Poemas sobre el día y la noche
Poemas sobre el día y la noche1. Poemas antiguos que describen la mañana, el mediodía, el anochecer y la noche.
Mañana: observe el amanecer en la montaña Jinshan. El recorrido terrestre es en bote por la montaña Yushan. La mañana es una maravilla.
Cuando el sol atraviesa el agua, el río es ancho. Las ondas lejanas arrugan las escamas rojas y las ondas verdes abren el disco dorado.
La brillante torre de tiro termina con un solo trazo de nubes flotantes. El poeta se avergüenza de su pluma, pero lo que canta es la luna de otoño.
Mientras Luo flotaba, la noche no se detenía. Wang Changling está en el primer año de la escuela secundaria y su tocador dorado está limpio y cálido antes de irse a la cama.
La luz incide oblicuamente en la cortina, ligeramente cerca del tubo de seda. Las nubes no se pueden peinar y las flores son más abundantes.
Al comienzo del sol, Torre Fénix, Li Yuzhong, Salón de la Nube de Humo del Sol Naciente, Palacio Imperial Chaoyangzhu. Po Xia nació en ti y los pabellones y terrazas son hermosos.
El color está conectado con el umbral bermellón y el brillo brilla escasamente. En el sinuoso paisaje matutino, el amanecer se apagó.
La montaña de las hadas está cerca y Xuanfeng está a gusto. Como dijo la Reina Madre, viajé por todas partes en Wuyunchao.
Al comienzo del Palacio Rizhao Huaqing, la montaña Chaisuling estaba al principio. Vi este palacio de lejos y de cerca. Las sombras son irregulares y la luz esquiva.
Por la tarde la cosecha fresca se eleva y el aire se llena de cielos despejados. Las aguas termales de Linrun se han instalado y el edificio está conectado por un camino profundo.
El título del poema se balancea y la luna brillante de repente se adorna con cuentas. Esperaba buenos tiempos y buena fortuna. Mediodía: Al mediodía del día en que el granjero Shen Li estaba desyerbando, el sudor goteaba por el suelo.
Quién diría que cada trozo de comida china es duro. Anochecer: El sol se pone en la ventana mosquitera del resentimiento primaveral, y nadie en la casa dorada puede ver las lágrimas.
El patio está solitario, el paisaje primaveral se está desvaneciendo; las flores de los perales están cayendo y la puerta está cerrada. Comenzando desde el ejército, puedes ir al edificio de la hoguera a 100 pies al oeste de la ciudad y sentarte solo en la brisa del mar al atardecer.
Guan Shanyue, que interpreta a Qiang Di, no está preocupado por el chico dorado Wanli. Uno de los dos poemas representativos, Quiero descansar arriba al anochecer, la escalera de jade parece un gancho cruzando la luna.
Los corazones de plátano no mostraban la depresión de la lila, también se sentían tristes por la brisa primaveral. Con la sombra del crepúsculo en mi corazón, conduje a través de las tumbas del Jardín Leyou en el Área Escénica del Jardín Leyou, la puesta de sol era infinitamente hermosa, acercándose al anochecer;
La fragancia del jardín de Xiao Mei en las montañas se desprende de su propia belleza y se apodera de todo el estilo del pequeño jardín. "Sombras moteadas cuelgan en diagonal sobre las aguas claras y poco profundas, y en el crepúsculo de la luna, su fragancia se difunde pacíficamente."
Los pájaros fríos, a punto de volar, vislumbran primero las flores de los ciruelos, si conocen la belleza de las flores; flores de ciruelo, serán encantadoras. Afortunadamente, existe Weige con quien comparar, por lo que no hay necesidad de Sandalwood * * * Golden Vase.
El operador rompió el puente fuera del puesto y se abrió la soledad. Ha caído el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Están exhaustas y tienen que soportar el viento y la lluvia.
Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores. Esparcidos en el barro, convertidos en polvo, sólo queda la fragancia.
Miles de flores se cuelgan fuera del Dielian Flower Building. Si quieres ser joven, deberías quedarte en primavera e ir allí. Estás revoloteando amentos frente al viento y sigues la primavera para ver adónde vas.
Las montañas verdes y las aguas verdes se enteraron de Du Yu, por lo que fue despiadado y miserable. Sin decir una palabra, te envío vino en primavera y llueve al anochecer.
