Traducción al chino clásico de la montaña Tiantai
Vi un melocotonero a lo lejos, y los melocotones del árbol parecían maduros, así que me arriesgué, agarré la enredadera de kudzu y me metí debajo del melocotonero. Comieron unos cuantos melocotones, no sintieron hambre, se sintieron llenos y fuertes y quisieron bajar de la montaña.
Cuando bebí agua de la taza, vi las hojas de rábano caer, que eran muy brillantes. Se derramó otra taza que contenía arroz con sésamo.
Entonces los dos se consolaron y dijeron: "Este lugar está cerca de la gente". Justo en el lado opuesto de la montaña, apareció un gran arroyo frente a mí. Hay dos hermosas mujeres junto al arroyo.
Cuando todos los vieron a los dos sosteniendo tazas, todos se rieron y dijeron: "Liu y Ruan acaban de entregar la taza". Liu Chen y Ruan Zhao se sorprendieron.
Las dos niñas estaban tan felices como sus viejos amigos y les dijeron: "¿Por qué llegan tarde?". Las invité a ir a casa conmigo. Hay cortinas de cama Luozhi de color rojo brillante colgadas en las paredes sur y este, y campanas doradas colgadas en las esquinas de las cortinas. Las campanas están entrecruzadas con patrones tallados en oro y plata.
Ambas chicas son atendidas por varias criadas. La comida que comimos fue arroz con lino, pechuga de cordero y ternera, que estaba deliciosa.
Beber después de las comidas. De repente, un grupo de mujeres sostenían melocotones y decían con una sonrisa: "¡Felicitaciones por la llegada de su yerno!" Tocaron música mientras estaban de muy buen humor.
Por la noche, Liu Chen y Ruan Zhao dormían cada uno en una tienda de campaña para niñas. La encantadora y elegante figura de la niña era indescriptible. Después de quedarse más de diez días, los dos pidieron volver a casa y las dos mujeres lucharon por quedarse allí medio año.
A juzgar por el clima y la vegetación, debería ser primavera y los pájaros cantan, lo que les hace extrañar aún más su ciudad natal y amargar aún más la idea de volver. La niña los despidió y les mostró el camino de regreso.
Cuando regresaron a su pueblo natal y vieron las ruinas del pueblo, se dieron cuenta de que habían pasado diez generaciones.
2. Llovió la mañana del 1 de abril.
Después de caminar quince kilómetros, algo extraño sucedió en el camino. La cabeza del caballo giró hacia el oeste, hacia el monte Tai (lo que significa que se dirigió hacia el oeste, hacia el monte Tai). Después de la lluvia, el cielo gradualmente se volvió más brillante. Después de caminar otras diez millas, llegamos a Songmen Ridge. La montaña es empinada y el camino resbaladizo. Dejé de montar en bicicleta y comencé a caminar.
A partir de Fenghua, aunque subimos muchas montañas, todos caminamos por las estribaciones. A partir de aquí caminamos todos por la cresta dando un rodeo. Acaba de aclararse después de la lluvia. El sonido del agua de manantial y el hermoso paisaje de la montaña cambian de un lado a otro. Las azaleas de los árboles verdes reflejan el cabello, haciendo que la gente se olvide del arduo trabajo de escalar la montaña.
Caminé otros 24 kilómetros y cené en el templo Zhujin. El trigo se cultiva en todas partes en las cimas de las montañas.
Hacia el sur desde Jinzhuling está el camino que conduce al Día Nacional. Monk Yunfeng cenó conmigo el Día Nacional. Hablando de la empinada montaña y el largo viaje desde aquí a Shiliang, será un inconveniente llevar equipaje. Es mejor viajar ligero y contratar a alguien para que lleve el equipaje en la parte trasera.
Acepté de buena gana esta propuesta y le pedí a Denver que acompañara a Yunfeng al Día Nacional del Maestro y tomé el Lotus Boat y caminé por Stone Liang Road. Después de caminar cinco millas, pasamos por Jinzhu Ridge.
Al lado de Golden Bamboo Ridge, hay pinos enanos con troncos viejos y curvos y raíces y hojas vigorosas. Son hermosos y hermosos. Todos son buenos materiales para bonsái para nosotros, la gente de Nagato. en la maceta" no es lo mismo). Vale, creo que es un bonsái). Después de caminar otras 30 millas, llegamos al templo de Amitabha.
