente 600.000, el dialecto de Jianchuan es de aproximadamente 500.000 y el dialecto de Nujiang es de aproximadamente 6,543,8 millones. Incluyendo la población de habla bai en otras áreas habitadas por bai en la provincia (incluida la población hui en Dali que usa el bai como principal idioma de comunicación), la población de habla bai es de aproximadamente 6.543.803 personas (según datos estadísticos relevantes y datos de encuestas). , la estimación de población es inexacta).
Lengua escrita y escrita
El pueblo Bai tiene dos lenguas nacionales, a saber, Lao Bai y Xin Bai. La antigua lengua vernácula se desarrolló sobre la base de los caracteres chinos, mientras que la nueva lengua vernácula es una escritura fonética creada después de la fundación de la Nueva China.
Lao Baishu, también conocido como "Libro Blanco" y "Boshu" en la historia, fue creado a mediados y finales del período Nanzhao (siglos IX-X d.C.) y es una familia de caracteres típica china. Para distinguirlo de la lengua vernácula Pinyin creada después de la fundación de la República Popular China, también se le llama "lengua vernácula Fangyin" o "lengua vernácula Hanzi". Su sistema de símbolos de escritura consta principalmente de dos partes: ① Tomar prestados caracteres chinos. Utilice caracteres chinos ya preparados para grabar el idioma Bai, incluida la lectura fonética, la lectura de entrenamiento, el préstamo de todos los sonidos y significados, el préstamo de caracteres, etc. 2 Crea tus propias palabras nuevas. Incluye los siguientes tipos: caracteres variantes (compuestos por trazos de caracteres chinos), elipses de caracteres chinos (compuestos por partes de puntos suspensivos de caracteres chinos), caracteres chinos de imitación (basados en la teoría de la creación de caracteres chinos, compuestos por caracteres chinos y sus radicales, incluidos caracteres picofonéticos y significados fonéticos (la mayoría de las palabras compuestas) y caracteres chinos aditivos (compuestos por caracteres chinos y radicales sin sentido). Por lo tanto, la lengua vernácula antigua se producía a partir de caracteres chinos y era un sistema complejo de símbolos escritos compuesto por varios métodos de creación de caracteres.
Después de la formación de la lengua vernácula, debido a que los dos regímenes étnicos de Nanzhao y Dali utilizaron el chino como idioma oficial sin estandarización ni promoción, la lengua vernácula nunca se convirtió en una lengua común para toda la nación. Sin embargo, todavía se usa ampliamente entre la gente y la literatura incluye varios tipos de inscripciones, obras históricas y obras literarias. La dinastía Ming implementó una política cultural autocrática y se quemaron una gran cantidad de artículos escritos en lengua vernácula, lo que redujo en gran medida la función social de la lengua vernácula. Sin embargo, entre el pueblo Bai, los artistas folclóricos Bai todavía mantienen una gran vitalidad. Los artistas folclóricos bai utilizan principalmente canciones folclóricas bai antiguas para grabar canciones y letras. Un artista folclórico suele tener treinta, cuarenta, cincuenta o sesenta libros de canciones y letras bai. Los escribas religiosos también escribieron varias escrituras e himnos en escritura blanca. El número de contribuciones de Bowen es considerable y además tiene una base masiva profunda.
La escritura Bai creada tras la fundación de la República Popular China generalmente se denomina nueva lengua vernácula o lengua vernácula fonética. Es una escritura fonética basada en su orden alfabético, nombre, método de escritura y. La pronunciación es la misma que la del alfabeto chino Pinyin. En 1958 se formuló el "Plan de Redacción Blanca" (borrador), pero no se implementó. El programa fue revisado dos veces en 1982 y 1993, y fue probado y promovido en las áreas dialectales de Jianchuan y Dali, logrando ciertos resultados en la enseñanza bilingüe y la alfabetización.