Sobre los poemas que preguntó el Emperador Amarillo en la montaña Kongtong
Hay muchos registros sobre la investigación del Emperador Amarillo en la montaña Kongtong:
En la dinastía Qing, Jiang Tingxi compiló la "Colección de libros antiguos y modernos (Qin Ding) y Yu Fang compiló Códice profesional": "Montaña Kongtong, Prefectura Cincuenta millas al noroeste, hay un paisaje frente a la montaña, que es famosa por su libertad. Termina con acantilados y cascadas. En el año 28 del reinado de Guangxu, Tian Wenjing. escribió "Montañas y ríos de Henan Tongzhi": "La montaña Kongtong, a cincuenta millas al noroeste del estado, se llama Qian. "Xiaofang Huzhai Yu Congchao" de Zhang Yuanfang de la dinastía Qing: "La montaña Kongtong está en el suroeste de la capital del estado. Sima Qian de la dinastía Han intentó una vez viajar hacia el oeste aquí. Se dice que hay tres montañas Kongtong: una Está en Wen y el otro está en Lintao. Zhuang Zhou dijo que el Emperador Amarillo Después de preguntar sobre la montaña Kongtong, fue a Xiangcheng (condado de Xiangcheng), subió a Xinzheng y visitó la montaña Dagu. Yuzhou está cerca de la montaña Kongtong. "
Gu Gu de la dinastía Qing. El libro "Enfermedades de condados y países del mundo": "La montaña Kongtong está en el reino de usted y de Yu, y existe. Hay un gran templo inmortal sobre él, hay cascadas en los acantilados y el agua fluye por las rocas, sacudiendo los árboles. Hay una cueva en la cima y hay un perro blanco. A menudo sale nadando de la cueva, porque se llama Perro de Jade. Hay el Templo Guangchengzi y el Templo Kongtong en la cima de la montaña, y la Tumba y la Ciudad de Guangcheng en la parte inferior. El Emperador Amarillo preguntó dónde. Cada uno tiene su propia montaña Kongtong, cada una con nubes vastas y ocultas. Zhuang dijo que cuando Huangdi preguntó al respecto, dijo que estaba fascinado por el desierto de Xiangcheng. >2. Huangdi preguntó a Guangyuan: ¿Dónde vive Chengzi en Guangdong? Huangdi escuchó que el antiguo inmortal Guang vivía en la montaña Kongtong (hoy Gansu). Independientemente de la larga distancia, fue a buscar a su maestro para preguntarle. Cuando tenía cuarenta y tantos años, Huang Di fue a la montaña Kongtong para ver a Guang Chengzi por primera vez. En ese momento, había sido emperador durante más de 20 años, y no pudo evitar darse los aires y la pompa de un monarca: el Emperador Amarillo estaba sentado en el lomo de un elefante al frente, Yuan Fei Leizu y Nuwa. Sentados en un carro de madera en la parte de atrás, así como funcionarios, generales, guerreros, etc. Más de 100 personas se dirigieron hacia la montaña Kongtong. Para mostrar su sinceridad, Huangdi quemó hierbas medicinales al pie de la montaña Kongtong. El humo se elevó y la fragancia golpeó a la gente. Los ministros cantaron y bailaron y el ruido sacudió el valle. Guang apareció entre las nubes en el aire y le dijo significativamente a Huangdi: "Aquellos que gobiernan el mundo no verán las nubes si quieren lluvia y perderán la vegetación si quieren otoño. ¿Cómo pueden hablar de Tao después de eso?" , el polvo desapareció y Guang Chengzi desapareció en las nubes. Huang Di regresó sin éxito.
Huang Di pensó en las palabras de Guang. Después de regresar a China, fue reflexivo en la administración, se preocupó por el país y la gente, seleccionó talentos y trabajó duro para gobernar. Logró grandes logros en las artes marciales y fue admirado por las generaciones futuras. Escritura de leyendas, cría de gusanos de seda, navegación, temperamento, medicina, aritmética, matrimonio, funeral, etc. Todos se originaron en la era Huangdi.
Aunque Huangdi era el emperador, siempre extrañó a Guangchengzi. Unos sesenta años después, el Emperador Amarillo, de 100 años, decidió ir nuevamente a la montaña Kongtong y preguntarle a su maestro. Esta vez, Huangdi estaba solo y abandonó silenciosamente la montaña Kongtong en la montaña Xuanyuan. En ese momento, Huangdi aprendió a ser humilde, por lo que se encontró con un anciano (el inmortal Hongsongzi) en el camino. Chisongzi señaló a Huangdi y dijo: "Los inmortales no tienen límites, sólo en el corazón; me arrodillo y trabajo duro sin dudarlo. Soy sincero y lo sé todo".
