Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Las líneas de mamá en "Abriendo una fábrica de gachas"

Las líneas de mamá en "Abriendo una fábrica de gachas"

Líneas cruzadas: "Abriendo una fábrica de gachas de avena" de Ma y Wang

R: ¿De dónde vino este vídeo en Beijing?

B: ¡Así es! Soy de Pekín. ¿Dónde está tu oficina?

¿Has oído hablar alguna vez de una especie de bollos al vapor en mi ciudad natal, en el oeste de Beijing?

B: ¡Eres sólo un bollo al vapor! Entonces somos como hermanos.

¿Tú también eres un bollo al vapor?

Soy Triángulo de Azúcar. ¡Cómelo!

Respuesta: No, soy el “jefe superior” de Jingxi.

B: "Termino". ¡Reloj! ¡Esto no es una bomba aleatoria! Está Mentougou en el oeste de Beijing.

Respuesta: ¡Así es! Sí, soy de Mentougou.

b: Tienes muchas minas de carbón allí. ¡Antes de la liberación, eras un hombre rico en Internet!

Respuesta: ¡Los ricos pertenecen a otras familias!

B: ¿Y tú?

Respuesta: Vivo junto al cielo, mido la tierra para obtener riquezas y excavo comida del suelo para comer.

B: ¡Ay! ¿Eres agricultor?

Respuesta: ¡Así es! Así es

¿Cuánta tierra cultivabas antes de la liberación?

Respuesta: No. Me temo que te reirás.

b: ¡Si no, lo eres! ¡No importa cuánto plantemos, será mucho mejor que las conversaciones cruzadas que solíamos decir!

Respuesta: He plantado un poco de tierra y el grano que cosecho se convierte en dinero, ¡que no te alcanza ni para fumar un cigarrillo!

¡De nada! ¿Cuánta tierra cultivas?

Respuesta: Nuestra familia cultiva 9.999 hectáreas de tierra.

¡Ay! ¡Cuánto tiempo llevo fumando!

Respuesta: Son 9999 hectáreas y nueve acres, pero no es suficiente.

B: ¿Por qué no es suficiente?

Respuesta: Hay 4.444 hectáreas de tierra de siembra cerca de montañas y 5.555 hectáreas de tierra de siembra cerca de ríos. Se trata de un total de 9999 hectáreas de terreno.

B:¡Está bien! ¡Esto es un trabalenguas! Hablamos de conversaciones cruzadas, prestando especial atención a los trabalenguas. Si no lo crees, déjame decirte: tu familia ha sembrado 9.999 hectáreas de tierra.

R: ¿Nueve millas?

b: No, 9990 hectáreas de terreno. ¡Un pequeño giro de cuello! Cuando se trata de nueve mil novecientos noventa y nueve hectáreas de tierra, no son nueve mil novecientos noventa y nueve acres de nueve acres de tierra. Hay siete mil setecientas setenta y siete hectáreas de tierra en la parte posterior. de la montaña, y hay seis mil seiscientas hectáreas junto al río... esto, ¡guau! ¡Tienes mucho de todos modos!

Respuesta: No lo sé. no quiero!

¡No, no puedes!

Respuesta: No mires la vasta tierra y los abundantes recursos. ¡No se recoge suficiente grano para alimentar a los animales!

¿Cuántas vacas, caballos, burros y mulas tenéis allí?

Respuesta: ¡Allí no damos de comer a vacas, caballos, burros ni mulas!

B: ¿Qué alimentar?

Alimenta a los camellos.

¿Cuántos camellos puedes alimentar?

Respuesta: El camello no importa.

¿Qué aspecto?

Respuesta: Cinco en una fila, seis en una fila, siete en un puñado y ocho en una pandilla.

¿Eres Chuan Er, Guan Er, Ba, Gang?

R: Lo tengo aquí.

B: ¡Ay! ¡Yo tampoco tengo dinero aquí!

¡Até un asa aquí!

b:¿Cuántos camellos tienes ahí?

Respuesta: Nuestra familia tiene 8888 camellos.

b; ¡Aquí vamos de nuevo!

Respuesta: 8888 camellos grandes, ¡pero no 8888 camellos grandes!

