Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Festival Tradicional de Primavera

Festival Tradicional de Primavera

1. Durante el Festival de Primavera, a menudo se ven algunos caracteres rojos "福" pegados al revés en las puertas y ventanas de muchos patios familiares. Esta también es una costumbre tradicional de nuestro pueblo. Según el registro de "El sueño de Liang Lu": "Todos los literatos, grandes y pequeños, barren el suelo, quitan el polvo y la suciedad, limpian sus casas, cambian los dioses de las puertas, cuelgan relojes, clavan melocotones, colocan tarjetas de primavera y adoran a los antepasados. ." Las "Tarjetas de primavera" de este artículo están escritas en rojo La palabra "福" en el papel.

Se dice que la costumbre de pegar la palabra "福" al revés se originó en el Palacio del Príncipe Gong en la Dinastía Qing. Un año, en vísperas del Festival de Primavera, para complacer al maestro, el mayordomo escribió muchas palabras "福" como de costumbre e hizo que la gente las pusiera en los almacenes y las puertas. Un miembro de la familia colocó por error la palabra "福" en la puerta porque era analfabeto.

Por esta razón, el Príncipe Gong Fujin estaba muy enojado. Gracias a la gran elocuencia del mayordomo, se arrodilló en el suelo y dijo: "A menudo he oído a la gente decir que el Príncipe Gong tiene una larga vida y buena fortuna. Ahora que el hombre rico realmente ha llegado, es una buena señal. "

Después de escuchar esto, Fujin pensó para sí mismo, no es de extrañar que los transeúntes digan Gong. La familia del príncipe está bendecida (Parte 2). Dijo las auspiciosas palabras mil veces y el oro y la plata aumentaron. Cuando estuvo feliz, recompensó al mayordomo y bendijo a su familia.

Más tarde, la costumbre de pegar la palabra "福" al revés se extendió desde los altos funcionarios del gobierno hasta los hogares de la gente común. Todos esperaban que los transeúntes o los pilluelos dijeran algunas palabras: "La suerte ha llegado. ¡La bendición ha llegado!"

Además, existe una leyenda que dice que la palabra "福" está pegada al revés entre la gente. Zhu Yuanzhang, emperador Taizu de la dinastía Ming, mantuvo la palabra "福" como un recuerdo secreto y se preparó para matar gente.

Para evitar esta tragedia, la bondadosa emperatriz Ma pidió a todas las familias de la ciudad que pusieran una etiqueta con el carácter "福" en sus puertas antes del amanecer.

Naturalmente, nadie se atrevió a ir en contra de la voluntad de la reina Ma, por lo que la palabra "福" estaba publicada en cada puerta. Una de las familias era analfabeta, por lo que le dieron la vuelta a la palabra "福". Al día siguiente, el emperador envió a alguien a la calle y descubrió que cada familia había pegado las pegatinas con el carácter "福", y una familia había pegado las pegatinas con el carácter "福" al revés. El emperador se enfureció cuando escuchó la noticia e inmediatamente ordenó a los guardias imperiales que talaran la casa. Al ver que algo no iba bien, la emperatriz Ma le dijo a Zhu Yuanzhang: "Mi familia sabía que vendrías hoy, así que deliberadamente le dieron la vuelta a la palabra '福'. ¿No es ese el significado de "福道"? El emperador escuchó la verdad, ordenó su liberación y finalmente se eliminó un gran desastre. Desde entonces, la gente ha puesto la palabra "福" al revés para dar buena suerte y en memoria de la reina Ma.

La palabra "福" ahora se interpreta como "felicidad", pero antiguamente significaba "buena suerte" y "buena suerte". Ya sea ahora o en el pasado, publicar la palabra "福" en el Festival de Primavera expresa el anhelo de la gente por una vida feliz y sus deseos de un futuro mejor. Para reflejar plenamente este anhelo y deseo, la gente simplemente pega la palabra "福" al revés, que significa "ha llegado la bendición" o "ha llegado la bendición". También existe la leyenda de que la palabra "福" está pegada al revés entre la gente. Taizu de la dinastía Ming tomó la palabra "福" como un código secreto y se preparó para cometer un asesinato. Para evitar este desastre, la bondadosa reina Ma pidió a todas las familias de la ciudad que pusieran una etiqueta con el carácter "福" en sus puertas antes del amanecer. Naturalmente, nadie se atrevió a ir en contra de la voluntad de la reina Ma, por lo que se colocó la palabra "福" en cada puerta. Una familia era analfabeta, por lo que le dieron la vuelta a la palabra "福". Al día siguiente, el emperador envió a alguien a la calle y descubrió que cada familia había pegado las pegatinas con el carácter "福", y una familia había pegado las pegatinas con el carácter "福" al revés. El emperador se enfureció cuando escuchó la noticia e inmediatamente ordenó a los guardias imperiales que talaran la casa. La emperatriz Ma se dio cuenta de que algo andaba mal y rápidamente le dijo a Zhu Yuanzhang: "Mi familia sabía que vendrías hoy, por lo que deliberadamente voltearon la etiqueta con el carácter '福'. ¿No es el mismo significado que "福"? " Cuando el emperador escuchó la verdad, ordenó su liberación. El desastre finalmente fue eliminado. Desde entonces, la gente ha puesto la palabra "福" al revés para dar buena suerte y en memoria de la reina Ma.

Algunas personas convierten cuidadosamente la palabra "福" en varios patrones, como longevidad, duraznos de longevidad, carpas saltando sobre la puerta del dragón, buenas cosechas, dragones y fénix, etc. En el pasado, había un dicho popular que decía que "el día veinticuatro del duodécimo mes lunar, cada familia escribe caracteres grandes". La palabra "福" solía escribirse a mano, pero ahora se vende en mercados y tiendas.

4 Nochevieja El último día del Año Nuevo Lunar se llama Nochevieja, y esta noche se llama Nochevieja. La costumbre de Chaoshan lo llama "Año Nuevo Chino".