En el camino, Huangdi ha sido Pensando en estas cuatro Palabras, hasta que los zapatos se desgastan, los pies también se desgastan y es difícil caminar. De repente se dio cuenta de que estaba decidido a escalar la montaña Kongtong de rodillas en lugar de caminar. La arena y la grava son como cuchillos y las rodillas sangran. Las piedras por las que pasó Huang Di estaban teñidas de rojo con sangre.
Guang sabía que Huangdi había venido a ver a Tao nuevamente. La sinceridad y determinación de Huangdi conmovieron a Guangchengzi. Cuando Huangdi se arrodilló en la montaña Kongtong, Guang inmediatamente envió un dragón dorado para llevarlo montaña arriba. Después de eso, predicó ampliamente a Huangdi. Después de que Huang Di regresó a China, silenciosamente cultivó su carácter moral de acuerdo con los métodos que le enseñaron. Cuando tenía ciento veinte años, Huang Di montó un dragón y ascendió al cielo durante el día.
Huang Di preguntó al maestro dos veces, con diferente mentalidad y sinceridad, y obtuvo resultados diferentes, lo que también dio mucha inspiración a la gente. Por primera vez, aunque Huangdi mostró cierto respeto y sinceridad en su corazón, también mostró su gran e impetuoso corazón. Aunque Huangdi conoció a Guang, no obtuvo el Tao. La segunda vez, Huangdi perdió su arrogancia y su corazón impetuoso, y su sinceridad, perseverancia y espíritu trabajador finalmente conmovieron a Guang.
3. Poemas alabando la montaña Kongtong;
1, Atardecer en la ciudad fronteriza
Autor: Luo (poeta de principios de la dinastía Tang)
Zi Sai Liusha está en el norte y Huangtuba está en el este.
Una vez que me despido de mis guisantes, Miles persigue la arena.
El río está lleno de piedras y el camino de montaña queda lejos. ¿Puedes pagar la bondad? Hay espadas de dragón masculinas y femeninas.
Explicación: El Fuerte Púrpura está en el norte del desierto y el río Amarillo fluye hacia el este. Salí de mi ciudad natal temprano en la mañana para recorrer miles de kilómetros de arena amarilla. El río está lleno de rocas amontonadas y la escarpada carretera de montaña se extiende hasta donde alcanza la vista. ¿Cómo me pagas? Sólo puedo confiar en las espadas masculinas y femeninas que tengo en mis manos.
2. Cueva Guangchengzi
Autor: You Shixiong (poeta de la dinastía Song)
Ayer escuché que Guang no era un sirviente extranjero.
Xuanyuan Qu Supremo, por favor aproveche.
A día de hoy, la cueva aún existe y los acantilados están en ruinas.
Explicación: Escuché que Cheng Zi no fue esclavizado por esclavos extranjeros. Xuanyuan dejó su posición suprema en el mundo y se inclinó aquí para pedir ayuda. Hasta el día de hoy, la cueva todavía existe y los acantilados son tan vívidos como reliquias de la antigüedad.
3. "A Jia Shijun en el sur de Guizhou"
Autor: Tan Sitong (poeta de la dinastía Qing)
Hay grandes eruditos confucianos en Luo Tong y los corazones de todas las direcciones pueden recordar fácilmente el mundo.
Lin Jun Lin Jun está en el sureste y la brisa nunca está sola.
Explicación: Una persona íntegra, talentosa y conocedora inevitablemente extrañará cosas del mundo. Hay bosques en el sureste, a miles de kilómetros de distancia, solo hay brisa, así que no me siento solo.
4. "Dos regalos para Zhang Xiangyu"
Autor: Li Bai (Poeta de la Dinastía Tang)
Mi familia es de Longxi y la número uno. general de la dinastía Han.
Los méritos cubren el cielo y la tierra, y la fama vuela hacia el cielo.
El trabajo duro no llegó y ese año quedé bastante decepcionado.
El mundo es valiente y el espíritu es fuerte.
Explicación: Mi familia es originaria de Longxi y mi antepasado era un general fronterizo de nacionalidad Han. La leyenda dice que es Li Guang. Los méritos y las estrategias cubren el cielo y la tierra, y la fama vuela sobre las nubes azules. Me sentí bastante decepcionado cuando era joven. La gente de la montaña Kongtong, transmitida de generación en generación, es valiente y buena luchando, inspirando el cielo y agitando el viento otoñal.
5. "Viaje al lago Kongtong Xiang en cuartetos"
Autor: Xia (poeta de la dinastía Song)
Vagando hasta el lago Kongtong Xiang, hay miles de poemas y libros Conviértete en un tonto.
