Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Formato estándar para actas de reuniones de oficina

Formato estándar para actas de reuniones de oficina

Formato estándar de las actas de las reuniones de la oficina

Al redactar las actas de las reuniones, debe prestar atención al contenido de las actas de la reunión para garantizar la autenticidad de las mismas. formato de las actas de la reunión durante una reunión de oficina ¿Qué pasa?

Formato estándar del acta de reunión de oficina 1

Título

Hay dos formatos:

Primero, el nombre de la reunión más el acta, que Es Escriba el nombre de la reunión antes de las palabras "acta". Como por ejemplo "Acta de la Conferencia Nacional de Trabajo Sindical y Financiero" y "Acta de la Reunión de Directores de la Administración Provincial de Industria y Comercio de Jilin". El nombre de la reunión se puede escribir como una abreviatura o se puede utilizar el lugar de la reunión como nombre de la reunión. Como las "Acta del Foro de Seguridad Pública de las Cinco Ciudades de Beijing, Tianjin, Shanghai, Guangzhou y Han" y las "Acta de la Conferencia de Zhengzhou".

La segunda es revelar el contenido principal de la reunión en el título, similar al título de un documento. Como el "Acta del Simposio sobre el fortalecimiento del trabajo de inspección disciplinaria" y el "Acta de la reunión sobre la implementación de las instrucciones de los camaradas dirigentes del Comité Provincial del Partido sobre la protección de la Pagoda de Siete Niveles de Reliquias Culturales Provinciales".

Inicio

Presente brevemente la descripción general de la reunión, incluyendo:

(1) La situación y los antecedentes de la reunión

; (2) La ideología rectora y los requisitos del propósito de la reunión;

(3) El nombre, hora, lugar, participantes y anfitrión de la reunión;

(4) El principal; temas de la reunión o los problemas a resolver

(5) Evaluación de la reunión.

Formato del número de documento

El número del documento se escribe directamente debajo del título, consta del año y el número de serie, se marca con el nombre completo en números arábigos y se encierra entre ?〔〕. ?, tales como: [2004] N° 67. Las actas de las reuniones de oficina generalmente no tienen requisitos necesarios para los números de documentos, pero en las reuniones regulares de la oficina, generalmente se requieren números de documentos, como "No. XX", "No. XX", escritos directamente debajo del título.

Tiempo de preparación

El tiempo del acta de la reunión se puede escribir debajo del título, o en la parte inferior derecha del texto, debajo del organizador. Se debe escribir el año y el año. en caracteres chinos el mes y el día son: 16 de agosto de 2002.

Texto

Es la parte principal del acta, que es una síntesis y elaboración específica del contenido principal, espíritu principal, principios fundamentales, conclusiones básicas y tareas futuras de la reunión. . ¿Cómo podemos escribir bien el texto principal? En otras palabras, necesitamos dominar algunos conceptos básicos y métodos. Puede ser así:

(1) Debemos partir de la realidad objetiva de la reunión. A partir del contenido específico de la reunión, y centrarse en el centro, captar los puntos clave. Captar el centro significa captar la idea central, el tema central y el trabajo central de la conferencia; los llamados puntos clave son el contenido principal de la conferencia. Mantenga notas organizadas sobre esto.

(2) Las actas de la reunión se expresan a nombre de toda la reunión, por lo que deben resumir las decisiones unánimes de la reunión y reflejar toda la reunión. Cualquier tema sobre el cual no haya consenso debe discutirse por separado y las diferencias deben expresarse claramente.

(3) Es necesario dominar y utilizar la teoría básica del marxismo-leninismo y los principios y políticas del partido para resumir y resumir la reunión. Es una línea roja que recorre todo el registro.

(4) Para facilitar la descripción y un esquema claro, se utilizarán palabras como "la reunión consideró", "la reunión señaló", "la reunión enfatizó", "los participantes expresaron unánimemente", etc. Se utilizan a menudo como palabras iniciales del párrafo. También se utiliza en párrafos y todavía desempeña el papel de énfasis.

(5) Es un texto introductorio y el autor puede narrarlo con flexibilidad y libertad, pero es un texto de cita y debe ser fiel al significado original del discurso y no puede ser manipulado ni impuesto. otros.

(6) Reuniones pequeñas, centradas en discursos y debates integrales, y enumerando asuntos para su resolución. Las reuniones a gran escala tienen mucho contenido y el texto principal se puede escribir en varias partes. Hay tres tipos comunes: uno es del tipo narrativo resumido; el otro es del tipo título; y el tercero es del tipo grabación de voz.

