Un poema sobre dos personas iguales pero no juntas.
Tang Zhangji
Sabes que ya tengo marido y quieres regalarme un par de perlas.
Te agradezco tu amor y pongo las perlas en mi camisa roja.
Mi casa está conectada al Jardín Imperial y mi marido está de guardia en el palacio sosteniendo una alabarda.
Aunque sé que eres sincero con Lang Lang, ya he prometido compartir la vida y la muerte con mi marido.
Devolver tus perlas me hace llorar. Lamento no haberte conocido antes de casarnos.
Traducción:
Sabes que ya tengo marido, pero aún así quieres regalarme un par de perlas.
Te agradezco tu profundo amor por mí, y gracias por atar las perlas de mi camisa roja.
Mi edificio de gran altura está conectado con el jardín imperial y mi marido está de guardia en el palacio con una alabarda.
Aunque sé que eres sincera y de mente abierta, he prometido compartir la vida y la muerte con mi marido.
Lloré cuando te devolví tus perlas. Lamento no haberte conocido antes de casarme.
2. "Altair"
Han Anónimo
Los lejanos Altair, Jiaojiao y Hannu.
Sé hábil y haz un telar.
Llorando como lluvia todo el día;
¡Qué diferencia entre el agua clara y poco profunda del río!
Entre agua y agua, el pulso se queda mudo.
Traducción:
Mira el lejano Altair y la brillante Vega.
La tejedora (Chica Tejedora) extendió sus delgadas manos blancas y jugueteó con el telar (tejiendo tela), haciendo un sonido de tejido.
No tejí ni un trozo de tela en todo el día y rompí a llorar.
La Vía Láctea parece clara y poco profunda. ¿A qué distancia están los dos bancos?
Aunque solo hay un río claro, solo pueden mirar con emoción pero no pueden hablar con palabras.
Operador de Bu
Song Li Zhiyi
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze.
Te extraño todos los días pero no puedo verte, por eso bebo agua del río Yangtze.
El agua del río Yangtze fluye hacia el este durante mucho tiempo. No se sabe cuándo se detendrá, y su amor y odio por la separación tampoco saben cuándo se detendrá.
Solo espero que vuestros pensamientos sean los mismos que los míos y que no defraudéis este anhelo mutuo.
Hairpin Phoenix
Song Dynasty·Lu You
Manos rojas. Vino de vid amarilla.
El sauce en la pared del Palacio de Primavera de la ciudad.
El viento del este es malo y el ánimo es débil.
Un humor triste, un cable que no se ve desde hace varios años.
¡No, no, no!
La primavera es más vieja que nunca y la gente está delgada y vacía.
Mi cara estaba roja de lágrimas.
Las flores de durazno caen y el pabellón queda inactivo.
Aunque Meng Shan está aquí, es difícil confiar en Jin Shu.
¡Mo, Mo, Mo!
Traducción:
En tus manos rojas y crujientes, sostienes una copa llena de vino de arroz.
El paisaje primaveral se extiende por toda la ciudad, pero estás tan lejos como los verdes sauces de la muralla del palacio.
La brisa primaveral es tan odiosa y la alegría se desvanece.
Una copa de vino llena es como un estado de ánimo triste, y la vida después de unos años fuera es sombría.
Mirando hacia atrás, sólo puedo suspirar: ¡Mal, mal, mal!
El paisaje primaveral sigue siendo brillante, pero la gente ha perdido peso en vano.
Las lágrimas lavaron el colorete de su rostro y empaparon todos los finos pañuelos de seda.
Las flores de melocotón en plena primavera caen sobre los tranquilos y vacíos estanques y pabellones.
Los votos de amor eterno siguen ahí, pero la carta de brocado ya no puede ser entregada.
Mirando hacia el pasado, sólo puedo suspirar: ¡Mo, Mo, Mo!
2. Buscando un poema para expresar que dos personas están enamoradas pero no pueden estar juntas toda la vida. Li se lo dio a Dongping.
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Zhang Ji
Texto original:
Sabes que ya tengo marido y tú todavía Quiero regalarme un par de perlas.
Te agradezco tu amor y pongo las perlas en mi camisa roja.
Mi casa está conectada al Jardín Imperial y mi marido está de guardia en el palacio sosteniendo una alabarda.
Aunque sé que eres sincero con Lang Lang, ya he prometido compartir la vida y la muerte con mi marido.
Devolver tus perlas me hace llorar. Lamento no haberte conocido antes de casarnos.
Traducción
Sabes que ya tengo marido, pero aún así quieres regalarme un par de perlas.