Antes de la víspera de Año Nuevo, la gente está ocupada preparando diversos productos de Año Nuevo: comprando pollos, patos y pescado; añadiendo ropa nueva; comprando muebles y electrodomésticos nuevos, comprando cuadros de Año Nuevo, coplas del Festival de Primavera, etc. Especialmente quiero comprar frutas como naranjas y aceitunas verdes como símbolos de buena suerte para dar la bienvenida a amigos y familiares. Antes del Año Nuevo chino, los hombres quieren nuevos cortes de pelo y las mujeres quieren "sacudir la cara". Hoy en día, la mayoría de las mujeres se cortan el pelo y se someten a tratamientos de belleza.

El 24 de diciembre del calendario lunar es el día en el que los “dioses” van al cielo a informar de sus deberes. A partir de ese día, todos los hogares se dedicaron a limpiar y recoger cosas y recibos. A esto se le llama "recoger".

Uno o dos días antes de la víspera de Año Nuevo, cada hogar elabora diversos productos de Año Nuevo.

Las familias que salen en Nochevieja tienen que correr a casa para reunirse.

En Nochevieja, toda la familia se reunió alrededor del fuego para celebrar una cena de reunión. Después de la cena, los adultos entregan "dinero de Año Nuevo" a los niños y a sus padres. Por la noche, la tinaja de agua de la granja debe llenarse con agua, la tinaja de arroz debe llenarse con arroz y las luces no deben apagarse, lo que simboliza el auspicioso presagio de "más de un año" y "más que cada año".

Es muy común la costumbre de hacer vigilia en Nochevieja. A la espera de la llegada del Año Nuevo, suenan las campanas de Año Nuevo y los petardos en todos los hogares.

5 La Fiesta de la Primavera cae el primer día del primer mes lunar, llamado Día Yuan, que marca el comienzo del nuevo año y el comienzo de la primavera. Al amanecer en el cielo se escuchó el sonido de un cañón. En la gran mesa del salón de cada hogar, hay platos rojos llenos de buena suerte (es decir, las naranjas son más grandes que las naranjas, por eso se les llama buena suerte), aceitunas verdes y varios dulces exquisitos. Frente a la puerta hay faroles decorados y la generación más joven desea té a la generación mayor. En este día, la mayoría de las familias deberían ser vegetarianas, al menos sin carne en el desayuno. Después del desayuno, adultos y niños llevan a Daji a las casas de familiares y amigos para felicitar el Año Nuevo. El anfitrión y los invitados se desean buena fortuna y bendiciones. El anfitrión lo tratará con Daji, nuez de betel (la antigua costumbre era servir nuez de betel, ahora se reemplaza por aceitunas verdes) y * * * té Gongfu. El invitado le da una buena fortuna al anfitrión para desearle buena suerte, y el anfitrión debe devolverle una buena fortuna. Se dice que es un buen deseo a cambio.

En la mañana del primer día del Año Nuevo Lunar, muchos grupos de danza del león y equipos de canto ingleses tocaron gongs y tambores y fueron a todas las casas del pueblo para saludar el Año Nuevo. petardos para darles la bienvenida. También hay frases auspiciosas como "El dinero de Año Nuevo se convierte en tesoro" publicadas en las puertas de las personas con hojas de hoja perenne (comúnmente conocidas como árboles del dinero) o libros en la mano o aquellos que juegan suona, golpean tablas de bambú, cantan, hacen cuatro; frases y dicen palabras auspiciosas de puerta en puerta. Quienes saludan el Año Nuevo aprovechan la oportunidad para pedir dinero. En el segundo y tercer día del año nuevo lunar, los pueblos rurales organizan numerosas actividades culturales para celebrar la Fiesta de la Primavera. Además de instalar teatros para representar la ópera Teochew, la ópera de montaña y los títeres de sombras, también hay compañías de gong y tambores, compañías de tigres y leones, compañías de canto inglés y compañías de danza del dragón que actúan en los pueblos a lo largo de las calles. También hay películas, juegos de pelota, exposiciones de caligrafía y pintura, adivinanzas de faroles, etc. Día y noche, la gente acude aquí para disfrutar del turismo y la observación, creando una atmósfera animada y alegre durante el Festival de Primavera.

Después de la cena de Nochevieja, todas las casas quedan completamente decoradas y la Nochevieja se acerca. Como resultado, las amas de casa están ocupadas preparando la cena de reunión más suntuosa y significativa del año. La cena de reunión, como su nombre indica, es cuando la familia se reúne para comer durante el Año Nuevo chino, y ni siquiera los antepasados ​​​​fallecidos lo olvidarán. Por lo tanto, después de preparar la cena de reunión, cada hogar debe primero "adorar a su marido" (adorar a sus antepasados). Al adorar a los antepasados, el quemador de incienso que representa a los antepasados ​​debe retirarse del santuario y colocarse en el altar, luego quemar incienso y orar, e invitar a los antepasados ​​a comer. Luego, jóvenes y mayores se arrodillaron y adoraron por turnos, demostrando plenamente las virtudes tradicionales de la gente de moda, siendo cautelosos hasta el final, persiguiendo el futuro lejano y anteponiendo la piedad filial en todas las virtudes. Después del sacrificio, se recalentó la comida para el culto a los antepasados, se instaló una gran mesa en el salón y toda la familia se reunió alrededor de ella. Este es un hermoso momento para que todas las familias se reúnan. Por muy alejada que esté la familia o cuántos granos suelen tener, igual deben hablar y reír en este momento, sin decir nada triste ni hacer ningún ruido.

