Versión simplificada del acuerdo de contratación de estanques piscícolas rurales
Versión simplificada del acuerdo de contratación de estanques piscícolas rurales (1) Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación
Now Party A contratará la base de acuicultura _ _ _ _ _ a la Parte B para la cría de peces. El acuerdo es el siguiente:
1.
2. Plazo de arrendamiento: a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Alquiler del contrato: el alquiler anual es RMB_ _ _ _ (minúscula: _ _ _ _ _ _ _).
4. Método de pago: _ _ _ _ _ pagar el alquiler del año en curso en un solo pago cada año. El depósito es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, el saldo de _ _ _ _ _ _ _ _yuan se pagará en su totalidad antes de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
5. La Parte B deberá pagar el alquiler a tiempo. Si el alquiler no se paga por más de _ _ _ _ _ días, la Parte A tiene derecho a recuperar el estanque de peces y no se reembolsará el depósito.
6. Durante el período del contrato, la Parte B es responsable del mantenimiento de los edificios de la Parte A. En caso de expropiación estatal, el Partido B debe obedecer incondicionalmente. El Partido A y el Partido B recibirán cada uno la mitad de la compensación nacional por construcción y la mitad de las plántulas verdes para estanques de peces.
Siete. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia. Tiene el mismo efecto jurídico. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Versión simplificada del acuerdo de contratación de estanques piscícolas rurales (2) Parte A (parte contratante)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Acuerdo
Parte B (Contratista)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Con el fin de estandarizar estrictamente la gestión de _ _ _ _ _ _ _ _
Las primeras restricciones de uso del estanque de peces
El estanque de peces es solo para que la Parte B se reproduzca de acuerdo con la ley Sin el consentimiento por escrito de la Parte A. , Su uso no se modificará..
Artículo 2 Área y ubicación del contrato
El estanque de peces contratado por la Parte B para la Parte A está ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad
p>Artículo 3 Período del contrato
El período del contrato es de * * * _ _ _ _ _ años.
De _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 4 Honorarios contractuales, garantías de cumplimiento y requisitos de pago
1. Tarifa de contratación: La tarifa de contratación es RMB/acre por año. La tarifa de contratación general anual es RMB.
2. Requisitos de pago (según el principio de "pagar primero, apoyar después")
(1) En la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A. Un pago único durante el primer año.
(2) El pago del contrato a partir del segundo año se pagará _ _ _ _ _ antes de ese año.
3. En la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará una garantía de cumplimiento de yuanes RMB (¥ yuanes) a la Parte A. Al vencimiento de este contrato, la Parte B pagará las tarifas correspondientes y cumplir las disposiciones de este contrato Una vez cumplida la obligación, la Parte A deberá devolverlo a la Parte B dentro de los tres días hábiles sin intereses.
4. Los honorarios del contrato y la garantía de cumplimiento se pagarán en efectivo. Si la Parte B necesita emitir una factura, los impuestos correrán a cargo de la Parte B.
5. Lugar de pago: _ _ _Oficina de Finanzas.
Artículo 5 Derechos y Obligaciones de la Parte A y de la Parte B
(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A
1 Ejercer los derechos de contratación y estanque piscícola. derechos de supervisión.
2. Si la Parte B no cumple el contrato, tiene derecho a recuperar el estanque piscícola contratado.
3. Impedir que la Parte B destruya los recursos de los estanques piscícolas y otros activos de la granja.
4. Una vez finalizado el plazo del contrato, la empresa tiene derecho a proponer nuevas normas de contratación y seleccionar un nuevo contratista.
5. Durante el período de contratación del estanque piscícola, la Parte A es la beneficiaria de diversas políticas gubernamentales que benefician y apoyan la agricultura, a menos que el gobierno estipule lo contrario.
6. Salvaguardar los derechos e intereses legítimos pertinentes de la Parte B.
7. Proporcionar a la Parte B instalaciones de drenaje e irrigación existentes.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. Disfrutar del derecho a utilizar y beneficiarse de los recursos piscícolas contratados de conformidad con la ley. Si durante el período del contrato, con el consentimiento escrito de la Parte A, se renuevan las instalaciones del estanque piscícola contratado, la Parte B tiene derecho a disponer de la propiedad renovada invertida durante el período del contrato. Si la propiedad no se enajena al vencimiento del contrato, se considerará que la Parte B ha renunciado al derecho de disponer de su propiedad y la Parte A tiene derecho a limpiar. Los costos de limpieza y las pérdidas causadas a la Parte A debido a que la Parte B no realizó la limpieza a tiempo correrán a cargo de la Parte B.
