Contrato de plantación de tierras agrícolas
Con la popularización de los conceptos legales, no se puede ignorar el estado de los contratos, ya que los contratos coordinan la relación entre las personas y las cosas. Entonces, ¿cómo redactar el contrato correspondiente? El siguiente es un contrato de demostración de plantación de tierras agrícolas (seleccionado 10) que he compilado cuidadosamente. Puede consultarlo, espero que le resulte útil.
Contrato 1 de plantación de tierras agrícolas (Parte A):
Contratista (Parte B):
Después de la negociación entre las Partes A y B, se firma el siguiente contrato de tierras Se llegó a un acuerdo:
p>
1. La Parte A contratará _ _ _ _ acres de tierra ubicadas en _ _ _ _ a la Parte B por un período de tres años (a partir del _ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _día).
Dos. Responsabilidades de la Parte B:
1. Para la tierra contratada, la Parte B debe plantar árboles y cultivar en los campos de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes y los requisitos de la Parte A. Con la premisa de garantizar el área de plantación y el. número de árboles en los campos, la Parte B puede intercalar otros cultivos en el bosque.
2. La tierra del Partido A debe estar completamente plantada con árboles según sea necesario. Después de los contratos de la Parte B, todos los campos contratados deben nivelarse, tratarse con pasto y álcali y tratarse con plagas de insectos. Los árboles que no sobrevivan en el campo deben replantarse para asegurar la tasa de supervivencia y la cobertura de los árboles.
(La tasa de supervivencia de árboles por mu de campo es superior al 85%, y la tasa de cobertura por mu es superior al 85%, es decir, no menos de 110-120 árboles por mu, y la La tasa de preservación de los árboles es del 100%). Si los árboles jóvenes plantados cada primavera no pueden sobrevivir durante los períodos de crecimiento de primavera y verano, la Parte B los replantará en otoño.
3. Los árboles plantados por el Partido B son álamos o álamos blancos.
4. Todos los costos (mano de obra, agua, electricidad, pesticidas, etc.) incurridos por la Parte B en la plantación de árboles, cultivos, manejo del campo y cultivo forestal en la tierra contratada correrán a cargo de la Parte B.
5. Si la Parte B causa la muerte de árboles debido a una gestión agrícola inadecuada, la Parte B asumirá la compensación por la pérdida.
6. La Parte A es responsable de supervisar la nivelación del terreno, la forestación, el manejo del campo, el control de plagas, la prevención de incendios y otros trabajos en el sitio contratado por la Parte B. La Parte B aceptará las sugerencias y opiniones razonables presentadas. presentados por la Parte A y ponerlos en práctica.
7. La Parte B conservará y mantendrá cuidadosamente los equipos eléctricos, las instalaciones, las instalaciones de cercas y la maquinaria agrícola proporcionada por la Parte A. Si son robados o dañados debido a un manejo y uso inadecuados, la Parte B será responsable. responsable de la compensación durante el período del contrato. Todo tipo de seguros y seguros correrán a cargo de la Parte B para garantizar el funcionamiento legal y la producción segura.
Tres. Responsabilidades de la Parte A:
1. No se cobrarán tarifas de contrato de tierras durante tres años (20_-20_ años).
2. La Parte A entregará casas, tractores, motores, bombas de agua y otros artículos (ver lista para más detalles) a la Parte B para su uso, y la Parte B los gestionará y mantendrá adecuadamente para garantizar que los artículos. gestionados por el Partido A están intactos.
3. La Parte A no interferirá con las actividades comerciales normales de la Parte B.
IV. Terminación de las Responsabilidades del Contrato:
1. Este contrato puede rescindirse por consenso alcanzado por ambas partes.
2. Si la Parte B no planta árboles según lo exige la Parte A y no garantiza la tasa de supervivencia de los árboles, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.
Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Si la Parte B no cumple con las disposiciones de este contrato, la Parte B compensará a la Parte A por ciertas pérdidas económicas. (RMB).
2. Si la Parte A incumple gravemente el contrato, la Parte B puede rescindir el contrato.
Parte A:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de plantación de tierras agrícolas 2 Parte A: Parte B:
Con el fin de acelerar el ritmo de la construcción forestal, revitalizar la economía rural y lograr la prosperidad común lo antes posible y fortalecer la gestión ecológica, el Partido A y el Partido B alcanzaron el siguiente acuerdo contractual mediante negociación.