Después de la cena, las amas de casa estaban ocupadas recogiendo la mesa, por lo que se inició una actividad de limpieza general. Esta vez, no tenemos que preocuparnos demasiado por la limpieza, sólo por limpiar. A diferencia de finales de año, tuvimos que cepillar ramas de pino y hierba. Luego encendió un fuego en la estufa y comenzó a preparar una ofrenda vegetariana para Dios mañana. Hay muchos tipos de platos vegetarianos, como taro, batata, azufaifa, maní, taro, batata, etc. Todos los ingredientes del plato vegetariano deben estar listos y secos al mediodía. Al freír platos vegetarianos, ponga la sartén de hierro al fuego y vierta mucho aceite de maní. Cuando el aceite esté hirviendo, mezcle estos ingredientes con la lechada y póngalo en la olla, chirriará y burbujeará en el cárter de aceite. El color amarillo resulta especialmente atractivo a la hora de cocinar. Si hay invitados en casa a esta hora, la anfitriona servirá un plato de platos vegetarianos recién fritos y luego los preparará con el fragante té Gongfu, lo que le permitirá probar deliciosos bocadillos Chaoshan.

Repartir dinero de la suerte es una parte importante de las costumbres del Festival de Primavera de Chaoshan. Los mayores deberían dar dinero a la generación más joven, y la generación más joven que puede ganar dinero también debería dar dinero a los mayores. El dinero no se puede enviar directamente y debe esperar un período de tiempo. Debe colocarse en una bolsa de ganancias o en una bolsa de papel roja. Esto se conoce comúnmente como "presionar el abdomen y presionar la cintura", lo que significa que desde principios de año hasta fin de año, tus bolsillos se llenarán de realidad y riqueza. Lo que es particularmente interesante es que cuando un niño duerme, sus padres le ponen un billete grande en el bolsillo del vientre y se lo quitan cuando se despierta.

7. Para felicitar el Año Nuevo, envíe naranjas grandes, también conocidas como "Bendiciones por la Justicia". Temprano en la mañana del primer día del Año Nuevo Lunar, la gente se levanta, se pone ropa nueva y lo primero que hace es rendirse homenaje a sí misma. A menudo, la generación más joven desea bendiciones a los mayores primero, y luego los mayores transmiten sus expectativas a la generación más joven. Después del desayuno, cada uno de ellos saludó el Año Nuevo a familiares y amigos. Como dice el refrán en Chaoshan: "En el primer y segundo día del mes lunar, tenemos la intención de saludar el Año Nuevo, pero en el tercer y cuarto día del mes lunar, no tenemos intención de saludar el Año Nuevo". ." Se dice que cuanto antes son los saludos de Año Nuevo, más sinceridad se puede ver.

Por lo tanto, algunas personas van a saludar el Año Nuevo a familiares y amigos inmediatamente después de levantarse y luego comen después de regresar.

No importa cuántos regalos traiga la gente, las naranjas (naranjas Teochew) son indispensables. La homofonía de la naranja grande es "mucha suerte". No importa si eliges más o menos, pero no puede ser un número impar. Cuando los saludadores de Año Nuevo entran por las puertas de familiares y amigos, tienen que mirar a diferentes personas y decir saludos diferentes. Diga "Feliz Año Nuevo" y "Longevidad" a los mayores y ellos sonreirán. Para aquellos que tienen un trabajo, la gente estará feliz de escuchar "buena suerte en el trabajo" y "progreso en el nuevo año"; si es una persona de negocios, las palabras más comunes que escucha son "grandes ganancias en el nuevo año"; y "hacer una fortuna y beneficiar al mercado" Cuando los niños estudian, lo que más esperan es progresar y lograr excelentes resultados en el nuevo año. Envíales este saludo y serán muy amables contigo. Después de sentarse, el anfitrión preparará el famoso té Chaoshan Gongfu para entretener a los invitados. Antes de partir, el anfitrión dejará dos naranjas en el regalo del destinatario y luego intercambiará sus propias naranjas para traerle buena suerte. Cuando la gente con humor sale a saludar el Año Nuevo, a menudo sólo se llevan dos naranjas en los bolsillos del pantalón. Después de los saludos de Año Nuevo, las dos naranjas todavía estaban en el bolsillo de su pantalón. Por eso, las personas bien intencionadas llaman a los saludos de Año Nuevo de principios de año el "Movimiento Naranja".

8. El segundo y tercer día del primer mes lunar, la hija casada lleva a su marido y a sus hijos de regreso a casa de sus padres para celebrar el Año Nuevo. Cuando una hija regresa a casa de sus padres, siempre tendrá una gran bolsa de galletas y dulces, que su madre reparte entre los vecinos, como en el Año Nuevo chino. Si hay muchas hijas en la familia y las hijas no regresan el mismo día, entonces tenemos que compartir una a la vez. El regalo era bastante fino, sólo cuatro galletas. Pero refleja el profundo afecto familiar, la verdadera "poca etiqueta pero mucho afecto", y expresa el anhelo de la niña por sus compañeros del pueblo. Cuando una niña regresa a casa, si hay un sobrino en casa, la tía tiene que pagar. Aunque dio su dinero de la suerte el primer día del Año Nuevo Lunar, esta vez tuvo un significado diferente. El pueblo Chaoshan llama a esta costumbre "comer bocadillos nocturnos". Como sugiere el nombre, es solo el almuerzo y la hija debe regresar corriendo a la casa de su marido antes de cenar.

Costumbres del Festival de Primavera Chino

9 Sociedad del Sacrificio (Vigésimo tercero del duodécimo mes lunar) Barrido de polvo (Veintitrés de la víspera de Año Nuevo) Coplas de primavera (Treinta de la víspera de Año Nuevo) ) (Treinta de Nochevieja)

Cumpleaños (Nochevieja) Petardos (Nochevieja) Saludos de Año Nuevo (el primer día del primer mes lunar) Dinero de Año Nuevo (el primer día del primer mes lunar) Regresar a la casa de los padres (el segundo y tercer día del primer mes lunar)

Recibir al Dios de la Riqueza (el quinto día del primer mes lunar) y dar a los pobres (el sexto día del primer mes lunar)

10 Cocina de sacrificio En China, el Festival de Primavera suele comenzar con la cocina de sacrificio. La canción popular "Veintitrés, Melon Stick" se refiere al sacrificio de la estufa el día 23 o 24 del duodécimo mes lunar de cada año. Hay un dicho que dice que "funcionarios, tres personas, cuatro barqueros y cinco" significa que el día 23 del duodécimo mes lunar, los funcionarios sostienen los hornos de sacrificio, el día 24 los sostiene la gente común y el día 25 el casas y barcos los sostienen.