B: ¿Por qué?

Respuesta: 4.444 camellos fueron transportados montaña arriba para transportar carbón. Hay 4.444 camellos atados en mi patio trasero. Hay un total de 8.888 camellos.

b: Esto es mejor que el suelo.

Cuéntamelo.

Hay 9.900 plantas en tu casa...

Respuesta: 8.800.

B: ¡Ay, ay! Tu familia tiene 8888 camellos.

R: ¿Qué? ¿Cría de camellos? ¿Dónde puedo encontrar semillas de camello?

B: ¡No, no! Hay 8.888 camellos atados a tu casa.

Respuesta: ¡Ay! Eso es todo.

b: ¡8888 camellos gigantes no son suficientes para 8888 monos gigantes!

R: ¿Mono grande?

B: ¡No, no! Camello grande. Transporta carbón montaña arriba hasta 4590... ¡puedes tener todo lo que quieras!

Respuesta: Dije que no puedes verlo.

b: Ya que tienes tantas propiedades, ¿por qué no disfrutarlas en casa? Te conocí una vez antes de la liberación. ¿Qué hiciste en Beijing?

Respuesta: ¡Sí! Vine aquí para ver negocios.

B: ¡Ay! ¡Todavía tienes asuntos pendientes en Beijing!

Respuesta: ¡Así es! Hay varias tiendas pequeñas.

b:¿Qué empresa es la tuya?

Respuesta: El negocio es demasiado pequeño, así que lo vendemos poco a poco.

B: ¿Qué tamaño de fuente?

Respuesta: Demasiado pequeño para que valga la pena mencionarlo.

¡De nada! ¿Puedo darme tu nombre?

Respuesta: La centralita está en Tianjin y la sucursal en Beijing.

B: ¡Ay! Es...

Respuesta: Compañía Zhongyuan.

B: (sarcásticamente) ¿Por qué?

Respuesta: ¡Mía!

b: (apretando los dientes) ¿La Compañía Zhongyuan le pertenece?

¿Por qué rechinas los dientes?

Esto me suena un poco nuevo.

a: Escuchando lo que dijiste, parece que no.

b: ¿Por qué no se parece en nada al tuyo?

Respuesta: No lo crees.

B: Por supuesto que no.

Respuesta: Si no lo crees, no fuiste criado por humanos. ¿Lo crees?

B: ¡Cree, cree!

¿A quién pertenece la empresa Zhongyuan?

B: ¡Tuyo, tuyo!

¿Cómo puedes creerlo esta vez?

B: ¡Sí! ¡No me crean, no soy humano!

a: Aunque tengo un negocio tan grande, no reviso las cuentas una vez al año.

B: ¡Ay! ¡Compra un pañuelo y revisa las cuentas! ¿Puedes encontrarlo?

Nunca entro a la oficina de contabilidad.

b:Tan pronto como entres, la gente denunciará un robo.

a: Hubo un incendio tan grande en la Compañía Zhongyuan que me paré al otro lado de la calle y ni siquiera me sentí angustiado.

B: ¡Sí! ¿Y tú?

¿Entonces todavía no me crees?

¡Sí, sí!

R: También hay varias pequeñas tiendas de telas.

B: ¿Qué tamaño de fuente?

Pequeñas tiendas de telas como Ruifuxiang, Lin Ruixiang, Guangshengxiang, Yihexiang y Qianxiangyi.

B: ¿Por qué?

Respuesta: ¡Mía!

B: ¡Ay! ¡su!

Camarero: Hay varios restaurantes pequeños: Quanjude, Bianyifang, Tongheju, Shaguoju, Najia Restaurant, Houdefu, Donglaishun, Xilaishun, Nanlaishun, Cuihualou y Fengze garden. Estos pequeños restaurantes son todos míos.

¡Tuyo, sí!

Respuesta: También hay varias pequeñas carbonerías.

b;

Respuesta: Hongyiyong, Yihecheng, Tongxing, estas pequeñas tiendas de carbón son todas mías.

B: ¡Así es! Es tuyo.

a: También hay varias posadas: Far East Hotel, Liuguo Hotel y Oriental Hotel. Estas posadas...

B: ¡La tuya!

