Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Traducción al inglés de un poema sobre el Festival de los Faroles

Traducción al inglés de un poema sobre el Festival de los Faroles

1. Poemas antiguos del Festival de los Faroles (inglés) Poemas del Festival de los Faroles 1: Noche del Festival de los Faroles "Jade Box·Yuanxi" de Xin Qiji - "Green Jade Taiwan Tune" de Xin Qiji Una noche de adorno de viento del este Miles de árboles son. florece y cae una lluvia de estrellas. Los caballos y los taxis tallados exudan fragancias a lo largo del camino; las flautas tocan música; la luna brilla en el cielo y las linternas de peces y las linternas de dragones bailan por la noche. Vestida con un vestido de hilos dorados, adornada con polillas o ramas de sauce, riendo, se funde con la trayectoria de las escenas, pero una y otra vez la multitud la busca en vano. Cuando de repente volví la cabeza, la encontré allí, la luz de las orquídeas brillando tenuemente. Miles de árboles florecen por la noche en el este y las estrellas son como lluvia.

El camino se llena con la fragancia de las tallas de BMW, el fénix revolotea, la vasija de jade se vuelve brillante y los peces y el dragón bailan toda la noche. Las polillas, la nieve, los sauces, el hilo dorado, la risa y la fragancia han desaparecido.

Buscándolo entre la multitud, de repente se volvió, el hombre estaba allí, la luz era tenue. El segundo poema del Festival de los Faroles: "Festival de los Faroles" Su Weida "Noche de los Faroles" Su Weida "Otelo" Las luces son brillantes y el área restringida está abierta esta noche. El caballo galopaba levantando polvo y la luna parecía seguir a la gente. Las jóvenes cantantes se ven más hermosas y cantan mientras caminan. La Guardia Capitalina no trabaja esta noche y los tambores no instarán a la gente a regresar a sus casas. Los árboles de fuego y las flores plateadas se fusionan y los puentes estelares se cierran.

La multitud se agitó y el polvo voló bajo los cascos de los caballos; la luz de la luna llenó cada rincón, donde la gente podía ver la luna sobre sus cabezas. Todas las prostitutas fueron destruidas y las canciones también fueron destruidas.

La capital ha sido abandonada. No te preocupes por la oportunidad de filtrar jade. No dejes pasar la única noche del Festival de los Faroles de este año. Poemas del Festival de los Faroles Poema tres en inglés: "Prueba de embarazo Yuan Stick" Ouyang Xiu en el Festival de los Faroles - Melodía: "La canción de Hawthorne" de Ouyang Xiu En la noche del Festival de los Faroles del año pasado, el mercado de flores estaba tan brillante como el día. Cuando la luna se esconde detrás del sauce, los jóvenes salen a citas bajo el sauce. En la noche del Festival de los Faroles de este año, la luna y los faroles son iguales. Pero no pude encontrar a mi cita del año pasado y las mangas de mi vestido navideño estaban empapadas de lágrimas. Una noche de enero del año pasado, el mercado de flores estaba muy iluminado.

La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer. En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.

Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.

2. Festival de los Faroles de Poesía Inglesa I. Festival de los Faroles de Poesía Inglesa

1 El año pasado, las bolas de arroz y los mercados de flores estaban tan brillantes como el día, el mes en que las luces están quietas; Al ver gente el año pasado, las mangas de las camisas de primavera están mojadas por las lágrimas.

El año pasado, durante el Festival de los Faroles, el mercado de flores se iluminó como la luz del día. La luna está sobre las ramas de los sauces y la gente hace citas después del anochecer; la noche de enero de este año, la luz de la luna sigue siendo la misma, ya no puedo ver a los viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas;

Luna llena, Guan Ding, ¡te estoy esperando! ¡La linterna está encendida, te extraño! Luna llena, bolas de arroz glutinoso, ¡sueños geográficos hechos realidad!

Mira la luna y las luces, ¡te esperaré! Linterna, bajo la luna, ¡te extraño! Luna llena, bolas de arroz glutinoso, ¡los sueños se hacen realidad!

3. En este momento, te extraño más. Que Yunqiao esté lleno de bendiciones, embellezca tus dulces sueños y que tengas una fiesta de felicidad.

En este momento tengo mis pensamientos más profundos. Deja que las nubes traigan bendiciones plenas y embellezcan tus dulces sueños. Les deseo un feliz Festival de los Faroles.