Sacrificio de fogones es una costumbre que tiene gran influencia entre el pueblo chino y está muy extendida. En el pasado, casi todas las cocinas tenían un santuario del "Dios de la cocina". La gente llama a esta deidad "Siming Bodhisattva" o "Chef Siming". Se dice que él era el "Rey Chef del Este de Jiutian, Siming Fujun", conferido por el Emperador de Jade. Era responsable de manejar los fuegos de la cocina de cada familia y era adorado como el cabeza de familia. Los nichos del Dios de la cocina suelen estar ubicados en el lado norte o este de la cocina, con la estatua del Dios de la cocina en el medio. Algunas personas que no tienen un nicho para el Dios de la cocina todavía pegan la estatua del dios directamente en la pared. Algunos dioses solo tienen un dios de la cocina pintado, mientras que otros dioses tienen dos dioses, un hombre y una mujer. La diosa se llama "Abuela el Dios de la Cocina". Probablemente se trate de una imitación de la imagen de una pareja humana. La mayoría de las estatuas del Dios de la cocina también tienen impreso el calendario de este año, con las palabras "Chef oriental a cargo de la vida", "Dios de la supervisión humana", "Cabeza de familia" y otras palabras escritas en ellas para mostrar el estatus del Dios de la Cocina. Hay un verso en ambos lados, "La palabra de Dios es buena y el mundo inferior está seguro", deseando paz a toda la familia.

El Dios de la Cocina se ha quedado en casa para proteger y supervisar a la familia desde la víspera de Año Nuevo del año pasado. El día veintitrés del duodécimo mes lunar, el Dios de la Cocina irá al cielo para informar las buenas o malas acciones de la familia al Emperador de Jade en el cielo. La ceremonia de envío del Dios de la Cocina se llama "Enviar la Estufa" o "Citar la Estufa". Según el informe del Dios de la Cocina, el Emperador de Jade confió el destino de la buena y la mala suerte a su familia en el nuevo año. Entonces, para una familia, el informe de Kitchen God es realmente interesante.

La entrega de los fogones suele realizarse por la noche. La familia va primero a la cocina, pone la mesa, ofrece incienso al Dios de la Cocina en el altar en la pared de la cocina y ofrece melón dulce hecho con caramelo y harina. Luego, ate las cañas de bambú en caballos de papel para hacer alimento para animales. Usar caramelo como sacrificio al Dios de la Cocina es endulzarle la boca. En algunos lugares, se envuelve azúcar en la boca del Dios de la Cocina, diciendo: "Habla más cosas buenas y no digas cosas malas. Esto es para tapar la boca del Dios de la Cocina con azúcar y decirle que no diga nada malo". cosas. En los "Anales de los viejos tiempos" de la dinastía Tang, hay un registro ocasional de que "Si Ming (el dios de la cocina) se emborrachó aplicando posos de vino en la estufa". Después de que la gente cubriera la boca del Dios de la Estufa con azúcar, le quitaron la estatua y se fueron al cielo con papel y cigarrillos.

En algunos lugares, por la noche, se amontonan tallos de sésamo y ramas de pino en el patio, y luego la estatua del Dios de la Cocina, que ha estado consagrada durante un año, se saca del santuario y se quema en el fuego junto con caballos de papel y hierba. . El patio está muy iluminado y la familia se inclina alrededor del fuego, rezando mientras arde: Este año es veintitrés y quiero enviar la regla de la estufa al oeste. Con caballos fuertes y forraje, llegarás sano y salvo. El melón dulce es dulce y dulce. Por favor, denle unas palabras amables al Emperador de Jade.

A la hora de dar regalos al Dios de la Cocina, en algunos lugares todavía hay algunos mendigos que se disfrazan, cantan y bailan, y van de puerta en puerta para enviar al Dios de la Cocina, llamado "Envía la Cocina". Dios", a cambio de comida.

La costumbre de regalar fogones es común en toda China. El Sr. Lu Xun escribió una vez el poema "El regalo de un Gengzi a la estufa se considera un hecho": Sólo el pegamento de pollo es dulce y la ropa es fragante. Si no hay nada en casa, sólo unos cuantos antílopes.

Dijo en el artículo "El día que le entregaron la estufa de la cocina": "El día en que el señor Cook fue al cielo, había una especie de caramelo en la calle, del tamaño de una naranja. También lo teníamos allí, pero era plano, como un caramelo espeso. Eso es lo que se llama 'gingiva'. "La intención original es pedirle al chef que se lo comiera y se lo pegara en los dientes, para que ganara". No hablo mal del Emperador de Jade. "¿La alusión al 'antílope' en el poema de Lu Xun proviene del" Libro de los Han posteriores "? "La biografía del sello y la piedra": "Cuando el emperador Xuan se convirtió en emperador, aquellos que nacieron con hijos Yin eran los más filiales y amable. En la mañana del día duodécimo, al cocinar y ver al Dios de la Cocina, los niños quisieron adorar y celebrar; había un antílope en casa, por lo que fue adorado. Después del tercero, naturalmente te volverás extremadamente rico. "Conocí a la tercera generación y ya hice una fortuna. Por eso, a menudo recomiendo que los antílopes adoren la estufa en el duodécimo mes lunar". Yin Zifang conoció al dios de la estufa y sacrificó el antílope. Más tarde tuvo suerte. Desde entonces se ha transmitido la costumbre de matar antílopes para ofrecer sacrificios a los fogones.