La noche del enero del año pasado, el mercado de flores estaba muy iluminado. La luna salió sobre el sauce y él y yo tuvimos una cita al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado. Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.
Noche: Cuando mi barco avanza en la niebla, es un fondeo nocturno en el río Jiande. El día oscurece y comienzan los recuerdos antiguos. ¡Qué vasto es el mundo, Qiu Si, qué cerca están los árboles del cielo, qué cerca está la luna del agua! , Liu Yu Xishan, el agua es clara, la noche helada, algunos árboles son de color rojo oscuro y amarillo claro.
Querer meterse debajo de un edificio alto es una locura como la primavera.
2. ¿Hay algún poema que describa la conexión entre el día, el anochecer y la noche?
Al anochecer, frente al templo budista independiente Bai Juyi de la dinastía Tang, el suelo estaba cubierto de flores de langosta y cigarras.
Generalmente el corazón siempre está amargo a las cuatro, y es otoño cuando el corazón duele. Pueblo Primaveral Tang Bai Juyi En febrero el jardín del pueblo es cálido, las moreras y las margaritas vuelan.
Los agricultores aran los granos viejos y las concubinas de los gusanos de seda rezan por ropa nueva. Las vacas y los caballos están lejos del viento, las gallinas y los delfines son muy raros.
Al anochecer, en el camino forestal, se tocan tambores y flautas para los dioses. Mirando hacia atrás, al río Bai Juyi en Jiangzhou en la dinastía Tang, vi un reloj de flores doble y supe que era la Puerta Xiguo de Xunyang.
Es mejor ir en barco solitario durante tres o cuatro millas, y el humo del agua y la lluvia de arena llegan al anochecer. En el Zihuatang de la dinastía Wei, los cuatro ensayos de Bai Juyi son silenciosos y las torres de campana y tambor están talladas con largos espacios.
¿Quién es el compañero sentado solo en el crepúsculo? Flor de Wei Zi contra Zi Wei Lang.
El mes pasado en Baorong de la dinastía Tang, la marea tardía cayó en Nansha y la luz de la luna en otoño cubrió la arena y la nieve.
El flujo de agua no es lento ni humeante, y las llanuras están frías y vacías. Sentado solo en la dinastía Tang, Du Fu regresó tristemente a Baishou, apoyándose en muletas y cargando a Gucheng.
Los ríos convergen, el continente emerge, el cielo está alto y las nubes están despejadas y el viento es refrescante. El servicio de Soaki falló y ShuVi perdió la vida.
Admira el pájaro amarillo y tíralo a Lin Yu. Estaba anocheciendo al norte del Palacio Chu de Du Fu en la dinastía Tang, y había un sello de gota de lluvia al oeste de la ciudad de Baidi.
Vuelve al río, cruza el acantilado, vuelve a las nubes y los árboles, y pierde el pueblo de montaña. Con una enfermedad pulmonar en sus últimos años, puede simplemente sentarse y relajarse y cerrar la puerta temprano cuando tiene problemas.
No os quedéis mucho tiempo en el caos, el Sur no tiene alma. En el Salón de Pintura Tang Yan Du Mu, hubo muchos cantos y bailes, y la gente fue al club a mirar.
El dragón es el compañero de Jiang Lou, pero todavía tiene que apoyarse en la barandilla al anochecer. Los cuervos Tang Du Mu hurgaban alarmados y el humo frío se elevaba al anochecer.
Mao engaña el cabello de la reina, y su voz toca los hilos de Chu Ji. Soplado por el viento, Shuanglin se quedó dormido con alas.
Es como viajar a Occidente, no puede ser blanco. Todavía hay mucha nieve residual en Hanwo de la dinastía Tang y la fragancia aún es infinita.
La luna es de un blanco melancólico al anochecer y roja después de la lluvia de Qingming. La hierba está clara bajo los árboles, pero el viento sopla en las paredes.
Ese día, en el triste lugar de Xiyuan, se cantaba una canción sobre el agua que fluía hacia el este. Wu Qiqu Tang Li Duan persiguió a Zhu Che en un caballo blanco y entró en la estrecha pendiente al anochecer.
Los sauces estrechos pelean de noche, pero sus ramas no pueden volar hasta la casa. La joven de la habitación este estaba en el ejército. Cada vez que escuchaba el cuervo, sabía que estaba oscuro.