Rodeadas de altas montañas, las montañas están desoladas y tranquilas, y tienen miedo de los tigres escondidos, por lo que queman pasto y plantan árboles. La primavera ruge, sopla el viento y no hay ningún peatón en la carretera.
El templo de Amitabha está situado en medio de la zona baja de Wanshan Col. El camino es largo y largo. Ya estoy en camino a un lugar donde pueda comer y quedarme. .
3. El traductor chino clásico de Zhongtiantai, Ju Wei, la gente de Wei pescaba en el río y obtenía grandes ganancias con ello. Zisi preguntó: "Si tienes un pez, es raro. ¿Cómo lo conseguiste?". Sí, dijo, "empecé a pescar, tiré un cebo, pero si pasaba, lo observaba". el delfín, te lo tragarás." Zisi suspiró y dijo: "Aunque eres raro, estás ávido de muerte; aunque un erudito tenga taoísmo, estás ávido de muerte". "
Traducción:
Zisi (nombre) vivía en Weiguo. Un hombre de Weiguo estaba pescando en el río y atrapó un salmonete, que era lo suficientemente grande como para llenar un automóvil. Zisi le preguntó : "El marlín es muy difícil de encontrar entre los peces. ". ¿Cómo lo pescaste?" Respuesta: "Cuando comencé a pescar, dejé caer un pez negro como cebo. Pasó sin mirarlo; "Puede tragarse medio cuerpo de cerdo". Zisi suspiró: "Los marlins son raros porque anhelan el cebo y mueren; aunque los solteros saben la verdad, mueren de codicia". "
4. Chino clásico (traducción) de la diosa de remendar el cielo. Se dice que después de que Pangu creó el mundo, Nuwa usó barro para matar gente. Después de que Nuwa ascendió al trono, el dios del agua La guardia de Hebei estaba muy insatisfecha, por lo que causó problemas, y luego Nuwa dejó que el fuego Dios pidiera un deseo para verlo. Después de una lucha de vida o muerte, *** fue derrotado y se enojó. Se estrelló contra la montaña Buzhou de Optimus Prime. (hoy condado de Changzi), pero el pilar gigante se rompió y un gran agujero se derrumbó en el cielo, la energía del pulso es anormal, el agua y el fuego se están extendiendo y la humanidad está en problemas. A punto de perder sus condiciones de vida, Nuwa está extremadamente ansiosa y está decidida a hacer piedras para reparar el cielo. ¿A dónde puedo ir para hacer piedras? Después de recorrer todas las montañas, eligió la montaña Tiantai. Tiene montañas altas y anchas. caminos y abundante agua y rocas. Es un lugar ideal para refinar la piedra.
Nuwa pasó 9981 días en la montaña Tiantai para refinar una roca de cinco colores, que tiene 12 metros de espesor. de ancho y es llamado bueno por los dioses.
Entonces, de acuerdo con este método, se necesitaron otros cuatro años para refinar 36.500 piedras de cinco colores, más la anterior * * * 36.501. Los dioses y generales gastaron 36.501 yuanes para ayudar a la diosa a reparar el cielo. Debido a que las piedras son coloridas, se forman arcoíris y nubes de colores en el cielo.
Después de que el cielo fue reparado, a Nuwa le preocupaba que el cielo colapsara. En ese momento, una gran tortuga nadó y estiró las patas. Nuwa se arrepintió tanto que se quitó la ropa y se la dio. A partir de ahora, la tortuga nada con sus aletas en lugar de con sus patas. Nuwa usó las cuatro patas de una tortuga para hacer Optimus Prime. Debido a que los lados oeste y norte son más cortos, hay un dicho que dice que "el cielo se inclina hacia el noroeste". Después de que la diosa arregló el cielo, las inundaciones regresaron, el fuego se apagó, el cielo y la tierra se posicionaron y el mundo celebró. .
La gente le dio la bienvenida a Nuwa a la RPDC en la montaña Tiantai, y Nuwa también estaba muy feliz. Después de llegar a la montaña Tiantai, todos vieron que todos los niños del mundo estaban en paz y tocaban la flauta felices.
5. Tiantai Peony, traducción al chino clásico ① Tiantai: Montaña Tiantai, en el norte del condado de Tiantai, provincia de Zhejiang.