Durante las dinastías Tang y Song las ofrendas al fogón eran bastante abundantes. Fan Chengda, un poeta de la dinastía Song, escribió una descripción muy vívida de las actividades populares de adoración de la estufa en esa época: En la antigüedad, se decía que en el duodécimo mes lunar, el Dios de la cocina hablaba al cielo. Nubes, carros y caballos permanecen alrededor, y hay tazas y platos en casa. La cabeza de cerdo está cocida, el pescado fresco y la pasta de frijoles y el cebo de nardo son redondos. Cuando un hombre le pide a su hija que lo evite, está bebiendo y quemando dinero. No puedes oler las luchas de tus sirvientes, y tus perros y gatos no se sienten ofendidos cuando te tocan. Te enviaré a Tianmen para que estés borracho y lleno, y no repitas las cucharas largas y cortas ni pidas puntos en el mercado.

El horno de sacrificio del día 23 del duodécimo mes lunar está estrechamente relacionado con el Año Nuevo chino. Porque, en Nochevieja, una semana después, el Dios de la Cocina vino al mundo junto con otros dioses con la buena y mala suerte que debía recibir la familia. Se cree que el Dios de la Cocina guía a los dioses en el cielo. Todos los demás dioses volverán al cielo después del Año Nuevo. Sólo el Dios de la cocina permanecerá en las cocinas de otras personas durante mucho tiempo. La ceremonia de bienvenida a los dioses se llama "Jie Shen", y la ceremonia de bienvenida al Dios de la cocina se llama "Jie Zao". Por lo general, la estufa se recoge en la víspera de Año Nuevo y la ceremonia es mucho más sencilla. En ese momento, todo lo que teníamos que hacer era poner una lámpara nueva en la estufa y quemar incienso frente al nicho de la estufa.

Como dice el refrán: "Los hombres no adoran a la luna, y las mujeres no adoran a la estufa". En algunos lugares, las mujeres no adoran la estufa. Se dice que el Dios de la cocina parece un niño bonito y tiene miedo de que las mujeres ofrezcan sacrificios a la estufa, ya que "sospecha de los hombres y las mujeres". El origen del Dios de la Cocina tiene una larga historia. Entre los dioses populares chinos, el dios de la cocina tiene una larga historia de calificaciones. Ya en la dinastía Xia, ya era un gran dios venerado por la gente. ¿Según el antiguo libro "Libro de los Ritos"? Utensilios rituales en el "Libro de Yingda" de Kong: "El hijo de Zhuanxu tuvo un hijo, Rili, y lo adoraba como el Dios de la cocina de Zhu Rong". "Zhuangzi Shengda" registra: "Hay bollos al vapor en la estufa". : "Los bollos al vapor, el Dios de la cocina, son todos. Está vestida de rojo y parece una belleza". Wei Zheng" también registra: "En una noche oscura, el Dios de la cocina también acusó a los blancos de ser culpables. "Estos registros son probablemente la fuente del Dios de la cocina. Además, tal vez el Dios de la cocina sea un" Suiren "que cava leña para hacer fuego; o sea el" Oficial de bomberos "de Shennong; o el "Su Li Ji" en "Huangdi Cooking". "; o el apellido del Dios de la Cocina es Zhang, Mingbang, llamado Guo; hay diferentes opiniones.

Se dice que en la antigüedad había una familia llamada Zhang. El hermano mayor era yesero y el menor Su hermano era pintor de ollas y sartenes. Fue invitado por East Street y West Square, y todos elogiaron sus habilidades culinarias durante mucho tiempo y lo llamaron "Rey Zhang Cao" desde miles de kilómetros de distancia. Estufa, le gusta interferir en los hogares de otras personas. Si hay una disputa, persuadirá a la ruidosa nuera. Si se encuentra con la feroz suegra, dirá que parece ser un mayor. Encontrará problemas en el futuro. Todos lo respetaban. Wang vivió setenta años. Cuando murió, era tarde en la noche del día 23 del duodécimo mes lunar. Después de la muerte de Wang, Zhang Jiake cayó en el caos. que Wang era el cabeza de familia. Todos están bajo su mando. Ahora que el hermano mayor ha fallecido, el hermano menor solo puede escribir poemas y hacer dibujos, pero nunca se ha ocupado de las tareas del hogar.

Las esposas en varias habitaciones clamaron por separarse. El pintor estuvo indefenso y frunció el ceño todo el día. Un día, finalmente se le ocurrió una buena idea. El día veintitrés del duodécimo mes lunar, el primer aniversario de la muerte de Wang, a altas horas de la noche, el pintor llamó repentinamente y despertó a toda la familia, diciendo que había aparecido su hermano mayor. Llevó a su hijo, a su nuera y a toda la familia a la cocina, pero se sorprendieron al ver la luz parpadeante de las velas en la pared oscura de la cocina que mostraba al rey y su difunta esposa. El pintor dijo: "Cuando dormía, soñé que mi hermano mayor y mi cuñada se habían convertido en inmortales. El Emperador de Jade lo llamó 'Chef del Este de los Nueve Cielos, Chef Ming, el Rey del Palacio'. familia inquieta. "Mi hermano mayor se enoja mucho cuando sabe que estáis rompiendo. Le dirá al Emperador de Jade que vendrá en Nochevieja para castigarte. Al escuchar estas palabras, los sobrinos y las nueras de los niños se asustaron. Inmediatamente se arrodillaron, hicieron reverencias repetidamente y apresuradamente llevaron los dulces favoritos de Wang a la estufa y le pidieron perdón al Rey de la Estufa. A partir de entonces, el tío, el hermano y la nuera, que siempre eran ruidosos, ya no se atrevieron a causar problemas. Toda la familia vive en armonía, viejos y jóvenes viven en armonía. Los vecinos lo supieron, la noticia se difundió y todos vinieron a la casa de Zhang para saber la verdad. De hecho, el Señor de la Estufa en la pared de la cocina la noche del 23 del duodécimo mes lunar fue pintado por un artista con anticipación. Viene a la ciudad para asustar al sobrino y a la nuera de su hijo, pero realmente funciona. Entonces el vecino acudió al pintor para preguntarle sobre la situación. Tuvo que fingir y repartir los cuadros de Stove Lord entre los vecinos. Como resultado, se extendió por el campo y la cocina de cada hogar estaba decorada con la imagen del Dios de la Cocina. Con el tiempo, se ha formado la costumbre de adorar al Dios de la cocina el día 23 del duodécimo mes lunar para orar por la seguridad de la familia. Después de que se extendió la costumbre de adorar al Dios de la Cocina, a partir de la dinastía Zhou, el palacio imperial también la incorporó a los rituales de sacrificio y formuló reglas para adorar al Dios de la Cocina en todo el país, convirtiéndolo en un ritual fijo.