Te agradezco tu profundo amor por mí, y gracias por atar las perlas de mi camisa roja.
Mi edificio de gran altura está conectado con el jardín imperial y mi marido está de guardia en el palacio con una alabarda.
Aunque sé que eres sincera y de mente abierta, he prometido compartir la vida y la muerte con mi marido.
Lloré cuando te devolví tus perlas. Lamento no haberte conocido antes de casarme.
Altair Lejano
Dinastía: Dinastía Han
Autor: Anónimo
Texto original:
Altair Lejano , Río Jiaojiao Hannu.
Sé hábil y haz un telar.
Llorando como lluvia todo el día;
¡Qué diferencia entre el agua clara y poco profunda del río!
Entre agua y agua, el pulso se queda mudo.
Traducción
Mira el lejano Altair y la brillante Vega. La tejedora (tejedora) extendió sus delgadas manos blancas y jugueteó con el telar (tejiendo tela), haciendo un sonido de tejido. No tejí ni un trozo de tela en todo el día y rompí a llorar. La Vía Láctea parece clara y poco profunda. ¿A qué distancia están los dos bancos? Aunque sólo hay un río claro, sólo pueden mirar con emoción pero no pueden hablar con palabras.
3. Poemas que describen dos tipos similares 1, "Magpie Bridge Immortal Qiao Yun"
Dinastía Song: Qin Guan
Las finas nubes en el cielo están cambiando. Las estrellas fugaces en el cielo transmiten el dolor del mal de amor, y esta noche viajo silenciosamente a través de la interminable Vía Láctea. En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja.
Juntos expresamos nuestro mal de amores, la ternura es como el agua, nos odiamos tan tarde como un sueño, no soportamos vernos al otro lado del puente. Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza?
Las finas nubes están cambiando en el cielo y las estrellas fugaces transmiten el dolor del mal de amor en el cielo. Esta noche crucé silenciosamente la lejana e ilimitada Vía Láctea. Reunirse en el día de San Valentín chino con el viento otoñal y el rocío blanco es mejor que los amantes que están juntos en el mundo.
2. “El loto, el loto dorado y el crisantemo compiten por la fragancia”
Dinastía Song: Yan Shu
El hibisco dorado y el crisantemo compiten por la fragancia. El clima se acerca al Festival Doble Noveno. El paisaje otoñal en el lejano pueblo es pintoresco, con manglares amarillos.
El agua que corre es ligera y el cielo es azul. El camino no tiene límites. Visto desde una perspectiva elevada. La belleza está aquí y tiene ensueños interminables.
A medida que se acerca el Festival Doble Noveno, los hibiscos y los crisantemos dorados compiten por la belleza. El campo a lo lejos es pintoresco en otoño, con escasos amarillos que se ven a través de las densas hojas rojas entre los árboles. Es realmente brillante y lindo. Hay poca lluvia otoñal en las Llanuras Centrales, y el agua otoñal no tiene olas y es cristalina, el cielo está alto y despejado, y no hay nubes en el cielo. Mirando hacia las llanuras, el cielo es vasto e ilimitado. El camino por delante es incierto e incierto. Subiendo alto y mirando a lo lejos, vi gansos salvajes volando, lo que despertó en mi mente un sinfín de ensueños.
3. "Tour de primavera en el municipio de Sidi"
Dinastía Tang: Wei Zhuang
En primavera, las flores de albaricoque vuelan por toda la cabeza. ¿Quién es joven y romántico?
Planeo casarme con mi cuerpo y descansar el resto de mi vida. No te avergüences aunque te abandonen sin piedad.
En una excursión de primavera, el viento lleva flores de albaricoque por todas partes. ¿Quién es el chico del camino del campo? La juventud es como una flor. Quiero casarme con él en esta vida y descansaré por el resto de mi vida. Incluso si me abandonara ingratamente, no se arrepentiría ni sería tímido.
4. "Esclavo feo, una ráfaga de viento y lluvia llegó tarde"
Dinastía Song: Li Qingzhao
Una ráfaga de viento y lluvia llegó tarde, lavando la luz ardiente. Tenía un vestido de primavera, pero le maquillé ligeramente a Ling Hua.
Las hebras carmesí son finas, el hielo es brillante y la nieve es grasosa y crujiente. Risa Tanlang: La almohada de gasa de la cocina está muy fría esta noche.
Por la tarde, llegó una ráfaga de viento y empezó a llover, lo que arrasó con el calor sofocante del día y hizo que el tiempo fuera más fresco. Después de tocar el sheng, me puse una fina capa de maquillaje de noche frente al espejo. El pijama fino y carmesí era borroso, la piel clara asomaba y la fragancia embriagadora llegaba en oleadas. Sonrió suavemente, abrió la boca suavemente y dijo: "Lang Jun, la estera de bambú está genial esta noche".