Fin

La forma general de escribir es hacer una llamada y una esperanza.

Sin embargo, de acuerdo con los requisitos del contenido y las actas de la reunión, algunos hacen un llamado a la región o al sistema en nombre de la reunión, pidiendo a los cuadros que implementen concienzudamente el espíritu de la reunión y obtengan nuevas victorias para destacar; cuestiones clave para implementar el espíritu de la reunión. Señalan las cuestiones centrales; algunos hacen una breve evaluación de la reunión y plantean esperanzas y exigencias.

Formato del contenido

1. Título. Consta de "nombre de la reunión + acta de la reunión".

2. Presente la información básica de la reunión, como hora, lugar, participantes y temas discutidos.

3. Los resultados de la reunión y los asuntos acordados. Debe estar detallado.

4. Formato estándar del Acta de la reunión de la oficina 2

Acta de la reunión

﹝xxxx﹞xxx No.

Departamento General de xxxx Tourism Culture Co., Ltd.

Hora de la reunión: xx, xx, xx:xx-xx:xx

Lugar de la reunión: Oficina del director general de la empresa

Moderador: xxx

Participantes: xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx, xxx.

Registrador: xxx, xxx

Tema de la reunión: Formulación del sistema de reuniones periódicas y del sistema de responsabilidad laboral del personal de la empresa

Contenido de la reunión:

1, Reunión ordinaria:

Hora: Todos los lunes por la mañana xx:xx?xx:xx

Departamentos participantes: Gerente General, Departamento de Finanzas, Departamento de Ingeniería, Oficina General, Departamento de Restaurantes.

Participantes: Todo el personal de los departamentos anteriores.

Contenido de la reunión: Informe sobre el resumen del trabajo de la semana pasada, el progreso del trabajo de esta semana y el plan de trabajo de la próxima semana.

2. Oficina de Gestión de Vehículos

Establecer una oficina de conductores especial para gestionar el uso de los vehículos de empresa y yates.

Contenido del puesto:

1. Conservación de las llaves de vehículos y yates. Todas las claves se guardan en un solo lugar y no se pueden guardar de forma privada.

Las llaves del yate las guarda Liang Jiaheng.

2. El departamento de despacho de vehículos primero debe ir a la oficina para completar el "Formulario de registro de uso del vehículo". Después de recibir el formulario de registro, el vehículo puede ser despachado. El usuario debe completar el "Vehículo". Formulario de estadísticas de asistencia" claramente antes de salir del vehículo. Si se encuentran omisiones u omisiones, se tomarán medidas serias.

3. Llene el “Informe Mensual de Gastos Vehiculares” referente a las horas, kilometraje y gastos desde el inicio hasta el final de cada mes y preséntelo a la oficina para su archivo.

3. Gestión de claves de todos los departamentos

1. La gestión de claves de la oficina del presidente es la siguiente:

Una clave es gestionada por xxx, quien es responsable del uso diario, y se reserva una llave para la oficina, 1 de repuesto para la sala de finanzas.

Cuando xxx no esté, será utilizado por la oficina. Si no, será utilizado por la oficina de finanzas. Ninguna otra persona puede conservar o utilizar esta clave.

2. Gestión de claves de la oficina del gerente general

Wu Yuzhao administra una clave y es responsable del uso diario, y una clave está reservada para la oficina.

Otro personal no puede conservar ni utilizar esta clave.

3. Gestión de llaves de la sala financiera.

Es responsabilidad y uso de xxx.

Otro personal no puede conservar ni utilizar esta clave.

4. Gestión de claves de oficina

Gestionado por personal de oficina.

Otros departamentos no pueden conservar ni utilizar esta clave

5. Gestión de las llaves de la sala de recepción

Una clave es administrada por xxx, quien es responsable de uso diario, y una llave está reservada para la oficina, 1 de repuesto para la sala de finanzas.

Si xxx no está disponible, Liu Haijian irá a la oficina a recogerlo y usarlo.

Otro personal no puede conservar ni utilizar esta clave.

6. Gestión de claves de almacén

Hay una clave administrada por xxx, que es responsable del uso diario, una clave para la oficina y una clave para la sala financiera.

Otro personal no puede conservar ni utilizar esta clave.

IV.Sistema de responsabilidad del personal y organización del trabajo

1. Presentar el informe de investigación del mercado inmobiliario de xx el día xx, con xxx a cargo y personal de oficina asistiendo.

2. Los días xx del xx se realizará un inventario de bebidas en el almacén, y la oficina registrará y creará un libro xxx y xxx ayudará en el inventario, proporcionará facturas y cantidades de bebidas. , y conciliar y verificar las cuentas al final de cada mes.