Después de barrer el polvo el día 11, se celebró el Festival de la Estufa y comenzaron oficialmente los preparativos para el Año Nuevo. Cada año, desde el día 23 del duodécimo mes lunar hasta la víspera de Año Nuevo, la gente llama a este período "Festival de Primavera" o "Día de Eliminación de Polvo". Barrer el polvo significa limpieza de fin de año. En el norte se le llama "barrer la casa" y en el sur se le llama "desempolvar". Barrer el polvo antes de la Fiesta de la Primavera es una costumbre tradicional de nuestro pueblo. Cada vez que llega la Fiesta de la Primavera, cada hogar debe limpiar el medio ambiente, lavar diversos aparatos eléctricos, quitar y lavar la ropa de cama y las cortinas, escanear el código de seis dígitos, quitar el polvo de las telarañas y limpiar canales y alcantarillas abiertas. De norte a sur, hay un ambiente de gente dispuesta a hacer higiene y recibir limpiamente la Fiesta de la Primavera.

Curiosamente, existe una historia bastante extraña sobre el origen del polvo de barrer en la antigüedad. Cuenta la leyenda que los antiguos creían que todo el mundo tenía un dios de tres cadáveres adherido a su cuerpo. Como una sombra, sigue el paradero de las personas y es inseparable. El Dios de los Tres Cadáveres es un tipo al que le gustan los halagos y los chismes. A menudo contaba historias delante del Emperador de Jade, describiendo el mundo como muy feo. Con el tiempo, en la impresión del Emperador de Jade, este mundo era simplemente un mundo sucio lleno de maldad. una vez. El Misterioso Informe de los Tres Cadáveres nos dice que todos en el mundo están maldiciendo al Emperador del Cielo y quieren rebelarse contra el Emperador del Cielo. El Emperador de Jade estaba furioso y emitió un edicto imperial para descubrir rápidamente qué sucedió en el mundo. Quien odiaba a los dioses y los insultaba tenía sus crímenes escritos bajo techo. Luego deja que la araña lo cubra con su telaraña para marcarlo. El Emperador de Jade ordenó a Wang Lingguan que descendiera en la víspera de Año Nuevo, y todas las familias marcadas fueron decapitadas, sin dejar a nadie con vida. Al ver que este plan estaba a punto de tener éxito, los tres dioses cadáveres aprovecharon la oportunidad y volaron al mundo de los mortales. Marcaron indiscriminadamente los aleros y las esquinas de cada casa para que el Palacio Wangling pudiera ser exterminado. Justo cuando los Tres Dioses Cadáveres estaban haciendo el mal, el Dios de la Cocina descubrió su paradero y quedó horrorizado. Rápidamente consultó a los distintos Dioses de la Cocina para discutir contramedidas. Entonces se me ocurrió una gran idea. Desde el día en que se entrega la estufa el día 23 del duodécimo mes lunar hasta el momento en que se guarda la estufa en la víspera de Año Nuevo, todos los hogares deben ordenar la casa. Si algún residente está impuro, el Dios de la Cocina se negará a entrar en la casa. Todos siguieron las instrucciones del Dios de la Cocina antes de ascender al cielo, barriendo el polvo, quitando las telarañas, barriendo puertas y ventanas y limpiando sus casas a fondo. Cuando Wang Lingguan visitó el Reino Inferior en la víspera de Año Nuevo, descubrió que cada casa tenía ventanas brillantes, luces brillantes, la gente estaba reunida y feliz, y el mundo era hermoso. Wang Lingguan no pudo encontrar ninguna señal que indicara mal comportamiento y quedó muy sorprendido. Regresó corriendo al cielo, le dijo al Emperador de Jade que el mundo estaba seguro y feliz y oró por un feliz año nuevo. El Emperador de Jade se sorprendió al escuchar esto. Emitió un edicto para detener a los tres dioses cadáveres, ordenó que lo abofetearan trescientas veces y lo encerró en prisión para siempre. Gracias a la ayuda del Dios de la Cocina se evitó este desastre humano. Para agradecer al Dios de la cocina por ayudar a la gente a eliminar los desastres y bendecir a Zhang Xiang, la gente siempre empieza a barrer el polvo de la cocina y permanece ocupada hasta la víspera de Año Nuevo.

La costumbre de “barrer el polvo de la casa el día 24 del duodécimo mes lunar” tiene una larga historia. Según los "Anales de primavera y otoño de Lu", mi país tenía la costumbre de barrer el polvo durante el Festival de Primavera en la era de Yao y Shun.

Según el folclore, dado que "polvo" y "chen" son homofónicos, barrer el polvo durante el Festival de Primavera significa "eliminar lo viejo pero no lo nuevo", y su intención original es barrer toda la "mala suerte" y la "mala suerte". . Esta costumbre confía a las personas su deseo de destruir lo viejo y establecer lo nuevo y sus oraciones para despedirse de lo viejo y dar paso a lo nuevo.

Como forma literaria única, las coplas del Festival de Primavera tienen una larga historia en China. Comenzó en las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, especialmente en las Dinastías Ming y Qing, y se ha desarrollado durante más de mil años en la actualidad.