5. "Cinco poemas de pensamiento, parte 4"
Dinastía Tang. : Yuan Zhen
Una vez que probé el vasto mar, sentí que el agua en otros lugares estaba pálida; una vez que experimenté las nubes en Wushan, sentí que las nubes en otros lugares estaban eclipsadas.
Apresúrate entre las flores y mira hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste.
Traducción: He estado en la playa, pero no hay suficiente agua en otros lugares; excepto en Wushan, las nubes en otros lugares no se llaman nubes.
Correr entre las flores, sin molestarse en mirar atrás; esta razón se debe en parte a la abstinencia del monje y en parte a que ya has estado allí antes.
4. ¿Cuáles son los poemas que describen la alegría entre dos personas? 1. Dinastía Song "Miles de años, contando trapos": Zhang Xian cuenta trapos.
Informe también a Fang Fei. Aprecia la primavera y pierde el rojo restante.
La lluvia es ligera y el viento es fuerte, y las flores de los ciruelos son verdes. Yongfengliu, nadie vuela en todo el día.
No toques los hilos. Se puede decir que es amargo.
A medida que pasa el tiempo, el amor es difícil de romper. El corazón es como una pantalla de doble capa con miles de nudos en su interior.
Ha pasado la noche y la ventana este aún no está blanca. Algunos cucos cantaron, informando que la brillante primavera estaba a punto de marchitarse.
Quienes aprecian la primavera quieren incluso arrancar las flores rotas. ¿Cómo puede ser que la lluvia sea suave y el viento fuerte, justo a tiempo para finales de la primavera, cuando las ciruelas se vuelven azules?
Mira los sauces en Yongfengfang, esparciendo amentos como nieve durante todo el día en el jardín desierto. No toques las cuerdas del laúd, porque mi profundo dolor es difícil de expresar.
Si hay amor en el cielo, nunca envejecerá, y el verdadero amor nunca morirá. Los corazones apasionados son como esas redes de seda con miles de nudos en el medio.
Ha pasado la medianoche, el este aún no está blanco y todavía hay luna creciente. 2. "El coche está muy lejos" Wei y Jin: El coche de Fu Xuan está muy lejos, no se puede olvidar a Ma Yangyang.
Viajas hacia el oeste con seguridad y entras en Qin. Me gustaría seguirte como mi sombra. No pudiste verme en las sombras, pero obedeciste los deseos de mi concubina.
En el largo viaje, los caballos galopaban, los cascos de los caballos saltaban y las sombras se balanceaban. Cuando se viaja a Taishan y Shandong, hay que arrastrar el viento otoñal para viajar de este a oeste.
Cómo desearía ser estrella y tú ser luna. Todas las noches tú y yo brillamos de un blanco brillante. ¡Noche de otoño! Al anochecer, la luna suele ocultarse entre las nubes, pero las estrellas brillan intensamente. ¡Cómo espero con ansias la aparición de la luna! Esperando la luna llena de mayo, tú y yo seremos una pareja brillante durante todo el día.
3. Dinastía Han "Autumn Phoenix": Hay una mujer hermosa aquí que nunca olvidaré. Un día sin ti me da ganas de volverme loco.
El fénix extiende sus alas y vuela alto, ardiendo por todas partes. Pero la belleza no está en el muro este.
Usa el piano en lugar de palabras y habla de ello. Cuando vea a Xu Xi, consuélame.
Estamos dispuestos a unir nuestras palabras con la virtud y progresar juntos. No podía volar, lo que me hizo caer.
Fénix Fénix Fénix Fénix Fénix Fénix Fénix Fénix Fénix. Cuando no conocí a Xi, no supe qué hacer. ¿Por qué no voy a Sishang hoy? Hay una chica hermosa en el tocador y la gente en la habitación está envenenando mis intestinos.
¿Por qué quieres ser pato mandarín? ¡Estás volando! Quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar. ¿A quién conoces en medio de la noche? Mis alas vuelan alto y me siento triste cuando pienso en ellas.
Hay una mujer hermosa. Vi su cara y no puedo olvidarla. No verla por un día me hace sentir como si me estuviera volviendo loca.
Soy como un fénix volando alto en el cielo, buscándolo por todo el mundo. Es una pena que la belleza no esté cerca del muro este.
