Cómo escribir versos satíricos
1. Acerca de los poemas satíricos
Acerca de los poemas satíricos 1. Acerca de los poemas satíricos antiguos
1. Hay una canción "Drunken Taiping·Seizing the Niyankou" dedicada El poema satiriza los rostros abominables de la gente codiciosa y la avaricia insaciable, y el poema es el siguiente: Agarra la boca de la golondrina del barro, afila la aguja de hierro, raspa el rostro dorado del Buda y busca con cuidado, y no encuentra nada.
Las codornices buscan guisantes en sus cultivos, las garcetas se cortan la carne de las patas y los mosquitos se comen la grasa de la barriga. ¡Es culpa del viejo! "Drunken Peace" es el título de la canción. La letra y la música de esta canción se incluyeron en "Yixiao San" escrita por Li Kaixian en la dinastía Ming. El título original era "Despreciar a los codiciosos, crueles y mezquinos".
El lenguaje es vívido y realista, sencillo y fácil de entender. Utiliza técnicas exageradas y metáforas vívidas para satirizar agudamente a la gente desvergonzada y codiciosa. 2. "Las cañas de la pared son muy pesadas y tienen raíces poco profundas; los brotes de bambú en las montañas tienen bocas afiladas, piel gruesa y vientres huecos".
Esto fue escrito por Xie Jin, un erudito Hanlin de la dinastía Ming. Muy picante y vivo también.
3 Los sapos que salen del agua visten abrigos verdes, y los cangrejos que entran al río visten túnicas rojas. 4 Está cubierto con ropas de brocado rojo y verde, y puede hablar el idioma de la gente y el mundo lo sabe. Te aconsejo que no imites a los gatos y los tigres, sino que imites tu lengua y hables con risas. : Tang Autor: Nie Yizhong El padre aró las llanuras y fue a los campos, y el hijo cavó los campos de abajo.
En junio aún no han aparecido las cosechas y los funcionarios ya han construido almacenes. "Inscrito en la residencia Lin'an" Era: Dinastía Song Autor: Lin Sheng Fuera de la Torre Qingshan, fuera de la montaña, ¿cuándo terminan los cantos y bailes en el Lago del Oeste?
La cálida brisa emborracha a los turistas, que confunden Hangzhou con Bianzhou. "Oda a la Historia" Era: Dinastía Tang Autor: Gao Shi Todavía tengo una bata de seda como regalo, así que debería tener lástima de Fan Shuhan.
No conozco a los eruditos del mundo, pero todavía parezco un plebeyo. Era del "hámster oficial": dinastía Tang Autor: Cao Ye El hámster oficial es tan grande como un cubo y no se irá ni siquiera cuando alguien abra el almacén.
Si los niños sanos no tienen comida y el pueblo tiene hambre, ¿quién enviará al rey a la boca del rey? Era "Ban": anterior a la dinastía Qin Autor: El Libro de las Canciones Dios es Ban Ban, y la gente queda atónita si dices lo contrario, no estará muy lejos.
La extravagancia no está a cargo y no es real para la gente común. Todavía no está muy lejos, por lo que es una gran protesta. El cielo es difícil y no hay forma de construir una constitución. El cielo está en problemas y no hay forma de desahogarse.
Si las palabras son compiladas, el pueblo será armonioso. Si las palabras son cobardes, el pueblo será armonioso. Aunque estoy haciendo algo diferente, soy tu colega y soy tu plan, así que escucha mi charla.
No creas que es una broma cuando digo que estás convencido. Los antepasados tienen algo que decir y deben escuchar sus consejos. El cielo está lleno de abusos, pero es sólo una broma. El viejo es irritante y el joven está bromeando.
Soy un anciano, pero tú estás preocupado y bromeando, y la mayoría de los generales serán incurables. La dirección del cielo está despejada, no hay nada de qué jactarse, la majestad se pierde y la buena gente carga el cadáver.
Si el palacio de la plaza del pueblo es una mierda, nadie se atreve a presumir ante mí y nadie se ha beneficiado nunca de mi maestro. La gente del cielo es como Xun y Chi, como Zhang y Gui, como tomar y llevar.
No llevar nada se llama beneficio, y es fácil destruir a la gente si hay mucha gente, no habrá establecimiento. El hombre de los precios Wei Fan, el maestro Wei Yuan, el gran estado Wei Ping y el gran maestro Wei Han.
Huaide Weining, el hijo mayor, defiende la ciudad, y no tiene miedo de destruirla. Respetando la ira del Cielo, nadie se atreve a jugar con Yu; respetando el Chongqing del Cielo, nadie se atreve a conducir.