Ya antes de las dinastías Qin y Han, existía la costumbre de colgar amuletos de melocotón en los lados izquierdo y derecho de la puerta durante el Año Nuevo chino. Fu Tao son dos grandes tablas hechas de madera de durazno, en las que están escritos los nombres de dioses y dioses de los que se dice que exorcizan fantasmas y reprimen los espíritus malignos. Esta costumbre ha durado más de 1.000 años. No fue hasta cinco generaciones después que la gente empezó a poner coplas en tableros rojos en lugar de los nombres de los dioses. Según registros históricos, en la víspera de Año Nuevo del año 964 d. ​​C., Meng Chang, el señor de Later Shu, escribió un verso en la puerta de su dormitorio, a saber, "En la víspera de Año Nuevo, Jia Jienuo. Changchun, este es el primer Festival de Primavera". pareado en China.

Después de la dinastía Song, se ha vuelto bastante común que la gente cuelgue coplas del Festival de Primavera durante el Año Nuevo. Por lo tanto, el poema "El día de enero" de Wang Anshi escribió que "miles de hogares siempre intercambian melocotones nuevos por melocotones viejos", lo que es un retrato fiel de los pareados del Festival de Primavera en ese momento. Debido a la estrecha relación entre los versos del Festival de Primavera y Fu Tao, los antiguos también llamaban a los versos del Festival de Primavera "Fu Tao".

En la dinastía Ming, Zhu Yuanzhang, el padre fundador de la dinastía Ming, defendía vigorosamente los pareados. Después de establecer su capital en Jinling (ahora Nanjing), ordenó a ministros, funcionarios y gente común que escribieran un dístico y lo colocaran en la puerta antes de la víspera de Año Nuevo. Él personalmente vestía ropa informal y iba de casa en casa para observar la emoción. Los literatos de esa época también consideraban las coplas como un disfrute elegante, y escribir coplas para el Festival de Primavera se convirtió en una moda social temporal.

Después de entrar en la dinastía Qing, las coplas se hicieron populares en las dinastías Qianlong, Jiaqing y Daoguang. Al igual que en la próspera dinastía Tang, aparecieron muchas coplas famosas.

Con el desarrollo de los intercambios culturales entre países, las coplas se han introducido en Vietnam, Corea del Norte, Japón, Singapur y otros países. Estos países todavía tienen la costumbre de publicar coplas.

El día 13, la gente no sólo pega coplas del Festival de Primavera y corta rejas en las ventanas, sino que también le gusta colgar cuadros de Año Nuevo en la sala de estar y el dormitorio. Una imagen de Año Nuevo añade un ambiente festivo a cada hogar.

Las imágenes de Año Nuevo son un antiguo arte popular en China. Reflejan las costumbres y creencias de las personas y depositan sus esperanzas para el futuro. Las imágenes de Año Nuevo, como las coplas del Festival de Primavera, se originaron en el "dios de la puerta". Las coplas del Festival de Primavera se desarrollaron a partir de los nombres de Shen Tu y Lei Yu hasta los personajes, mientras que las pinturas de Año Nuevo se desarrollaron siguiendo la dirección de la pintura.

Con el auge de la impresión en madera, el contenido de las imágenes de Año Nuevo ya no se limita al dios de la puerta, sino que gradualmente invita al Dios de la Riqueza a la casa, y luego, en algunos talleres de imágenes de Año Nuevo, tres Se producen estrellas, Dios bendiga al pueblo y Buena cosecha. Coloridas imágenes de Año Nuevo como "La prosperidad del ganado" y "Bienvenidos al Festival de Primavera" pueden satisfacer los deseos de la gente de celebrar y orar por el Año Nuevo.

Desde que el emperador Taizu Zhu Yuanzhang de la dinastía Ming abogó por publicar coplas del Festival de Primavera durante el Festival de Primavera, las imágenes de Año Nuevo se hicieron populares y aparecieron tres importantes áreas productoras de imágenes de Año Nuevo en China: Taohuawu en Suzhou, Yangliuqing en Tianjin y Weifang en Shandong. Se han formado tres grandes escuelas de pintura del Año Nuevo Chino.

La colección más antigua de imágenes de Año Nuevo en China son las imágenes grabadas en madera de Año Nuevo de la dinastía Song del Sur, que muestran las cuatro bellezas antiguas: Wang Zhaojun, Zhao, Panji y Lvzhu. Sin embargo, la imagen más popular entre el pueblo chino es la imagen de Año Nuevo de Casarse con una rata. El cuadro representa una interesante escena en la que un ratón toma una novia según las costumbres humanas. La composición de sus cuadros es vivaz y vivaz. Esta pintura dejó una impresión imborrable en el Sr. Lu Xun. Según dijo, esta entretenida y educativa "Casarse con un ratón" no sólo despierta el interés de los adultos, sino que también tiene un atractivo artístico más fuerte para los niños.

El folclore dice que la víspera de Año Nuevo es un día propicio para que los ratones se casen. La gente debería poner algo de comida debajo de la cama y en la cocina como regalo para el novio del ratón para orar por una buena cosecha el próximo año. Algunas abuelas suelen burlarse de sus hijos antes de acostarse y decirles: "Esconde tus zapatos rápidamente, no dejes que los ratones te los roben y los usen como sillas de manos". Por lo tanto, el cuadro de Año Nuevo "Casarse con un ratón" puede despertar especialmente los * * * comentarios de los niños.

La víspera del Año Nuevo número 14 es extremadamente importante para el pueblo chino. En este día, la gente se prepara para despedir el año viejo y dar la bienvenida al año nuevo, y celebrar una cena de reunión. En la antigua China, algunos funcionarios penitenciarios incluso permitían a los prisioneros volver a casa para reunirse con sus familias durante el Año Nuevo, lo que demuestra lo importante que era la "Cena de Reunión" para los antiguos chinos.