Respuesta: Hay varias farmacias pequeñas: Qingrentang, Yongrentang, Huairentang, Xiheniantang, todas son mías, incluidas las cuatro principales Tongrentang...

B: ¡tuya!

¡Lejía!

b: ¿Por qué no lo tomas esta vez?

Todos saben que pertenece a Lejia, ¡así que no lo quiero!

B:¡Está bien! (narrador) ¡Casi suyo!

Respuesta: Tomemos como ejemplo el tranvía que circula por la calle. Son todos...

B: ¡Tuyo!

R: De la empresa de tranvía.

b: ¿No es una tontería?

Respuesta: Dije que el tranvía pertenece a la empresa de tranvías. Los cables de arriba y las vías de abajo...

B: ¡Eso es tuyo!

Respuesta: Sobre ellos.

B: ¡Vamos! (Narrador) Planeaba disolver la empresa de tranvías.

R: ¿Qué tal eso? ¡Muchos negocios!

b: (sarcásticamente) Vale la pena echarle un vistazo. Al menos, tomemos como ejemplo esas aldeas Dasi, ¡no tienen comida ni bebida!

Respuesta: ¡Por supuesto!

b: Entonces no lo digas, ¡no tienes que gastar dinero para comprar satén de lana!

Respuesta: ¡Por supuesto! Simplemente haz una llamada telefónica y envía algunos caballos.

b: Enviaré algunos caballos tan pronto como llame. (mira el abrigo) ¡Oh, cariño! ¿Por qué no te pones este vestido?

R: Bueno...jeje! ¡No me gustan los cuchillos ni las reglas!

B: ¡Sí! ¡Si amas más al gobernante, quedarás ciego!

R: ¿Crees que vivo en esta villa de seda? Pero no me crees.

¡Sí, sí! ¿Eres dueño de todas esas tiendas de carbón en Hongyiyong?

R: ¿Eh?

b: ¡Entonces no tendrás que gastar dinero para quemar carbón!

Respuesta: ¡Por supuesto! Una llamada telefónica te enviará varias toneladas de hulla, hulla, lo que quieras quemar.

B:¡Está bien! Como no gastas dinero en quemar carbón, ¿por qué no te vi comprando briquetas de 10 centavos con un recogedor pequeño?

R: ¿Eh?

Ah, ¿qué?

No, no lo es. Alguien me dijo que las briquetas que vendían en nuestra carbonería estaban un poco adulteradas. Las compré por 10 centavos y volví a probarlas, pero no estaban quemadas.

b: ¡Tienes que experimentar por un día! ¿Por qué necesitamos experimentar todos los días?

R: Esto... ¡ah! ¡Aún no lo he probado!

B: ¡Así es! Después de la prueba, ¿qué tan familiares te resultan tus bollos al vapor?

Estos depósitos de carbón son míos. ¿No les crees?

¡Lo creo! (Risas) ¡Esos restaurantes también son tuyos!

Respuesta: ¡Por supuesto!

b: ¡No gastes dinero en comer!

Respuesta: ¡Por supuesto! Se puede comer comida deliciosa, aletas de tiburón y pepinos de mar a voluntad. Cuando termines de comer, podrás incluso marcharte sin cobrar la cuenta.

b: Dado que comer es gratis, ¿por qué siempre te veía comiendo tofu viejo en el paso elevado antes de la liberación?

R: ¿Eh? Yo no... ¡como pollo, pato y pescado todos los días! Come un poco de tofu añejo para variar.

B: ¡Ay! Para variar. Al tipo se le cayó una cáscara de batata. ¿Por qué lo recogiste?

R: Esto... ¡Pensé que escondía aceitunas!

Hay una colilla allí.

¿Por qué lo recogiste?

R: ¡Ay! ¡Déjate deleitar la vista con él!

¡Te sigo!

¿Qué me estás haciendo? ¿Aún no me crees?

¡No te preocupes, creo (hablando consigo mismo) que todo estará bien! ¡No lo creo, no soy un ser humano! ¿Vienes a Beijing sólo por negocios?

Respuesta: ¡No! ¡Compremos algunas cosas!

¿Qué puedo comprar?

Compra algunos coches.