3. La recogida de cultura xx se iniciará el xx del xx, siendo xxx responsable y asistido por la asociación xxx y el personal de oficina.

4. xxx es responsable de la construcción del sitio web de la empresa y de los trabajos auxiliares de oficina.

5. xxx es responsable de supervisar el progreso del proyecto y evaluar al personal, y xxx coopera con Dai Yinchu en el trabajo del proyecto.

6. Departamento de Restaurantes

Si necesitas comprar un coche, debes evitar las horas punta de uso del mismo e intentar ir por la mañana o por la noche.

El detalle de los platos de recepción se registrará con xxx, y las bebidas de recepción se registrarán con xxx o xxx, y se comprobarán las estadísticas al principio y al final de cada mes.

7. El manejo de los perros de compañía está supervisado y gestionado por xxx.

xxxxx mes xxx día

Reportar a: Presidente x

Enviar a: Gerente General

Copia a: Oficina, Departamento de Ingeniería, Departamento de Finanzas, Departamento de Restaurantes para retener

***Imprima 4 copias de las actas de las reuniones de la oficina en formato estándar tres

No XX

2 de febrero de xx. Por la mañana, el Director xx de la Oficina de Gobierno Municipal presidió una reunión para coordinar y resolver la cuestión del derecho de uso de la casa del primer piso en el número 56 de la calle Shamian. A la reunión asistieron camaradas responsables de la Oficina del Gobierno Provincial, el Hotel Victory de Guangdong, el Comité Comercial Municipal, la Oficina Municipal de Administración de Tierras y Vivienda, la Segunda Oficina Comercial, la Compañía Municipal de Suministros de Transporte Marítimo y otros departamentos pertinentes.

La reunión consideró que la cuestión del derecho a utilizar el primer piso del número 56 de la calle Shamian es una cuestión histórica olvidada por la economía planificada y las decisiones administrativas del pasado. Hubo muchos esfuerzos de coordinación en los primeros años, pero aunque hubo avances, no hubo resultados. Recientemente, siguiendo el espíritu de las instrucciones de los dirigentes provinciales y municipales de "mirar hacia delante" y "arreglar este viejo relato histórico", y bajo la coordinación de la Oficina General, ambas partes han actuado de manera razonable basándose en los principios de respeto a la historia, afrontamiento de la realidad y comprensión y acomodación mutuas. Proponer una solución a este conflicto.

Después de consultas y discusiones, ambas partes llegaron a un consenso. La reunión decidió los siguientes asuntos:

1. La Compañía Municipal de Suministros Marítimos debería ceder el derecho de uso de la casa en el número 56 de la calle Shamian al Hotel Shengkan.

2. Teniendo en cuenta que la Empresa Municipal de Abastecimiento Marítimo ha estado operando en el No. 56 durante más de 30 años y ha invertido mucho dinero después de su salida, temporalmente es difícil resolver el problema. espacio de oficinas. Se decidió asignarle gastos de pérdida de bienes, inversión en activos fijos y gastos de compensación únicos, como gastos de reubicación, que ascienden a *** 950.000 yuanes. Entre ellos, la Oficina del Gobierno Provincial y el Hotel Guangdong Victory son responsables de 800.000 yuanes, considerando que los líderes del gobierno provincial han preguntado repetidamente sobre este asunto y la relación entre la provincia y la ciudad, los otros 150.000 yuanes serán financiados por el Gobierno Municipal de Guangzhou; .

3. Los fondos de compensación de la Oficina del Gobierno Provincial y del Hotel Shengli se asignarán a la Compañía Municipal de Suministros Marítimos antes del 7 de febrero de 1994. El subsidio del gobierno municipal se asignó alrededor del 5 de marzo, y la empresa municipal de suministro de transporte marítimo debería comenzar a mudarse el 15 de febrero y completar la mudanza y entregar las llaves antes del 20 de febrero.

4. El pabellón construido originalmente por la Empresa Municipal de Suministro Marítimo no puede ser demolido de acuerdo con la normativa del departamento de gestión de vivienda. Para artículos como aires acondicionados y teléfonos que no se pueden mover antes del 20 de febrero, Shengli Hotel ayudará después.

La reunión enfatizó que ambas partes deben hacer un buen trabajo en el trabajo de los cuadros y masas de sus propias unidades durante la transferencia de los derechos de uso de la vivienda, unirse y cooperar, mejorar la amistad y garantizar el progreso sin problemas. de la transferencia.