2. El estanque de peces deberá organizar de forma independiente el método de reproducción de acuerdo con los requisitos de la Parte B. la finca de conformidad con la ley y asumir todos los costos incurridos durante el proceso de contratación del tipo de riesgo.
3. No se subcontratará el estanque piscícola durante la vigencia del contrato. Una vez vencido el contrato, en las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para continuar contratando el estanque piscícola original.
4. Mantener el propósito de cría en estanques de peces. Durante la vigencia del contrato, la Parte B correrá con los costos de mantenimiento del estanque piscícola.
5. Implementar las regulaciones del gobierno y del Partido A sobre planificación familiar, gestión integral y mantenimiento de la estabilidad, protección ambiental, uso de pesticidas prohibidos y producción segura de acuerdo con la ley, y ayudar al Partido A en la por encima del trabajo de gestión.
6. Implementar políticas y regulaciones nacionales y de gestión de estanques piscícolas, proteger y utilizar racionalmente los recursos de los estanques piscícolas.
7. No está permitido abrir vigas, hacer agujeros, bloquear la entrada (o salida) de canales de drenaje, ni ocupar canales de drenaje para cultivo en cobertizo. También es responsable de todos los costos de reparación o reemplazo de canaletas y bebederos en el área del estanque.
8. Los productos cultivados por la Parte B no violarán las normas de la Ley de Seguridad Alimentaria y no cultivarán variedades prohibidas por la ley. Si el fondo de comercio de la Parte A se ve afectado, la Parte B compensará a la Parte A por la pérdida del fondo de comercio en RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y recuperará el estanque de peces incondicionalmente.
9. El manejo de peces muertos por parte de la Parte B deberá cumplir con los requisitos de la "Ley de Cuarentena Animal" y no será descartado, de lo contrario, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios por única vez a la Parte A, que se deducirá de la garantía de cumplimiento y el pescado muerto se descontará. Los costos de procesamiento correrán a cargo de la Parte B.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Durante el período del contrato, excepto por factores especificados en el contrato y ajustes de políticas por parte del estado y los gobiernos en todos los niveles, ninguna de las partes podrá. modificar o rescindir el contrato a voluntad. En caso de incumplimiento del contrato, la parte infractora soportará las pérdidas económicas de la otra parte. Si ambas partes tienen culpa, cada una asumirá la responsabilidad correspondiente por el incumplimiento del contrato. Si las Partes A y B no pueden ejecutar este contrato debido a fuerza mayor, o este contrato realmente necesita ser modificado o rescindido, este contrato puede modificarse o rescindirse de acuerdo con los procedimientos legales después de la negociación entre las partes. Las pérdidas económicas resultantes. correrán a cargo de ambas partes o se resolverán mediante negociación.
2. Si la Parte B no paga las tarifas del contrato a tiempo, la Parte A le cobrará a la Parte B una tarifa por pago atrasado del monto total _ _ _ _ _ adeudado cada día.
3. Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, se considerará que la Parte B ha incumplido el contrato, y la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato.
Si la Parte B viola disposiciones legales y causa pérdidas al predio o a un tercero, se perseguirán las responsabilidades legales y económicas correspondientes:
(1) La Parte B no paga a tiempo los honorarios del contrato y está vencido durante _ _ _ _ días;
p>
(2) La Parte B subcontrata el estanque de peces de forma privada
(3) La Parte B viola las políticas nacionales y de gestión de estanques de peces de granja; y regulaciones;
(4) El Partido B viola las regulaciones del gobierno y del Partido A sobre planificación familiar, gestión integral y mantenimiento de la estabilidad, protección ambiental, pesticidas prohibidos y seguridad de la producción;
(5) ) Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B abre arbitrariamente vigas, agujeros y bloquea canales de drenaje (drenaje);
(6) Las granjas o talleres (de cultivos) de terceros se inundan debido a una entrada excesiva de agua. en estanques de peces;
(7) Independientemente del motivo, el crecimiento de los cultivos de la granja o de un tercero se ve afectado por el agua salada descargada del estanque de peces;
(8 ) Agricultura transfronteriza;
(9) La Parte B daña las instalaciones de conservación de agua de las tierras agrícolas y la granja de otras instalaciones.
Artículo 7 Resolución de Disputas
Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.