Haotian dice Ming, Jier será el rey, Haotian dice Dan, Jier Youyan. Era de las "capitales famosas": Wei y Jin Autor: Cao Zhi Hay muchas brujas en las capitales famosas y hay jóvenes de Beijing y Luo.
La espada vale mil oros, y la ropa es bonita y fresca. En la carretera suburbana del este de Fighting Cock, se puede caminar entre caballos y catalpas.
Después de medio galope, dos conejos me adelantaron. Con el arco en la mano y el sonido del disprosio, subió a la montaña Nanshan.
El tirón izquierdo se debe al pelo derecho, uno vertical y dos pájaros conectados. Antes de que Yu Qiao pudiera mostrarlo, levantó la mano para atrapar la cometa voladora.
Los espectadores elogiaron las buenas acciones y todos los trabajos me fueron atribuidos. Al regresar, habrá un banquete y una pelea de diez mil vinos finos.
Se comen carpas, bagres y camarones, y los osos comen tortugas y tortugas. La pareja cantaba y gritaba, estaban sentados en filas y la fiesta duró mucho tiempo.
Tocar el suelo de forma sucesiva está lleno de destreza y destreza. El día corre hacia el suroeste y el paisaje es inalcanzable.
Las nubes se dispersan y regresan a la ciudad, y regresan por la mañana. "Drama como seis cuartetas" Era: Dinastía Tang Autor: Du Fu Los artículos de Yu Xin son más maduros y maduros, y el estilo de escritura de Ling Yunjian es completo y horizontal.
La gente de hoy se burla de la propagación de Fu, pero no se dan cuenta de que los sabios del pasado tienen miedo de aquellos que vienen después de ellos. En ese momento, el rey Yang Luluo se encontraba en un estado de estilo literario frívolo y frívolo.
El cuerpo y el nombre de Er Cao serán destruidos, y los ríos no serán destruidos para siempre. Aunque el rey Lu era bueno en caligrafía y caligrafía, era inferior a las dinastías Han y Wei.
El rey controla el dragón, el tigre y la columna vertebral. Te he visto a ti y a Cao todo el tiempo. Es difícil elogiar a muchas personas por sus talentos, pero ¿quién es el mejor entre ellos ahora?
O mirar las orquídeas esmeralda y las ballenas en el mar azul.
No importa cuánto ame la gente de hoy a los antiguos, sus palabras claras y hermosas frases deben ser sus vecinas.
Escondiendo a Qu Song Yi Fang Jia, por miedo a seguir los pasos de Qi Liang. No dudes de los sabios que te precedieron, déjanos decirte quién fue primero.
No conozcas a Fengya, Zhuan Yiduo es tu maestro.
2. ¿Cuáles son los poemas sobre la "ironía"?
1. "Dos poemas de compasión por los agricultores" de Li Shen de la dinastía Tang
Planta un grano de mijo en primavera y cosecha en otoño Miles de semillas.
No hay tierras ociosas en el mundo y los agricultores siguen muriendo de hambre.
2. "Embarque en Qinhuai" de Du Mu de la dinastía Tang
La jaula de humo está en el río frío y la luna está enjaulada en una gasa. Atraco en Qinhuai por la noche. cerca de un restaurante.
La comerciante no conocía el odio del sometimiento del país, pero aun así cantó "Flores en el jardín trasero" al otro lado del río.
3. “Himno a la Aguja” de Wen Yingjiang de la Dinastía Qing
Se martilla una aguja mil veces y se le da la vuelta para que se mueva hacia arriba.
Tiene los ojos puestos en las nalgas, y sólo reconoce la ropa pero no las personas.
4. "Obras varias" Dong Yingju de la dinastía Ming
Un pequeño funcionario sirve a un gran funcionario, y el significado de la canción es de su agrado.
Si pudieras hacerles esto a tus familiares, ¿no te convertirías en un hijo filial?
5. "Garcetas" de Tang Geng de la Dinastía Song
Al hablar del grupo de garcetas frente a la puerta, debemos dejar de saberlo.
Los príncipes tienen la intención de deshacerse del grupo del gancho, y A y B buscan evitar al rey.
6. "Burlarse de los confucianos de Lu" de Li Bai de la dinastía Tang
Cuando Lu Sou hablaba de los Cinco Clásicos, sus canas estaban muertas. Preguntar sobre política económica es tan confuso como el humo que cae.
Cuando circula por senderos lleva un pañuelo montañés cuadrado. Camine lentamente por el camino recto; se levantará polvo antes de continuar.
La mansión del primer ministro de la familia Qin no presta mucha atención a los responsables. Tú no eres tu tío, Sun Tong, y tengo una relación especial.
La actualidad aún no ha llegado al escenario, así que volví a trabajar en la costa de Wenshui.
