Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Poemas antiguos sobre Changxia
Poemas antiguos sobre Changxia
El viento lleno de humo hizo que el agua del musgo se volviera verde y Xi Xuyu instó a Zhu Xia a venir. Hay cipreses antiguos en el bosque de dragones al lado del terraplén, y flores de conejo florecen frente al patio.
"Ruan Lang regresa a Changxia" por Zhang Mingda Lie Hay nueva luz en la sombra verde y el sol está largo en los primeros días de la fumigación. Xiao He estaba apoyado contra el agua de Hengtang, mientras Dieyi estaba ocupado secando su polvo. La tetera está madura, el vino es fragante y la poesía es una locura. La golondrina parece apreciar la fragancia de las flores que caen, y los dos títulos regresan al rayo de la pintura.
Changxia es el séptimo término solar entre los veinticuatro términos solares y el primer término solar en verano, lo que anuncia el inicio oficial del verano. Dou se refiere al sureste y la dimensión es el largo verano. Todas las cosas han crecido hasta el día de hoy, por eso se llama Changxia.