1. Información básica y usos de las tierras forestales contratadas
La Parte A subcontrata voluntariamente su área de tierra (nombre) legalmente operada (área marcada por el departamento forestal) a la Parte B. Los cuatro límites de un terreno en esta área son: este _ _, sur _ _, oeste _ _ y norte _ _ (ver mapa adjunto para más detalles).
II. Período de Subcontratación
El período para que la Parte A subcontrate el terreno a la Parte B es de _ _ _ _ _ _ _ años, y la Parte A deberá dentro de _ _ _ _ _ _ El terreno contratado será entregado antes a la Parte B.
3. Después de que la Parte B desyerbe el terreno subcontratado, la Parte A debe planificar y definir sus respectivos límites de tierra.
4. El terreno será excavado y arreglado por la Parte B, y los gastos correrán a cargo de la Parte B.
5. en la zona forestal accesible, los gastos correrán a cargo de la Parte B, debiendo la Parte A ceder incondicionalmente el terreno por donde pasa la carretera.
Gestión de verbos intransitivos
Después de que la Parte B plante la parcela, ambas partes deben garantizar la prevención de incendios, la prevención de robos y la inocuidad para los humanos y los animales. La Parte B es responsable de cuidar y desmalezar.
Siete. Derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B
1. La Parte A respetará la autonomía de la Parte B en producción y operación y no interferirá con las actividades normales de producción y operación de la Parte B de conformidad con la ley.
2. La Parte B goza de autonomía de producción y operación, derechos de disposición de productos y derechos de ingreso de productos de conformidad con la ley.
3. El Partido B tiene derecho a diversos subsidios proporcionados por el gobierno estatal y local para apoyar la agricultura y beneficiar a los agricultores de acuerdo con la ley, y el Partido B recibirá honorarios de custodia y cuidado.
4. Después de la expiración del contrato, si la Parte B necesita continuar contratando y la Parte A acepta continuar transfiriéndolo a la Parte B para la operación del contrato, continuará subcontratando de acuerdo con este contrato. .
5. Para proteger los derechos e intereses legítimos de la Parte A y la Parte B, este acuerdo debe ser certificado ante notario por el departamento judicial.
6. La camelia oleifera y los árboles frutales plantados por la Parte B se dividen en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ especies_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si hay subvención por devolución. tierras de cultivo a bosques, ambas partes pagarán el 50%.
8. Si la Parte B subcontrata parte o la totalidad de los derechos de gestión del contrato de terrenos subcontratados a un tercero dentro de un período de tiempo determinado, debe obtener el consentimiento de la Parte A y firmar un acuerdo por escrito. entre la Parte A y la Parte B seguirá siendo válida.
Nueve. Responsabilidad por incumplimiento del contrato
1. Si el incumplimiento del contrato causa pérdidas a la otra parte, la parte responsable será responsable de la indemnización.
2. Si la Parte A interfiere ilegalmente con la producción y las actividades comerciales de la Parte B y causa pérdidas a la Parte B, la Parte A deberá compensarla.
3. Si la Parte A y la Parte B incumplen el contrato, pagarán una indemnización por daños y perjuicios de 30.000 yuanes por mu a la otra parte.
2. Después de la negociación, este contrato se redacta en cuatro copias, cada una de las cuales tiene una copia para el Partido A y el Partido B, y una copia para el comité de la aldea y el departamento judicial donde se encuentra la Parte A.
Este acuerdo entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.
Firma o sello de la parte A: Firma o sello de la parte B:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de Plantación de Tierras Agrícolas 3 Parte A:
Parte B:
1. La Parte A será propietaria de 1,600 acres pertenecientes a _ _ _ _ _ _ _ _. La tierra cultivada se contrata con la Parte B en su conjunto, y la Parte B es responsable de la plantación, el manejo del campo y la cosecha. Desde la siembra hasta la cosecha, es un ciclo completo de contratación de gestión de cultivos extensivos;
2 la Parte A debe proporcionar tierra cultivada, semillas, fertilizantes, etc.
3. La Parte B es responsable de la siembra; la aplicación de fertilizantes químicos; el manejo diario y la cosecha de cultivos extensivos, como el deshierbe, el riego y la fumigación con pesticidas;
IV. La Parte A pagará a la Parte B una tarifa de gestión de campo de 600 yuanes por mu de tierra. La tarifa de gestión se paga en tres cuotas: el 45% de la tarifa de gestión del campo se paga cuando se plantan las plántulas y la tasa de supervivencia del cultivo supera el 85%, el 35% de la tarifa de gestión del campo se paga cuando los cultivos entran en el período de recolección, y el 20% de la tarifa de gestión del campo se paga después de la cosecha.
