Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - ¿Qué autobús tomar para llegar al cine Suining Sands?
¿Qué autobús tomar para llegar al cine Suining Sands?
Ruta de autobús: Suining nº 1, con una longitud total de unos 4,7 kilómetros.
1. Camine unos 370 metros desde null hasta la estación Suining Finance Bureau.
2. Tome Suining Road 1, pase la estación 11 y llegue a la estación Nanyuan Community (Oeste).
3. Camine unos 810 metros para llegar a Jinsha KTV Fashion Interactive.
上篇: ¿Qué es la animación?~~ 下篇: Contrato de cesión y arrendamiento de terreno ruralAcabo de leer tu pregunta sobre cómo redactar un contrato de cesión y arrendamiento de terreno rural. He redactado el siguiente contrato: Parte A (cedente): Municipio (pueblo). ) grupo de aldeanos, nombre del agricultor Número de identificación: Dirección: Parte B (cesionario): Número de identificación: Dirección: Para regular la transferencia de los derechos de gestión del contrato de tierras rurales y proteger eficazmente los derechos e intereses legítimos de ambas partes en la transferencia de tierras , de conformidad con la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China" y la "Ley de Contratos de Tierras Rurales" De acuerdo con las disposiciones pertinentes de las "Medidas para la administración de la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras", Parte A y El Partido B, con base en los principios de legalidad, voluntariedad, compensación y consulta equitativa, y mediante consenso, alcanzó el siguiente contrato sobre la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras rurales. 1. Tipo, ubicación, área, calidad y grado del terreno contratado La Parte A transfiere los derechos de gestión del terreno contratado (en adelante, el terreno contratado) a la Parte B. El terreno contratado está ubicado en. (Ver en anexo las propiedades y calidad del terreno contratado). dos. El plazo y las fechas de inicio y fin de la transferencia de los derechos de ordenación territorial contratados. Las partes del contrato acordaron que el período de transferencia de los derechos de gestión territorial contratados es de años, comenzando desde el día del año y mes y terminando el día del año y mes. tres. Métodos para la transferencia de derechos de gestión de tierras contratados: la Parte A transfiere su tierra contratada a la Parte B para su producción y operación mediante subcontratación, arrendamiento, intercambio, transferencia, participación accionaria, etc. Cuatro. Finalidades de la tierra contratada transferida La tierra contratada transferida sólo podrá utilizarse con fines agrícolas. Los usos específicos son los siguientes: 5. Precio de transferencia, forma de pago y tiempo 1. Pagar la tarifa de transferencia de tierra contratada en efectivo. Durante el período del contrato, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa de circulación en RMB cada año. El momento del pago es el 1 de octubre y el 1 de marzo de cada año. Los fondos estatales y otros subsidios de los que disfruta el terreno transferido serán disfrutados por el cedente. . Verbo intransitivo Derechos y obligaciones de ambas partes (1) Derechos y obligaciones de la Parte A1. bien. La tarifa de transferencia del terreno contratado se cobrará de acuerdo con el contrato y el terreno contratado transferido se recuperará dentro del plazo especificado en el contrato. Otros derechos estipulados en el contrato. 2. Obligaciones. Bajo la premisa de no obstaculizar las actividades normales de producción y operación de la Parte B, ayudar a la Parte B a ejercer sus derechos de gestión de tierras de conformidad con el contrato. Si se subcontrata, alquila, intercambia o transfiere de otras maneras, la Parte A deberá presentar de inmediato un registro al contratista; si se requiere la transferencia, la Parte A solicitará la transferencia al empleador por adelantado; Otras obligaciones estipuladas en el contrato. (2) Derechos y obligaciones de la Parte B 1. bien. En el terreno contratado, tienen derecho a producir y operar de forma independiente. Si la Parte B invierte para mejorar la capacidad de producción de la tierra durante el período de transferencia, cuando el contrato de transferencia vence o no ha expirado, y la Parte A recupera la tierra contratada de conformidad con la ley, el cesionario tiene derecho a recibir la compensación correspondiente. Otros derechos estipulados en el contrato. 2. Obligación. Participar en actividades comerciales y de producción agrícola dentro del alcance permitido por las leyes, regulaciones y políticas nacionales, y pagar las tarifas de transferencia en su totalidad y a tiempo según lo acordado en el contrato. La Parte B no cambiará el uso del terreno transferido sin autorización y no permitirá que quede desierto. Si las tierras cultivadas transferidas (terrenos baldíos, bosques, etc.) no pueden protegerse eficazmente de conformidad con la ley y causan pérdidas, la Parte B asumirá su propia responsabilidad. Si la Parte B recircula el terreno transferido por la Parte A mediante subcontratación o arrendamiento, se deberá obtener el consentimiento de la Parte A. Otras obligaciones estipuladas en el contrato. Siete. Este contrato podrá ser modificado o rescindido bajo cualquiera de las siguientes circunstancias. (1) Las partes llegan a un acuerdo mediante negociación sin perjudicar los intereses del Estado, colectivos e individuos; 2) Hay ajustes o cambios importantes en las políticas nacionales en base a las cuales se celebró este contrato; (3) Una de las partes incumple el contrato; , lo que resulta en la imposibilidad de ejecutar el contrato; (4) la Parte B pierde su capacidad comercial, lo que resulta en la imposibilidad de ejecutar el contrato ⑤ El contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor; ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato 1. Si la Parte A interfiere ilegalmente con la producción y operación de la Parte B, cambia o rescinde este contrato sin autorización y causa pérdidas a la Parte B, compensará a la Parte B por las pérdidas. 2. Si la Parte B viola este contrato y causa pérdidas a la Parte A, la Parte B será responsable de una compensación. 3. Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a recuperar los derechos de gestión de la tierra. No utilizar la tierra de acuerdo con los fines especificados en el contrato; tierra desolada y daños a los terrenos adjuntos; falta de pago de las tarifas de transferencia de la tierra a tiempo. Nueve. Resolución de disputas contractuales Las disputas que surjan entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución del contrato de circulación se resolverán mediante negociación entre las dos partes; si la negociación fracasa, se podrá solicitar la mediación al comité de aldeanos o al gobierno popular del municipio; si ambas partes no están dispuestas a negociar o mediar, o la negociación o la mediación fracasan, puede solicitar arbitraje a la institución de arbitraje de contratos de tierras rurales. Si no está satisfecho con la decisión del arbitraje, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular competente dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del laudo. También puede presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular. 10. Otros asuntos acordados Este contrato se celebra por cuadruplicado, con la Parte A y la Parte B y el empleador original en posesión de una copia cada uno, y la estación de gestión del municipio en posesión de una copia cada uno. Surtirá efectos a partir de la fecha firmada o sellada por ambas partes. Si se trata de un contrato de transferencia de trabajo, entrará en vigor a partir de la fecha del consentimiento del empleador original. Para otros asuntos acordados por la Parte A y la Parte B y asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B llegarán a un consenso mediante consultas y formarán un acuerdo complementario por escrito. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto jurídico que este contrato. Firma de la Parte A (sello): Firma de la Parte B (sello): Unidad de tasación (sello) Firma del tasador: año, mes y día.