Otros asuntos del artículo 8
1. Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día
2. Este contrato El adjunto es una parte importante de este contrato y tiene el mismo efecto legal que los términos principales del contrato.
3. Si el gobierno solicita o la granja necesita usar la tierra, el subsidio pertenecerá a la Parte B y la compensación de la tierra pertenecerá a la Parte A. El documento implementa el estándar de compensación _ _ _ _ _.
Adjuntos: Cuatro diagramas esquemáticos del estanque de peces contratado por la Parte B; una copia de la tarjeta de identificación de la Parte B.
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Copia simple del acuerdo de contratación de estanques piscícolas rurales (3) Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte A)
Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte B)
Para mejorar la eficiencia de la tierra y promover el desarrollo económico rural, el comité de la aldea decidió contratar los estanques de peces. propiedad del colectivo del pueblo Breed for Party B. De conformidad con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes, reglamentos y políticas pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de los principios de igualdad, voluntariedad y compensación y los cumplirán conjuntamente.
Primero, la ubicación del estanque de peces
El estanque de peces está ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Período del Contrato
El período del contrato es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años.
3. Método de entrega y pago del contrato
1. La tarifa del contrato es RMB por año.
2. La Parte A emitirá recibos legales cada año.
Cuatro. Derechos y obligaciones de ambas partes
(1) Derechos y obligaciones de la Parte A
1. Garantizar que la Parte B opere de forma independiente y no infrinja los derechos e intereses legítimos de la Parte B.
2. El pago del contrato se cobrará según lo estipulado en el contrato. Durante el período de validez del contrato, la Parte A no aumentará el pago del contrato.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. El derecho a utilizar y operar el estanque piscícola contratado de acuerdo con el fin y plazo pactados en el contrato.
2. Tener derecho a indemnización e indemnización por causa de demolición, expropiación, expropiación u otras políticas gubernamentales.
3. Después de la expiración de este contrato, si el contrato continúa ejecutándose, la Parte B tiene prioridad.
Este contrato será jurídicamente vinculante una vez firmado y sellado por ambas partes. Los asuntos no cubiertos en este contrato se pueden utilizar como un acuerdo complementario con el consentimiento de ambas partes. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto legal que este contrato.
Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
Referencia Información:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Versión simplificada del acuerdo de contratación de estanques piscícolas rurales (4) Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, en lo sucesivo denominado Parte B
Con el fin de revitalizar la economía y mejorar plenamente la utilización de los recursos, la Parte A y la Parte B han negociado Se ha llegado al siguiente acuerdo y ambas partes deberán respetarlo, es decir, el contrato de demostración de estanque de peces individual.
1. Proyecto de contratación
1. La Parte A proporciona el _ _ _ _ _ _ estanque de peces perteneciente a la aldea, que es contratado por la Parte B. El alcance del estanque de peces : de _ _ al este _ _ _ al oeste _ _ _ _ _ del norte _ _ _ _ _ _ al sur _ _ _ _ _; (Ver dibujos para más detalles)
2. Después de firmar, sellar y certificar ante notario este contrato, la Parte B invertirá en ampliar y mejorar los estanques de peces existentes y operar proyectos relacionados dentro del alcance de las regulaciones nacionales, y la Parte A no interferirá.
Dos. Duración del contrato: desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _años.
Tres. Respecto al pago de los honorarios del contrato por parte de la Parte B
1 En el primer año, es decir, el día del año, en el segundo y tercer año del año, a la vista del estanque. En la etapa de construcción, la Parte B solo paga. La Parte A paga una tarifa de contratación anual de 10.000 RMB. A partir del cuarto año, es decir, a partir del año, la Parte B solo necesita pagar a la Parte A una tarifa de contratación de yuanes RMB cada año.
2. Momento de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cuarto, manejo de circunstancias especiales
1. Durante el período del contrato, si la persona jurídica A cambia, este contrato no se verá afectado. . efectividad. Durante el período del contrato, la Parte A no revocará ni modificará unilateralmente este contrato por ningún motivo.
2. Si es requisado por el estado, se manejará de acuerdo con las siguientes opiniones:
(1) Durante el período del contrato (es decir, _ _ _ _ _ año) , La Parte B está ampliando y mejorando el estanque de peces. Las tarifas de compensación obtenidas de todas las inversiones se devolverán a la Parte B y las tarifas de compensación de tierras se devolverán a la Parte A.