Mausoleo de Leyou Dinastía Tang Li Shangyin Con la sombra del crepúsculo en mi corazón, conduje hacia el Mausoleo de Leyou. La puesta de sol es infinitamente hermosa, sólo que cerca del anochecer.
El rojo que queda entre las flores de ciruelo caídas en la dinastía Tang despierta el demonio poético, que nada tiene que ver con la nostalgia. Está medio caído sobre el Tongtai al amanecer y el valle dorado está lleno de viento.
Arremolinadas alrededor del agua corriente, manchas de luz se adhieren a las cortas extensiones de arena. Inesperadamente, la puerta estaba cerrada con llave y lloviznaba al anochecer.
Weizhuang está temblando. La gente de la dinastía Tang es fácil de despertar del vino de otoño, que parece triste y largo. Al anochecer, me apoyo en la barandilla y no vuelvo. El sonido del viento verde y la lluvia me parte el corazón.
Jiang Ting miró a Song Wenzhi a finales de la dinastía Tang, sumergiéndose en las nubes y dejando la aldea en el humo. Hay rastros de pájaros que regresan a la arena y ningún rastro de velas cruzando las olas.
Mirar el agua revelará su suavidad, mirar las montañas te romperá el alma. Disfrute de ello y regrese a casa al anochecer.
El otoño parece un largo arroyo, los sauces son cortos y la arena es larga, y la lluvia es ligeramente brumosa. En el oeste, las grajillas parpadean frente a la montaña y Du Qu canta solo al anochecer.
El dolor primaveral de Chunchou Village está consumiendo su alma y no puede soportar extrañar a su nieto. Las flores que caen son silenciosas y la lluvia es nebulosa, y no hay nadie apoyado contra la puerta en el patio profundo.
Otoño, Tao, Gu Huai, humo fino, noche triste, anochecer independiente. Mirando hacia el sur, un grupo de gansos nuevos se dirigió a Tingzhou.
El solitario general Tang, Zhenggu es el pueblo y el clima está anocheciendo. El dolor primaveral todavía está borracho y la ropa está manchada de lágrimas y vino.
El pequeño y hermoso bosque de pinos en el jardín de montaña cubre innumerables torres fragantes que se balancean hacia el pequeño jardín. "Sombras moteadas cuelgan en diagonal sobre las aguas claras y poco profundas, y en el crepúsculo de la luna, su fragancia se difunde pacíficamente."
Los pájaros fríos, a punto de volar, vislumbran primero las flores de los ciruelos, si conocen la belleza de las flores; flores de ciruelo, serán encantadoras. Afortunadamente, existe Weige con quien comparar, por lo que no hay necesidad de Sandalwood * * * Golden Vase.
En una noche de otoño, las agujas de los pinos y los bambúes se hinchan, la esbelta luna creciente cuelga al anochecer y la gente quiere morir en el apartado tocador. La carta fue abierta y devuelta a su lugar, pero se volvió a levantar la copa de vino.
El tabaco es desgarrador y mis mangas están llenas de lágrimas. Hay más arrepentimientos que sentimientos románticos y es importante señalar que el amor es la fuente de los problemas.
Durante la dinastía Song en el desierto de Huanxi, Li Qingzhao era indiferente a la comida fría de primavera, a fumar narguile en el horno de jade y a soñar con regresar a la montaña para esconder flores en su almohada. Las golondrinas aún no han llegado, estamos jugando sobre la hierba; los sauces caen y las flores de los ciruelos se marchitan. El columpio de jardín no se balancea cuando llovizna por la noche.
La voz es lenta, Song Qingzhao está buscando, desierto, triste y triste. Es más difícil dejar de respirar cuando hace calor y luego frío.
Tres copas y dos copas de vino ligero, ¡cómo puedes oponerte a que llegue tarde y con prisas! Guo Yan estaba triste, pero era un viejo conocido. Flores amarillas amontonadas por todo el suelo, marchitas y dañadas. ¿Quién puede elegirlos ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puede uno estar tan oscuro? El sicómoro llovizna aún más y, al anochecer, tamborilea.
¡Esta vez, qué frase más triste! Flores borrachas, Song Yin, Li Qingzhao, niebla, nubes espesas y dolor eterno, refrescando y refrescando a la bestia dorada. El festival también es el Doble Noveno Festival, y la almohada de jade y la cocina de gasa están frías en medio de la noche.
Dongli bebió hasta el anochecer y la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas. No mueras.
