Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Los poemas en inglés sobre la primavera son breves.

Los poemas en inglés sobre la primavera son breves.

Los poemas en inglés sobre la primavera son los siguientes:

1. "El amanecer de la primavera" Autor: Meng Haoran En la mañana de primavera, me desperté vigorosamente en esta mañana de primavera, en esta mañana de primavera. , Me acosté en la cama, rodeado de cosas por todas partes. El canto de los pájaros. No me desperté hasta que los pájaros empezaron a cantar. Pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta, después de una noche de viento y lluvia, y me pregunto cuántas flores se rompieron. Cuantas flores han caído.

2. ""Noche de primavera, feliz lluvia"" autor: Du Fu Feliz noche de primavera, la buena lluvia sabe cuándo. Cuando llegue la primavera. Cuando llegue la primavera, caerá. Colándose en la noche con el viento, en la noche se vaporiza, nutre todas las cosas.

Tonto, lo moja todo. Los caminos salvajes están todos oscuros y nubes oscuras se extienden sobre los callejones salvajes; una linterna aparece débilmente en el barco. Una linterna se cernía sobre el barco. El amanecer en Xiaokan ve un rojo saturado en las zonas húmedas de color rojo; la ciudad está llena de flores. El pueblo está en flor.

3. "Jiang Nanchun" Autor: Du Mu Jiang Nanchun A lo largo del río, miles de kilómetros de oropéndolas cantan miles de kilómetros de árboles rojos y verdes con el viento de la bandera del vino de frutas; A lo largo de las colinas y arroyos, los carteles de los hoteles ondeaban con la brisa. Hay 480 templos en las Dinastías del Sur, y todavía existen 4.000 templos magníficos, cuántas torres hay en la niebla. El sur de China bajo la niebla y la lluvia.

4. "Mal de amor" Autor: Wang Wei Semillas de amor Cuando esas bayas rojas llegan en primavera, los frijoles rojos crecen en las tierras del sur. Enjuague sus ramas del sur. Cuantas cargas en los árboles de primavera traen a casa un abrazo, por mi bien, recógelas hasta llenar tu mano como muestra de nuestro amor; Me traen recuerdos maravillosos.

5. "Cosas buenas están por llegar" Autor: Qin Guansong "¿Cosas buenas?" La lluvia primaveral hace florecer las flores al borde del camino; las flores mueven las montañas en primavera. Se deshacen y llenan de primavera las montañas. Más profundamente en el arroyo, más profundo, seguí el arroyo más profundamente y había cientos de oropéndolas.

Escucha cientos de oropéndolas cantando. ? Feiyun cambia su rostro a un dragón o una serpiente, y Feiyun cambia su rostro a un dragón o una serpiente. Derritiéndose rápidamente en el cielo azul. No puedo emborracharme bajo la sombra de la vid vieja. No puedo emborracharme bajo la vid vieja. Si es norte o sur.