2 Mango en arco: Arqueado, rodeado de manos. Sostenlo en una mano. El mango arqueado significa que tiene el mismo diámetro que cuando los brazos están cruzados. "El Tung Catalpa en el mango del arco, aquellos que quieren vivir, todos conocen a las personas que los apoyan".
(3) Eaves Chime: Chime se refiere a la pared del eje de ladrillo y también significa ladrillo. Los aleros son la parte del techo que sobresale de las paredes. Jade Jade puede entenderse como una pared blanca. Cornisa se traduce literalmente como pared del eje de la cornisa en algunos lugares, lo cual no creo que sea apropiado, pero aquí debería entenderse como pared y cornisa.
④ Vómitos: una mirada rica.
⑤Bailar, bailar: bailar, bailar. "Los nombres de las dos diosas de Ye Huo Li Min Bu" de Shen Defu: "Según Beiyun, cuando la bruja fue enterrada, cantó según el festival, lo cual era mejor que su baile". La hija filial Cao E era de Shangyu. Podía acariciar el festival y presionar el baile". "El padre de Qu, bailó para dar la bienvenida al Dios Wu el 5 de mayo". Cao Xu era el deseo de una bruja, por lo que el baile alegre debería significar una hermosa. danza para recibir a Dios. El Dios de la Guerra es digno de Wu Zixu. Algunos documentos anteriores creen que el Festival del Barco Dragón es para conmemorar a Wu Zixu. En algunos lugares también se le llama "Día de la Hija", por lo que no entraré en detalles.
⑥Cabello decolorado: ileso y sutil.
⑦Cobertura: aspecto exuberante.
⑧Qi Chong: Según el contexto, debería significar regañar y culpar.
6. Traducción al chino clásico de la peonía de la montaña Tiantai Hay muchas peonías en la montaña Tiantai, y es normal que el diámetro sea tan grande como el de una flor de peonía con las dos manos juntas. En el pueblo local, hay una especie de peonía llamada peonía amarilla de ganso. Frente al Templo de los Cinco Santos se planta un árbol con tres ramas, del tamaño de un cubo pequeño. Las ramas y hojas están esparcidas y entrelazadas hasta el borde de los aleros de tejas del palacio, cubriendo las tres habitaciones. Cuando las flores florecen, hay decenas de ellas, con colores como gansos, oropéndolas, flores de pino y castañas al vapor. Los cálices son exuberantes y exuberantes, con capas de flores y racimos de flores. La población local instaló cuatro o cinco puestos fuera de la peonía, cantando y bailando. Si alguien se entromete en las flores y el cabello, provocará extraños desastres de inmediato. Nadie se atreve a violar los preceptos de la población local, por lo que las peonías pueden crecer desde sus ramitas y hojas iniciales hasta años y florecer durante mucho tiempo.
Explicación de tres palabras
2. Mango arqueado: arqueado, rodeado de manos. Sostenlo en una mano. El mango arqueado significa que tiene el mismo diámetro que cuando los brazos están doblados. "Los Tung Catalpa en el mango del arco, aquellos que quieren vivir, todos conocen a las personas que los apoyan."
3. Cornisa: la cornisa se refiere al muro del fuste de ladrillo, o ladrillo. El alero es la parte del techo que sobresale de la pared. Jade Jade puede entenderse como una pared blanca. Cornisa se traduce literalmente como pared del eje de la cornisa en algunos lugares, lo cual no creo que sea apropiado, pero aquí debería entenderse como pared y cornisa.
4. Quejarse: Futai
5. Bailar y bailar: bailar y bailar. "Los nombres de las dos diosas de Ye Huo Li Min Bu" de Shen Defu: "Según Beiyun, cuando la bruja fue enterrada, cantó según el festival, lo cual era mejor que su baile". La hija filial Cao E era de Shangyu. Podía acariciar el festival y presionar el baile". "El padre de Qu, bailó para dar la bienvenida al Dios Wu el 5 de mayo". Cao Xu era el deseo de una bruja, por lo que el baile alegre debería significar una hermosa. danza para recibir a Dios. El Dios de la Guerra es digno de Wu Zixu. Algunos documentos anteriores creen que el Festival del Barco Dragón es para conmemorar a Wu Zixu. En algunos lugares también se le llama "Día de la Hija", por lo que no entraré en detalles.