El viento del oeste levanta las cortinas y la gente está más delgada que flores amarillas. Ruan Langgui, la dinastía Song y Su Shi huelen fragantes al anochecer.
El árbol que hay delante del salón es primavera. ¿Por qué el viento del este sopla hacia el oeste?
Los niños suelen cerrar la puerta. La piel de la nieve es fría, el jade es verdad.
El polvo para mejillas queda desigual. Dobla flores y envíalas a la gente de Lingtou.
El atardecer en Jiangnan. Los músculos del hielo de Yu Meiren Song Sushi son naturalmente delgados.
Después de eso, todo se dividió aún más. Los días son largos y las cortinas miran al anochecer.
El anochecer se convierte en éxtasis. También sabes que el mal de amores es doloroso.
¿Cómo puedes soportar tirar esclavos? Subí la montaña con mucho esfuerzo.
Me temo que es más fácil ser un extraño que un extraño. Como en un sueño, Nalan Xing está en el patio al anochecer con una luna clara. Las palabras son densas pero las enseñanzas superficiales.
¿Conoces el corazón? Los viejos rencores y el nuevo amor comparten cada uno la mitad. ¿Quién lo vio? ¿Quién lo vio? La almohada estaba manchada de rojo por las lágrimas.
3. Poemas que alaban el día y la noche de Nanjing
Banquete en el salón principal de la Torre Jinling (Tangweizhuang)
Mis oídos se llenan de música maravillosa, llena de belleza Las flores y los disfraces de las niñas son más hermosos que los de Wu. A esta cueva de hadas que solo conoce la belleza infinita también le gusta esta familia rica y mundana extremadamente lujosa.
Las cortinas bordadas parpadean con velas rojas en la noche como una ciudad ocupada, y los vestidos durante el día son como las nubes de colores en el horizonte. Pero las polillas verdes del banquete se han ido y falta medio mes para Yang Zijiang.
Pabellón Zhuli (Tang Lu Lane)
El hielo en el sur del río Yangtze no está cerrado y las montañas y los ríos están sumergidos. En el duodécimo mes lunar, los pájaros olfatean las montañas y los osos pican en los fríos acantilados.
Las hojas están medio cerradas y los brotes de bambú están desordenados. Recordando el viaje a Jinling, no puedo soportar dejar el viento del norte.
Uno de los cinco títulos de Jinling (Cita) Ciudad de Piedra (Tang Yuxi)
Las montañas siguen siendo las mismas, rodeadas por la antigua capital abandonada, y la marea es como la pasado, lamiendo la ciudad solitaria y vacía. En la orilla este del río Huaihe, bajo la antigua y fría luna, a medianoche, me asomé al antiguo palacio.
Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo está el sol poniente en la entrada del Callejón Wuyi. Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
En las seis generaciones de Taicheng, el sexo es el más lujoso. Miles de hogares se han convertido en malas hierbas, sólo por una flor en el patio trasero.
Los ministros Ci de la Dinastía del Sur eran invitados de la Dinastía del Norte y solo vieron a Qin Huaibi cuando regresaron. Hay más de tres acres de bosque de bambú en Chitai, que siempre ha sido el hogar humano de la familia Chiang.
Elige dos frases
El caracol extiende sus alas de nubes, y llueve y aclara por un rato; la marsopa sin aletas echa leña al fuego en el río, la noche es profunda; , y sopla un viento frío.
Las nubes fuera de la ventana resaltan el paisaje de la mañana, y la luz restante antes de que la flauta y el tambor soplen con el viento.
4. Poemas que describen la noche
1. "Noche de Otoño" Dinastía Tang: Bai Juyi
Las hojas caídas son como la lluvia y la luz de la luna es como helada. Acostado solo en la noche, ¿quién es el lecho de polvo?
Cuando sopla el viento de la noche, las hojas caídas son como lluvia, y la brillante luz de la luna es como escarcha que cubre la tierra. Justo cuando me estaba preparando para dormir solo en la oscuridad de la noche, no pude evitar suspirar, ¿quién estaría dispuesto a limpiar el polvo de mi cama?
2. Dinastía Canción Nocturna Cansada: Su Shi
Cansado de dormir durante una larga noche, la pequeña ventana no está clara. Un perro ladra en un pueblo aislado pero varias personas dan un paseo bajo la luna menguante.