La cena de reunión anual demuestra plenamente el respeto mutuo y el cuidado entre los miembros de las familias chinas, estrechando la relación entre las familias. Las reuniones familiares suelen ser espiritualmente reconfortantes y satisfactorias para el cabeza de familia. La casa está llena de ancianos que se reúnen con sus hijos y nietos y toda la familia se divierte. El cuidado y el arduo trabajo de criar a los niños en el pasado no han sido en vano. Qué bendición. Las generaciones más jóvenes también pueden aprovechar esta oportunidad para expresar su agradecimiento a sus padres por su educación.

Cuando los niños juegan con petardos, también es el momento de mayor actividad para las amas de casa en la cocina. Los platos de Año Nuevo se preparan hace unos días y la cena de Nochevieja siempre se prepara en Nochevieja. En el norte, la noche del día 30 también se preparan bolas de masa para el día de Año Nuevo. En ese momento, las tablas de cortar de todos estaban ocupadas cortando carne y verduras. En ese momento, el sonido de las tablas de cortar venía de todas las casas, el sonido de los petardos venía de las calles y callejones, el "crujido" de los ábacos, la cadencia de las cuentas provenientes de las tiendas, mezclado con risas y risas por todas partes, uno tras otro, haciendo eco de la alegría, entrelazados con la música de Feliz Año Nuevo.

Hablando del sonido de los yunques en la víspera de Año Nuevo, la "Crónica local de Yanjing" de Deng Yunxiang registra una historia muy desoladora en la víspera de Año Nuevo: En la vieja sociedad, los pobres vivían una vida difícil, y la Nueva La noche de Nochebuena fue una barrera. Había una familia cuyo marido no había regresado con dinero hasta bien entrada la noche. "En casa no hay botellas de mijo ni artículos de Año Nuevo. La mujer dejó que su hijo durmiera en casa y no pudo hacer nada. Oyó el sonido de la tabla de cortar en la casa de al lado y le dolió mucho. Me pregunto si su marido podría traer algo de dinero. O algo así. Vuelve. No sabía cómo sobrevivir este año y tenía miedo de que se rieran de ella si no tenía una tabla de cortar en casa, así que cortó y cortó con un cuchillo ... Esta historia es realmente triste.

La cena de Nochevieja es el momento más animado y agradable para todas las familias durante el Festival de Primavera. En la víspera de Año Nuevo, se reúne una mesa de suntuosos platos de Año Nuevo. , sentarse alrededor de la mesa y tener una cena de reunión, lo que te da una sensación de plenitud. Es realmente indescriptible. La gente no solo disfruta de la comida en la mesa, sino también del ambiente alegre. Generalmente hay dos cosas en la mesa. es olla caliente y el otro es pescado hirviendo, humeante, cálido y bochornoso, indica prosperidad y "鱼" son homofónicos, que es un símbolo de "celebraciones auspiciosas con más que suficiente", y también es una metáfora. para "todos los años con más que suficiente". También hay rábanos, comúnmente conocidos como repollo, les deseo mucha suerte, langosta, pescado frito y otras frituras, deseando prosperidad a la familia, como "cocinar con aceite al fuego". Finalmente, quiero un postre, deseándoles un dulce día en el futuro. Incluso si no pueden beber, beberé un punto. En la antigüedad, la gente prestaba gran atención a la calidad del vino cuando bebían durante el Festival de Primavera. Algunos vinos ya no están disponibles, dejando solo muchos nombres de vinos conmovedores, como "uva fermentada", "vino de Weilan", "vino de Yichun", "vino de flor de ciruelo", "vino de flor de durazno" y "vino de Tusu". De estos vinos, el vino Tusu es el más antiguo y popular. ¿Pero de dónde viene el nombre del vino Tusu? ¿De qué está hecho? La leyenda nunca es la misma.

Tusu es el nombre de una especie. de hierba Algunas personas dicen que Tusu es un vino antiguo elaborado por esta familia, por eso se llama vino Tusu. Se dice que el vino Tusu fue creado por Hua Tuo, un médico famoso de finales de la dinastía Han. Remojar ruibarbo, atractylodes, ramita de casia, saposhnikovia, pimienta, acónito y acónito en vino. Este medicamento tiene el efecto de calentar el yang, disipar el viento y el frío y evitar enfermedades epidémicas. Posteriormente fue difundido por Sun Simiao, un médico famoso. Dinastía Tang. Ven. Cada año, en el duodécimo mes lunar, Sun Simiao siempre daba un paquete de medicinas a sus vecinos y les decía que hicieran vino con él y lo bebieran en la víspera de Año Nuevo. Sun Simiao también llamaba a su casa "Tu Su's". House". A partir de entonces, después de varias generaciones, beber vino Tusu se ha convertido en una costumbre del Año Nuevo Chino. En la antigüedad, la mayoría de la gente bebía vino Tusu, siempre empezando por los mayores; pero beber vino Tusu empezaba por los más jóvenes. Es Dijo que cuando una familia se reúne para beber vino Tusu, deben comenzar con los niños más pequeños, y los niños mayores deben beber un poco uno por uno, escribió Su Zhe, un literato de la dinastía Song, en el poema "Año Nuevo". Eve": "Todos los años, al final del año, después de beber Tusu, me di cuenta de que tenía más de setenta años. "Esta es una costumbre. Algunas personas no entienden el significado de esta costumbre. Dong Xun explicó: "Los jóvenes envejecerán, así que felicidades, el anciano perdió la edad, por eso fue castigado. "Esta costumbre todavía era muy popular en la dinastía Song. Por ejemplo, Su Shi dijo en el poema "Dormir fuera de Changzhou por la noche": "Mientras aprenda del rey y me preocupe por eso, no dudaré en beber y matar a Su. "Aunque Su Shi fue pobre en sus últimos años, era optimista. Creía que mientras estuviera sano, no envejecería.