7. "Fuera de la fortaleza" de Wang Changling de la dinastía Tang
La luna brillante de la dinastía Qin y el paso de la dinastía Han, y las personas que marcharon por miles de millas aún no han regresado.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Huma no se le enseña a cruzar las montañas Yin.
8. "El Libro de los Cantares: La Rata"
La Rata tiene piel, pero los humanos no tenemos modales. Si una persona no tiene modales, ¿de qué sirve no morir?
Las ratas tienen dientes, pero los humanos tenemos dientes. No hay fin para los seres humanos, ¿por qué esperar hasta la muerte?
El signo de la Rata es físico, pero los humanos somos groseros. Si una persona es grosera, ¿por qué morirá?
9. "Poema en siete pasos" de Wei Cao Zhi
Hervir los frijoles para hacer sopa y escurrir los frijoles negros para hacer jugo.
El frijol arde debajo del caldero, y los frijoles lloran en el caldero.
Nacemos de las mismas raíces, así que ¿por qué entrar en conflicto unos con otros?
10. "Oda a la Historia" Zuo Si de la Dinastía Jin
Los pinos en el fondo del arroyo son lúgubres y las plántulas están en la llanura original. Con sus tallos de una pulgada de diámetro, da sombra a esta franja de treinta metros.
Shi Zhou está en una posición alta, guapo y gentil con sus subordinados. El terreno hace que esto suceda y tiene una larga historia.
Jin Zhang toma prestado un viejo negocio, Qi Ye Er Han Diao. ¿No es genial Feng Gong? Su cabeza está blanca y no ve ningún movimiento.
3. ¿Hay algún poema que satirice la desvergüenza de la gente?
1. Hay una canción y una canción "Drunk Taiping · Seizing the Mud Swallow's Mouth" que satiriza específicamente a las personas codiciosas y sus Rostros aborrecibles, el poema es el siguiente:
Agarrando la boca de la golondrina de barro, tallando la aguja de hierro,
Raspando el rostro dorado del Buda, buscando con atención y sin encontrar nada.
Las codornices buscan guisantes en sus cultivos,
Las garcetas cortan la fina carne de sus patas,
Los mosquitos comen la grasa de sus vientres,
¡Gracias al viejo por hacerlo!
"Drunken Peace" es el título de la canción. La letra y la música de esta canción se incluyeron en "Yixiao San" escrita por Li Kaixian en la dinastía Ming. El título original era "Despreciando a los codiciosos, despiadados y mezquinos". El lenguaje es vívido y realista, sencillo y fácil de entender. Utiliza técnicas exageradas y metáforas vívidas para satirizar agudamente a la gente desvergonzada y codiciosa.
2. "Las cañas de la pared son muy pesadas y tienen raíces poco profundas; los brotes de bambú en las montañas tienen bocas afiladas, piel gruesa y vientres huecos". Esto fue escrito por Xie Jin, un erudito Hanlin de la dinastía Ming. Muy picante y vivo también.
4. Solicite 4 poemas satíricos.
Dongdu Wangxing Tang. Zhang Jie Perezoso reparando perlas y esmeraldas en la plataforma alta, no soporto ver la hermosa luna en mi cejas.
Incluso un recorrido hacia el este es inútil, El rey mismo trae bellezas. (Este tipo no aprobó el examen, por lo que escribió este poema para exponer el fenómeno de la puerta trasera en la sala de examen.
Las siguientes dos oraciones son irónicas y dicen que sería inútil incluso si aprobara el examen. , todo se decidió por defecto.) Conocí a Liu Yuxi (Dinastía Tang) en el primer banquete en Yangzhou. Fue abandonado en la tierra desolada de Bashan y Chushui durante veintitrés años.
Recitando con nostalgia los poemas con la flauta en el aire, y cuando voy al campo a leerlos, me siento como un muerto. Miles de velas pasan al costado del barco hundido y miles de árboles brotan frente a los árboles enfermos.
Hoy escuché una canción llamada Junge y, por el momento, una copa de vino me mantendrá en alto. En los últimos tres años, Xiao Liu Tongshoe ha estado vengando la injusticia por él. En la primera parte estaba vengando la injusticia, y en la segunda parte animó a Xiaobai a decir que "habrá momentos en que las cosas saldrán bien". De hecho, hay otra frase detrás. Sólo recuerda dos frases: "También lo es". Sabemos que es una persona talentosa." Hay demasiados pliegues en veintitrés años.")
"El vendedor de carbón" y "Guan Mao Mao" de Xiaobai (Bai Juyi) pueden considerarse como poemas irónicos.
5. Buscando poemas satíricos antiguos
1. “Poesía sobre la muerte del país” de la señora Hua Rui de las Cinco Dinastías
La bandera Está descendido sobre la ciudad del rey, pero la concubina está en el palacio profundo.