2. Costumbres del Festival de los Faroles

1. Enviar linternas

Enviar linternas también se llama enviar linternas a los niños. En la antigüedad, antes del Festival de los Faroles, los recién casados ​​siempre recibían faroles de las casas de sus padres. Debido a que las linternas son homofónicas con Ding, significa que sus hijas podrán importar más flores y la población florecerá en el nuevo año. Actualmente hay muchas escenas como esta en muchas películas y series de televisión, donde las mujeres colocan linternas en el río.

2. Juega con las linternas del dragón

Desde la antigüedad, los chinos han creído que son descendientes del dragón, porque el dragón simboliza la buena suerte y la riqueza. Durante el Festival de los Faroles, los faroles de dragones danzantes juntos añaden un ambiente festivo al festival. Muchos parques ahora celebran festivales de faroles, y probablemente esto evolucionó a partir de ahí.

3. Poemas en inglés del Festival de los Faroles 1. Poemas en inglés del Festival de los Faroles 1. El año pasado, las bolas de arroz y las luces del mercado de flores eran como la luz del día; la luna y Liu Shaotou hicieron que la gente se reuniera después del anochecer; el mes todavía está iluminado; mira El año pasado, las mangas de mi camisa de primavera estaban mojadas por las lágrimas.

El año pasado, durante el Festival de los Faroles, el mercado de flores se iluminó como la luz del día.

La luna está sobre las ramas de los sauces y la gente hace citas después del anochecer; la noche de enero de este año, la luz de la luna sigue siendo la misma, ya no puedo ver a los viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas; Luna llena, Guan Ding, ¡te estoy esperando! ¡La linterna está encendida, te extraño! Luna llena, bolas de arroz glutinoso, ¡sueños geográficos hechos realidad! Mira la luna y las luces, ¡te esperaré! Linterna, bajo la luna, ¡te extraño! Luna llena, bolas de arroz glutinoso, ¡los sueños se hacen realidad! 3. En este momento, he incorporado toda la integración de Yun Qiaoqu el año pasado en tus dulces sueños y te deseo un feliz banquete. Traducción: En este momento, tengo mis pensamientos más profundos. Deja que las nubes se lleven mis bendiciones y embellezcan tus dulces sueños. Te deseo un feliz Festival de los Faroles.

2. Costumbres del Festival de los Faroles 1. Regalar linternas a los niños también se llama regalar linternas a los niños. En la antigüedad 7a 68696416fe 4893 e5b 19e 313343361665438. Los recién casados ​​siempre los reciben de sus padres antes del Festival de los Faroles. 2. Jugar con linternas de dragón Desde la antigüedad, los chinos han creído que son descendientes del dragón, porque el dragón simboliza la buena suerte y la riqueza. Durante el Festival de los Faroles, los bailes de los faroles del dragón añaden un ambiente festivo al festival. En muchos parques se celebran ahora festivales de faroles y similares, que probablemente evolucionaron a partir de aquí.

4. Algunas de las hermosas frases en inglés sobre el Festival de los Faroles son: 1. El año pasado, las bolas de arroz y las luces del mercado de flores eran tan brillantes como el día; la luna y Liu Shaotou hicieron que la gente se reuniera después del anochecer; Festival de los Faroles del año pasado, las luces todavía están encendidas; veo a la gente el año pasado, las mangas de las camisas de primavera mojadas por las lágrimas.

El año pasado, durante el Festival de los Faroles, el mercado de flores se iluminó como la luz del día. La luna está sobre las ramas de los sauces y la gente se reúne después del anochecer en esta noche de enero, la luna y las luces siguen siendo las mismas; ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas. Luna llena, Guan Ding, ¡te estoy esperando! ¡La linterna está encendida, te extraño! Luna llena, bolas de arroz glutinoso, ¡sueños geográficos hechos realidad! Mira la luna y las luces, ¡te esperaré! Linterna, bajo la luna, ¡te extraño! Luna llena, bolas de arroz glutinoso, ¡los sueños se hacen realidad! 3. En este momento, he incorporado toda la fusión de Yun Qiaoqu el año pasado en tus dulces sueños y te deseo un feliz banquete. Traducción: En este momento, tengo mis pensamientos más profundos. Deja que las nubes se lleven mis bendiciones y embellezcan tus dulces sueños. Te deseo un feliz Festival de los Faroles.