6. Cabello decolorado: Indemne y sutil.
7. Refugio: aspecto exuberante.
8. Qi Chong: Según el contexto, debería significar regañar y culpar.
7. Tiantai Peony, traducción al chino clásico: Hay muchas peonías en la montaña Tiantai, y es normal que el diámetro sea tan grande como el de una flor de peonía con las dos manos juntas. En el pueblo local, hay una especie de peonía llamada peonía amarilla de ganso. Frente al Templo de los Cinco Santos se planta un árbol con tres ramas, del tamaño de un cubo pequeño. Las ramas y hojas están esparcidas y entrelazadas hasta el borde de los aleros de tejas del palacio, cubriendo las tres habitaciones. Cuando las flores florecen, hay decenas de ellas, con colores como gansos, oropéndolas, flores de pino y castañas al vapor. Los cálices son exuberantes y exuberantes, con capas de flores y racimos de flores. La población local instaló cuatro o cinco puestos fuera de la peonía, cantando y bailando. Si alguien invade la flor y hace flotar el cabello, inmediatamente ocurrirá un extraño desastre. Nadie se atreve a violar los preceptos de la población local, por lo que las peonías pueden crecer desde sus ramitas y hojas iniciales hasta años y florecer durante mucho tiempo.
Explicación de tres palabras
2. Mango arqueado: arqueado, rodeado de manos. Sostenlo en una mano. El mango arqueado significa que tiene el mismo diámetro que cuando los brazos están doblados. "Los Tung Catalpa en el mango del arco, aquellos que quieren vivir, todos conocen a las personas que los apoyan."
3. Cornisa: la cornisa se refiere al muro del fuste de ladrillo, o ladrillo. Los aleros son la parte del techo que sobresale de las paredes. Jade Jade puede entenderse como una pared blanca. Cornisa se traduce literalmente como pared del eje de la cornisa en algunos lugares, lo cual no creo que sea apropiado, pero aquí debería entenderse como pared y cornisa.
4. Quejarse: Futai
5. Bailar y bailar: bailar y bailar. "Los nombres de las dos diosas de Ye Huo Li Min Bu" de Shen Defu: "Según Beiyun, cuando la bruja fue enterrada, cantó según el festival, lo cual era mejor que su baile". La hija filial Cao E era de Shangyu. Podía acariciar el festival y presionar "El padre de Qu, bailó para dar la bienvenida a Dios Wu el 5 de mayo". Cao Xu era el deseo de una bruja, por lo que la danza alegre debería significar una hermosa danza para dar la bienvenida a Dios. . El Dios de la Guerra es digno de Wu Zixu. Algunos documentos anteriores creen que el Festival del Barco Dragón es para conmemorar a Wu Zixu. En algunos lugares también se le llama "Día de la Hija", por lo que no entraré en detalles.
6. Cabello decolorado: Indemne y sutil.
7. Refugio: aspecto exuberante.
8. Qi Chong: Según el contexto, debería significar regañar y culpar.
8. Cuando se trata de traductores de chino clásico de secundaria, es realmente difícil encontrar Yingzhou (Yingzhou) porque hay muy pocos Yanlang.
La gente de Zhejiang dice que a veces se puede ver la montaña Tianmu en la niebla, brillando intensamente. La montaña Tianmu se eleva hacia las nubes, se conecta con el cielo y se extiende horizontalmente hacia el cielo.
La montaña es más alta que las Cinco Montañas Sagradas y cubre la Montaña Chicheng. La montaña Tiantai tiene 40.000 (algunos dicen 10.000) y 8.000 pies de altura. Parece inclinarse hacia el sureste, inclinándose hacia la montaña Tianmu.
Según cuentan los vietnamitas, caminé sonámbulo hasta Wuyue. Una noche, volé sobre el lago Espejo iluminado por la brillante luna. La luz de la luna del lago Jinghu brilla sobre mi sombra y me envía a Tongxi.
El lugar donde vivió Xie Lingyun todavía está allí hoy, con agua clara ondeando y simios cantando alegremente. Con los zapatos de madera especiales de Xie Gong en los pies, subió por una escalera de piedra tan empinada como una escalera verde.
A mitad de la montaña, vi salir el sol del mar y los gritos de los faisanes venían del aire. El camino de montaña tiene curvas y vueltas, la dirección es incierta, estoy obsesionada con las flores, me apoyo en las rocas, y es brillante y oscuro.