¡140.000 personas fueron desarmadas y ninguna de ellas era un hombre!
Traducción: Se erigió una bandera blanca en la torre de la ciudad del Rey de Hou Shu. ¿Cómo podría saber esto cuando estaba bloqueado en este palacio desierto? Las 140.000 personas que custodiaban al rey se quitaron sus brillantes armaduras doradas. De hecho, ¡ninguna de estas personas era un hombre que protegiera el país!
2. El período anónimo de primavera y otoño "Ratón Guo Feng·Yuan Feng·Xiang"
El ratón Xiang tiene piel, pero los humanos no tienen modales si los humanos no tienen modales, ¿Cuál es el punto de la inmortalidad?
Una rata tiene dientes, pero un humano no tiene descanso; entonces, ¿por qué esperar hasta la muerte?
Si una Rata tiene cuerpo, una persona será grosera; si una persona es grosera, ¿por qué morirá?
Traducción: Un ratón todavía tiene piel, entonces ¿cómo puede un ser humano carecer de dignidad? Si no tienes dignidad como persona, bien podrías morir prematuramente. Las ratas todavía tienen dientes y se comportan incontrolablemente como humanos. Si no tienes control sobre tu vida, ¿por qué no mueres? Las ratas todavía tienen cuerpos, pero no son educadas como los humanos. Si no te comportas cortésmente, ¿por qué no mueres rápidamente?
3. "La mujer del gusano de seda" de Laihu en la dinastía Tang
Recoger moras al amanecer es un trabajo duro y no estarás inactivo cuando las flores estén florecidas.
Si enseñas amor y prosperidad, congelarás y matarás a las personas en la casa dorada.
Traducción: Recoger moras desde la mañana hasta la noche es un trabajo duro, y criar gusanos de seda es una tarea muy ocupada durante la temporada en que las flores están en flor. Si les enseñas a las niñas del pueblo cosas como ver flores, morirás congeladas a las damas y niñas ricas.
4. "Poema de los Siete Pasos" de los Tres Reinos de Cao Zhi
Hervir los frijoles para hacer sopa y escurrir los frijoles negros para hacer jugo.
El frijol arde debajo del caldero, y los frijoles lloran en el caldero.
Nacemos de la misma raíz, entonces ¿por qué apresurarnos unos a otros?
Traducción: Hervir los frijoles para hacer sopa de frijoles y filtrarlos para hacer jugo. Los tallos de frijol se quemaron debajo de la olla y los frijoles lloraron en la olla. El palo de frijol y los frijoles crecen de la misma raíz, entonces ¿por qué tienen que torturarse y forzarse unos a otros con tanta fuerza?
5. "Amarre en Qinhuai" de Du Mu de la Dinastía Tang
Jaulas de humo, agua fría y jaulas lunares de arena, aparqué en Qinhuai por la noche cerca de un restaurante.
La muchacha comerciante no conoce el odio del sometimiento del país, pero todavía canta las flores en el patio trasero al otro lado del río.
Traducción: La luz borrosa de la luna y el ligero humo cubren el agua fría y la arena blanca. Por la noche, el barco está anclado en un restaurante a orillas del río Qinhuai. Las cantantes no entienden cuál es el odio por la subyugación del país y todavía cantan sobre Yushu y Backyard Flowers al otro lado del río.
6. ¿Cuáles son los poemas sobre la "ironía"?
1. "El Pabellón Nanxiangzi·Dengjingkou Beigu tiene un corazón" Dinastía Song: Xin Qiji ¿Dónde puedo mirar a China? La Torre Beigu está llena de paisajes.
¿Cuántas cosas han pasado a través de los tiempos? largo. El río Yangtze es interminable.
El joven Wan Dou se sentó y rompió la guerra en el sureste. ¿Quién es el rival de los héroes del mundo? Cao Liu.
Tener hijos debería ser como Sun Zhongmou. 2. "Yong Yu Le·Nostalgia por el pasado en el Pabellón Gu en el norte de Jingkou" Dinastía Song: Xin Qiji A lo largo de los tiempos, no se encuentran héroes y Sun Zhong busca un lugar.
En el pabellón de baile y el escenario de canto, el viento y la lluvia siempre se llevan el viento. El sol poniente, la hierba y los árboles, los callejones ordinarios, donde una vez vivieron los esclavos de la humanidad.
Creo que en aquel entonces, cuando éramos fuertes y fuertes, podíamos tragarnos miles de kilómetros como un tigre. Yuan Jia selló apresuradamente al lobo en Xu y ganó una visita apresurada al norte.
