Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Pregúntale a los japoneses mayores. Mi nombre es Tianyuan y no tengo apellido. ¿Quieres saber cómo se escribe mi transliteración? Como Matsushige Yutaka: ¿Yutaki?

Pregúntale a los japoneses mayores. Mi nombre es Tianyuan y no tengo apellido. ¿Quieres saber cómo se escribe mi transliteración? Como Matsushige Yutaka: ¿Yutaki?

Cambie el nombre chino por un nombre japonés y pronúncielo normalmente. Pero el yutaki que mencionaste no se pronuncia fonéticamente, lo es), que es la pronunciación de entrenamiento del último carácter "Feng". También puedes leer "福, Yu" así. Por supuesto, hay otras pronunciaciones como Toyotomi Hideyoshi (とよとみひでよし).

En general, la transliteración de Tengen significa lectura fonética, てんげん (tengen, romaji). La palabra entrenada y leída es "Amahara" o el sonido "Amabara".

Puedes elegir tu propio nombre, pero si quieres usarlo en clase, hacer preguntas o comunicarte, el profesor leerá el nombre en japonés. Para cumplir con el entendimiento común, simplemente use la pronunciación normal para pronunciar てんげん.

Si lo usas tú mismo, úsalo como alias o apodo. Puede referirse al apellido aristocrático japonés Fujiwara, que puede pronunciarse amawara o amewara. De todos modos, hay varias combinaciones. Pero esta comparación no se ajusta a las costumbres japonesas.

Lectura fónica y lectura de entrenamiento de "El Libro del Cielo"

Espero que pueda ayudarte, el tercero es solo como referencia. Si está satisfecho, adopte.