B: ¡Ay! ¡Compra un auto!

Dos docenas, por favor.

B: ¡Ah! ¿Quieres abrir una empresa de transporte?

a: ¿Por qué abrir una empresa de transporte? ¡Ni siquiera puedo sentarme solo!

¿Tienes tantos coches?

Respuesta: ¡No puedes usar el coche para ir al baño en días nublados o lluviosos!

b: ¡Ve al baño y toma el autobús! ¿Qué tan grande es tu familia?

800 millas a mi alrededor. Hay más de 80.000 casas para vivir. Se construye un camino en medio del patio. En el jardín, los peces dzi son mejores que los burros y los huesos de sapo son más grandes que los camellos.

Nunca había oído hablar de ello.

Todas las mazorcas de maíz que cultivamos allí miden más de 10 pies de largo.

b:¿Cómo comerlo?

Respuesta: Lo llevan dos personas, y la del medio sostiene el cuello en alto.

¿Esto es comer un palo? ¡Es tan doloroso!

El sorgo mide tres metros de altura. No hay mucha diferencia entre las semillas de sorgo y las de pomelo. Hay que tener cuidado al caminar por campos de sorgo. Si no tienes cuidado, puedes envolverte la cabeza. Puedes prestar atención cuando vengas a nuestra casa al día siguiente. Viste un trozo de gasa envuelto alrededor de tu cabeza...

Me lastimé.

Respuesta: Afectado por el sorgo.

B: ¿Eh?

Respuesta: Los saltamontes son más grandes que los perros. Si no les prestas atención, tendrás que tomarte un descanso de tres meses. Allí no necesitamos una red para atrapar saltamontes.

¿Qué utilizar?

Respuesta: Dispara con una ametralladora. Al día siguiente, cuando llegaste a nuestra casa y escuchaste el sonido de las ametralladoras, esto fue...

B: ¡Tiro al blanco!

R: ¡Atrapa saltamontes!

B: ¡Oye! ¡Xuan! ¡Ey! Déjame preguntarte, ¿cuántas personas viven en tu lugar con un terreno tan enorme y más de 80.000 habitaciones?

Respuesta: Son más de 80.000 personas, una habitación por persona.

b: ¿Hay más de 80.000 personas en tu familia?

Respuesta: ¡No! Soy el único en la familia y más de 80.000 personas son refugiados. Allí abrí una pequeña fábrica de gachas para dar limosna.

B: ¡Ay! ¡Resulta que solías ser una buena persona y tu fábrica de gachas también dejaba de comer gachas todos los días!

Respuesta: No dejaré las gachas allí. Hago tres comidas al día: tortitas de carne guisadas por la mañana, fideos con salsa de soja al mediodía y albóndigas por la noche. El decimoquinto día del primer mes lunar se celebra un banquete para ocho personas. Puedes jugar mahjong después de cenar y te daré veinte yuanes por ocho partidas de mahjong. No puedo jugar mahjong. Voy a dar una vuelta en el avión y volver.

¡Ay!

a: Renunciar a los días ordinarios y festivos.

B: ¡Sí! ¿Cuándo son tus vacaciones en mayo?

Respuesta: ¡Primero de Mayo! Regala algo durante las vacaciones, uno para cada uno de los más de 80.000 refugiados.

B: ¿Qué tienes?

R: Cien bolas de arroz glutinoso.

B: ¡Sí!

Respuesta: Puzi tiene dos asas y Aizi tiene dos asas.

B: ¡Ay!

Respuesta: Un plato de moras negras, un plato de moras blancas, una bolsa de cerezas dulces con tallo, una bolsa de cerezas silvestres, cien albaricoques, uno o dos rejalgar, cuatro cajas de pastel Wudu, y cinco libras de pastel de rosas y de glicina, dos docenas de autos de Shanhaiguan, dos docenas de píldoras mágicas, dos docenas de agua de tocador marca Shuangmei, treinta y cinco libras de carpa cabezona, esta agua fría...

¡Vamos, estás aquí! Todavía muy dispuesto.

¿De qué estás hablando?

b:¿A qué renunciarás en junio?

