Una colección completa de plantillas de contratos de alquiler de casas con fachadas
Plantilla de Contrato de Arrendamiento de Casa Fachada 1
Arrendador (en adelante Parte A)
Arrendatario (en adelante Parte B)
De conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de la República Popular China", después de una negociación amistosa entre las dos partes, se llegó al siguiente acuerdo con respecto al arrendamiento de la casa frente a la tienda propiedad de la Parte A a la Parte B:
1. Descripción del escaparate arrendado
1. La parte A alquilará la casa ubicada frente a la casa a la parte B para su operación. La superficie edificable de esta fachada es de * * * metros cuadrados.
2. Finalidad del alquiler de la casa
1. La casa alquilada por la Parte B se utiliza como escaparate comercial.
2. La Parte B promete a la Parte A que durante el período de arrendamiento, la Parte B no cambiará la estructura original y el propósito de la tienda sin el consentimiento previo por escrito de la Parte A y la aprobación de los departamentos pertinentes según sea necesario. .
En tercer lugar, el plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento de este contrato es (año) desde (hasta).
Cuatro. Alquiler y métodos de pago
1. El alquiler del primer año es RMB y el alquiler anual aumentará en un % con respecto al año anterior. El alquiler se pagará con un mes de antelación y cada seis meses, de la siguiente manera:
2 Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los gastos de agua, electricidad, saneamiento, administración de la propiedad y demás gastos que se generen. alquilando el escaparate.
3. Para garantizar el cumplimiento del contrato, la Parte B pagará una garantía de cumplimiento en RMB a la Parte A el día de la firma del contrato. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, si la Parte B no incumple el contrato, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B en su totalidad sin intereses.
Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y Obligaciones de la Parte A
1 La Parte A entregará las llaves de la casa antes mencionadas a la Parte B en la fecha en que la Parte B pague el alquiler. durante la primera mitad del primer año.
2. La Parte A debe garantizar que el escaparate arrendado a la Parte B pueda utilizarse para operaciones comerciales.
3. Si la Parte B no renueva el contrato de arrendamiento al vencimiento del mismo, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y la Parte B se mudará dentro de la fecha de vencimiento del contrato de arrendamiento.
Verbos intransitivos Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B utilizará la casa de acuerdo con este contrato y no será responsable de indemnización por el desgaste natural de la fachada. .
2. Sobre la base de no destruir la estructura principal de la fachada original, la Parte B tiene derecho a decorar la casa mencionada anteriormente de acuerdo con las necesidades comerciales.
3. Todos los gastos, impuestos y deudas incurridos por las operaciones de la Parte B serán sufragados por la Parte B.
4. La Parte B no utilizará la casa para realizar negocios ilegales ni actividades ilegales y delictivas.
5. Pagar el alquiler de conformidad con el artículo 4 de este Acuerdo.
Siete. Renovación del contrato de arrendamiento
Cuando el contrato de arrendamiento expire, si la Parte A tiene la intención de renovar el contrato de arrendamiento, la Parte B tiene el derecho de preferencia en las mismas condiciones, pero debe presentar una solicitud por escrito a la Parte A dos meses antes del contrato de arrendamiento. caduca.
Ocho. Modificación y rescisión del contrato
1. Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato:
(1) Falta de pago del alquiler dentro del plazo. el plazo acordado por más de 40 días.
(2) Durante el período de arrendamiento, la estructura o el uso de la casa arrendada se cambia sin la aprobación o consentimiento por escrito de la Parte A, y no se repara dentro de un tiempo limitado después de la notificación por escrito de la Parte A.
(3) Durante el período de arrendamiento, la casa arrendada se subarrenda o se transfiere sin la aprobación o consentimiento por escrito de la Parte A.
(4) Participar en negocios ilegales y actividades delictivas.
2. La Parte B tiene derecho a rescindir este contrato si ocurre alguna de las siguientes circunstancias:
(1) La Parte A no entrega o retrasa la entrega de la propiedad arrendada por más de de 20 días.
(2) Durante el período de arrendamiento de la Parte B, si hay una disputa entre la Parte A y un tercero sobre la casa o el terreno en la casa, o la disputa entre la Parte A y un tercero Involucra la casa y el terreno de la casa, la Parte B no puede operar normalmente por más de 20 días.
(3) Sin el consentimiento por escrito de la Parte B, la Parte A utilizará la casa arrendada para hipoteca o la transferirá a un tercero.
(4) La estructura principal de la casa arrendada tiene defectos que ponen en peligro la seguridad de.
3. Durante el período de arrendamiento, si se produce alguna de las siguientes circunstancias, ambas partes podrán modificar o rescindir el contrato:
(1) La Parte A y la Parte B, mediante consulta , modificar o rescindir el contrato por escrito.
(2) La vivienda y sus instalaciones auxiliares resultan gravemente dañadas por causa de fuerza mayor, siendo imposible continuar con la ejecución del presente contrato.