5. Cuando la Parte B planta las semillas o plántulas proporcionadas por la Parte A, se requiere que la tasa de supervivencia sea superior al 85%. Si la tasa de supervivencia es inferior al 85%, la Parte A se niega a pagar a la dirección. honorario, recupera los derechos del contrato de operación y persigue las consecuencias legales de las pérdidas económicas causadas por la Parte B a la Parte A. Durante el período normal de administración del sitio, si la Parte B descuida la administración del sitio, la Parte A recuperará los derechos de administración del sitio de la Parte B y responsabilizar a la Parte B por las pérdidas económicas causadas a la Parte A;
6. Para las tierras contratadas por la Parte B, la Parte A designará las variedades de plantación, y la Parte B será responsable del manejo y cosecha de las mismas. cultivos diarios como plantación, fertilización, desmalezado, riego y fumigación;
7. Acuerdo entre las Partes El parámetro de rendimiento promedio por mu de wolfberry es de 1200 kilogramos, y el parámetro de rendimiento promedio por mu de tres. El regaliz de los Urales de un año pesa 2.400 kilogramos. Por exceso de producción, la Parte A recompensará a la Parte B con el 10% del precio de mercado. Si la producción es inferior al requisito acordado por mu, la Parte A deducirá el 10% del precio de mercado de la tarifa de gestión de campo.
8. Según el acuerdo anterior, la Parte B completará la siembra de acuerdo con los requisitos de la Parte A y la tasa de supervivencia del cultivo será superior al 85%. La Parte A pagará el 45% de la tarifa del contrato de gestión del sitio a la Parte A antes del 10 de junio de 20 _ _, por un total de 432.000 yuanes.
Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.
Parte A:
Parte B:
Contrato de plantación de tierras cultivables 4 Parte A: Parte B:
Para construir una hortaliza base, implementar plenamente el sistema de responsabilidad del contrato, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre la plantación de hortalizas a través de una negociación amistosa:
1. A estará ubicado en
2. La Parte A es responsable de proporcionar materiales de producción (incluidas herramientas de producción, fertilizantes, semillas, pesticidas y otros materiales agrícolas).
3. La Parte A es responsable de proporcionar a la Parte B condiciones convenientes para el riego, la fertilización y la aplicación de pesticidas.
4. La Parte A es responsable de revisar el plan de plantación y brindar orientación técnica.
5. La Parte A debe proporcionar buenos servicios técnicos y productos agrícolas de alta calidad.
6. La Parte A es responsable de la distribución y transporte de hortalizas.
Dos. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B es responsable de plantar según lo planeado, completar la siembra, fertilizar, desmalezar, regar, fumigar y otros manejos diarios de cultivos y cosechar a tiempo y con alta calidad (incluidos los generales). producción requerida para la gestión de campo).
2. La Parte B es responsable de completar la producción total de siembra de hortalizas. (Se puede desglosar por variedad de vegetales)
3. El Partido B es responsable de recolectar vegetales de manera regular y cuantitativa de acuerdo con los requisitos del Partido A. Por favor, no recoja, venda ni se lleve.
4. El Partido B es responsable de que la tasa de supervivencia de semillas y plántulas sea superior al 90%. Si la Parte B descuida la gestión del campo y la tasa de supervivencia no cumple con los requisitos, lo que afecta la producción de hortalizas y causa pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a negarse a pagar la tarifa del contrato y responsabilizar a la Parte B.
3. Medidas de recompensa y castigo
1. Si la Parte B completa la producción especificada, la remuneración anual se liquidará por mu, calculada sobre un promedio mensual, y se pagará el mes siguiente. .
2. Después de que la Parte B supere el límite de producción, calculado como 37%, la Parte B recibirá el 30%, que se convierte en 1 yuan por malicioso en efectivo.
3. Si la Parte B no obedece las instrucciones de la Parte A, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.
4. Si la Parte B no completa la gestión in situ de acuerdo con los requisitos del personal técnico de la Parte A, la Parte A tiene derecho a supervisar e imponer ciertas sanciones financieras (deducción de 50 yuanes cada vez). Si la Parte B no cambia su comportamiento después de tres advertencias consecutivas, la Parte A tendrá derecho a rescindir el contrato. Las pérdidas correrán a cargo de la Parte B.
