Bailu comienza esta noche, ¡qué brillante será la luz de la luna en casa! ¿Es un poema sobre el Festival del Medio Otoño?
El poema completo es:
Pensando en mis hermanos en una noche de luna
Dinastía Tang: Du Fu
Los tambores del Los defensores quedaron aislados. La gente va y viene, y un ganso solitario canta en otoño en la frontera. (Bian Zuo: Yuan de Otoño)
¡Esta noche el rocío se convierte en escarcha y la luz de la luna brilla en mi casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte.
Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y la guerra a menudo continuaba.
Traducción
El sonido de los tambores en la torre de vigilancia corta el paso a los transeúntes y el solitario ganso salvaje llora en la noche de otoño.
A partir de esta noche, entro en el período solar del Milenio y la luna en mi ciudad natal sigue siendo la más brillante.
Aunque hay hermanos, están todos separados y es imposible saber alguna noticia sobre ellos.
Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y las frecuentes guerras nunca cesaron.