Las patillas envejecidas han estado blancas durante mucho tiempo, así que fui a Huaikong para limpiarme. Hay latitudes sinuosas en el jardín árido. ¿Cómo lograr un tejido virtual?
Era aburrido por la noche y me sentía muy cansado acostado en la almohada. Miré a mi alrededor, pero nunca había mañana fuera de la pequeña ventana. Oigo el ladrido de perros en un pueblo solitario; ¿cuántas personas se mueven detrás de la luna menguante? Mis templos son viejos y mis pensamientos sobre el viaje están vacíos. Frente a mí, los edificios cruzaban el jardín desierto y los grillos seguían cantando. Seguía emitiendo un sonido hueco, como si estuviera girando. ¿Cómo es posible tener éxito si cantas palabras vacías?
3. Dinastía Song "Noche de otoño": Zhu
La larga noche es de insomnio, el viento otoñal es claro y con frecuencia se cortan velas en la noche.
La cama está fresca y llena de plátanos, y la luna brilla donde no hay plátanos.
Era difícil conciliar el sueño después de dar vueltas en la cama por la noche, el aire de la noche otoñal era fresco. Corté flores de velas tantas veces que era casi medianoche. Afuera de la ventana, la sombra de la luna bajo los sicomoros se esparció sobre la fría cama, pero la luna aún se veía tan brillante desde los sicómoros.
4. "Noche estrellada" Dinastía Tang: Montaña Fría
Las estrellas están dispuestas en la noche y las luces sobre las rocas no son pesadas.
Lo que cuelga del cielo sin pulir es mi corazón.
Muchas estrellas están dispuestas como piezas de ajedrez, haciendo que el cielo nocturno parezca muy profundo. La luna que aún no se ha puesto es como una lámpara solitaria que ilumina el acantilado. La luna es tan brillante como un espejo, sin pulir y cristalina. Lo que cuelga del cielo es mi corazón.
5. Pernoctación en Jinling durante la dinastía Tang: Luoyin
El humo frío se ha desvanecido, se ha desvanecido. Esta noche, Qin Huai estaba en una tienda rota. Los gansos están lejos del vino y el fuego, y los cuervos están en lo alto para evitar el viento que azota.
El sonido de las ondas de energía del rey es urgente y las sombras otoñales en las montañas están vacías. Seis generaciones de elfos no se han conocido, por lo que deberían pensarlo a mediados de mes.
El humo frío envuelve los árboles podridos y los barcos a la deriva están atracados en la orilla del río Qinhuai esta noche. Los incendios nocturnos en varios hoteles asustaron a los gansos salvajes que estaban a la orilla del agua; las velas cayeron y los débiles cuervos se alejaron chillando. Los troncos de los árboles que se balancean en la montaña parecen estar escuchando el sonido de las olas que llevan el espíritu real de Jinling durante trescientos años desapareciendo en el lejano cielo nocturno. ¿Dónde se han ido las seis generaciones de personas que alguna vez vivieron junto al río Qinhuai? Creo que debería estar bajo la fría luz de la luna.
5. Poemas sobre la noche
1. Otoño (Tang·Bai Juyi)
Las hojas caídas son como la lluvia y la luz de la luna es como la escarcha.
Acostado solo en la noche, ¿quién es el lecho de polvo?
Interpretación: Cuando sopla el viento de la noche, las hojas caen una tras otra, como el sonido de la lluvia entrando en los oídos, y la brillante luz de la luna se extiende por toda la tierra como escarcha. Justo cuando me estaba preparando para dormir solo en la oscuridad de la noche, no pude evitar suspirar, ¿quién estaría dispuesto a limpiar el polvo de mi cama?
2. Jingyesi (Tang Li Bai)
Los pies de mi cama brillan con una luz tan brillante. ¿Ya hay heladas?
Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
Interpretación: La brillante luz de la luna brilla sobre suficiente papel frente a la cama, como si hubiera una capa de escarcha en el suelo. Ese día no pude evitar mirar la luna brillante en el cielo fuera de la ventana, y no pude evitar bajar la cabeza y pensar en mi ciudad natal, muy lejos.
3. Invitar invitados (Song Zhao·Shi Xiu)
Cuando las flores de los ciruelos son amarillos, todas las casas se inundan por la lluvia y los estanques se cubren de hierba verde y hay ranas. cantando.
Ya era pasada la medianoche y los invitados aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento, agitando la mecha de una lámpara de aceite hasta que se hizo grumosa.