5. Si la Parte B descuida la gestión del campo y la tasa de supervivencia no cumple con los requisitos, lo que afecta la producción de hortalizas y causa pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene la responsabilidad. derecho a negarse a pagar la tarifa del contrato y emprender acciones legales. Responsabilidad de la Parte B.
6. Bajo la dirección del Partido B, la parte con un mayor rendimiento por mu se otorgará a la Parte B como bonificación a 1/3 del precio de mercado de la parte con un rendimiento inferior al. El importe previsto por mu se descontará del canon de contratación al precio de mercado.
Cuatro. Plazo del contrato:
La duración del presente contrato es de un año (a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _). Una vez firmado, no se puede cambiar. Una vez vencido, la Parte B dará prioridad a la renovación del contrato en las mismas condiciones.
Verbo (abreviatura de verbo) otras personas
1 Si una de las partes solicita cambiar o rescindir el contrato, debe notificarlo a la otra parte con un trimestre de antelación, y a la otra parte. deberá notificar a la otra parte después de recibir la notificación de cambio o terminación del contrato dentro de los siete días siguientes a la fecha. La falta de respuesta dentro del plazo se considerará incumplimiento de contrato.
2. Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, las dos partes establecerán disposiciones complementarias después de la negociación, y las disposiciones complementarias tendrán el mismo efecto que este contrato.
3. El presente contrato se redacta en dos copias, quedando en poder de cada parte una copia y entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.
Firma del representante del Partido A:
Firma del representante del Partido B:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5 Contrato de plantación de tierras agrícolas de la Parte A (contratista):
Parte B (contratista):
Para aclarar el responsabilidades de ambas partes, salvaguardar los intereses de ambas partes y evitar En caso de disputas, ambas partes alcanzarán acuerdos pertinentes mediante negociaciones sobre la premisa de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo, y ambas partes los cumplirán conjuntamente y los implementarán estrictamente. Los términos del acuerdo son los siguientes:
1. Contenido del proyecto contratado:
La Parte A ahora contratará la plantación de bosques. _ _ _ _ _Realizar la siembra, mantenimiento, recolección y otros trabajos relacionados de hortalizas para el Partido B en su base.
2. Distribución de costos y beneficios del contrato
1. La renta de la tierra será pagada por la Parte A.
2. firmado cada mes, Evaluar el rendimiento objetivo de la siembra de hortalizas completada por la Parte B. Consulte el Apéndice 1 para obtener más detalles. (Según el pesaje, las verduras podridas no se cuentan). Si la producción no alcanza el valor objetivo debido a la negligencia de la Parte B en la gestión in situ, la Parte B asumirá las pérdidas causadas a la Parte A.
3. Las hortalizas producidas por el Partido B sólo pueden suministrarse al Partido A, y el Partido A comprará las hortalizas del Partido B al precio de cada variedad diferente de hortalizas. Consulte el Apéndice 2 para ver la lista de precios.
/p>
5. El tiempo desde la recuperación de tierras hasta la cosecha de hortalizas es de 10 días. La Parte B debe completar la recuperación de tierras contratada y la siembra de hortalizas según sea necesario. La Parte A pagará a la Parte B una tasa de recuperación de tierras de 4.000 yuanes por persona y mes. Si no se completa a tiempo, se le cobrará de acuerdo con la carga de trabajo y se completará la conversión de la carga de trabajo.
6. Antes del 10 de octubre de cada mes, la Parte A ha liquidado los honorarios, comisiones y gastos de manutención de las verduras compradas en el sitio de siembra de la Parte B el mes pasado.
Tres. Condiciones del Acuerdo
Hora de inicio y finalización de la contratación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Cuatro. Derechos y Obligaciones de la Parte A y la Parte B
(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A
1 La Parte A es responsable de formular el plan de siembra, el aporte de materiales de producción y la técnica. guía.
2. La Parte A proporciona materiales de producción cuantitativos, incluidas plántulas, fertilizantes y pesticidas, y todos los costos correrán a cargo de la Parte A.