(3) Durante el período de arrendamiento, la fachada arrendada por la Parte B es expropiada, requisada o demolida.
(4) Daños al inmueble y sus instalaciones auxiliares por factores de fuerza mayor como terremotos, tifones, inundaciones, guerras, etc. , haciendo que el contrato sea objetivamente imposible de seguir ejecutando.
Nueve. Responsabilidad e indemnización por incumplimiento del contrato
1. De acuerdo con lo dispuesto en los incisos 1 y 2 del artículo 8 del presente contrato, la parte incumplidora tiene derecho a resolver el contrato y exigir a la parte incumplidora que lo haga. pagar una indemnización por daños y perjuicios del 0,5 ‰ del alquiler de ese año. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas económicas, también se deben compensar las pérdidas económicas de la otra parte.
2. La Parte B pagará el alquiler según lo previsto. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no paga el alquiler dentro del plazo. La parte A exige que la parte B pague una indemnización por daños y perjuicios equivalente al 0,5 ‰ del alquiler diario de ese año. Si la indemnización liquidada es insuficiente para compensar las pérdidas económicas, éstas también deben ser compensadas.
3. Una vez finalizado el plazo de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa según lo previsto. Si la Parte B no devuelve la casa dentro del plazo sin el consentimiento de la Parte A... La Parte A tiene derecho a exigir. La parte B pagará el alquiler y la indemnización por daños y perjuicios por quedarse más tiempo de la casa (Método calculado: el alquiler diario se convierte en el alquiler del año en curso y se paga una multa del 5%). Si la indemnización liquidada es insuficiente para compensar las pérdidas económicas, éstas también deben ser compensadas.
Tienen los mismos efectos jurídicos;
3. El presente contrato quedará establecido a partir de la fecha de su firma o sello por ambas partes.
Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.
Parte A: Parte B:
Número de cédula: Núm. de cédula:
Número de teléfono: Número de teléfono:
Fecha de firma: año y mes Día
Fachada Modelo de Contrato de Arrendamiento de Casa 2
Arrendador (en adelante Parte A)
Arrendatario (en adelante Parte B) p>
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, ambas partes celebran este contrato después de una consulta completa sobre la base. de los principios de voluntariedad, igualdad y valor equivalente.
El primer contenido del arrendamiento
La parte A arrendará el escaparate a la parte B...
La parte A tiene derechos de propiedad legales sobre la casa arrendada.
Si la Parte A alquila la casa a la Parte B, la Parte A acepta que la casa alquilada por la Parte B se utilizará con fines comerciales.
Artículo 2 Plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento es de años, comenzando desde el año, mes y terminando el año, mes y día.
Artículo 3 Alquiler y depósito de seguridad
El alquiler mensual de la tienda durante el primer año es RMB y el alquiler anual total es RMB. El alquiler de un año (12 meses) se paga de una sola vez al alquilar. En el futuro, el importe del alquiler anual se ajustará según la situación real de cada lugar. El alquiler anterior no incluye impuestos. Si necesita acudir a los departamentos correspondientes para gestionar los trámites de arrendamiento, todos los impuestos y tasas que deban pagarse serán pagados por la Parte B.
Depósito: En la fecha. de firmar este contrato, la Parte B pagará a la Parte A RMB: Como garantía de cumplimiento.
Artículo 4 Derechos y obligaciones de ambas partes
(1) La Parte A se asegurará de que la casa y las instalaciones arrendadas estén en buenas condiciones y puedan utilizarse normalmente.
(2) La Parte A supervisará y revisará el plan de decoración o renovación de la casa arrendada de la Parte B y proporcionará opiniones de manera oportuna.
(3) La Parte B realizará negocios y trabajos de oficina dentro del alcance permitido por las leyes, regulaciones y políticas nacionales.
(4) Durante el período de vigencia de este contrato, la Parte B tiene el derecho legal de utilizar la casa y las instalaciones arrendadas.
(5) La Parte B pagará el alquiler, las facturas de electricidad, los impuestos sobre la propiedad y las tasas sociales (seguridad pública, salud, industria y comercio, impuestos, etc.) según lo estipulado en el contrato.
Artículo 5 Renovación del contrato de arrendamiento.
Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, deberá proponerlo a la Parte A dos meses antes de que expire el plazo del arrendamiento y firmar un nuevo contrato de arrendamiento.
Artículo 6 Otros
Si la Parte B necesita cambiar la naturaleza de su negocio durante el período de validez del contrato, deberá obtener el consentimiento de la Parte A y no transferirá, subarrendará o modificar las instalaciones de la casa. Si la Parte B rescinde el contrato sin autorización durante el período de validez, la Parte A no reembolsará el alquiler.
Si la Parte B viola la ley durante el período de validez del contrato, la Parte A podrá rescindir el contrato inmediatamente.