Cuarenta y tres años después, todavía recuerdo el incendio del faro en Yangzhou Road. Pero mirando hacia atrás, debajo del Templo de Buda y Li, hay un tambor de cuervo sagrado.
¿Quién puede preguntar? Lian Po es viejo, ¿aún podrá ganarse la vida? 3. Dinastía Tang "Cold Food": Han Hong Las flores vuelan por todas partes en Spring City, y el viento del este de Cold Food evita que los sauces se inclinen. Al anochecer, se pasaron velas por el Palacio Han y un ligero humo se dispersó en la casa de los Cinco Marqueses.
4. Dinastía Song "Inscrita en la Residencia Lin'an": Lin Sheng Fuera de la Torre Qingshan fuera de la montaña, ¿cuándo terminarán los cantos y bailes en el Lago del Oeste? El viento cálido emborracha a los turistas y llaman a Hangzhou Bianzhou. 5. "Regalo a la Reina de las Flores" Dinastía Tang: Du Fu Los tubos de seda en Jincheng fluyen día a día, la mitad hacia el viento del río y la otra mitad hacia las nubes.
Esta canción sólo debería existir en el cielo, y sólo puede escucharse varias veces en el mundo humano.
7. ¿Qué son los poemas satíricos?
Dentro de la gran cantidad de poemas clásicos de nuestro país, los poemas satíricos de la antigua China son profundamente amados por la mayoría de la gente por sus características de criticando los males actuales, azotando la fealdad y advirtiendo a la gente.
Los poemas satíricos de las dinastías pasadas son muy ricos si se dividen según su contenido, los principales se pueden dividir en siete categorías. Una es una sátira sobre los altos impuestos y la cruel explotación de la clase dominante.
Por ejemplo, Li Shen, que fue primer ministro de la dinastía Tang, escribió en el primer poema de "Dos poemas de compasión por los agricultores": "Se siembra un grano de mijo en primavera y se cosecha Diez mil granos en otoño. No hay tierras ociosas en el mundo y los agricultores todavía mueren de hambre.
"El segundo es satirizar a aquellos en el poder que disfrutan de grandes logros y desperdician dinero y personas. Por ejemplo, en una canción popular que circuló en la dinastía Qin, estaba escrito: "Ten cuidado de no criar a un niño cuando das a luz a un niño y usa tus pechos para alimentar a una niña".
Si no ves los huesos debajo de la Gran Muralla, estarán apoyados unos sobre otros." El tercero es satirizar el libertinaje y el exceso de los poderosos. Borrachos y soñadores.
Por ejemplo, Du Mu, un erudito de la dinastía Tang, escribió en su poema "Embarque en Qinhuai": "La jaula de humo está fría en el río, la luna está enjaulada en una gasa y el Qinhuai River está cerca del restaurante por la noche. La comerciante no conoce el odio del sometimiento del país, pero todavía canta al otro lado del río "Flores en el jardín trasero". satiriza a aquellos en el poder que venden sus puestos oficiales, usan cajas planas y granos fuertes, reprimen su codicia y descuidan su empleo. Por ejemplo, está escrito en una canción popular de Yuefu escrita a finales de la dinastía Han: "Los talentos ejecutivos no saben escribir".
Mirando a Xiaolian, mi padre vive aparte. Los pobres son como ellos. Blanco y turbio como el barro, y los generales de alto rango son tan tímidos como caminantes.
p>
"El quinto es una sátira sobre los halagos y los halagos en los círculos oficiales. Por ejemplo, Dong Yingju, ministro del Ministerio de Industria de la dinastía Ming, escribió en su poema "Obras varias": "Un pequeño funcionario trabaja para un gran funcionario y él está feliz de hacerlo".
Si pudieras hacerle esto a tus familiares, ¿no te convertirías en un hijo filial? "En sexto lugar, satiriza las intrigas dentro del grupo gobernante y perjudica a los disidentes.
Por ejemplo, Tang Geng, un poeta de la dinastía Song del Norte, escribió en su poema "Garcetas": "Si hablas del grupo de garcetas que hay delante de tu puerta, debes dejar de oír hablar de ello. de ahora en adelante los príncipes tienen la intención de deshacerse del grupo del gancho, y A y B tienen miedo de dañar al rey.
"El séptimo es una sátira sobre los hermanos que luchan por el poder y se matan entre sí. Por ejemplo, durante el período de los Tres Reinos, Cao Zhi escribió en su "Poesía en siete pasos": "Hervir los frijoles para quemar los brotes de soja y escurrir la soja para hacer el jugo.
Los brotes de soja arden bajo el caldero, y las judías lloran en el caldero. Tienen las mismas raíces. No hay que apresurarse.