3. materiales, herramientas de producción, instalaciones de riego e instalaciones para tierras de cultivo;
4. La Parte A supervisará la plantación y producción de la Parte B y resolverá rápidamente los problemas y emergencias que surjan durante el proceso de plantación de la Parte B. La Parte A es responsable de las ventas de los productos de la tierra y la Parte B los recolecta de acuerdo con las órdenes de la Parte A. La Parte B no puede recogerlos ni venderlos sin autorización. Si la Parte B tiene canales de venta y el precio es superior al precio de compra del vendedor designado por la Parte A, la Parte B deberá hacer sugerencias viables a la empresa.
5. La Parte A proporciona a la Parte B alojamiento (habitación para parejas), agua y electricidad y otras condiciones de vida básicas (si el consumo de electricidad en el dormitorio excede el nivel prescrito, correrá a cargo de ella misma).
6. La Parte A proporciona una cocina pública separada para todos los productores de hortalizas que contraten invernaderos, y la Parte B se encargará del resto por sí misma.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B<; /p>
1. La Parte B debe seguir estrictamente el plan de producción formulado por la Parte A para llevar a cabo la siembra científica y completar el manejo de cultivos y trabajos de cosecha, como limpieza de jardines, preparación de la tierra, siembra, cultivo de plántulas, fertilización y deshierbe. , riego (solo excluyendo pesticidas) a tiempo y con alta calidad y cantidad;
2 Durante el proceso de siembra, la Parte B debe realizar el trabajo relevante de acuerdo con la orientación del personal técnico asignado por la Parte A. , no violará los principios técnicos sin autorización y cooperará con la Parte A para garantizar diversos indicadores de crecimiento de los cultivos durante el período de siembra. El trabajo de medición no debe verse obstaculizado por ninguna posición;
3. El cobertizo y los accesorios y herramientas de producción relacionados están intactos y no deben dañarse ni perderse. Si la situación anterior ocurre debido a intervención humana o supervisión inadecuada, la compensación se pagará al precio o las reparaciones se realizarán por cuenta propia.
3. Si la Parte B no completa la gestión de plantación en el campo como lo exige la Parte A, la Parte A tiene derecho a supervisar e imponer sanciones financieras (RMB cada vez) y la Parte A tiene derecho a dos advertencias consecutivas. para terminar la relación contractual todas las pérdidas serán asumidas por la Parte B
4. Durante el proceso de siembra, la Parte B debe observar el crecimiento de las hortalizas en cualquier momento, informar al personal técnico de manera oportuna. se descubran plagas o enfermedades, y realizar la prevención y control de acuerdo a los requerimientos del personal técnico. Si la Parte B no detecta plagas y enfermedades a tiempo debido a su negligencia, lo que resulta en una reducción de la producción de hortalizas, las pérdidas relevantes correrán a cargo de la Parte B.
5. atención a la producción segura y prevención de intoxicaciones por pesticidas, higiene de los alimentos, autoenfermedades, accidentes de tráfico y otros accidentes. Si ocurre la situación anterior, no tiene nada que ver con la Parte A, y todos los costos y responsabilidades correrán a cargo de la Parte B.
6 La Parte B debe tener buenos conocimientos y experiencia en la plantación de hortalizas y evitar el desperdicio. de recursos con el concepto de ahorro de costos, y esforzarnos por lograr Maximizar los beneficios económicos de los invernaderos. Si el valor de producción de los invernaderos plantados por el contratista en el año en curso es inferior al 10% del valor de producción promedio de las variedades plantadas en ese año, se cancelará la calificación del contratista para el año siguiente.
7. La Parte B debe leer atentamente y comprender el sistema de gestión del contratista de plantación de invernaderos proporcionado por la Parte A, u otros avisos y regulaciones que afecten el trabajo o la vida de otros (no es necesario unificar las horas de viaje). ), y respetarlos estrictamente.
8. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. Si una de las partes solicita terminar la relación de cooperación antes de tiempo, la consulta deberá realizarse con dos meses de antelación. Los infractores correrán con todas las consecuencias. Si hay algún asunto no cubierto en este acuerdo, la Parte A y la Parte B negociarán y adoptarán disposiciones complementarias, que tendrán el mismo efecto que este acuerdo.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de plantación de tierras agrícolas 6 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
p >Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Para * * * completar rápidamente la nueva Escuela del Partido Municipal de Pingxiang. , a tiempo y con alta calidad El proyecto paisajístico y ecológico del campus ha alcanzado los estándares de aceptación y, en aras de la amistad entre las dos partes y sin disputas, se ha llegado al siguiente acuerdo:
1. ubicación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Unidad constructiva:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Método de contratación del proyecto: contratación de obra y materiales (contrato básico).