R: ¡Hace calor en junio! Un hombre tenía dos pares de pantalones de seda, una bata, un sombrero panamá y tres pares de zapatos de raso.

B: ¿En serio? ¿Qué pasa con julio?

Respuesta: ¡Hace un poco de frío a finales de julio! Cada uno llevaba un traje de pantalones suaves y puntiagudos, un abrigo y una gran bata de seda primaveral, usados ​​del revés.

B: ¡Ay! ¿Qué pasa con agosto?

Respuesta: ¡Problemas en agosto!

B: ¿Qué pasó en agosto?

¡El Festival del Medio Otoño en agosto se celebra en todo el mundo!

B: Debes disponer de una habitación individual.

Respuesta: ¡Por supuesto!

¿A qué renuncias el día de agosto?

Respuesta: Uno por cada uno de los más de 80.000 refugiados.

B: ¿Qué tienes?

Dos tortas de reunión de cinco kilogramos cada una.

B: ¡Solo uno! ¿Por qué renunciar a estos dos?

Respuesta: No perdonamos a quienes ayunan y recitan el nombre de Buda.

B: ¡Oye! Muy pensativo.

Respuesta: Una pastilla de esencia.

B: ¡Ay!

a: Un paquete grande de doble capa.

B: ¡Ah!

Respuesta: Treinta tintos no invitados, cincuenta blancos no invitados, un par de crestas de gallo, una ramita de edamame, una raíz de loto con flores blancas, cinco melocotones, manzanas, granadas, caquis, nueces de betel, peras blancas y nueces. , diez kilogramos de peras aromáticas, peras arenosas y peras arenosas, un kilogramo de dátiles cereza, dos kilogramos de dátiles curanderos, dos kilogramos de uvas tintas y cinco kilogramos de uvas blancas. Afuera hay un plato de jugo de jengibre.

Este vinagre... ¡puedes hacerlo tú mismo!

B: ¡Ay! ¿Quién no puede permitirse el lujo de tener celos? ¿A qué renunciaste en septiembre?

R: ¡Frío! Cada persona tenía una bata de pelo de camello y un conjunto de chaquetas y pantalones de algodón, ambos confeccionados en algodón de seda.

Oh, ¿qué tal octubre?

R: ¡Es hora de ponerse un abrigo de piel! Todo el mundo tiene un abrigo de piel, pero no es muy bonito.

Eso pertenece a Lao Yang.

Respuesta: También puedes usar patas de zorro.

B: ¿Eh? ¡Las patas de zorro son bastante buenas! ¿Qué pasa con noviembre?

Cada uno tiene una prenda de vestir. Un abrigo de piel de nutria.

B: ¡Ay! ¿Qué pasa con el duodécimo mes lunar?

Respuesta: ¡Ocupado! ¡Es el Año Nuevo Chino!

B: ¿Qué es Internet?

A partir del duodécimo mes lunar.

B: ¡Ay! ¿Todavía cocinas allí gachas de Laba?

Respuesta: ¿Tolerancia? Hay uno para cada uno de los más de 80.000 refugiados, por no hablar de muchos, sólo un cuenco para cada persona. ¿Dónde se puede encontrar un caldero así?

B: ¿Qué debemos hacer?

Respuesta: Guarda unas gachas y arroz y llévatelos a casa para cocinarlos tú mismo.

B: ¡Ay! ¿Qué tienes?

R: Uno sin arroz ni frijoles.

B: ¡Sí!

Respuesta: Gachas enteras, un gato de mijo, un litro de soja, medio gato de arroz glutinoso, medio gato de frijoles, medio gato de cebada, cinco gatos de azufaifa, tres gatos de castañas , medio malicioso de melocotones y medio malicioso de semillas de loto Cuatro liang de frijoles negros, cuatro liang de guisantes blancos, granos de cebada, carne de lichi, dos liang de pasas y dos liang de seda de musgo rojo.

B: ¡Ay! Eso es demasiado. Este sigue siendo el caso. ¡Está bien! ¡Finalmente te rendiste durante todo un año!

R: ¿Se acabó? ¡Todavía no he renunciado a celebrar el Festival de Primavera!

b: ¿Quieres dejar de celebrar la Fiesta de la Primavera?

