Poesía que describe las faldas en la dinastía Tang
Dinastía Tang·
La camisa Luoyue da la bienvenida a la brisa primaveral y el unicornio tallado en jade es rojo.
El primer piso es un banquete para los inmortales, y el incienso de sheng se sopla debajo de la tienda.
El vino en el mundo es el calor de la primavera, y las flores durante el día crecen bajo la sombra de los árboles.
Saliendo volando por la ventana para beber, el plato de cobre está grasiento y la vela amarilla durante diez noches.
El lorito de manga calvo y testarudo, el caballoxia bordado de color púrpura, pisa al tigre rugiente.
El banquete dorado se cocina con canela y rocío blanco a medianoche.
Tongying Yongxiang monta un caballo nuevo y la habitación interior está llena de pinturas coloridas.
Cuando abras la puerta y uses agua podrida para pesar el dinero, el río Amarillo fluirá sobre ti.
La desgracia de Dios sigue ahí, el duque Qin vivirá toda su vida.
Luan Qing se negó a devolver el dinero y durmió borracho durante un mes entero.
"Adiós a Jia Zhi, que trabajó en el Palacio Daming en los primeros años"
Tang·
El gallo de sombrero rojo acababa de anunciar que en el Por la mañana, el administrador en túnica trajo la hierba de piel de nube de jade.
Las Nueve Puertas del Cielo revelan el palacio y sus patios, y abrigos de ropa de muchos países se inclinan ante la corona de cuentas.
Shang Mo·Sang
Han Yuefu
El sol sale por la esquina sureste y brilla sobre mi Torre Qin.
Qin tiene una buena hija que se hace llamar Padre Luo.
A Luofu le gustaba criar gusanos de seda y recoger moras en la esquina sur de la ciudad.
El musgo es el amarre de la jaula, y la ramita de canela es el gancho de la jaula.
Hay un moño en la cabeza y una luna brillante en la oreja.
Qi es la falda inferior y Qi es la falda superior.
Cuando el viajero vio a Luofu, enderezó los hombros y se acarició el bigote.
Al ver a Luofu, el joven se quitó el sombrero y bajó la cabeza.
El labrador se olvida de arar, y la azada se olvida de cavar.
Estaba enojado y resentido, pero me senté y observé al padre de Luo.
2. El origen del nombre de los poemas de Han Fu.
La ropa usada por el pueblo Han desde los Tres Soberanos y los Cinco Emperadores hasta la Dinastía Ming se llama Hanfu. Hanfu es un traje étnico tradicional transmitido por el pueblo Han durante miles de años y encarna mejor las características del pueblo Han. Cada grupo étnico tiene sus propios trajes nacionales y Hanfu encarna las características nacionales del pueblo Han. Durante los miles de años transcurridos desde los Tres Soberanos y los Cinco Emperadores hasta la Dinastía Ming, el pueblo Han utilizó su propia sabiduría para crear una cultura Hanfu rica y colorida y desarrolló un sistema de vestimenta con sus propias características únicas: el sistema Hanfu. Hanfu, que es profundo, está bien organizado, tiene una larga historia y es hermoso, es un tesoro raro de China y digno del orgullo de cada chino. Hablando objetivamente, los trajes nacionales del pueblo Han en determinadas etapas históricas, como la ropa con la bandera china, los cheongsams y las chaquetas mandarinas, no pueden denominarse "Hanfu" porque no tienen una evolución ni convergencia normales con el Hanfu real.
Características Generales
Las características principales de Hanfu son el cuello horizontal y el cuello lateral derecho. En lugar de utilizar botones, se ata con una cuerda, dando una impresión libre y elegante. Estas características son obviamente diferentes a las vestimentas de otros grupos étnicos. Hanfu se puede dividir en ropa formal y ropa informal. Desde el punto de vista de la forma, hay tres tipos principales: "arriba y abajo" (en la antigüedad, la parte superior se refería a la falda inferior), "shenyi" (la parte superior y la inferior estaban cosidas juntas) y "falda" ( abrigo corto). Entre ellos, el vestido de coronación bajo el abrigo es el vestido más solemne y formal para emperadores y funcionarios; la toga (vestido profundo) es un vestido común para funcionarios y eruditos, mientras que la falda es popular entre las mujeres. Los trabajadores comunes y corrientes generalmente usan ropa y pantalones cortos. Accesorios: Los sombreros son una de las partes importantes de la vestimenta de la nacionalidad Han. En la antigüedad, los hombres y mujeres Han se ataban el cabello en un moño y lo fijaban en la cabeza. Los hombres suelen llevar coronas, toallas, sombreros, etc. , en diferentes formas. El cabello de las mujeres también se puede peinar en varios estilos, y se pueden usar varias cuentas, accesorios para caminar y otros accesorios en el cabello. Los templos de ambos lados están ricamente decorados y algunos usan sombreros tipo cortina y hijabs.