No encuentras un lugar donde conseguirlo y no tienes que esforzarte mucho para conseguirlo.
Explicación: Los sacerdotes taoístas que visitaban la montaña Kongtong llegaron al borde de Huxiang. He leído diez mil volúmenes de poesía y cuanto más leo, más estúpido me siento. La inspiración poética que no se puede encontrar en los zapatos de hierro se puede obtener en la práctica sin mucho esfuerzo.
4. La montaña Fujin en el condado de Ji, Tianjin, se encuentra a 1,5 km al norte del condado de Ji. Antes de la dinastía Ming, se llamaba Montaña Kongtong. Hay muchas cuevas en las montañas, entre las cuales las más famosas son la Cueva Chuanyun, la Cueva Shanding y la Cueva Blanca. Es uno de los ocho lugares escénicos de la antigua Yuyang, con nieve.
Jiajing de la Dinastía Ming, Kangxi de la Dinastía Qing, Daoguang de la República de China, Crónicas de Jizhou, Crónicas de Qin Ding Panshan, etc. Todos tienen registros sobre esta montaña, y todos registran al Emperador Amarillo escalando esta montaña para preguntar sobre Guang. Registros como "Registros de lugares y monumentos famosos", "Registros del universo Taiping", "Registros de la prefectura de Guangxu Shuntian", "Registros de Tianfu Guang", "Registros de Jifu Tongzhi", "Tianxia Jiuwen Kao" y otros registros también En su mayoría confirma al Emperador Amarillo en "Crónicas de Jizhou". Pregunte sobre la montaña Kongtong (Montaña Fujun).
Las "Crónicas de Jizhou" del período Daoguang de la dinastía Qing incluyen una imagen de la montaña Kongtong, que indica claramente la ubicación del Salón Guangchengzi. Después de la dinastía Ming, el templo Cui Fujun se construyó en la montaña, por lo que pasó a llamarse Montaña Fujun, que todavía se utiliza hoy en día. La montaña Fujun es la montaña solitaria de la cultura taoísta.
De 65438 a 0996, el comité del partido del condado y el gobierno del condado iniciaron la construcción del Parque Fujunshan, con un área total planificada de 5,000 acres, de acuerdo con el plan general de resaltar las funciones turísticas, pagando atención al gusto cultural, explorando connotaciones históricas, mostrando jardines paisajísticos y reflejando los requisitos de habitabilidad ecológica para lograr el gran objetivo de construir una ciudad turística de tamaño mediano. Actualmente hay tres salas de administración, tres entradas (incluida una en el Arco de Shanmen), una en el Pabellón Gongde y otra en el Pabellón Wanghu, y una en la Torre de Observación y Transmisión de Televisión. El parque está equipado con caminos relativamente completos, estacionamientos, campos deportivos al aire libre, farolas, esculturas de animales, monumentos de piedra paisajísticos geológicos y otras instalaciones.
Ahora, como parte importante del Geoparque Nacional Tianjin Jixian, el Parque Fujunshan se ha convertido en un importante lugar de ocio, entretenimiento y ejercicio para la gente de nuestro condado, así como en un lugar importante para turistas de todas partes. el mundo para viajar.
5. La montaña Kongtong presenta las famosas atracciones taoístas en la montaña Kongtong.
Se encuentra a tres kilómetros al oeste de la ciudad de Pingliang, provincia de Gansu. Se dice que en la antigüedad, Guang vivía recluido en una casa de piedra en esta montaña. El Emperador Amarillo una vez le preguntó a Guang sobre esto.
Durante las dinastías Qin y Han, hubo edificios de templos en la montaña; durante las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, el taoísmo floreció en las montañas y los templos estaban por todas partes. Durante las dinastías Tang y Song, la mayoría de los templos taoístas de las montañas fueron destruidos por el fuego.
La dinastía Yuan comenzó a reconstruirse; durante el período Wanli de la dinastía Ming (1573-1620), se construyeron 42 templos, pabellones y pabellones taoístas siguiendo las regulaciones de la montaña Wudang en la provincia de Hubei, incluidos ocho (Terraza Este, Terraza Oeste, Terraza Sur, Terraza Norte, Terraza Media, Tiantai, Guiling, Baxiantai) y Jiugong. Durante el período Tongzhi de la dinastía Qing (1862-1874), fue destruido por el fuego de artillería de los soldados. Posteriormente fue reconstruido, pero la escala y el número no eran tan buenos como los de la generación anterior. En la actualidad, sólo quedan el reconstruido Monumento Lu Wen, el Salón Taihe, la pagoda, el Pilar de Piedra Panlong y otros edificios y reliquias culturales.