Interpretación: Meihuangshi, todas las casas están envueltas en lluvia y hay ranas croando junto al estanque cubierto de hierba. Ya es pasada la medianoche y los invitados aún no han llegado. Cuando encendí la lámpara de aceite, golpeé la pieza de ajedrez con aburrimiento y rompí el nudo de la mecha.
4. Gengluo, Noche de primavera (Tang Mao Wenxi)
La primavera es medianoche, la primavera odia ser cortada y las flores están fuera de la luna. La gente no puede ver, es difícil confiar en los sueños, la gasa roja es un poco más clara.
El agraviado es Fang Jie, hay miles de lilas en la corte. La niebla nocturna se disipa, la luz de la mañana brilla intensamente y hay dos golondrinas en los rayos.
Interpretación: A altas horas de la noche en primavera es tranquilo, y los pensamientos y preocupaciones de la primavera son infinitos. El cuco fuera de la flor canta, como para retener la luna menguante que se ha ido hacia el oeste. Cuando el ser amado desaparece, el sueño del mal de amores no puede hacerse realidad. Mi corazón solitario es como una lámpara rota cubierta por un velo rojo. Lo que más odio es que en esta época, en la temporada de primavera, las ramas de color lila debajo del escenario son exuberantes y frondosas, y las flores parecen estar unidas. La niebla nocturna se disipa poco a poco, el resplandor de la mañana brilla en el horizonte y un par de golondrinas primaverales vuelan entre los rayos.
5. Noche de otoño (Song Zhu Shu Zhen)
La larga noche es de insomnio, el viento otoñal es claro y con frecuencia se cortan velas en la noche.
La cama está fresca y llena de plátanos, y la luna brilla donde no hay plátanos.
Interpretación: Era difícil conciliar el sueño después de dar vueltas en la cama por la noche, y el aire de la noche otoñal era fresco. He cortado flores con velas muchas veces y pronto será la tercera noche. La sombra de la luna a través de los espacios entre los sicomoros fuera de la ventana se dispersa sobre la cama fría, pero la luna se ve muy brillante a través de los espacios entre los sicomoros.
:
Noche, una palabra de tiempo, se refiere a noche, noche, después del anochecer. Generalmente se refiere al período comprendido entre las 6 de la tarde y las 5 de la mañana del día siguiente. Durante este tiempo, el cielo suele estar oscuro (debido a la rotación de la Tierra).
Por la noche, la temperatura suele disminuir gradualmente, alcanzando el punto más bajo en medio de la noche, y el paisaje nocturno también es hermoso. Este es un tema común en la poesía.
6. Poemas sobre la noche.
1. Tumba de Leyou
Dinastía Tang: Li Shangyin
Por la noche, estaba de mal humor y conduje a la antigüedad.
El atardecer es infinitamente hermoso, sólo que cerca del anochecer.
Estaba de mal humor por la noche y conduje hasta Guyuan. El atardecer es infinitamente hermoso, pero ya casi está anocheciendo.
2. "Búsqueda por voz lenta"
Dinastía Song: Li Qingzhao
Busqué una y otra vez, pero me sentí solo y triste. Es más difícil dejar de respirar cuando hace calor y luego hace frío. Tres copas y dos copas de vino, ¿cómo podrás vencerlo? ¡Llego tarde y tengo prisa! Guo Yan estaba triste, pero era un viejo conocido.
Flores amarillas se amontonan por todo el suelo, marchitas y dañadas. ¿Quién puede elegirlos ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puede uno estar tan oscuro? Los plátanos tamborilean y el agua gotea al anochecer, e 79 fa 5 e 98193 e 78988 e 69d 8331333431343662. Esta vez, ¡qué frase más triste!
Traducción: Vacío y sin principios, indiferente y desolado, triste y miserable, desgarrador.
¿Cómo puedo descansar cuando tengo calor pero todavía tengo frío? Tres copas y dos copas de vino ligero no pudieron resistir su urgencia y el viento frío que soplaba por la noche. Los gansos salvajes que se dirigieron al sur para escapar del frío ya pasaron volando, pero lamentablemente son viejos conocidos. No reconozco a mis compañeros del pueblo.