Si la Parte B ocupa temporalmente el espacio público circundante debido a necesidades comerciales, deberá ser coherente con los propietarios adyacentes.
Artículo 7 Incumplimiento del Contrato
Cualquier parte que cancele o interrumpa unilateralmente el contrato deberá notificarlo a la otra parte con al menos un mes de antelación.
En caso de incumplimiento del contrato, el importe de la indemnización será el 20% de la renta anual estipulada en el presente contrato.
Artículo 8 Vigencia del Contrato y Resolución de Controversias
Este contrato entrará en vigor luego de ser firmado por ambas partes y la Parte B pague el depósito, y tiene efectos legales.
Si se produce cualquier disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes negociarán amistosamente. Si la negociación fracasa, puede solicitar un acuerdo al tribunal popular local.
Los asuntos no cubiertos en este contrato serán resueltos por ambas partes mediante negociación y se firmará un acuerdo complementario por separado. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este contrato.
El presente contrato se redacta en dos ejemplares originales. Cada Parte A y Parte B conservarán un ejemplar, con ocho artículos por página.
Parte A: Parte B:
Número de DNI: Núm. de DNI:
Número de teléfono: Número de teléfono:
Fecha de firma: año y día del mes.
Plantilla de Contrato de Arrendamiento de Casa Fachada 3
Arrendador (en adelante Parte A)
Arrendatario (en adelante Parte B)
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones del arrendador y del arrendatario, este contrato es firmado por ambas partes mediante consulta y consenso.
1. La Parte A lo alquila a la Parte B para su uso. Al mismo tiempo, las instalaciones de la fachada (persianas enrollables, cables, lámparas, interruptores, tuberías de agua, pisos, escaleras, pasamanos, etc.) se entregarán a la Parte B para su gestión y uso en su estado intacto actual.
2. Plazo de arrendamiento: El plazo de arrendamiento es de año, mes y día.
El alquiler no puede cambiar dentro de un año hasta un día determinado del año. Cuando expire el contrato de arrendamiento, si la Parte B necesita continuar con el contrato de arrendamiento, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A con un mes de anticipación. En las mismas condiciones, la Parte A tiene prioridad en el alquiler de la casa a la Parte B.
3 Alquiler y forma de pago: El alquiler anual es RMB y se paga en dos cuotas, siendo el primer pago RMB. Si el alquiler no se paga a tiempo, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, recuperar el escaparate incondicionalmente y no se devolverá el depósito.
4. Facturas de agua y electricidad: la Parte B instala medidores de agua, electricidad y gas respectivamente. La Parte B paga de acuerdo con el uso real, comenzando desde el medidor de agua, comenzando desde el medidor estándar de la compañía de suministro de agua, cargando. según la norma del Negociado de Energía Eléctrica, y cobro según la norma de cargos estándar de la compañía de gas. El arrendatario deberá pagar a tiempo la tasa de propiedad de la fachada y la tasa de saneamiento a la empresa administradora de la propiedad, y el arrendador no asumirá ninguna responsabilidad.
5. Al firmar este contrato, la Parte A recibe un depósito en RMB de la Parte B (sin intereses), que no se utilizará para deducir el alquiler durante el período de arrendamiento. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte A devolverá todos los depósitos después de que la Parte B pague todas las tarifas. Si hay cambios estructurales, la Parte A debe restaurar la propiedad a su condición original antes de devolver el depósito.
Verbo intransitivo El período de arrendamiento de este acuerdo expira. Si la Parte B no continúa con el contrato de arrendamiento, la Parte B se mudará dentro del día siguiente al vencimiento. Si la Parte A no se muda, la Parte A no será responsable de almacenar y conservar todos los artículos almacenados por la Parte B.
7 Durante el período de arrendamiento, la Parte B debe cumplir con las leyes y regulaciones pertinentes. residentes temporales, la Parte B y sus familiares La seguridad, incluida la seguridad personal y de la propiedad, es responsabilidad de la Parte B.
8. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.
Firma de la parte A:
Firma de la parte B:
Año, mes y día
Colección completa de plantillas de contratos de alquiler de casas con fachada relacionadas artículos:
★3 ejemplos de cláusulas de contrato de alquiler de casa con fachada.
★ Las 5 últimas plantillas de contratos de alquiler de salones personales.
★3 copias de las cláusulas modelo del contrato de arrendamiento de una tienda
★ 3 copias de las plantillas formales de contrato de arrendamiento de una tienda
★5 copias de un contrato de arrendamiento simple de una tienda contrato
★ 3 plantillas simples de contrato de alquiler de escaparate
★ 7 plantillas de contrato de alquiler de escaparate
★ 3 cláusulas modelo de contrato de alquiler de almacén personal
★ Cinco plantillas de contrato de arrendamiento de tienda
★Versión simplificada de la plantilla de contrato de arrendamiento de fachada de tienda