El oso ruge, el dragón ruge, el manantial en la roca suena, el denso bosque tiembla y las montañas tiemblan. Las nubes estaban oscuras, como si fuera a llover, y el agua ondulaba creando humo.
Hubo relámpagos y truenos, y la montaña pareció derrumbarse. La puerta de piedra de la Cueva Inmortal estaba rota por la mitad.
Está oscuro y no se puede ver el fondo de la cueva, pero el sol y la luna brillan sobre la plataforma dorada y plateada. Con ropas de neón de arco iris, montando el viento como un caballo, dioses y diosas en las nubes descienden a la tierra uno tras otro.
El tigre toca el piano y la pareja tira del carro. Los dioses se alinearon como cáñamo denso.
De repente me sorprendí, me desperté repentinamente y dejé escapar un largo suspiro. Cuando desperté, solo había una almohada a mi lado y el humo y las nubes que acababa de ver en mi sueño habían desaparecido.
La alegría del mundo termina aquí. Desde la antigüedad todo ha sido como agua corriente. ¿Cuándo volvieron tú y Jun por separado? Por el momento, pastaremos al ciervo blanco entre los verdes acantilados y luego lo montaremos para visitar las famosas montañas de Sichuan.
¿Puedo humillarme y servir a los poderosos, haciéndome infeliz y extremadamente incómodo?
9 .....¿Quién puede traducir el antiguo poema de Sun Chuo "Oda a un recorrido por la montaña Tiantai" a la lengua vernácula? Pocas personas pueden traducirlo a la montaña Tiantai, y también son personas extrañas que construyeron montañas.
Están el abad y Penglai en el mar, y Siming y Tiantai en la tierra. Todos ellos son lugares de santos misteriosos, cuevas de dioses.
La apariencia majestuosa de un marido, la belleza de las bendiciones, la riqueza de las montañas y los mares, y la magnanimidad de las relaciones humanas. Por lo tanto, si Five Mountains Que no aparece en la lista, aparecerá en el código y su ruta será silenciosa.
Puede caer al cielo o esconderse en la Cordillera Ganqian; fue pintado originalmente por Shen Yun, y era una tierra de nadie para el cultivo, es raro en el mundo ascender al trono; , y el rey no será sacrificado. La historia es única entre los artículos convencionales y es famosa por su extraña historia. Sin embargo, ¡la prosperidad de la imagen no es falsa! ¿Cómo puede una persona que falleció para practicar el taoísmo y nunca aprender el confucianismo quedarse en casa fácilmente? Si no envías fantasmas a buscar a los creyentes en Dios, ¿por qué deberías salvarlos? Estaba tan obsesionado con mis pensamientos que cantaba y lanzaba por las noches como si volviera a estar vivo.
Fang Jie Luo Ying, Yong Tuo Zi Ling, no me dejen pensar en eso, hablan de algas que ahuyentan mis sentimientos. Es demasiado vasto para ser adorado y su transporte es natural y maravilloso, mezclándose con ríos y valles y formando colinas y montañas.
La belleza del monte Tai reside en el respaldo de los dioses verdaderos, y los picos de Niu Yin están hechos de obsidiana. Cuanto más fantasmas y dioses lo apoyan, más fundamental es. "Hua Yue señaló el nudo superior al nueve.
Debería combinarse con la poesía Tang. Es muy bueno en la poesía Zhou. Es muy singular y tranquilo.
Un sabio El hombre no sabe lo que ve. Una persona benévola se aferra a lo que sabe pero no sabe. Si tienes dudas sobre Xia Chong, debes tener cuidado de no ocultarlas pero no de mostrarlas. Las dos maravillas se revelan. El cartel se eleva en Chicheng Gorge y la cascada llega al límite. Al ver el efecto, de repente lo hice.
Si puedes escalar Goutai Ridge, ¿por qué deberías envidiarlo en la ciudad montañosa? Sensación de gran trascendencia.
El espeso pelaje marrón convierte a Jinze en una jaula de palos desnudos.
Qi Jixi, sigue recto, divídelo en cinco límites y conquista rápidamente. p>Practica el talco de musgo de frambuesa y párate en la pared para ayudar al kudzu a volar.
Aunque es una gran aventura, durará para siempre. /p>
Dado que la economía tiene un 10% de descuento, el camino es fácil de construir. Tu mente es amplia, déjalo tranquilo.
Los largos pinos están cubiertos por la buena hierba de Su. el fragante Luan desciende a la tierra y escucha el canto del fénix.