Los crisantemos están todos amarillos y yo estoy triste y demacrado. No tengo ninguna intención de apreciar las flores y apreciarlas. Ahora que las flores se han marchitado, ¿quién podrá recogerlas? Mira por la ventana para ver la hora, mira por la ventana para ver la hora, espero que no esté oscuro. Una ligera lluvia caía sobre las aspas del avión y, al anochecer, la lluvia seguía goteando. En esta situación, ¿cómo puede ser suficiente una sola queja?
3. "Resentimiento de primavera"
Dinastía Tang: Liu
El sol brilla intensamente fuera de la ventana y poco a poco llega el anochecer; , y nadie lo ve Mis lágrimas de tristeza.
El patio está solitario, el paisaje primaveral se está desvaneciendo; las flores de los perales están cayendo y la puerta está cerrada.
La luz del sol se desvaneció fuera de la ventana mosquitera y el anochecer fue cayendo poco a poco; cerré la mansión y nadie vio mis lágrimas de tristeza. El patio está vacío, el paisaje primaveral está a punto de desaparecer; las flores de pera han caído al suelo y la puerta está cerrada sin piedad.
4. "Flores borrachas, niebla y nubes espesas, dolor eterno"
Dinastía Song: Li Qingzhao
La niebla es espesa y las nubes son espesas, y la vida es miserable y estancada en Birds of the Incense Burner. El festival también es el Doble Noveno Festival, y la almohada de jade y la cocina de gasa están frías en medio de la noche.
Dongli bebió hasta el anochecer y la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas. Mo Tao nunca se olvida de sí mismo, el viento del oeste sopla detrás de la cortina y la persona es más delgada que una flor amarilla.
La niebla es espesa, las nubes son espesas y la vida es muy aburrida. El ámbar gris brilla intensamente en el quemador de incienso Golden Beast. Es el Festival Doble Noveno otra vez, y estoy acostado en la tienda de gasa con almohada de jade, y el frío en medio de la noche acaba de empapar todo mi cuerpo. Bebí Dongli hasta el anochecer y la fragancia de Huangju se desbordó por mis mangas. No digas que Qingqiu no lastima a la gente. El viento del oeste enrolla la cortina de cuentas y la persona en la cortina es más delgada que la flor amarilla.
5. "Inspector original Yuan"
Dinastía Song: Ouyang Xiu
El decimoquinto día del primer mes lunar, el mercado de flores estaba tan brillante como día.
La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como durante el día. La luna salió por encima del sauce y, al anochecer, me pidió que hablara con él. El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces son las mismas que el año pasado. La ropa de Pearl estaba empapada de lágrimas porque ya no podía ver a su amante del año pasado.
7. Poemas con el tema del "día" y la "noche"
Dolor negro
Se acerca la noche, un caballo oscuro-
Cubierto por carbón negro, miedo, músculos atrofiados-
El sudor frío brotó ante la matanza.
Las duras palabras atravesaron mi pecho.
La hoja ilustra la herida.
Déjame desolado y vacío
Todos mis recuerdos te dan la bienvenida.
Llévalos uno a uno
Incluso abrí el paquete de mi vida.
Déjame en paz
Olvidé mi nombre.
No tengo nada encima.
Solo hay una herida larga.
Una cueva en la que nadie ha estado nunca.
Me puse a soñar.
Un ojo, sólo un ojo.
Mírame morir en la muerte.
Esta noche me basta con eso
Utilizo un cuchillo.
Corta el pecho
La dolorosa aurora derramó un rojo vivo.
Creo que este poema es bastante bueno, el lenguaje es profundo y es diferente de poemas anteriores que describen la noche.
Primavera
La primavera ya está aquí.
Las flores de durazno de Longhua están floreciendo.
Esas noches estaba abierto
En aquellas noches sangrientas
Esas noches no había estrellas.
Esas noches hacían mucho viento.
Esas noches escuchando los llantos de la viuda
Esta tierra antigua
Como una fiera hambrienta en cualquier momento
Lamiendo la sangre de los jóvenes
La sangre del hijo de un hombre fuerte
Así que después de un largo invierno.
Después de la temporada de hielo y nieve
Después de la interminable espera del sueño.
Estas manchas de sangre son manchas de sangre.
En una noche misteriosa
En la noche oscura de Oriente
Innumerables capullos de flores se abren de golpe.
La primavera está por todas partes en Jiangnan.
La gente pregunta: ¿De dónde viene la primavera?
Dije: De la tumba en los suburbios
-
Antorcha hacia el sol
Parece un poco parcial, pero el La concepción artística es similar.