El estilo masculino
"El Emperador Amarillo gobernó el mundo con la ropa colgando" se ha transmitido desde la dinastía Qing (representada por los trajes de las dinastías Qin y Han) y perduró hasta Xia, Shang, Zhou (Primavera y Otoño y Estados en Guerra), Qin, Han, Tres Reinos, Jin, Dinastías del Norte y del Sur, Dinastías Sui y Tang, Cinco Dinastías, Dinastía Song, Mongolia, Dinastía Ming y Japón influenciado, Corea del Norte y otros países. Este es el estilo más común de kimono japonés.
Las camisetas que han sido populares desde las dinastías Sui y Tang (usadas por el emperador Taizong Li Shimin de la dinastía Tang) continuaron en las dinastías Tang, Cinco Dinastías, Song, Mongolia, Yuan y Ming. e influyó en Japón, Corea y otros países. Taizu de la dinastía Song y Taizu de la dinastía Ming usaban este tipo de ropa. Hasta el día de hoy, la ropa que usa el emperador japonés en determinadas ocasiones son variaciones de este Hanfu.
Hay relativamente muchos estilos de ropa femenina, pero sólo hay dos estilos básicos:
Cuello derecho de pecho grande (también representado por la ropa de las dinastías Qin y Han).
A diferencia de las prendas profundas de las dinastías Qin y Han, las prendas de pecho grande y escotadas que aparecieron en las dinastías Sui y Tang se dividieron en prendas superiores e inferiores, y la ropa ya no era conectados entre sí como las vestiduras profundas. Estos dos estilos de vestimenta femenina tuvieron una gran influencia en los trajes nacionales (ropa femenina) de Japón y Corea del Sur durante las dinastías Song y Ming.
Durante las dinastías Sui y Tang, las mujeres Han también usaban Hufu con mangas estrechas y solapas ajustadas, pero esos Hufu se usaban básicamente como ropa de moda (o por curiosidad) en lugar de ropa tradicional Han. Durante las dinastías Song y Ming, las mujeres Han también usaban otros estilos, pero su influencia no estaba muy extendida.
Puedes ver que los trajes de Qin, Han, Tang, Song y Ming son diferentes en algunos lugares, pero las partes principales son las mismas. El estilo básico de la ropa profunda de la dinastía Han occidental y el Hanfu de la dinastía Ming es el mismo, pero difieren en detalles. * * * El sexo son pechos grandes, cuello derecho, bata ancha y mangas grandes. De hecho, el Hanfu, como camisas grandes, túnicas anchas y mangas grandes, todavía lo usaban los Han en la dinastía Tang, pero en el norte, centrado en Chang'an, los cuellos redondos eran el estilo principal, y en Wuyue, Song y las dinastías Ming, fue similar. Fue durante el período Nara de la dinastía Tang en China que los kimonos japoneses se introdujeron en China y se desarrollaron hasta convertirse en los kimonos japoneses actuales.
¿Cuál es el estilo de la ropa Han? Si comparamos al pueblo Han con los pueblos europeos, encontraremos que obviamente son diferentes en muchos aspectos. Durante miles de años, el estilo general de los trajes Han ha sido ligero y sencillo. Las antiguas túnicas de la nacionalidad Han encarnan mejor este estilo. Las características principales de este tipo de bata son que tiene mangas anchas y una forma simple, pero una vez que se usa sobre una persona, se ve diferente y tiene una fuerte plasticidad. Aunque ahora no podemos ver los distintos prototipos de este tipo de ropa, desde las pinturas en seda de la dinastía Han y algunas pinturas de figuras sobrantes de las dinastías Wei, Jin, Sui y Tang, todavía podemos vislumbrar uno de sus rasgos divinos, unidos a las diferentes formas del cuerpo, el simple abrigo de estilo chino en el cuerpo humano de repente tiene una especie de vitalidad fresca, con líneas suaves y tersas, que hace que la gente piense en ello. La ropa sencilla y sencilla les añade un encanto natural. Las túnicas encarnan plenamente el carácter nacional gentil, tranquilo, refinado y tranquilo de la nación Han, así como el gusto estético simple, natural, implícito, eufemístico, elegante y fresco. Los zapatos del antiguo Hanfu también son muy particulares, lo que se refleja en pinturas y óperas tradicionales. Su Hanfu es también un legado de las Cinco Dinastías y la Dinastía Jin. "Cuando la dinastía Yuan revisó la historia de la dinastía Liao, incluso abrió una sección "Hanfu" para Hanfu.