No te preocupes por eso, arremolinándose de polvo en el remolino, viajando a las Cinco Puertas de Mongolia, persiguiendo la trayectoria única. de Nong, y colándome en el misterioso sendero.
Aterricé en el destino de Shuangqiyunre. En el camino, Qiong Taichung cuelga del cielo.
Zhuge es exquisito en el bosque y el salón de jade se refleja en la esquina alta. Las plumas voladoras de Yun Tong revolotearon y la brillante luz del sol se balanceó en la escasez.
Baguisen lo aplicó con Shuangling y Wuzhi por la mañana. HSBC Fang Ning está en el bosque soleado y la primavera de regalo corre hacia la cuneta.
Construir un árbol arruinará el paisaje de Qianxun. El árbol es brillante y tiene cuentas. Wang Qiao controló la grúa para volar hacia el cielo. Era hora de volar hacia el cielo.
El despilfarro de los dioses entraba y salía a la vez. Así que fui de visita durante una semana y estuve tranquilo y sin preocupaciones.
Si los caballos sufrieran daño, el mundo donaría más. Todas las hojas están vacías, no hay nada interesante que ver.
Medita en silencio en las rocas apartadas y canta el largo río. Er es el pabellón al mediodía en el río, donde el aire es alto, los tambores son fuertes y la fragancia es fragante.
La Secta Baitiana reúne dioses. Use el ungüento de Yuxuan, lávese con el manantial de Huachi; esparza las palabras fuera de la imagen y deje que los artículos sin vida fluyan suavemente.
La iluminación no tiene fin y la conciencia es infinita; la forma está vacía y las huellas se fusionan, y de repente hay misterio; si liberas dos nombres al mismo tiempo, te librarás de tres complicaciones. Estaba tan feliz que estuvo hablando todo el día y permaneció en silencio.
Ver todos los fenómenos con fantasmas y apegarse a la naturaleza. Sun Chuo sirvió una vez como Zhang Anling en el primer año del emperador Zhang de la dinastía Han (87 d. C.) y cambió el condado de Xupu al condado de Zhang'an. Ahora vive en la ciudad de Zhang'an, distrito de Jiaojiang, ciudad de Taizhou.
La distancia de Zhang An a Tiantai es de sólo unas pocas docenas de millas, por lo que no es difícil salir temprano en la mañana. Sin embargo, en ese momento la montaña Tiantai todavía era un campo remoto e inaccesible.
Sin la pasión por explorar lugares remotos y la perseverancia para escalar, nuestros antepasados no habrían podido disfrutar plenamente de las hermosas montañas y ríos de Zhongling. Por supuesto, ya no existe la "Oda a la montaña Tiantai" y nadie la ha vuelto a cantar.
Sin embargo, esta "extraordinaria, magnífica y extraordinaria visión del mundo a menudo se encuentra en la distancia pero está fuera de alcance". Por lo tanto, la "majestuosa y noble (Eqiao, noble y hermosa) gloria" de Sun Chuo... Pasó a través de la bóveda y llegó al fin del mundo... se apoderó de las enredaderas de los cipreses y ayudó a los tallos voladores de los cipreses", y finalmente pasó por todas las dificultades.
Sun Chuo estaba lleno de añoranza por el hermoso paisaje de las montañas famosas, cantó alabanzas a * * * y escribió este poema lírico. Mientras se recita, es como mirar una pintura de paisaje simple y elegante, que es agradable a la vista, es como recitar un hermoso poema de paisaje, que es bien conocido por todos;
La montaña Tiantai tiene un impulso extraordinario. Quienes escalen la montaña Tiantai también disfrutarán de hermosas montañas.
Están el abad y Penglai en el mar, y Siming y Tiantai en la tierra. Todos ellos son lugares de santos misteriosos, cuevas de dioses.
La apariencia majestuosa del marido, la belleza de la buena suerte, el suelo fértil de las montañas y los mares, y la prosperidad del hombre y de Dios. ..... La belleza del Monte Tai radica en el apoyo del dios verdadero. La sombra de la vaca es la cima de la obsidiana, y cuanto más poder espiritual hay en ella.