8. Poemas antiguos con ironía.
Du Mu de la dinastía Tang, "Pasando el Palacio Huaqing", mira hacia Chang'an con montones de bordados y miles de puertas que se abren en secuencia en la cima de la montaña /p>
Montado en una concubina de polvo rojo. , nadie sabía que era lichi. Un oficial montó en una diligencia, galopando como un rayo, con nubes de polvo rojo elevándose detrás de él, y entregó el lichi al lugar donde el Emperador Amarillo y su concubina pasaban sus vacaciones de verano.
La concubina Yang, aficionada a los lichis, sonrió feliz cuando probó los deliciosos y refrescantes lichis. Pero nadie hubiera pensado que el caballo al galope vino aquí para traer lichis. > La gente piensa que los caballos de correo transmiten acontecimientos nacionales, pero quién sabe que corren sólo para entregar lichis a la concubina. El poeta combina hábilmente estas dos escenas para exponer el absurdo y los azotes del Emperador Amarillo que hace todo lo posible para mimar a los suyos. concubina. La vida arrogante y lujosa de los gobernantes de la dinastía Tang
La música es pequeña y la música es alta, y los funcionarios y los barcos están sumidos en el caos.
El ejército está. preocupado después de escuchar la noticia, y la gente tiene miedo después de escuchar la noticia. ¿Cómo pueden saber si el funcionario es verdadero o falso? Las cerraduras están quejándose, las melodías son pequeñas y las melodías son grandes. El tráfico de barcos oficiales es caótico y depende de ti alzar la voz. Los soldados se preocupan cuando lo escuchan y la gente tiene miedo después de escucharlo. ¿Podemos distinguir lo verdadero de lo falso? Sopla sobre esta casa y daña aquella casa, simplemente haciendo volar el río y haciendo que los gansos se vayan volando. Sabemos que este pequeño orden fue presenciado por el poeta. Obviamente basado en las diversas malas acciones de los eunucos en el canal. La pregunta ahora es si este sustento es exitoso.
La trompeta es diferente del eunuco, pero la "melodía" de la trompeta sí lo es. Hay muchas similitudes entre la "pequeña habilidad y gran trasfondo" del eunuco y la "pequeña habilidad pero gran trasfondo" del eunuco. Por lo tanto, la obra encuentra la unidad entre los objetos y las personas. El autor en realidad canta la trompeta según el rostro del eunuco: tocar. la trompeta Caracterizado por fanfarronear, es cómplice del gobierno en dañar al pueblo. Muestra su poder por todas partes y despierta la ira del ejército y del pueblo hasta que el cielo se oscurece y el país se estremece. Al exponer la oscura realidad de que los eunucos dañan al pueblo, el autor también lanzó una advertencia al gobernante supremo, y su agudeza crítica fue muy aguda.
Por tanto, la connotación ideológica de este poema es rica y profunda.
Al leer el artículo completo, sentimos claramente que no se trata de cantar cosas por cantar cosas. Tiene una visión profunda de la sociedad real y un fuerte color emocional. Transmite claramente un llamado a la resistencia y estas connotaciones ideológicas. Todos están incluidos en el canto de las cosas del medio.
La obra critica claramente a los eunucos por dañar a la gente, pero al final no critica a los eunucos. La conclusión se deja a los lectores para que la piensen. Es a la vez sincera y sutil pero poderosa. Esto es "ni ni te vayas". Jiangnan Spring Du Mu Los oropéndolas cantan a miles de kilómetros de distancia, reflejando el verde rojo, y el viento sopla como banderas de vino en las montañas y ríos de las aldeas acuáticas.
Hay cuatrocientos ochenta templos en la Dinastía del Sur, y muchas torres están en la niebla. [Traducción] En los miles de kilómetros del vasto Jiangnan, los oropéndolas cantan, las hojas verdes resaltan las flores rojas, la primavera está en todas partes, en la ciudad del agua y la ciudad de montaña, la pequeña bandera frente al hotel se balancea suavemente en el aire.
Ah, los templos construidos en las Dinastías del Sur en el pasado ahora están escondidos en la niebla y la niebla. Este poema expresa el elogio y la fascinación del poeta por el paisaje del sur del río Yangtze.
Sin embargo, algunos investigadores han propuesto la "teoría de la ironía", creyendo que los emperadores de las dinastías del sur fueron famosos por sus custodias en la historia china, y que el budismo también se desarrolló brutalmente en la era de Du Mu, y Du Mu tenía pensamientos antibudistas, por lo que las dos últimas frases son sarcásticas. De hecho, al interpretar poesía debemos partir primero de la imagen artística y no hacer inferencias abstractas.
