Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - ¿Cómo repartir la indemnización a los residentes derribados de viviendas públicas?

¿Cómo repartir la indemnización a los residentes derribados de viviendas públicas?

Cómo distribuir la compensación para los residentes reubicados desde viviendas públicas requiere un análisis detallado. El siguiente es el análisis: Durante la demolición de viviendas públicas, los arrendatarios y los residentes pueden negociar la asignación de una compensación. En circunstancias normales, los arrendatarios y los residentes recibirán una compensación por la demolición en igualdad de condiciones. Sin embargo, independientemente de si las partes se dividen en partes iguales después de la negociación, siempre que ambas partes elaboren voluntariamente el plan de división, el plan de división suele ser válido.

1. ¿Cómo repartir la compensación entre inquilinos y convivientes cuando se reubica una vivienda pública?

1. Cuando se reubica una vivienda pública, el arrendatario y los coinquilinos pueden negociar para asignar una compensación.

Entre el arrendatario y el co-inquilino, generalmente se sigue el principio de igualdad de participación para obtener la compensación por demolición. Excepto por las siguientes circunstancias:

Si ocurre una de las siguientes circunstancias, se podrán otorgar más puntos según corresponda:

(1) El arrendatario o coinquilino es mayor y está enfermo, carece de recursos económicos, y no puede pagar según el promedio La compensación recibida es para comprar una casa para asegurar su vida normal;

(2) El arrendatario o coarrendatario pagó más al obtener el derecho a arrendar vivienda pública;

(3) Vivir en vivienda pública El menor efectivamente soporta la obligación de tutela.

2. Los sujetos de la indemnización por demolición con derecho a fraccionamiento de viviendas públicas de alquiler son los siguientes

(1) Restricciones de registro de hogares: residentes permanentes que tengan residencia en la casa a ser demolido y que han vivido allí durante más de un año. Personas que no tienen otra vivienda o que tienen otra vivienda pero tienen dificultades para vivir. "

(2) Por lo tanto, vive en la vivienda pública demolida.

Si tiene residencia permanente y vive en la vivienda pública demolida hasta la fecha de expedición del permiso de demolición , vivirá en la vivienda pública demolida debido al matrimonio. Incluso si vive allí durante menos de un año, todavía se le considera residente allí. Sin embargo, después de recibir la compensación por demolición, generalmente no tiene derecho a reclamar la misma. Cuota de indemnización por demolición de otras viviendas públicas de alquiler.

(3) Si está casado y ha vivido en la vivienda pública derribada durante un período completo.

Quienes no la tengan. residencia permanente y haber vivido en la vivienda pública demolida durante cinco años hasta la fecha de emisión del permiso de demolición tienen derecho a ser divididos en casas

2. vivienda?

1. Quienes tengan residencia permanente en esta ciudad y vivan en la vivienda pública demolida por matrimonio hasta la fecha de emisión del permiso de demolición pueden ser considerados residentes incluso si viven por menos de un año. Sin embargo, después de recibir la compensación por demolición, generalmente no tienen derecho a reclamar la parte de la compensación por demolición de otras viviendas públicas en la ciudad. aquellos que no tienen residencia permanente en la ciudad y se encuentran en la ciudad por matrimonio. Aquellos que han vivido en la vivienda pública demolida durante cinco años hasta la fecha de emisión del permiso de demolición también se consideran corresidentes y pueden. recibir compensación por demolición;

(2) Aquellos que tienen una residencia permanente en la ciudad en el lugar donde se va a demoler la vivienda pública, que viven en una casa alquilada debido a conflictos familiares, dificultades de vida, etc. y no han obtenido vivienda social en otro lugar;

(3) Demolición de la casa, debido al servicio militar, estudios universitarios, sentencia de prisión, etc., el registro del hogar ha sido Aquellos que se han mudado fuera del público demolido. vivienda, y no existen casas de asistencia social en otros lugares de la ciudad.

2. Quienes tengan alguna de las siguientes circunstancias no pueden ser considerados co-residentes y no tienen derecho a compartir la compensación monetaria por la demolición de. vivienda pública.

(1) Disponer del derecho a reubicarse en una vivienda pública (excepto en casos de dificultades de vivienda) y vivir en una vivienda pública demolida; los convivientes que todavía viven en la vivienda pública demolida; las demoliciones en otras partes de la ciudad han recibido una compensación monetaria.