La raíz del nudo es Hua Dai, y Hua Dai es más alto que Jiuyi. Esto debería estar relacionado con el hecho de que la dinastía Tang era muy buena en la poesía Zhou. Sun Chuo comparó la montaña Tiantai con Penglai y la montaña Abbot Fairy, y creía que era el orgullo del cielo. Todas las maravillas del universo se concentraban aquí, lo que la hacía particularmente espectacular.
Mirando "Estándar de construcción Akagi Xia Qi, cascada voladora hacia la tierra", realmente no sé cuánto esfuerzo e ingenio dedicó el autor para forjar estos catorce personajes ruidosos, que describen de manera vívida y concisa el " Taiyue" Dos maravillas (el autor cree que la montaña Tiantai no es inferior a las Cinco Montañas Sagradas): Chicheng es como una nube colorida, que se eleva entre las nubes, un poste que sostiene el cielo sobre las montañas verdes; las cascadas vuelan como el Vía Láctea, trazando un límite claro entre las montañas.
La montaña Tiantai, el dragón escondido en las nubes, surgió en este punto. No pude evitar quedar fascinado y no podía esperar a ver la imagen completa con el autor. Sun Chuo despliega las alas de su imaginación y muestra a los lectores la magia, la magnificencia y la peculiaridad de las montañas y ríos de Taiyue con trazos coloridos y brillantes.
Cuando vi el efecto del medicamento, me quedé atónito por un momento, y de repente estaba a punto de tomarlo. .....Cubierto de avellanos silvestres, que se elevan hacia el cielo.
Ve directamente a la corriente, cae en los cinco reinos y conquista rápidamente. ..... Están tanto Keshi Yicheng como Lu Weiyi y Xiu.
Deja que tu mente sea amplia y tómate tu tiempo. A lo largo de los prados frondosos, la sombra de los árboles es larga y de pinos.
Xiang Luan descendió a la tierra y escuchó el zumbido de Feng Ming. ..... Las torres gemelas de nubes cortan el camino como un pabellón, el cielo cuelga en el centro de Qiongtai, las nubes rojas doblan sus alas y el sol se balancea en el cielo.
Baguisen lo aplicó con Shuangling y Wuzhi por la mañana. La montaña Tiantai tiene una ubicación geográfica ventajosa. Las montañas abarcan el delicado Reino Yue y los picos están ocultos en la línea divisoria taurina.
La montaña Tiantai es majestuosa, algunos son como pabellones dobles con pasajes imponentes y otros son como Qiongtai, suspendidos en el aire. La montaña Tiantai es rica en productos naturales.
10. En la traducción al chino clásico, Wen Zun y Han Shizun dijeron que los escaladores deben escalar el Monte Tai, y aquellos que nadan en el agua también se enfrentarán al Mar de China Oriental. Es la maravilla de la montaña Wuyi en la azotea, y la victoria del lago Xiaoxiang Jinghu es solo el monte Tai El timonel del barco del leñador. Los académicos deberían hacer de la Exposición Universal su trabajo.
Traducción:
Alabanza a Han Yu en prosa y a Du Fu en poesía, así como escalar alto significa escalar el Monte Tai, y tomar un barco significa ir al Mar de China Oriental. Pero si sólo conoce el Monte Tai en el Mar de China Oriental y no conoce la magnificencia del Monte Tiantai y el Monte Wuyi, o la belleza del Lago Xiaoxiang, entonces es sólo un leñador en el Monte Tai y un timonel de un barco, al igual que una rana en un pozo. Los académicos deberían leer mucho. .
Superfluo
Había un noble en el antiguo estado de Chu. Después de adorar a los antepasados, entregó una vasija de vino de sacrificio a los invitados que vinieron a ayudar. Los invitados discutieron entre sí y dijeron: "Esta jarra de vino no es suficiente para todos. Es suficiente para una persona. Dibujemos cada uno una serpiente en el suelo. El que la saque primero se beberá esta jarra de vino". /p>
Una persona dibujó la serpiente primero.
Cogió la jarra y estaba a punto de beber, pero con orgullo sostuvo la concha en su mano izquierda y continuó dibujando la serpiente con su mano derecha, diciendo: "¡Puedo agregar algunos pies más, pero antes de que terminara de dibujar los pies!" , otra persona ya había dibujado una serpiente. El hombre agarró la olla y dijo: "Una serpiente no tiene patas. ¿Cómo podemos agregarle patas?" Luego bebió el vino en la olla.
La persona que añadió patas a la serpiente finalmente tiró la lata de vino que le llegó a la boca. . .