¿De qué estás hablando? El sabio dijo (moviendo la cabeza): "Si un caballero sigue el camino, podrá hacer el bien, pero definitivamente será débil".

B: ¡Está bien! ¡Por favor deja de temblar! ¡Agítalo de nuevo y se pondrá amarillo!

¿Qué es esto?

¿A qué renunciaste por el Festival de Primavera?

Ocho centímetros de ancho, cinco pies de alto, cinco cajas de miel.

B: ¡Ay!

Veinticinco manzanas redondas hacen una comida.

B: ¡Ah!

R: Cinco cajas de gluten y cinco cajas de platos vegetarianos.

B: ¡Sí!

Respuesta: ¿Veinticinco puñados de pasteles de zanahoria, tres tazones del mismo Dios se los dio a Lao Buda, el cielo y la tierra, y al Dios de la cocina? Hay tres salones en el salón ancestral, veinticinco naranjas primaverales, cinco cuencos de miel blanca, un par de flores de Buda, un par de kumquats, un puñado de incienso en el salón principal, cuatro taeles de sándalo, cuatro taeles de incienso. , veinticinco tortas de carbón e innumerables incienso de longevidad, cinco lingotes finos, un par de cinco kilogramos de cera nocturna, un par de collares de cera blanca, cuatro pares de bolsas dobles grandes, cuatro pares de bolsas dobles pequeñas y cuatro pares. de dinero y cereales. En el lado derecho del Stove King, hay un patrón horizontal con la palabra "Fu" y las tiras de resorte son todas de tamaño completo, con 10 kilogramos de tortas amarillas y blancas y 300 kilogramos de carbón duro. Quinientos kilogramos de briquetas, dos sacos de arroz blanco, cuatro sacos de harina blanca, quinientos bollos al vapor, una cabeza de cerdo, una cola de carpa, un gallo colorado, cincuenta kilogramos de carne de cerdo, sesenta kilogramos de cordero, veinte kilogramos de ternera, cuatro codos, dos tiras de intestino grueso, cinco libras de manteca de cerdo, todo en agua, tres libras de tripa de oveja, cinco libras de pulmón, una bolsa de condimento de cinco especias, diez gallinas, diez patos, un par. Cinco pollos congelados, medio kilo de morrallas de Huaihe, media libra de espinas de pescado, cuatro onzas de fauces de pescado, cinco vieiras de Liangjiang, cincuenta huevos, treinta patos, diez flores de pino, veinte huevos de paloma, media libra de hongos shiitake, una libra de champiñones, cuatro onzas de flores amarillas, cuatro onzas de hongo negro, cuatro onzas de agujas doradas, cuatro onzas de astas de venado, cuatro onzas de langostinos, cinco jins de verduras y un jin de fideos con chile.

B: ¡Eso es!

R: Un kilogramo de algas.

B: ¿Dónde más?

Respuesta: Media libra de sosa cáustica.

B: ¡Ay!

Dos onzas de alumbre y un kilogramo de algas.

B: ¡Sí!

Respuesta: 30 trozos de piel grasa, 30 trozos de fideos, 500 trozos de fideos secos cuadrados y aromáticos cada uno, 50 trozos de gluten, 30 trozos de gluten blando, 20 trozos de tofu fresco, 50 trozos de tofu congelado, 5 libras de sal, 1 sal 5 libras de salsa amarilla, 2 libras de salsa negra, 2 libras de salsa de soja blanca, 1 libra de vino para cocinar, 10 libras de vinagre de arroz, 10 libras de aceite de sésamo, 500 libras.

¡Ay! Realmente vale la pena verlo. Si esto continúa, si la puerta se abre todos los días, no serán mil los niños que no podrán pasar.

Respuesta: ¡Lo sé! ¡Perdí dinero ese año!

B: ¡Ay!

No tuve elección, empeñé mis pantalones por cincuenta céntimos. ¡No pude evitar gastar el dinero ese año! Comí y compré un paquete de cigarrillos.

¡Desaparecido!

b: Oye, oye, oye, ¿no estás dando limosna?

Respuesta: Originalmente planeé rendirme, ¡pero fui liberado antes de hacerme rico!

(Ma Zhang Qingsen)