Utilizo el sonido del piano para reemplazar mis sentimientos internos. Simplemente describe cómo me siento por dentro. ¿Cuándo podrás aceptar casarte y consolarme por vagar de un lado a otro? Espero que mi virtud pueda igualar la tuya y podamos avanzar juntos.
No sé qué hacer. No puedo volar contigo con cien años de buen humor. Como resultado de esta lesión, caí en un estado emocional de tristeza y quise morir. Ave Fénix, Ave Fénix, regresó a mi ciudad natal. Soy como un ave fénix que vuela alto en el cielo, buscando aves fénix por todo el mundo.
No tenía idea de adónde iba hasta que me encontré con un pájaro. ¿Cómo puedo entender cómo me siento después de visitar hoy? Hay una mujer hermosa, elegante y tranquila en su habitación, pero esta hermosa mujer está lejos de mí y el sentimiento de extrañarla está torturando mi corazón. ¿Cómo podemos conseguir este buen matrimonio, casarnos y ser ese par de amorosos patos mandarines? Espero que yo, un fénix, pueda volar contigo, volando en el cielo.
ShaoNiao, ShaoNiao, que vivas conmigo, críes a tus hijos y seas mi cónyuge para siempre. El amor es agradable y dos corazones están en armonía.
¿Quién sabría si me sigues en mitad de la noche? Me entristece extender mis alas y volar, extrañándote en vano. 4. Sin título Last Night Stars Last Night Wind Dinastía Tang: Li Shangyin Last Night Stars Last Night Wind, al oeste del estudio y al este de Guixiang Hall.
Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas. Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; este grupo de personas vino a beber las apuestas de los amigos, un juego de ganar o perder a la luz de las velas.
Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento. Las estrellas brillaban intensamente anoche, pero soplaba una brisa fresca en medio de la noche. Nuestro banquete se llevó a cabo en el lado oeste del edificio de pinturas y en el lado este de Guitang.
Sin las alas de Cai Feng, no eres tan bueno como Qi Fei; tu corazón es como tu alma y tus emociones están estrechamente conectadas. Adivinemos y juguemos entre nosotros, y bebamos vino de primavera en los asientos para calentarnos el corazón; dividámonos en grupos para brindar, y las velas están rojas.
Ay, tan pronto como escucho el tambor en la quinta vigilia, es hora de ir a la corte; cabalgo hacia Lantai, como ajenjo flotando en el viento. 5. Dinastía Song "Nacida de Chazi Yuanxi": Ouyang Xiu El año pasado, el mercado de flores estaba iluminado como la luz del día.
La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer. En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas. Durante el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como durante el día.
La luna salió sobre la copa del sauce y me pidió que hablara con él después del anochecer. El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces son las mismas que el año pasado.
Sin volver a ver a su amante del año pasado, la ropa de Pearl estaba empapada de lágrimas.
5. Poemas que describen a dos personas que no pueden estar juntas. Hay muchos poemas que describen a personas que se aman y no pueden estar juntas. El amor ha sido tema de poesía desde la antigüedad, extractos son los siguientes:
Si la relación dura, ¿cómo podrá serlo tarde o temprano? ——El "Puente Magpie Inmortal Qiao Yun" de Qin Guan
Arriba, buscó el vacío verde y abajo, el agua de manantial amarilla, pero no encontró lo que buscaba en ambos lugares. ——La "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi
Diez años de vida o muerte son inciertos, pero no lo tomo en serio y es inolvidable. ——El "Jiangchengzi" de Su Shi
Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior del río Yangtze.
Te extraño todos los días pero no puedo verte, por eso bebo agua del río Yangtze. ——Li Zhiyi, operador de adivinación.
No te odio como la luna, este, oeste, norte, sur. Este, oeste, norte y sur. Sólo el uno al otro.
Odiarte es como un mes en el río, está lleno pero sigue perdido. Total o pérdida. ¿Cuándo te congelaste por completo? ——"Picking Mulberry" de Lu Benzhong
Las flores florecen y caen, y el agua fluye. Una especie de mal de amores, dos lugares de ocio. ——"Plum Cutting" de Li Qingzhao
6. El poema 1 describe a dos personas que no pueden estar juntas, perdices en el cielo, mangas coloridas sosteniendo relojes de jade.
Canción: Yan
La primera vez que te conocí, en la taza de pastel en la que te conocí, eras tan gentil, hermosa y apasionada, estaba lleno en uno. sorbo. Cara sonrojada. Bailamos y cantamos con entusiasmo desde altas horas de la noche bajo la luna de sauce hasta que el techo se cayó fuera de la casa a altas horas de la noche. Estábamos exhaustos y sacudíamos débilmente nuestros abanicos de durazno.