Los arrendatarios y residentes de viviendas públicas tienen derecho a solicitar una compensación monetaria por la demolición de viviendas públicas. El arrendatario y los co-inquilinos dividirán la compensación de demolición en partes iguales. si todas las partes negocian por igual, el plan de división suele ser válido incluso si la división final del dinero de la demolición es desigual.

Base legal:

Artículo 17 del Reglamento sobre Expropiación e Indemnización. de casas en terrenos de propiedad estatal

La compensación otorgada a las personas expropiadas por los gobiernos populares municipales y de condado que toman la decisión de expropiar casas incluye:

(1) Compensación por el valor de las viviendas expropiadas;

(2) Indemnización por reubicación y reasentamiento temporal causados ​​por la expropiación de las viviendas;

(3) Indemnización por pérdidas causadas por la expropiación de las casas.

p>

Los gobiernos populares a nivel municipal y de condado formularán medidas de subsidio y recompensa para proporcionar subsidios y recompensas a las personas expropiadas.

Artículo 22 de. el Reglamento sobre expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal.

Si la reubicación se produce debido a la expropiación de viviendas, el departamento de expropiación de viviendas deberá pagar las tarifas de reubicación a las personas expropiadas si se intercambian los derechos de propiedad de la vivienda; , el departamento de expropiación de la vivienda pagará tarifas de reasentamiento temporal a las personas expropiadas antes de que se intercambien y entreguen los derechos de propiedad de la vivienda o se les proporcione un espacio de facturación.

Artículo 8 del "Reglamento sobre Expropiación e Indemnización de Viviendas en Terrenos de Propiedad del Estado" Con el fin de salvaguardar la seguridad nacional, promover el desarrollo económico y social nacional y otros intereses públicos, si existe alguno de los siguientes circunstancias y es realmente necesario expropiar casas, la ciudad lo hará, el gobierno popular del condado toma decisiones de expropiación de casas:

(1) Las necesidades de la defensa nacional y la diplomacia;

( 2) Las necesidades de energía, transporte, conservación del agua y otras construcciones de infraestructura organizadas e implementadas por el gobierno;

(3) Las necesidades de servicios públicos como ciencia y tecnología, educación, cultura, salud y deportes. , protección del medio ambiente y recursos, prevención y reducción de desastres, protección de reliquias culturales, bienestar social y servicios públicos municipales organizados e implementados por el gobierno;

p>

(4) La necesidad de la construcción de proyectos de vivienda asequible organizados e implementados por el gobierno;

(5) La necesidad de la reconstrucción de las ciudades antiguas organizada e implementada por el gobierno de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Planificación Urbana y Rural;

(6) Otras necesidades de interés público previstas en leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 47 de la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China" Cuando el estado expropia tierras, después de la aprobación de acuerdo con los procedimientos legales, el gobierno popular local a nivel de condado o superior anunciará y organizará la implementación.

Si los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior planean solicitar la expropiación de tierras, deben realizar una investigación sobre la situación actual de las tierras expropiadas y una evaluación de riesgos para la estabilidad social, e incluir el alcance de la expropiación. , estado actual de la tierra, propósito de la expropiación, estándares de compensación, métodos de reasentamiento, estabilidad social. Las garantías, etc. se anunciarán dentro del municipio (ciudad), aldea y grupo de aldeanos donde se encuentra la tierra expropiada durante al menos 30 días, y Se escucharán las opiniones de las organizaciones económicas colectivas rurales y sus miembros, los comités de aldea y otras partes interesadas.

Si la mayoría de los miembros de la organización económica colectiva rural cuyas tierras han sido expropiadas cree que el plan de compensación y reasentamiento para la adquisición de tierras no cumple con las disposiciones de las leyes y reglamentos, el gobierno popular local en o por encima el nivel del condado organizará una audiencia y revisará el plan de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos y la situación de la audiencia.

Los propietarios y usuarios de los terrenos expropiados deberán inscribirse para su indemnización con el certificado de propiedad inmobiliaria dentro del plazo señalado en el anuncio. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deben organizar los departamentos pertinentes para calcular e implementar los gastos pertinentes para garantizar que el monto se pague en su totalidad, y firmar acuerdos de compensación y reasentamiento con los propietarios y usuarios de la tierra expropiada si a las personas les resulta difícil; llegar a un acuerdo, deben hacerlo cuando soliciten la adquisición de tierras.

Una vez completado el trabajo preliminar pertinente, los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior pueden solicitar la adquisición de tierras.