4. Cantidad de trabajo contratado: La cantidad de trabajo ecológico inacabado del nuevo campus se basará en la tercera edición de los planos de diseño del 20 de junio de 2000, incluidas las nuevas plántulas (página del Apéndice 1 (3)). aprobado por ambas partes y firma). La cantidad de plántulas es sólo de referencia y la cantidad real está sujeta a los estándares de calidad requeridos por el diseño. Si el número de árboles proporcionado por la Parte A está disponible, se deducirá el precio de las plántulas en la lista determinada en la página (2) del Apéndice 2)
5. La Parte A cumplirá con sus obligaciones: La Parte A deberá contar con agua suficiente para 24 horas. Abastecer y ubicar sitios de plantío, y utilizar electricidad en horas extras. Después de que la Parte A no tenga objeciones a la aceptación de las plántulas por parte de la Parte B, el pago se realizará de acuerdo con el tiempo acordado (excluidos los días festivos).
6. La Parte B cumplirá con sus obligaciones: La Parte B prestará atención a la limpieza y la construcción civilizada. Las especificaciones de las plántulas las especifica la Parte A y la calidad no se puede cambiar a voluntad. Los cambios en las plántulas sólo se pueden realizar con el consentimiento de la Parte A. Las plántulas deben estar libres de enfermedades y asegurar flores rojas y hojas verdes.
7. Costo general de contratación del proyecto: el costo total es de 520.000 RMB. (Impuestos no incluidos).
8. Forma de pago: 60% del avance del proyecto. Después de que las plántulas ingresan al primer vehículo, los pagos a plazos (60% del costo) comienzan desde el segundo vehículo.
El 90% del costo total del proyecto se pagará dentro de los 65,438+05 días posteriores a la finalización y aceptación del proyecto, y el depósito restante del 65,438+00% se pagará dentro de los 65,438+05 días posteriores a la aceptación de los retoños por un año.
9. Otros asuntos pendientes se resolverán mediante negociación.
10. ¡Este contrato se realiza en dos copias! ¡Cada parte conservará una copia y la cumplirá en conjunto!
Firma (sello) del representante de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Firma (sello) de la Parte A y Capítulo de representantes del Partido B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de Plantación de Tierras Agrícolas Séptimo Contrato (Parte A):
Contratista (Parte B):
De conformidad con la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China" y las leyes, reglamentos y políticas nacionales pertinentes, este contrato se concluye mediante consultas justas y consenso.
1. Información básica sobre los árboles contratados
Árboles y su ubicación específica.
En segundo lugar, el uso de los bosques contratados
Los bosques contratados deben utilizarse para la producción forestal. La Parte B debe fortalecer la gestión y protección de las tierras forestales e implementar eficazmente la gestión y protección. Medidas del terreno forestal. Después de la cosecha, la reforestación debe realizarse en el mismo año o el año siguiente.
Tres. Derechos y obligaciones de ambas partes
1. La propiedad de los árboles contratados pertenece a la Parte B.
2 La Parte A tiene derecho a inspeccionar y supervisar el manejo y manejo de la Parte B. proteger los árboles y las tierras forestales de conformidad con el contrato y tener el derecho de impedir que la Parte B dañe los árboles. La Parte A salvaguardará los derechos forestales de la Parte B, no modificará ni rescindirá ilegalmente el contrato y respetará la autonomía de la Parte B en producción y operación. y no interferirá con las actividades normales de producción y operación forestal de la Parte B de conformidad con la ley.
3. La Parte B debe llevar a cabo la forestación de acuerdo con un plan unificado, seleccionar excelentes variedades de plántulas para la forestación y garantizar la calidad de las plántulas. La altura de las plántulas debe ser superior a 3,5 metros y el diámetro del suelo debe ser superior a 2,5 centímetros. Después de la siembra, se deben pintar uniformemente 1,2 metros y marcar con pintura roja para lograr uniformidad.
4. Durante el período del contrato, la Parte B fortalecerá la gestión y protección para garantizar que los árboles contratados estén intactos. Si se encuentra algún defecto, la Parte B lo replantará inmediatamente. Realizar podas, pintados, control de plagas, etc. de acuerdo con la normativa técnica pertinente. Se lleva a cabo en árboles para garantizar que la paja y los árboles quemados no puedan quemarse durante la cosecha de trigo o la temporada de cosecha de otoño.