Desde esa separación, siempre extrañé ese hermoso encuentro y te abracé en mis sueños tantas veces. Esta noche levanto mi lámpara de plata y te miro, pero temo que este encuentro sea un sueño.
Traducción
Cuando te vi por primera vez, era tan gentil, hermosa y afectuosa, y mi cara estaba roja de borrachera. El baile comenzó cuando las ramas de los sauces miraban a la luna por la noche. Bailamos y cantamos a nuestro antojo hasta que el techo cayó de las copas de los árboles fuera del edificio por la noche. Estábamos tan cansados que ya no podíamos sacudir el abanico de flores de durazno.
Desde esa separación, extraño ese hermoso encuentro y te abrazo en mis sueños. Esta noche levanto mi lámpara de plata y te miro con atención. Temo que este encuentro vuelva a aparecer en mi sueño.
2. Amor en el tocador de Huanxisha
Dinastía Song: Li Qingzhao
Sonrisas de hibisco bordadas, con patos volando de lado para delinear las fragantes mejillas. Ah, no lo sé.
Por un lado, es encantador, pero por otro lado, es encantador y odioso enviarte. La luna se mueve y la sombra regresa.
Traducción
Una chica con un rostro hermoso, una sonrisa como una flor de loto y sus manos recubriendo sus mejillas blancas como la nieve. Sus ojos son tan flexibles como si hablara.
Su rostro cálido estaba lleno de rimas profundas, y el artículo que escribió estaba lleno de media palabra, expresando su ira y anhelo. La luna está seca y las flores están constantemente en sombra, lo que es un buen momento para que los amantes salgan y se reúnan.
3. Estaba mal recoger semillas de morera en ese momento
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Ahora sé que me equivoqué en ese momento, y Me siento muy triste. Lágrimas rojas cayeron en secreto, llenas de brisa primaveral.
Sabiendo que no tengo planes a partir de ahora, sigo insistiendo en un período feliz. No seas así, todas las flores de pera están cayendo y la luna está en el oeste.
Traducción
Ahora sé que estaba equivocado en ese momento. Mi corazón estaba desolado y confundido. Mis lágrimas cayeron en silencio. Todo lo que vi fue la brisa primaveral, pero las cosas eran diferentes. de antes. Es diferente.
Más tarde me di cuenta de que no había nada que pudiera hacer, así que de mala gana dije que te vería más tarde y me fui. Las flores de peral han terminado de caer y la luna ya está en el cielo occidental.
4. Spring Hate en Yulou
Dinastía Song: Yan Shu
En el viejo camino con hierba verde, parecía la pareja que me dejó fácilmente. Activar. La campana del primer piso sonó la quinta vigilia y la tristeza en mi corazón era como la lluvia primaveral en marzo.
Las personas despiadadas comprenden los sufrimientos de las personas apasionadas, y la melancolía del mal de amores se ha convertido en miles de hilos. Ultima Thule aún está lejos del final, solo que el alma es infinitamente larga, no hay tiempo.
Traducción
En la exuberante carretera de Guting, como una pareja, me dejó fácilmente y abordó el barco. La campana en el techo despertó a Wu Geng de su sueño, y la tristeza en su corazón era como la lluvia primaveral de marzo cayendo sobre el fondo de las flores.
¿Cómo puede una persona sin corazón conocer el sufrimiento de una persona que ama? Un centímetro de mal de amores se convierte en miles de hebras. No importa qué tan lejos esté el mundo, ese día habrá un fin, pero el dolor humano es infinito e interminable.
5. Spring Hate en Yulou
Dinastía Song: Yan Shu
En el viejo camino con hierba verde, parecía la pareja que me dejó fácilmente. Activar. La campana del primer piso sonó la quinta vigilia y la tristeza en mi corazón era como la lluvia primaveral en marzo.
Las personas despiadadas comprenden los sufrimientos de las personas apasionadas, y la melancolía del mal de amores se ha convertido en miles de hilos. Ultima Thule aún está lejos del final, solo que el alma es infinitamente larga, no hay tiempo.
Traducción
En la exuberante carretera de Guting, como una pareja, me dejó fácilmente y abordó el barco. La campana en el techo despertó a Wu Geng de su sueño, y la tristeza en su corazón era como la lluvia primaveral de marzo cayendo sobre el fondo de las flores.
¿Cómo puede una persona sin corazón conocer el sufrimiento de una persona que ama? Un centímetro de mal de amores se convierte en miles de hebras. No importa qué tan lejos esté el mundo, ese día habrá un fin, pero el dolor humano es infinito e interminable.