La oposición de Du Mu al budismo no significa necesariamente que también odie los edificios de templos budistas que quedaron de la historia. Cuando estaba en Xuanzhou, visitaba con frecuencia el templo Kaiyuan y otros lugares.
También visité algunos templos en Chizhou y me hice amigo de monjes. Poemas famosos, como "Templo Yunzhe en la carretera de la montaña Jiuhua, Puente Liufu sobre el río Qingyi", "Donde la lluvia primaveral canta tranquilamente en las montañas otoñales, apoyada en las torres del templo en Jiangnan", todos muestran que todavía aprecia las torres de Templos budistas.
Por supuesto, mientras se admira, es posible sentir de vez en cuando un poco de emoción histórica. Guizhixiang Wang Anshi vino a despedirme, era finales de otoño en mi patria y el clima comenzaba a estar tranquilo.
Miles de kilómetros de ríos claros parecen un tren y los picos verdes son como grupos. La expedición navega hacia el sol poniente, con el viento del oeste a nuestras espaldas y la bandera del vino izada en diagonal.
Los barcos de colores son oscuros y las nubes son oscuras, las estrellas y los ríos están llenos de garzas y es difícil hacer un dibujo. Pensando en el pasado y la próspera competencia, suspirando ante el edificio afuera de la puerta, lleno de tristeza y odio.
A lo largo de los siglos, he estado lamentando el honor y la desgracia de esto. Los viejos acontecimientos de las Seis Dinastías fluyen con el agua que fluye, pero el humo frío y la hierba fragante son verdes.
Hasta el día de hoy, las mujeres empresarias todavía cantan, un breve análisis de las canciones que quedaron en el patio trasero. El poeta estaba en el balneario de Jinling, subió alto y miró a lo lejos, y estaba lleno de melancolía: el movimiento del sol y la luna, los altibajos de la carrera oficial, las preocupaciones de la familia y el país, las dificultades de la vida se condensan en la escritura y están escritas en obras famosas que durarán allí para siempre. Hay innumerables ejemplos de esto, y "Guizhixiang" de Wang Anshi es realmente el mejor de ellos. Todo el poema va directo al grano. El autor lo escribió en el centro turístico de Jinling, la antigua capital de la dinastía del Sur, en una tarde de finales de otoño, mientras paseaba por el río y disfrutaba de los tiempos antiguos.
Aunque su tema es escalar alto y mirar lejos, mira hacia el final del otoño de su patria. Las tres palabras "zheng", "chu" y "su" despiertan gradualmente su tema.
Las siguientes dos frases toman prestado el significado del famoso dicho de la familia Xie en las Seis Dinastías: "La interpretación de 'Chengjiang Jingru Lian' hace que la gente recuerde a Xie Xuanhui durante mucho tiempo", y la iluminación Parece que ya se ha hecho. Es decir, uno es "como practicar" y el otro es "como racimos". La victoria de la forma ha salido claramente.
Luego escribí sobre el color del río. Mirando a mi alrededor, vi innumerables sombras de velas y vigas entrelazadas en las brillantes olas del río bajo el sol poniente. Mirando de cerca el lugar donde miraban los ojos, se podía ver que la bandera verde de la tienda de vinos ondeaba alto con el viento del oeste.
Las velas y vigas representan una escena amplia, mientras que las banderas de vino representan una escena detallada. Sin embargo, la intención del poeta se guía por el paisaje y se centra en el personal. La palabra "back" y la palabra "chu" se usan maravillosamente para hacer que la escena junto al río parezca realista, como si hubiera vida en ella.
La descripción de la escena hasta este punto es todo dibujo en blanco, con algunos cambios a continuación. Las dos frases "caizhou" y "xinghe" añaden color brillante.
Sin embargo, la letra ha llegado al punto de reposo de la última película, por lo que se ha restringido el bolígrafo, y la frase "Es difícil hacer un dibujo" expresa el sentimiento de elogio y aprecio, que es bastante popular. "El barco colorido y las nubes luminosas" describen la puesta de sol sobre el río y el cielo; "Las estrellas y las garcetas se elevan" se asemejan a la puesta de sol en Zhuzhou.
En la siguiente parte, se utiliza otro escrito para lamentar el hecho histórico de que las Seis Dinastías cayeron una tras otra debido al libertinaje. Lo que está escrito trata sobre el dolor, el odio, el honor y la desgracia, que no sirve de nada para las generaciones futuras. No hay rastro del pasado, salvo la triste hierba verde del otoño, que es impactante.
"El edificio fuera de la puerta" está adornado con una frase de "Taicheng Song" de Du Mu, que también es simple y poderosa. La conclusión del poema es aún más maravillosa. El poeta escribe: Hoy en día, las Seis Dinastías están muy lejos, pero su legado aún se puede escuchar.