Cuatro. Otros asuntos
1. Ambas partes deben cumplir estrictamente el contrato. Si una de las partes incumple el contrato, deberá pagar una indemnización de 5.000 yuanes a la parte que no incumple el contrato. Si causa pérdidas a la otra parte, será responsable de la indemnización.
2. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Para lo no previsto en este contrato, ambas partes negociarán y firmarán un acuerdo complementario. El acuerdo complementario firmado conforme a la ley tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
8 Contrato de plantación de tierras agrícolas de la Parte A (punto de adquisición de tierras):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (ubicación de arrendamiento):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte A subarrenda voluntariamente _ _ _ _ _ _ acres de tierra a la Parte B para plantar y usar Lo siguiente. Se llegó a un acuerdo:
1. El plazo de arrendamiento del terreno es de _ _ _ _ _ _ _ años (de _ _ _ _ _ _ _ a _ _ _ _ _ _ _ años). Durante el período de arrendamiento, las Partes A y B no pueden incumplir el contrato de forma privada. Si hay un incumplimiento del contrato, sufrirán pérdidas económicas.
2. El alquiler comienza en _ _ _ yuanes por mu por año, y el alquiler anual debe pagarse como máximo _ _ _ días antes. Durante la vigencia del contrato, el alquiler del terreno contratado se calculará por separado en función de las condiciones del mercado.
3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no excavará arena ni tierra ni dañará la topografía. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no interferirá con la producción y operación de la Parte B, y la industria en la que participa debe cumplir con las leyes y regulaciones nacionales. Si el contrato expira, la Parte B restaurará el terreno a su estado original.
4. La propiedad de la tierra siempre pertenecerá a la Parte A. Si la adquisición de tierras, el colapso de una mina de carbón u otros desastres naturales de fuerza mayor ocurren durante el período del contrato, la tarifa de compensación de tierras, la tarifa de compensación por embargos de tierras y afines. las pérdidas económicas pertenecerán a la Parte A. Pertenecen a la Parte B, y este contrato quedará rescindido automáticamente.
5. Este contrato se redacta en dos copias, cada Parte A y Parte B tendrán una copia. Entrará en vigor después de la firma. Cualquier objeción será tramitada por las autoridades judiciales locales.
6. Una vez que expire el contrato de terreno, si la Parte A vuelve a alquilar el terreno, la Parte B tiene prioridad para alquilar el terreno al mismo precio.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de plantación de tierras agrícolas 9 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Para desarrollar la economía y beneficiar a los socios, firmamos un contrato de siembra de hortalizas con la empresa con las siguientes condiciones:
1. Responsabilidades del Partido A: El Partido A proporciona al Partido B _ _ _ _mu base vegetal, y el Partido B se dedica al cultivo de hortalizas.
2. El Partido A proporciona al Partido B agua, electricidad, carreteras, exportación de mano de obra y proyectos comerciales de hortalizas.
Tres. Responsabilidades de la Parte B: Antes de plantar, la Parte B subsidiará la tarifa por plántula verde de la Parte A en RMB/mu.
4. Durante el período de siembra, la Parte B proporcionará semillas, pesticidas y fertilizantes de forma gratuita.
5. La Parte B pagará la tarifa de gestión de plantación inicial basada en yuanes por planta de hortalizas terminada (_ _ _ plantas por mu, yuanes).
6. El plazo es de _ _ _ _ _ meses, contados a partir de _ _ _ _ _ _
7. del contrato. Es _ _ _ _ yuanes por mu.
8. Este contrato se realiza por duplicado y firmado por ambas partes.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Legal representante (Firma):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (Firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de plantación de tierras agrícolas 10 Contratista: (en adelante, Parte A)
Contratista: (en adelante, Parte B)
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China", " Ley de Construcción de la República Popular China" y regulaciones pertinentes, combinado con las condiciones específicas de este proyecto, este contrato ha sido firmado por ambas partes mediante consenso para su cumplimiento.
Artículo 1 Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto:
2. Ubicación del proyecto:
3. Responsable de plantar plántulas verdes y árboles callejeros.
4. Método de contratación: La Parte B contrata servicios laborales pero no materiales (es decir, solo servicios laborales).