Según los registros, muchos sacerdotes taoístas famosos, como Pi Yun en la dinastía Song, He Zhizhen en la dinastía Yuan y Zhang Sanfeng en la dinastía Ming, cultivaron su verdadera naturaleza en las montañas. Los principales lugares escénicos de la montaña incluyen el desfiladero de Yueshi, el pico Yuxian, el pico Dingxin, el pico Hydrangea, Qianya, Xiangtai, Qipanling, la cueva Guiyun, la cueva Xuanhe, la cueva Yunu, la cueva Qinglong, el manantial Huanglong y el acantilado Danti. Se dice que el palacio en la ladera de la montaña es el lugar donde el Emperador Amarillo hizo preguntas.
En la montaña Kongtong hay árboles frondosos, hermosos paisajes, salpicados de sitios históricos y numerosos lugares de interés. El octavo día del cuarto mes lunar de cada año es el tradicional día de la feria del templo en la montaña Kongtong. En ese momento, había un flujo interminable de peregrinos en la montaña, y era una de las famosas montañas taoístas de China. Ahora es una famosa atracción turística en la provincia de Gansu y la sede de la Asociación Taoísta de la Montaña Kongtong. La montaña Kongtong se encuentra a 12 kilómetros al oeste de la ciudad de Pingliang, provincia de Gansu, y limita con Xi al este, Lanzhou al oeste, Baoji al sur y Yinchuan al norte. Es una fortaleza en la antigua Ruta de la Seda en Occidente.
El área escénica cubre un área de 84 kilómetros cuadrados, y el pico principal se encuentra a 21,23 metros sobre el nivel del mar. Combina paisajes naturales y paisajes culturales exquisitos, y tiene un valor de investigación científica, cultural y ornamental extremadamente alto. Desde la antigüedad, se la conoce como "la primera montaña de Occidente", "la maravilla de Xizhen" y "la belleza de la montaña Kongtong es la mejor del mundo".
La montaña Kongtong, una rama de la montaña Liupan, es un reino natural de animales y plantas. Hay más de 1.000 tipos de plantas, más de 300 tipos de animales y la tasa de cobertura forestal es superior al 90%. Entre ellos, hay picos y acantilados imponentes, que son como artesanías milagrosas; el vasto mar forestal y la niebla son como un etéreo país de hadas; altas gargantas y lagos planos, con agua y cielo, tienen el encanto del río Lijiang.
Es rica en la majestuosidad de las montañas del norte y la belleza del sur. Los dignos y elegantes ocho edificios, nueve palacios y doce patios, y 42 casas de piedra con 72 hoyos son magníficos y ricos en patrimonio.
A lo largo de los siglos, la montaña Kongtong ha atraído a muchos talentos. El emperador Xuanyuan, venerado por la nación china como el antepasado de la humanidad, escaló personalmente el monte Kongtong y consultó a los sabios sobre cómo gobernar el país y mantener una buena salud. El emperador solicitó que este acontecimiento histórico se registrara en "Zhuangzi Zaiyou" y "Registros históricos". Qin Huang y Wu Han imitaron al Emperador Amarillo y se dirigieron al oeste, a Kongtong, porque "veneraban los asuntos del Emperador Amarillo" y eran "buenos dioses". Sima Qian, Wang Fu, Du Fu, Bai Juyi, Zhao Shichun, Lin Zexu, Tan Siqi y otros literatos también dejaron una gran cantidad de poemas, capítulos, inscripciones e inscripciones.
Las artes marciales Kongtong y otras escuelas de artes marciales como Shaolin, Wudang, Emei y Kunlun son todas famosas en China. En mayo de 1986, Hu Yaobang, ex secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China, inscribió personalmente el libro "Montaña Kongtong" cuando inspeccionó Pingliang en enero de 1994, la montaña Kongtong fue aprobada por el Consejo de Estado como nacional; punto escénico clave en enero de 2001, fue designado por la Administración Nacional de Turismo Aprobado como una de las primeras áreas turísticas de nivel AAAA en el país el 8 de mayo de 2007, el Área Escénica de la Montaña Pingliang Kongtong fue aprobada oficialmente por la Administración Nacional de Turismo; como atracción turística nacional de nivel 5A. Desde junio de 5438 hasta octubre de 2002, pasó con éxito las certificaciones internacionales del sistema de gestión ambiental y de calidad ISO9001 e ISO14001. El 26 de julio de 2003, la Montaña Kongtong apareció una vez más en la tarjeta de presentación nacional; Este conjunto de sellos especiales "Montaña Kongtong" está formado por los paisajes más representativos de la Montaña Kongtong, la Gran Muralla, el Desfiladero de Zhengdan, el Patio de la Torre y el Pico Lei Sheng. Es el segundo más grande de nuestra provincia después de las Grutas de Dunhuang Mogao, las Grutas de Maijishan, y Jiayuguan. En marzo de 2004, fue ascendido a parque geológico nacional.
