Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Sobre la polisemia de los verbos japoneses
Sobre la polisemia de los verbos japoneses
¡El cartel original está en un callejón sin salida! De hecho, al igual que tú, yo también insistiría en esa pregunta cuando comencé a aprender japonés. ¡Pero es totalmente innecesario!
Tome su ejemplo: "Escribir" se refiere a copiar, imitar, describir y tomar fotografías, mientras que "escribir" solo se refiere a tomar fotografías y fotografías. Moderador, ¿cree que esto es lo mismo que muchas expresiones en chino? Por ejemplo, para expresar el significado de enviar una carta, podemos decir enviar una carta, enviar una carta, escribir una carta, enviar una carta, etc. ¡Incluso podemos usar la voz pasiva!
El chino se puede utilizar de muchas maneras, ¿por qué no el japonés?
Así que, como profesora de japonés, aconsejo al autor que no llegue a un callejón sin salida.
¡Por supuesto, hay que fomentar mi pasión por el japonés! ¡vamos!