(2) Lugares de la Parte B Pescado frito y aumento de las instalaciones comerciales (casas sencillas, plantación de árboles, flores y plantas, estacionamientos abiertos, reparación de carreteras, etc.) tarifas de compensación. ) pertenece a la Parte B..
(3) Después de la expiración del período del contrato _ _ _ _ _ años, la compensación de tierras que la Parte A puede disfrutar seguirá perteneciendo a la Parte A..
3. Durante el período del contrato, si la Parte B no puede administrar el estanque de peces temporalmente o durante un período prolongado debido a razones especiales importantes, la Parte B tiene el derecho de confiar a miembros de la familia inmediata o subcontratar a otros de acuerdo con el términos de este contrato, y la Parte A no impedirá ni interferirá.
4. Durante el período del contrato de la Parte B, la Parte A será responsable de manejar las disputas que surjan de la operación de la Parte B y otros asuntos serán manejados por la propia Parte B.
5. Si el estanque piscícola continúa contratado después de la expiración del contrato, la Parte B tendrá prioridad en las mismas condiciones.
responsabilidad verbal (abreviatura de verbo) por incumplimiento de contrato
1 Después de que este contrato entre en vigor, la Parte A entregará el estanque de peces a la Parte B dentro de _ _ _ _ _ semanas. . Si la Parte B no entrega los bienes a tiempo, deberá pagar una indemnización en RMB por día, que se deducirá de los honorarios del contrato pagados por la Parte B a la Parte A.
2. no entrega a tiempo durante el período del contrato. Para pagar las tarifas del contrato, se pagarán daños y perjuicios de yuanes RMB a la Parte A todos los días.
3. Si la Parte A viola las disposiciones de este contrato, revoca o cambia unilateralmente este contrato, causando pérdidas a la Parte B, la Parte A compensará a la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Yuan
Métodos para resolver disputas utilizando verbos intransitivos
Durante el período del contrato, si la Parte A y la Parte B tienen alguna disputa, primero deben resolverla mediante negociación. Si la negociación fracasa, puede solicitar arbitraje al comité de arbitraje correspondiente o presentar una demanda ante el Tribunal Popular.
Siete. Este contrato se realiza en cuatro copias, cada parte tiene una copia, el X Ayuntamiento tiene una copia y la Notaría tiene una copia.
Representante legal de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _(Firma y sello) Parte B:_ _ _ _ _ _ _(Firma)
Banco de apertura de la cuenta :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dictamen del notario:
Notario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (sello)< / p>
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Copia simple del contrato de contratación de estanque piscícola rural (5) Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Comité de Aldea (en adelante, Parte A)
Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte B )
Con el fin de cambiar los métodos agrícolas tradicionales y obsoletos y promover el desarrollo económico rural, la Parte A contrata los estanques de peces de propiedad colectiva a la Parte B para su reproducción. De conformidad con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes, reglamentos y políticas pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de los principios de igualdad, voluntariedad y compensación y los cumplirán conjuntamente.
1. Superficie del terreno y ubicación
Con el consentimiento de la reunión de aldeanos y la aprobación del gobierno popular del municipio, el Partido A se ubicará en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad
p>
Contrato a la Parte B...
2. Uso del suelo y forma de contratación
1. pero la Parte B puede realizar ajustes y optimizaciones razonables de manera oportuna.
2. Forma de contrato: gestión de contratos personales.
Tres. El período de operación del contrato de terrenos
El período de operación del contrato de terrenos es de _ _ _ _ años, de _ _ _ _ año a _ _ _ _ año.
Cuatro. Eliminación de objetos terrestres e instalaciones y equipos de apoyo: (agua, electricidad, carreteras)
La Parte A permite a la Parte B utilizar los siguientes recursos y equipos de forma gratuita para los fines de reproducción de la Parte B:
verbo (verbo) Abreviatura) Método de entrega y pago del contrato
1. La tarifa del contrato es RMB por año.
2. Antes de _ _ _ _ _ cada año, la Parte B pagará a la Parte A todos los honorarios de contratación de ese año, y la Parte A emitirá un recibo legal.
Verbos intransitivos Derechos y obligaciones de la Parte A y Parte B
(1) Derechos y obligaciones de la Parte A
1 Supervisar el desarrollo y utilización para garantizar que. está de acuerdo con el contrato Uso razonable del propósito.
2. Cobrar el pago del contrato de acuerdo con el contrato; la Parte A no aumentará el pago del contrato durante el período de validez del contrato.
