Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Solicite algunas frases sencillas en inglés que se utilizan en los hoteles para dar la bienvenida a los huéspedes.

Solicite algunas frases sencillas en inglés que se utilizan en los hoteles para dar la bienvenida a los huéspedes.

Habitación Doble Estándar (ST)

Habitación Individual Estándar (SK)

Habitación Doble Deluxe (DT)

Habitación Individual Deluxe (DK)

Suite Ejecutiva

Servicios Diarios

——(Llaman a la puerta.)-(Llaman a la puerta.)

-¿Puedo entrar? -¿Puedo entrar?

-Por favor, pasa. -Adelante.

Por favor, no entres. Por favor no entres.

Espera un momento. -Espere por favor.

-Perdón por molestarte. Señor, ¿puedo limpiar la habitación? Perdón que te moleste, ¿quieres que limpie la habitación?

-Está bien. Por favor entra. -Sí, por favor entra.

-Por favor, limpia mientras estoy fuera. -Saldré pronto, por favor limpia más tarde.

-¿Puedo cambiar el agua del termo ya? -¿Puedo cambiar el agua ahora?

-Sí, por favor. -Por favor cámbialo.

Algunos de mis amigos vendrán a verme esta tarde. ¿Podrías darme más termos y tazas de té?

Tengo unos amigos que me visitan esta tarde. Por favor agregue algunos termos y tazas de té.

Cuando vengan invitados, les enviaremos té a la habitación.

-Está bien, traeremos té cuando vengan invitados.

Por cierto, ¿tienes mi correo electrónico? Por cierto, ¿tienes mi correo electrónico?

-No. Si lo hay, te lo daré a tiempo. Si hay alguno, te lo enviaré a tiempo.

-¿Por qué entraste sin mi permiso? -¿Por qué entraste sin mi permiso?

-Esto fue un descuido de mi parte. Por favor, perdone mi descuido.

-Yo haré la cama. ¿Debo hacerlo ahora o más tarde? -Voy a bajar la habitación. ¿Quieres hacerlo ahora o más tarde?

Ya que estás aquí, ¿puedes hacerlo ahora? -Ya que estás aquí, comencemos ahora.

-Esta es tu colada. Será mejor que lo compruebes. La ropa está lista, por favor echa un vistazo.

-Estoy cobrando cargos de larga distancia. -Estoy aquí para cobrar llamadas de larga distancia.

-Esta es la factura de medio día de alquiler. -Aquí tienes la factura de medio día.

Este es tu telegrama. Este es tu telegrama.

-¿Por qué no está sellado? -¿Por qué lo desarmaron?

Como no había ningún nombre del beneficiario en el sobre, el empleado abrió el sobre y encontró el nombre del beneficiario.

—Debido a que la portada del telegrama no tenía el nombre del destinatario, la mesa de servicio se abrió para verificar el nombre.

-¿Ha perdido algo hoy señor? -¿Ha perdido algo hoy, señor?

-Sí, una cartera. Lo estoy buscando ahora. -Perdí una billetera. Lo estoy buscando.

¿Qué hay en tu billetera? ¿Qué hay en tu billetera?

-Una foto de mi hija y algo de dinero. -Hay una foto de mi hija y algo de dinero.

-Mira, ¿esta cartera es tuya? -Mira, ¿esta billetera es tuya?

-Sí, es mío. muchas gracias. -Esto es mío. Muchas gracias.

Me gustaría tomar prestado "China Daily". Quiero leer China Daily estos días.

Por favor, tráiganme algunas copias de "China Pictorial". Por favor, dame algunas copias del China Daily.

-Por favor, tráeme unas sillas. -Por favor trae algunas sillas.

-Por favor, trae un poco de jabón. -Es necesario añadir jabón en el baño.

-Las zapatillas están gastadas. Por favor cámbialo por mí. -Las zapatillas están rotas, reemplácelas.

-Por favor, consigue un termo. Por favor dame un termo.

-Sentí un poco de frío cuando me fui a dormir. Por favor dame uno en blanco. -Siento un poco de frío cuando duermo. Por favor tráeme una manta.

-Necesito otra almohada. -Necesito otra almohada.

-Está bien, te lo consigo enseguida. -Está bien, lo conseguiré.

Por favor espera un momento, lo haré ahora. -Espere por favor. Lo haré por ti de inmediato.

-Lo siento. -Lo siento.

-Lo siento. -Lo lamento.

-Le pido perdón.

Perdóname por interrumpir. -Perdón por molestarte.

Por favor, perdóname por llegar tan tarde. Por favor perdóname por llegar tarde.

-Lo siento, fui tan descuidado. -Lo siento, fui tan descuidado.