Duración del segundo proyecto:
_ _ _ _ _ _ _ _ _-_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tres proyectos. costos del contrato:
1. Plantación de plántulas _ _ _yuanes/m2, incluida la plantación de árboles, arbustos y plantas de cobertura del suelo (excavación de hoyos para plantar, plantación, instalación de cobertizos y tratamiento de protección contra el frío), excluyendo la calle. árboles, * * * m2, por un total de RMB.
2. Los árboles de la calle cuestan _ _ _ yuanes/árbol, * * * árboles, por un total de _ _ _ yuanes.
Los dos elementos anteriores suman RMB _ _ _ yuanes (sin impuestos).
Artículo 4 Pago y liquidación de los precios de las plantaciones artificiales
1. Después de la firma del contrato, la Parte A pagará a la Parte B _ _% del costo total del contrato antes del inicio del mismo. proyecto;
2. Cuando la Parte B complete el _ _% de la cantidad del contrato, la Parte A pagará a la Parte B un pago por avance de plantación artificial del _ _% del precio total del contrato dentro de cinco días;
3. Finalización del proyecto Posteriormente, la Parte A pagará a la Parte B _ _% del costo total del contrato dentro de los cinco días para la plantación artificial.
4 Después de la aceptación del proyecto, la Parte A deberá completar. la revisión de la liquidación del proyecto dentro de los siete días (según el monto de liquidación real). El importe restante deberá abonarse dentro de los tres días siguientes a la liquidación del proyecto.
5. Si la Parte A no paga los costos de plantación artificial u otros factores de fuerza mayor afectan el progreso del proyecto, causando que la Parte B detenga el trabajo o retrase el trabajo, la Parte A asumirá las pérdidas.
Artículo 5 Calidad de plantación, inspección y aceptación
1. Los requisitos de calidad de plantación de este proyecto cumplen con los requisitos
2. planos de construcción y procedimientos operativos, y aceptar la supervisión e inspección en el sitio de la Parte A;
3. Una vez completado el proyecto, la Parte A organizará la aceptación de la finalización de manera oportuna. Después de pasar la inspección de aceptación, el proyecto se entregará a la Parte A para su gestión y la Parte B no será responsable del mantenimiento posterior.
Artículo 6 Asuntos de los que ambas partes son responsables
1 Parte A
(1) Manejar la adquisición de tierras, eliminar obstáculos (incluidos los aéreos y los ocultos). y proporcionar ocultación y obstáculos ocultos;
(2) Proporcionar sitios de construcción según sea necesario, realizar relleno de tierra de plantación y nivelación preliminar;
(3) Proporcionar materiales auxiliares (como grúas, soportes, cuerda de paja, fertilizante base, etc.) necesarios para la siembra de plántulas.
(4) Proporcionar plántulas sanas y completas al sitio de construcción.
(5) Organizar la aceptación de finalización del proyecto, pagar el pago por avance del proyecto de acuerdo con la fecha especificada en el contrato y cooperar con la Parte B en la liquidación de finalización.
2. Parte B
(1) Nivelación fina del sitio de construcción (la nivelación aproximada, el transporte de movimientos de tierra a gran escala y la eliminación de desechos de la construcción no están dentro del alcance del trabajo de la Parte B)
(2 ) Verifique la integridad de las plántulas del Partido A y acéptelas.
(3) Plantación de árboles (incluyendo: cavar hoyos para plantar, plantar, montar soportes, enrollar cuerdas de paja, regar raíces)
(4) Plantación de arbustos y plantas de cobertura del suelo (incluyendo: Plantación de plantas de cobertura del suelo y riego de raíces)
(5) Asegurar la calidad del proyecto y completarlo y entregarlo según lo programado de acuerdo con el tiempo especificado en el contrato;
(6) Responsable de la gestión del sitio y la gestión antes de la finalización del proyecto Limpieza;
Artículo 7 Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante consultas de manera oportuna. Si la negociación fracasa, la disputa será arbitrada por una institución de arbitraje determinada por ambas partes.
Disposiciones complementarias del artículo 8
Los asuntos no cubiertos en este contrato se regirán por la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes.
Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. El proyecto del contrato se presentará para inspección una vez finalizado y caducará automáticamente una vez que se liquide el pago final del proyecto.
Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.
El empleador (sello) y el contratista (sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante autorizado (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ Representante autorizado (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
;