Aquí se utilizan alusiones.
"¡La comerciante no conoce el odio a la subyugación de su país, pero todavía canta" Flores en el jardín trasero "al otro lado del río!". ¡Esta famosa línea fue recitada por Xiao Du de la dinastía Tang cuando era "jaula de humo, agua fría, arena de jaula lunar, amarre en Qinhuai por la noche cerca de un restaurante ", el poeta lo reutilizó, entonces siento que el área tiene miles de kilómetros de ancho y hay más que suficiente.
9. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre la sátira?
La chica de negocios no conocía el odio del sometimiento del país, pero aun así cantó "Flores en el jardín trasero" al otro lado del río. río.
——Interpretación de "Estacionamiento en Qinhuai" de Du Mu: Escuché a un cantante cantar "Flores en el jardín trasero de Yushu". Eran hermosas y frívolas. Las canciones se cantaban entre sí. triste, que era el sonido del sometimiento del país. Fuera de la Torre Qingshan, fuera de la montaña, ¿cuándo cesarán los cantos y bailes en el Lago del Oeste? ——Interpretación de la "Inscripción en la residencia Lin'an" de Lin Sheng: Colinas verdes superpuestas, hileras de terrazas y cantos y bailes interminables describen la falsa prosperidad y paz del año.
El poeta quedó conmovido por la escena y no pudo evitar suspirar: "¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en West Lake?" ¿Espíritu contra el oro? 2. Los tubos de seda en Jincheng están abarrotados día a día, la mitad en el viento del río y la mitad en las nubes. ——Interpretación del "Regalo a la Reina de las Flores" de Du Fu: La música en la ciudad de Jinguan es suave y melodiosa, la mitad se aleja con el viento del río y la otra mitad flota hacia las nubes.
3. Al anochecer, se enviaron velas al Palacio Han y un ligero humo se dispersó en la casa de los cinco príncipes. ——Explicación de la "comida fría" de Han Hong: En el Festival de la comida fría, nadie puede encender un fuego o encender una lámpara, pero el palacio es una excepción, antes de que oscurezca, el palacio está ocupado distribuyendo velas. El palacio, los nobles y los ministros favorecidos también pueden obtener esta gracia.
4. ¿Quién puede preguntar? Lian Po es mayor, ¿aún podrá ganarse la vida? ——Xin Qiji "Yong Yu Le·Nostalgia por el pasado en el Pabellón Beigu en Jingkou" Interpretación: ¿Quién puede enviar a alguien a preguntar: Aunque el general Lian Po es mayor, todavía puede comer? 5. No hay tierras ociosas en todo el mundo y los agricultores siguen muriendo de hambre. ——Interpretación de "Dos poemas de compasión por los agricultores" de Li Shen: Aunque la tierra en todas partes es cultivada por agricultores y no hay campos inactivos, todavía hay personas que trabajan en los campos y mueren de hambre porque el gobierno confisca sus granos. .
6. La luna brillante de la dinastía Qin está en el paso de la dinastía Han, y las personas que han marchado miles de kilómetros aún no han regresado. ——Interpretación "Fuera de la fortaleza" de Wang Changling: Todavía era la luna brillante de la dinastía Qin y la frontera de la dinastía Han, pero ahora muchos soldados se han alejado miles de kilómetros y nunca regresaron.
7. Nacemos de las mismas raíces, ¿por qué apresurarnos unos a otros? ——Interpretación de la "Poesía en siete pasos" de Cao Zhi: Originalmente crecimos a partir de la misma raíz, ¿por qué presionas tan fuerte? 8. Los príncipes quieren deshacerse del grupo del anzuelo, pero A y B tienen miedo de acudir a ti. ——Interpretación de la "Garceta" de Tang Geng: Aquellos en el poder están conspirando deliberadamente para acusar a los oponentes políticos y tratando de hacer todo lo que puedan.
Si seguimos la analogía de las autoridades que buscan de A a B, de B a C, y de la casa al pájaro, me temo que ni siquiera la garceta que está delante de mi puerta escapará de la mala suerte. 9. Los que están cubiertos de gusanos de seda no son criadores de gusanos de seda.
——La "mujer gusano de seda" de Zhang Yu Definición: La persona que viste seda y satén no es la persona que cría gusanos de seda y teje brocados 10. Las ratas en el almacén oficial son tan grandes como un cubo. No se irán cuando alguien abra el almacén. ——Explicación del "hámster oficial" de Cao Ye: En años de hambruna, los almacenes oficiales están llenos de cereales y las ratas comen tanta grasa como cubos, mientras que los soldados de clase baja y los pobres sufren de hambre.
Nadie los va a cuidar, por eso no huyen cuando ven gente.