Integración nacional. Después de sólo unas pocas décadas, Xianbei y otras minorías étnicas de las Llanuras Centrales básicamente integrado con el pueblo Han.
3. ¿Qué poemas que describen los tiempos prósperos de la dinastía Tang no son adecuados para la rima vulgar? _ _ _ _"Regreso al jardín·Parte 1" de Tao Yuanming
Escuche el sonido de los cantos de las ranas. _ _ _ _"Xijiang Moon·Walking on the Yellow Sand Road at Night" de Xin Qiji
Una garceta vuela sobre el tranquilo pantano y el pájaro mango canta. en el árbol de verano. _ _ _ _"Lluvia" de Wang Wei/El otoño regresa a Wangchuan Village, mi pequeña casa en Wangchuan"
Al mediodía en verano, el sol calienta mucho. Los agricultores siguen trabajando y las cuentas gotean en el suelo. "Two" de Shen Li/Two Peasants"
Las montañas y los campos son verdes y la lluvia es como humo en el cielo. sonido de Zigui abril en Wengjuan Village
Los árboles en el jardín son frondosos, el rocío cristalino se eleva al sol. _ _ _ _Anónimo "Long Song"
Las ciruelas son. dorados, los albaricoques gordos, las flores del trigo blancas y la coliflor fina "Parte 2"
Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón debajo. a la sombra de la morera. _ "Xia Cun Miscellaneous Seven" de Fan Chengda
Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan, y las malas hierbas del campo estaban cubiertas con "Three Poems on" de Tao Yuanming. Regresando al jardín"
Mirando el campo solo desde la puerta principal, la luna brilla en el cielo y las flores de trigo sarraceno son como nieve. . _ _ _ _"Noche en el campo" de Bai Juyi "
Desyerbando los campos durante el día y retorciendo cordeles en casa por la noche, los hombres y mujeres de la aldea se encargaban de todas las tareas domésticas. "Xia Cun Miscellaneous Seven"
El El camino del intestino de las ovejas está cubierto de vegetación y mi ropa está mojada por el rocío de la noche. _ _ _ _Tres poemas sobre el regreso al jardín de Tao Yuanming
Arroz maduro y fragante a diez millas al oeste de Tianxi, crecen cercas de hibiscos. con seda de bambú, y los frutos colgantes son verdes y amarillos. "Huanxi Shajiang Village Road" de Fan Chengda
No hay desperdicio en el mundo y los agricultores trabajadores todavía se mueren de hambre ". Dos poemas antiguos/Dos granjeros" de Shen Li
Huo Huo, Tian Fu, se saludan cordialmente "Casa de campo en el río Wei" de Wang Wei
Quiero abrir un terreno baldío en Minamino, para mantener mi humildad hacia los campos _ _ _ _"Regreso al Jardín·Parte 1" de Tao Yuanming
Las tórtolas cantaban fuera de las cortinas, y lloviznaba por todas partes, y allí. Había unos cuantos campos de invierno inactivos al otro lado del río. Al comienzo del arado de primavera, se aprovecha la lluvia primaveral para cavar el suelo.
_ _ _ _Zhang Yan ha recordado muchas veces la primavera de Xizi y Hangzhou en "Cruzando el río, sombras de nubes y montañas".
Levantarse temprano por la mañana para erradicar las malas hierbas y regresar con una azada al caer la noche bajo la luz de la luna. _ _ _ _"Tres poemas sobre el regreso al jardín" de Tao Yuanming
Las ciruelas son verdes, las ciruelas son amarillas, las verduras son gordas, el trigo está maduro y los gusanos de seda están ocupados. _ _ _ _La "Primera montaña de verano" de Zhu Yunming
El barco navegó a través del banco de arena, las batallas entre las bandas de hierba se dispersaron y las garcetas pequeñas de la bahía de Shuitian fueron arrastradas. _ _ _ _文 "Lizhou Nandu"
Cuando la gente no conoce las dificultades de los agricultores, dirán que nacieron en Tianzhong. _ _ _ _Yan's Farmhouse
No hay espectáculo como bailar, y mucho menos esperar con ansias el Año Nuevo en el campo. _ _ _ _El antiguo "Su Xiu Daozhong"
El sol poniente brilla en el mercado y el ganado vacuno y ovino regresa a casa por el camino. "Granja en el río Wei" de Wang Wei
Los setos de la familia Tian tienen pequeños senderos sinuosos. Las nubes y los árboles están abiertos y despejados. _ _ _ _"La piedad filial de la familia Amethyst Tian en el Libro de la Belleza" de Zhou Bangyan
En medio de la noche, los tigres aprovecharon el pequeño arado y el ganado gradualmente se volvió incapaz de caminar. _ _ _ _La granja de Yan
¿El padre aró los campos, hijo? La montaña está árida. _ _ _ _La familia de Nie Zhongyi
El cuco vuela e insta a arar temprano, y la azada se clava en el ojo de primavera. _ _ _ _"Tour de montaña, el cuco Ku Feifei de Yao Nai fomenta el arado temprano"
Este viejo amigo preparó una comida deliciosa y me invitó a su hospitalaria granja. _ _ _ _"Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran
4 Poemas que reflejan la cultura de las minorías étnicas de la dinastía Tang y explican brevemente la vestimenta de las mujeres en la dinastía Tang. La ropa femenina de aquella época era especialmente rica y sus componentes básicos eran faldas, camisas y bolsos de cuero. Según los registros de Xu Laoweng, la esposa de un erudito en Yizhou en la dinastía Tang: "Falda de barro plateada amarilla, camisa de barro plateada de cinco halos, escorpión de barro plateado de un solo hilo, uniforme de Gai Yidu". ropa de una mujer común: "A El niño sostiene una caja con una falda verde, una camisa blanca y una billetera verde". Se puede ver que estos son los tres elementos principales de la vestimenta femenina en la dinastía Tang. Los elementos son necesarios independientemente de su estatus o riqueza.
Toma como ejemplo estas tres prendas básicas. Al vestirse, cubra la enagua en el interior de la cintura de la falda. La cintura de la falda es altísima y la enagua es ancha y larga. Por ejemplo, en el poema "Amor primaveral" de Meng Haoran, "Cuando te sientas, tu ropa se enreda en la hierba, cuando caminas, tu falda barre las flores de ciruelo".
La falda queda por encima de la cintura y el pecho medio desnudo. Eso sí, el kabuki sigue siendo el más expuesto. En este sentido, hay muchas descripciones correspondientes en la poesía Tang. Por ejemplo, hay una línea en "Meeting Neighbors" que dice "la falda está medio desnuda"; en "To Lady Song" hay una línea que dice "la lámpara de nieve brilla oblicuamente en el pecho".
Se debe atar un cinturón de gasa por encima de la cintura de la falda y anudarlo delante del cuerpo, colgando largo y elegante. Hay un poema en "Regalar una pipa a una prostituta" que dice: "Un par de corbatas de falda son un regalo, y un oropéndola y un ganso salvaje solitario se regalan".
Disponibles en muchos colores como rojo, morado, amarillo, verde, etc., las faldas rojas son las más de moda. En "Cinco días con una prostituta" se describe que "Mei Dai es mejor que el color de los lirios amarillos, y la falda roja está celosa de las flores de granada. A menudo se pueden ver rastros de escarlata en las figuras de cerámica desenterradas de las tumbas Tang". .
Sin embargo, las damas de la dinastía Tang no quedaron satisfechas con esto. Incluso bordaron varios patrones en las faldas e incluso tejieron pájaros preciosos y hermosos en las faldas. Ver "Libro de Gobierno y Oposición": "Como el hijo de Anle hizo una falda de cien pájaros, todos los funcionarios la imitaron". La valiente búsqueda y creación de las mujeres debe ser encomiable, pero desde la perspectiva de proteger el medio ambiente ecológico actual, inevitablemente seré perjudicada por esos pájaros inocentes.
Bolsillo, también llamado de seda, se lleva por fuera de la falda. Se puede ver en los murales de Dunhuang que en las dinastías del Sur y del Norte, las clientas vestían ropas de seda. Sin embargo, aunque la costumbre de arrojar seda tiene un legado de las dinastías del Norte y del Sur, no creo que se pueda descartar la influencia de Persia. La razón es que esta costumbre no es inherente al pueblo Han y no ha sido seguida por generaciones anteriores de minorías étnicas. Los pueblos que usaban ropa en Asia en aquella época eran los persas. Después de la apertura de la Ruta de la Seda, la ropa y las costumbres entrarían naturalmente en las Llanuras Centrales junto con el budismo.
Además de faldas, tops y bolsos, la ropa femenina de la dinastía Tang también tenía medias mangas. Un medio brazo es una blusa de media manga que se usa sobre una blusa. Esta costumbre está influenciada por las costumbres de vestir del pueblo Juchi en Xinjiang.
"Tang Erge" de Li He contiene el poema "Yiluan pisa medio brazo", y también hay una imagen de una dama medio armada en el mural de la tumba de la princesa Yongtai. La princesa Yongtai Li Xianhui es la séptima hija de Tang Zhongzong Li Xian, nieta de Wu Zetian, y se casó con Wu Yanji, sobrino de Wu Zetian. Más tarde, Wu Yanji ofendió a Wu Zetian, quien condenó a muerte a la princesa y a Xu. Lee Hsien-hye falleció a la edad de 17 años.
Hay pinturas de colores brillantes en la puerta de la tumba y en las paredes de la cámara de la tumba, así como un conjunto de exquisitas pinturas de damas revestidas en piedra. La joven del cuadro, que lleva un largo pañuelo de seda sobre los hombros, admira las flores, charla, busca poemas, baila y juega con los pájaros, lo que es un retrato de la vida del propietario de la tumba durante su vida.
Las pinturas de la tumba de la princesa Yongtai todavía tienen el estilo de principios de la dinastía Tang. Las mujeres suelen usar vestidos ajustados de mangas estrechas, y todavía se puede ver el estilo elegante y elegante de las dinastías del Sur y del Norte. Después de la próspera dinastía Tang, "Spring Dream and Hundred Rhymes" de Bai Juyi se convirtió en la corriente principal de la moda. Los personajes eran "bajos y gordos", y la principal orientación estética de los estilos de ropa comenzó a ser más gorda y ancha.
5. Describe el principio de castidad en la poesía de la próspera dinastía Tang
Las nubes auspiciosas están comenzando a florecer,
poéticas y pintorescas.
Me gusta que florezcan cien flores,
reír y escuchar cien escuelas de pensamiento discutir.
Taizong Tu
Gran corazón, gran corazón,
Llámame Caballo de Hierro.
Leer a través de los tiempos,
Exclusivo mundial.
La intención original de alguien
Estar a la altura de la misión del futuro,
a lo largo de las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing.
Simplifica la notación del ritmo de la poesía,
Revive la gloria de la dinastía Tang.
El viaje de la gente bella (Tang Du Fu)
El 3 de marzo, el Festival de Primavera, el clima era fresco y mucha gente hermosa se reunió a lo largo del río Qujiang en Chang'an.
Actitud digna, personalidad noble y tranquila, piel regordeta, figura delgada y moderada.
A finales de primavera se bordan unicornios de seda dorados y plateados.
Las hojas de Cuiwei (convierten "parejo" en "terrible") cuelgan lejos de sus sienes y labios.
Las cuentas que los seguían presionaban sus cinturas [ropa] y pesaban constantemente sus cuerpos.
Varios de ellos son familiares de la concubina imperial, así como de las dos esposas de Guo y Qin.
La joroba morada del recipiente de incienso se sirve en la vaporera esmeralda y el delicioso pescado blanco se sirve en el plato de cristal.
Los tendones del rinoceronte se cansan con el tiempo y el cuchillo de carnicero Fénix finamente tallado rara vez se utiliza.
El eunuco se fue volando, sin atreverse a levantar polvo, y el cocinero llegó al mar, donde se llenó de delicias.
Cuando el sonido solemne de flautas y tambores convoca a los dioses, los invitados deben restaurar las cosas desordenadas a la realidad.
¡Por fin, cabalga despacio, un noble caballero! Descargado en el pabellón y colocado sobre la alfombra bordada.
La lenteja de agua, parecida a la nieve, cae fácilmente para cubrirla, y el pájaro azul vuela al suelo con un pañuelo de seda rojo.
El poder de la llama de Yang Jiaqi es extremadamente alto e incomparable. ¡Por favor, no te acerques para evitar la ira del Primer Ministro!
6. El poema de Liu Yuxi "Wuyi Alley" que describe la próspera dinastía Tang.
Algunas malas hierbas están floreciendo junto al puente Zhuque, y solo hay el sol poniente en la entrada del Wuyi Alley. .
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
Año: Dinastía Tang
Autor: Du Fu
Obra: Dos Memorias del Pasado
Recordando el apogeo de Kaiyuan, el pequeña ciudad Hay miles de otros hogares. El arroz es gordo y blanco, y los almacenes públicos y privados son ricos.
No hay chacales, tigres ni tigres en el camino a Kyushu, por lo que es un buen día para viajar lejos. Wan Qi, Lu Mao, la clase de conductores, los hombres arando los campos y las mujeres moreras.
El sabio del palacio interpreta a Yunmen, y todos los amigos del mundo están apegados a él. No ha habido ningún desastre importante en más de cien años y el tío Sun ha aprendido la ley de Xiao He.
¿Alguna vez has olido que un trozo de seda vale 10.000 yuanes y que hoy un campo está sangrando? El Palacio Luoyang fue incendiado y se construyó una nueva madriguera de zorro y conejo en el salón ancestral.
No podía soportar preguntar mi edad, pero tenía miedo de irme en primer lugar. Mi ministro subordinado era estúpido e incompetente, pero la corte imperial recordaba su título oficial.
Zhou Xuan Zhongxing miró a mi emperador, y Jiang Han derramó sangre y su fuerza física disminuyó.
7. Encuentra una imagen de Taizong y un poema que describe y alaba la dinastía Tang.
Gran corazón, gran corazón,
Llámame Caballo de Hierro.
Leer a través de los tiempos,
Exclusivo mundial.
6. El gobierno de Zhenguan
Las nubes auspiciosas están comenzando a florecer,
poéticas y pintorescas.
Me gusta que florezcan cien flores,
reír y escuchar cien escuelas de pensamiento discutir.
7. Intención original
Estar a la altura de la misión del futuro,
a lo largo de las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing.
Simplifica la notación del ritmo de la poesía,
Revive la gloria de la dinastía Tang.
Materiales de referencia:
& amplt;Trescientos poemas>, autor: Bai Yu
Hermoso Renxing (Du Fu de la dinastía Tang)
El 3 de marzo, el Festival de Primavera, el clima era fresco y mucha gente hermosa se reunió a lo largo del río Qujiang en Chang'an.
Actitud digna, personalidad noble y tranquila, piel regordeta, figura delgada y moderada.
A finales de primavera se bordan unicornios de seda dorados y plateados.
Las hojas de Cuiwei (convierten "parejo" en "terrible") cuelgan lejos de sus sienes y labios.
Las cuentas que los seguían presionaban sus cinturas [ropa] y pesaban constantemente sus cuerpos.
Varios de ellos son familiares de la concubina imperial, así como de las dos esposas de Guo y Qin.
La joroba morada del recipiente de incienso se sirve en la vaporera esmeralda y el delicioso pescado blanco se sirve en el plato de cristal.
Los tendones del rinoceronte se cansan con el tiempo y el cuchillo de carnicero Fénix finamente tallado rara vez se utiliza.
El eunuco se fue volando, sin atreverse a levantar polvo, y el cocinero llegó al mar, donde se llenó de delicias.
Cuando el sonido solemne de flautas y tambores convoca a los dioses, los invitados deben restaurar las cosas desordenadas a la realidad.
¡Por fin, cabalga despacio, un noble caballero! Descargado en el pabellón y colocado sobre la alfombra bordada.
La lenteja de agua, parecida a la nieve, cae fácilmente para cubrirla, y el pájaro azul vuela al suelo con un pañuelo de seda rojo.
El poder de la llama de Yang Jiaqi es extremadamente alto e incomparable. ¡Por favor, no te acerques para evitar la ira del Primer Ministro!
8. La influencia de las faldas de la dinastía Tang en todos. Falda se refiere a la vestimenta tradicional que usaban las mujeres en la dinastía Tang, como faldas cortas o camisas, faldas largas, seda y medias mangas (mangas cortas).
Bajo la influencia de los trajes extranjeros, las faldas de las mujeres Tang conservaron sus formas originales y, por lo tanto, se convirtieron en los accesorios de vestuario más emocionantes de la dinastía Tang e incluso de toda la historia del traje chino. Lu, normalmente sólo llega hasta la cintura y es muy corto. Esta es una característica de la vestimenta femenina en la dinastía Tang.
Las camisas como ésta llegan hasta la cadera o más. Los abrigos, camisas, etc. de las mujeres Tang son los uniformes de todas las clases.
Poema de Yuan Zhen "Camisa de seda de loto y falda de seda de loto", poema de Zhang You "Dónde tirar el cinturón bordado del pato mandarín, quién pagará el suéter de pavo real", poema de Ouyang Jiong "Las chicas de manga roja se atraen" " . A juzgar por estos poemas, es muy común que las mujeres de la dinastía Tang usen ropa y camisas, y les gusta el rojo, rojo claro u ocre claro, verde claro y otros colores, además de bordados dorados y plateados de "hojas bordadas de Luoshan, doradas". "gansos salvajes bordados con fénix", la apariencia es aún más hermosa.
El cuello de Yanshan cambia con frecuencia. Los tipos de cuello de Yanshan incluyen cuello redondo, cuello cuadrado, cuello recto, cuello de corazón, etc. Durante la dinastía Tang, había una especie de cuello desnudo, es decir, el escote era muy bajo. Al principio, solo era popular entre las concubinas de la corte y los actores de kabuki. Más tarde, también fue favorecido por las damas ricas. A juzgar por las tallas de piedra de las puertas de las tumbas y una gran cantidad de figuras femeninas de cerámica de la dinastía Tang, los collares desnudos se hicieron populares y pueden haberse extendido por todo el Líbano, por lo que había bastantes imágenes femeninas con cuello desnudo en las imágenes artísticas de esa época.
Faldas, todas las mujeres de la dinastía Tang llevaban faldas. Esta era una forma de enagua que las mujeres se tomaban muy en serio en aquella época.
Los tejidos de las faldas son mayoritariamente tejidos de seda, pero los materiales varían mucho, por lo que suele ser mejor tener una pieza más. La cintura de la falda se puede levantar y parte de ella puede cubrir el pecho. La parte inferior del cuerpo solo usa una blusa sin mangas y una camisa de gasa, dejando la piel de la parte superior del cuerpo vagamente expuesta.
Por ejemplo, "Imagen de una dama" de Zhou Fang y el poema y la pintura de Zhou Juan "La túnica con los pechos medio revelados" representan este tipo de ropa. Es la más atrevida entre la ropa de las mujeres chinas antiguas. , suficiente para imaginar el grado de apertura que vestían las mujeres en ese momento. Los materiales, colores y estilos de las faldas de la dinastía Tang eran mucho más altos que los de la generación anterior, y eran hermosas y coloridas.
Por ejemplo, hay muchos estilos de falda involucrados en la poesía Tang, que incluyen: "El hada primero usa una falda verde", "Falda de hoja de loto con corte del mismo color", "Dos personas sosteniendo una falda de flores oculta". , "Falda de hojas de bambú", "Falda de gasa verde", "Falda nueva luz de luna de neón", etc. Las faldas de la dinastía Tang eran tan coloridas como las de cualquier otra persona, principalmente en carmesí, albaricoque, carmesí, verde luna y turquesa.
El color granada es popular desde hace mucho tiempo. Li Baiyou "usa sus cejas para engañar a las hojas de sauce y usa su falda para envidiar las flores de granada".
Wan Chu tiene "Mei Dai es mejor que el lirio amarillo, y la falda roja envidia las flores de granada". La popularidad se puede ver en "Yanjing May" y se puede ver "Song", "Las flores de granada arden por todas las calles y las ramas se han caído. Miles de hogares no pueden comprarlas, dejando a sus hijas con faldas rojas".
La característica más importante de la falda granada es que la falda está atada alta y cubierta con un abrigo corto, lo que coincide con el ancho y el largo de los dos contrastan marcadamente. Este tipo de "traje Tang" es la herencia, desarrollo y mejora de la ropa de la generación anterior.
Desde el efecto general, la blusa es corta y la falda larga, lo que hace que la figura luzca esbelta y esbelta.