Datos ampliados:

El origen del Festival de los Faroles Versión en inglés: El Festival de los Faroles es uno de los festivales tradicionales de China. Existió ya en la dinastía Han Occidental, hace más de 2.000 años. Fiesta de las Luces. El Festival de los Faroles comenzó durante el período del emperador Ming de la dinastía Han del Este. Los emperadores de la dinastía Ming promovieron el budismo. Escuchó que en el budismo es costumbre que los monjes vean las reliquias de Buda y enciendan lámparas para adorarlo el decimoquinto día del primer mes lunar. Ordenó que esa noche se encendieran estatuas de Buda en palacios y templos. Más tarde, este festival ritual budista se convirtió gradualmente en un gran festival popular. Este festival ha pasado por un proceso de desarrollo desde el palacio hasta el folklore, y desde el área de las Llanuras Centrales a todas partes del país: el Festival de los Faroles es uno de los festivales tradicionales de China, que existió ya en la dinastía Han Occidental hace más de 2.000 años. hace años que. Ver el Festival de los Faroles comenzó en la dinastía Han del Este. El emperador Ming defendió el budismo y escuchó que había una costumbre budista de que los monjes vieran reliquias y encendieran linternas para adorar a Buda el decimoquinto día del primer mes lunar, por lo que ordenó que se encendieran linternas en palacios y templos esa noche y dejar que la nobleza y la gente común cuelga linternas. Más tarde, este festival ritual budista se convirtió gradualmente en un gran festival folclórico.

El festival ha vivido el proceso de desarrollo desde lo palaciego hasta lo folklórico, y desde los Llanos Centrales a todos los rincones del país.

Los proverbios ingleses sobre el Festival de los Faroles son los siguientes

1. Llueve después del Festival de los Faroles y las nubes cubren el Festival del Medio Otoño.

El 15 de agosto, las nubes cubren la luna y llueve en el Festival de los Faroles del próximo año.

3. Llovió durante treinta y seis días.

El 15 de agosto, las nubes cubren la luna, y el 15 de enero, hay luces de nieve.

5. Al encender y apagar las luces, no lloverá en la dinastía Shangyuan y la primavera será más seca.

6. Oraciones en inglés 1. El Festival de los Faroles que se celebra el quinto día del primer mes lunar, también conocido como "Festival de los Faroles", y el Festival de los Faroles del Festival de Primavera, son festivales folclóricos tradicionales chinos.

2. También conocido como Little Pennsylvania, es el primer festival importante después del Festival de los Faroles o Festival de Primavera.

3. El primer mes del calendario lunar es el primer mes, que los antiguos llamaban "noche", y el 15 es la primera noche redonda del año, por eso el 15 se llama Festival de los Faroles.

7. El poema sobre el Festival de los Faroles fue traducido al inglés como "Birthday Inspector Yuan"

(Dinastía Song) Ouyang Xiu

El decimoquinto día de El primer mes lunar, el mercado de flores está muy iluminado.

A finales de mes, ya casi anochecía.

En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.

Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas. El "Festival de los Faroles Shengjianzi" (dinastía Song) se celebró la noche de la dinastía Yuan el año pasado, y las luces en el mercado de flores eran tan brillantes como el día. Pasaron unos meses sobre la cabeza de Liu Shao, y a partir de entonces el hombre y la luna se volvieron amarillos. La Nochevieja de este año las luces siguen encendidas. No el año pasado, la primavera estuvo empapada de lágrimas.

8. Composición en inglés que describe el Festival de los Faroles ⑤ Frase El Festival de los Faroles es un festival tradicional en China que celebra el decimoquinto día del primer mes lunar. El Festival de los Faroles es uno de los festivales más importantes. Unos días antes del Festival de los Faroles, la gente empieza a fabricar faroles, animales, verduras, frutas, todo tipo de cosas y acertijos de faroles. En vísperas del Festival de los Faroles, se cuelgan todos los faroles. Durante el Festival de los Faroles, podrá contemplar los faroles y adivinar acertijos sobre ellos, disfrutar de maravillosos espectáculos folclóricos, danzas de dragones y excursiones. El Festival de los Faroles es una fiesta tradicional en China. Se celebra el día quince del primer mes lunar. El Festival de los Faroles es uno de los festivales más importantes de China. Unos días antes del Festival de los Faroles, la gente empieza a fabricar faroles, animales, verduras, frutas, todo tipo de faroles y acertijos de faroles. En vísperas del Festival de los Faroles, se cuelgan todos los faroles. En este día, la gente mira las linternas, adivina acertijos y realiza maravillosas danzas folclóricas como la danza del dragón y Yangko.