El 9 de agosto de 2005, la montaña Taitong-Kongtong fue aprobada por el Consejo de Estado como reserva natural nacional. El origen del nombre del Monte Kongtong es conocido como un hermoso paisaje natural en la meseta de Loess en el este de Longxi.
Algunas personas dicen que es el lugar donde la luz inmortal practica el taoísmo. Xuanyuan Huangdi, el antepasado de la humanidad, una vez le pidió a Guang Chengzi que se quedara en esta montaña, venerada por el taoísmo como "la primera montaña taoísta del mundo". En los últimos años, la afluencia de turistas nacionales y extranjeros la ha hecho cada vez más famosa.
La mayoría de los materiales existentes tienen tres explicaciones: en primer lugar, se trata de un lugar abierto donde los clanes vivían juntos en la antigüedad; en segundo lugar, la montaña Kongtong es un centro turístico taoísta, lo que significa la naturaleza vacía del taoísmo. En tercer lugar, hay muchas cuevas en la montaña Kongtong, pero no hay nada allí. Las tres afirmaciones no son descabelladas.
Para hablar del origen del nombre Montaña Kongtong, primero debemos hablar del origen de la palabra Montaña Kongtong.
Si buscas la palabra "Kongtong" en el diccionario, ¿cuál es la valoración general? "El nombre de esta montaña es "Gansu". Se vio por primera vez en el libro "Erya" en el período de primavera y otoño: "Douji Kongtong en la dinastía del Norte".
La montaña Pingliang Kongtong está justo debajo de la constelación de la Osa Mayor, que es a lo que se refiere. "Jizhong Zhoushu" registra que "Kongtong" se refiere a doce clanes, incluidos Daxia, Shache, Gudi, Danlue, Humao, Qiyou, Rongzhai, Xiongnu, Loulan, Yuezhi, Xiehu y Beiqiu.
Así que Kongtong es el nombre de una poderosa tribu de clanes de la dinastía Zhou. También hay registros en "Registros históricos de Zhao" y "Kao de apellidos". : Los descendientes del antepasado contratado de la dinastía Shang se dividieron en Kongtong (Kongtong también se escribe Kongtong, pero Kongtong es en realidad un nombre diferente), por lo que tomaron el país como apellido.
La montaña Kongtong es una montaña local famosa, por lo que tomó Mingshan como apellido. Área escénica de Kongtong: Pico Leifeng, Salón Laojun y Piedra Erlang El pico Leifeng tiene forma de espalda o cintura de avispa, y los palacios tienen un alto sentido de jerarquía.
Al encontrarnos en un camino angosto, estábamos tan apiñados que nos tiramos contra la pared con miedo. Las conferencias sobre las Escrituras son el único camino a seguir, pero buscar la verdad es inútil.
Cuando todo está en calma, a partir del sonido del trueno, ha pasado una buena noche de lluvia. Pingliang se encuentra en el interior de la meseta de Loess, pero la naturaleza ha creado aquí la mágica y magnífica montaña Kongtong, y el pico Shenglei es aún más peligroso. Este es un regalo de la naturaleza para la gente de Pingliang.
Hablando de eso, el pico Shenglei no es el pico Feilai, sino el pico principal, la montaña Mazong.
6. La característica escrita de las cuartetas Xia es la traducción de la poesía moderna. En el oeste de la ciudad de Pingliang, provincia de Gansu. Cuenta la leyenda que el Emperador Amarillo le preguntó a Yu Guangcheng sobre el lugar. También conocido como Kongtong, Kongtong.
Hu Xiang: Cerca del Lago del Oeste.
Para aprender el Tao,
busqué desde Kongtong hasta Xianghu.
Cuanto más intentas encontrar respuestas en la poesía, más estúpido te vuelves.
Incluso si usas los zapatos más resistentes, no obtendrás nada.
Inesperadamente, la respuesta final apareció sin esfuerzo.
La primera frase habla de correr para aprender el Tao.
La segunda frase es que no es necesario que la escritura se ciña a la intención original, de lo contrario es fácil perderse.
El significado de las tres o cuatro frases es que la perseverancia puede no necesariamente dar sus frutos, pero darse por vencido tendrá efectos inesperados.