3. Garantizar que la Parte B opere de forma independiente y no infrinja los derechos e intereses legítimos de la Parte B.
4. alta tecnología.
5. De conformidad con el contrato, garantizar el buen flujo de agua y electricidad, y proporcionar caminos libres al terreno contratado.
6. Cobrar a la Parte B la tarifa de electricidad de acuerdo con el precio de la electricidad de los aldeanos.
7. Proporcionar al Partido B agua del grifo y darle el mismo trato que a los aldeanos del Partido A.
8. Durante la ejecución de este contrato, la Parte A no contratará tierras repetidamente y realizará los procedimientos de votación y aprobación pertinentes para garantizar la legalidad y validez de este contrato.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. El derecho a utilizar y operar el estanque piscícola contratado de acuerdo con el fin y plazo pactados en el contrato.
2. Disfrutar de los derechos de renta de los estanques piscícolas contratados y de la propiedad de las propiedades adquiridas según el contrato.
3. Disfrutar de las políticas preferenciales estipuladas por el estado.
4. Tener derecho a utilizar las instalaciones públicas.
5. La Parte B podrá construir instalaciones de producción y de vivienda relacionadas con el uso acordado en el estanque de peces contratado. ?
6. Proteger los recursos naturales, hacer un buen trabajo en la conservación del agua y del suelo y hacer un uso racional del suelo.
7. Tomar decisiones independientes para subcontratar o ajustar la estructura de reproducción o el uso del estanque de peces según sea necesario.
8. En caso de demolición gubernamental, expropiación, expropiación u otras políticas gubernamentales, tiene derecho a compensación e indemnización.
Siete. Subcontratación del contrato
1. Durante el período de vigencia del presente contrato, se podrán subcontratar a un tercero la totalidad o parte de los estanques piscícolas contratados en condiciones de beneficio voluntario y mutuo.
2. En la subcontratación se deberá firmar un contrato de subcontratación y no se podrá modificar el contenido del contrato original sin autorización.
3. Después de la subcontratación de este contrato, la Parte A y la Parte B seguirán ejerciendo sus derechos y asumirán obligaciones de acuerdo con el contrato original, y la Parte B ejercerá sus derechos y asumirá obligaciones de acuerdo con él; con el subcontrato.
Ocho. Cambio y rescisión del contrato
1. Una vez que se firme este contrato, será legalmente vinculante y ninguna unidad o individuo podrá modificarlo ni rescindirlo a voluntad. Este contrato sólo puede modificarse o rescindirse después de que ambas partes negocien y firmen un acuerdo por escrito.
2. Durante la ejecución del contrato, los cambios en el representante legal o personal de cualquiera de las partes no modificarán ni extinguirán el contrato.
3. Durante la ejecución de este contrato, si es difícil ejecutarlo debido a fuerza mayor, este contrato puede modificarse o rescindirse, y ambas partes no son responsables entre sí.
4. Si la Parte A contrata repetidamente terrenos o corta energía, agua o circuitos sin autorización, provocando que la Parte B no pueda operar, la Parte B tiene derecho a rescindir este contrato, y la Parte A deberá hacerlo. asumir la responsabilidad por incumplimiento del contrato.
5. Después del vencimiento de este contrato, si la Parte B continúa contrayendo, la Parte B tendrá prioridad. Seis meses antes de la expiración de este contrato, ambas partes firmarán un contrato de futuros y, en consecuencia, los asuntos pendientes se pospondrán.
Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Durante la ejecución de este contrato, si la Parte A viola las disposiciones de este contrato, se considerará un incumplimiento de contrato. La parte infractora pagará una indemnización por daños y perjuicios a la otra parte en función del monto total de la inversión del uso real de la tierra de la Parte B y compensará a la otra parte por las pérdidas reales causadas por el incumplimiento del contrato, incluidas las ganancias de la acuicultura, tarifas de contratación adicionales para re- contratación de estanques piscícolas similares, reinversión, etc.
2. Después de la subcontratación de este contrato, si el subcontrato no puede ejecutarse por motivos de la Parte A y causa pérdidas al subcontratista, la Parte A asumirá la responsabilidad correspondiente.
X.El presente contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Los asuntos no cubiertos en este contrato se pueden utilizar como un acuerdo complementario con el consentimiento de ambas partes. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto legal que este contrato.
Este contrato se firmó el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año mes día
Plano de terreno adjunto
Empleador: (sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante Legal: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _
p>Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _