Leyendas de Lisu ¿Cuáles son las leyendas del pueblo Lisu?
Generaciones y edades
Históricamente, los Lisu se trasladaron gradualmente desde Miyi, Panzhihua, Yanbian e incluso Yunnan para vivir en Dechang Jinsha y Nanshan. La zona habitada por Lisu es famosa por sus paisajes naturales y culturales únicos. El pueblo Lisu que vive aquí está menos afectado por la cultura extranjera y es conocido como el área de costumbres Lisu más primitiva. El pueblo Lisu es un grupo étnico antiguo con una larga historia. Durante el Período de los Reinos Combatientes, fueron llamados "Ruo", "□" y "Pu" durante las dinastías Qin y Han, y durante las dinastías Wei y Jin, fueron llamados "bárbaros" y "sumisos". En la dinastía Tang, fueron llamados "Su Li" debido a la unificación de sus títulos internos (Volumen 4 de "Schumann" de Fan Chu de la dinastía Tang. Ya habían entrado en el período agrícola antes de la dinastía Yuan y vivían dispersos). en Dechang, Miyi y otros lugares. A juzgar por el contenido reflejado en la Leyenda del Ancestro del Valle Lisu Huangshan, la Leyenda del Cinturón Rojo de Lisu y la Leyenda del Bodhisattva de la Montaña Lisu Media, estas leyendas deberían ser la historia de la era primitiva de caza y recolección del pueblo Lisu. Por lo tanto, se puede concluir que su
área de entrega
el condado de Dechang está ubicado en el centro del corredor económico de Panxi en el suroeste de la provincia de Sichuan, limitando con Xichang al norte y Panzhihua al norte. sur. Hay dos municipios de Lisu en el condado, Jinsha y Nanshan, a 30 kilómetros de la ciudad de Dechang. Es el condado con el mayor número de habitantes Lisu en la provincia. También es un lugar rico en literatura oral, mitos y leyendas Lisu.
Contenido básico
(1) "La leyenda del cinturón rojo de Lisu"
Había una vez un joven inteligente y capaz que a menudo Atado un cinturón rojo en las montañas y los bosques. La cuerda se usa para atrapar jabalíes o corzos, y nunca ha fallado cada vez que sube a la montaña. De esta forma, todos lo llaman Jiang Shan.
Esta mañana, los artesanos de Anshan vinieron felices a buscar la montaña y caminaron bajo un gran haya. Vio un perro peludo de color marrón rojizo. Odia los perros peludos y no quiere uno. Sacó el cuchillo y dijo: "¡Bah!". Dijo: "¡Cosa apestosa! Voy a matarte y arrojarte montaña arriba para alimentar a la anciana". Levantó el cuchillo y lo apuñaló. De repente, el perro de pelo largo habló: "¡Más despacio! No soy un perro peludo". An Jiangshan dijo: "Lo más astuto es el perro de pelo largo. ¡Nadie puede escuchar tus mentiras!". de nuevo. Ven a matar.
El gato y el perro no tuvieron miedo en absoluto y dijeron amablemente: "No se puede juzgar a las personas por su apariencia. Solo llevo una piel de perro peluda, ¿lo crees? "Lo creas o no, el artesano sostuvo el cuchillo con fuerza y se quedó mirando los trucos que estaba haciendo el perro. Mao Gou dijo: "Si no lo crees, sólo mira". "Le quitaron el pelaje, dejando al descubierto carne blanca, largas trenzas negras, un rostro ovalado rubicundo y húmedo, ojos grandes, nariz alta, boca pequeña y un par de hoyuelos profundos. ¡Abai! Mejor que Camelia.
El artesano de Anshan se sorprendió y preguntó: "¿Quién eres? El hada sonrió y dijo: "No tengas miedo". Soy hija de un ingeniero de control natural. El primer día de agosto, cuando se inauguró el Tianmen, mientras jugaba en el Nantianmen, vi en el mundo a un joven trabajador y valiente. No le teme a la distancia de Anshan ni al sol de la agricultura. Todos los soldados y generales celestiales en el cielo son vagos y vagos, ninguno de ellos se puede comparar con él, así que me agrada. El artesano de Anshan preguntó rápidamente: "¿Qué joven te gusta?" "El hada dijo: "Eres tú. A Anshan le gustó por un tiempo, luego lo lamentó mucho: "¿Por qué llevas piel de perro con piel?" "¡Los gatos y los perros tienen mala reputación!", le dijo el hada. "Le dijo a su padre lo que le preocupaba. La maestra Tianguan no estuvo de acuerdo, así que se quedó con su padre todo el día, hablando de todo. Después de un Durante mucho tiempo, la maestra Tianguan estuvo de acuerdo. A pedido de su hija, le dijeron que se pusiera la piel de un perro de piel y fingiera estar atrapada para ver si el joven tenía un corazón bondadoso y era bueno con su hija. antes de que puedas casarte.
Cuando el artesano de Anshan escuchó esto, se sintió muy avergonzado: "¡Oh! Casi te mato". El hada pensó que era muy honesto, así que se fue a casa con él y se convirtieron en pareja.
Al año siguiente, el hada dio a luz a un hijo blanco y gordo. Cada dos años doy a luz a una hija inteligente. La familia vive feliz.
Los dos niños crecieron y aprendieron a caminar y hablar. Los artesanos de Anshan les cuentan a sus hijos sobre Anshan, la agricultura y cómo vivir. El hada les contaba a sus hijos historias sobre las estrellas y la luna y les enseñaba modales. Todos estaban felices, pero una cosa que la avergonzaba era que cayó del cielo vestida con pieles y pieles de perro y nunca encontró una muda de ropa. Un día al mediodía, mientras el hombre no estaba en casa, ella corrió montaña arriba en busca de algo adecuado para ponerse. En ese momento, originalmente era un día soleado, pero de repente retumbó un trueno y comenzó a llover intensamente. An Jiangshan corrió a casa, empapado por completo, y vio a los dos niños durmiendo profundamente en la cama y su esposa no estaba en la casa. Después de esperar un rato, no regresó. Tenía miedo de lo que sucedería. Estaba asustado y preocupado.
Cogió el paraguas de tela de Green y subió a la montaña para buscar bajo la fuerte lluvia. Caminando todo el camino, gritando todo el camino. ¡Ve y grita! Finalmente lo encontré en una cueva. El hada le contó su problema al hombre, y el hombre inmediatamente salió de la cueva para encontrar una salida. Afuera, los árboles y las flores de las montañas son hermosos, pero no se pueden usar como ropa. A él también le resultó difícil. En ese momento, todavía estaba lloviendo y las gotas de lluvia seguían sonando en el paraguas. El artesano miró el paraguas por un momento, luego de repente tuvo una idea y corrió hacia la cueva y gritó alegremente: "¡Lo encontré! ¡Lo encontré!". El hada le preguntó qué había encontrado. Se quitó las varillas del paraguas y le entregó la funda del paraguas a su esposa: "¡Mira, esta falda es muy adecuada!" "El hada sostiene el paraguas como una falda, ni demasiado larga ni demasiado corta, y solo golpea la pantorrilla; cuando Camino, la falda revolotea". Se veía genial. Un hombre de Jiangshan estaba tan feliz que recogió al hada y se fue. Tan pronto como el hada la soltó, la falda cayó al suelo, por lo que tuvo que sujetar la falda con Sus manos y salió de la cueva. Ali. El artesano de Anshan no pudo pensar en una buena manera.
En ese momento, la lluvia paró, el cielo se aclaró y un colorido arco iris apareció en la montaña. Cuando el hada vio el arco iris, entendió lo que estaba pasando. Las lágrimas brotaron.
Resultó que la pareja realmente se amaba y el Maestro Tianguan arrojó una rara cuerda de hada. aire y se convirtió en este arco iris. Con dos dedos, dibujó un arco iris en el aire. Cortó un trozo de arco iris rojo y lo usó para hacer un cinturón, de modo que la falda ya no se pudiera sostener y sus manos pudieran quedar libres. para ganarse la vida.
La cinta roja atada por la encantadora mujer con una cuerda de hadas es tan hermosa como un arco iris en el cielo azul; el largo resto de la cuerda de hadas todavía cuelga en el aire, pero sólo se puede ver después de que cesa la lluvia y el cielo se aclara.
(2) La leyenda de los antepasados del pueblo Huanggu Lisu
Se dice que hace mucho tiempo, Abaofa. , un antepasado del pueblo Lisu, llevó a sus hijos a la montaña para recolectar frutas y verduras silvestres. Trajo el valle amarillo llamado "hierba de tigre" para plantarlo y cultivarlo, y le dio semillas a la gente para enseñarle a los Lisu. crecer valle amarillo. Como dijo el maestro: "Una familia cultiva una flor amarilla; todos la cultivan". Había una zanja llena de presas amarillas. ¡Todo el mundo lo cultiva y lo come y tiene un sabor delicioso! "Para conmemorar a la pareja A Baofa que descubrió los granos y enseñó al pueblo Lisu cómo cultivar Huanggu, cada hogar Lisu enviará arroz, vino y carne nuevos a la pareja Abaofa "La leyenda de los antepasados Lisu Huanggu" cada mes de julio. Cuando el Banhuang Se cosecha el valle, conmemoramos los logros históricos de la pareja Abaofa.
(3) La leyenda del Bodhisattva de la montaña Lisu Media
Cada familia adora al Buda en las paredes del Lisu. Hay algunas hojas de madera variadas y hojas de bambú en forma de flecha en el altar, y una larga hilera de dientes inferiores y huesos de varios animales salvajes están colgados debajo del borde del altar. Esto está dedicado al Bodhisattva Meishan.
La historia es que hace mucho tiempo, un grupo de encantadores escaladores iban a ir a la montaña a cazar jabalíes. La noche anterior, un francotirador soñó que había una niña en la montaña con un grupo de. cerdos, y otra muchacha le pidió una cerda de boca larga. Se dijo que debía llevarse el cerdo a casa...
A la mañana siguiente, antes de irse, puso el boquilla en el altar y dijo: "Toma la boquilla y busca las huellas del jabalí. Si encuentras el jabalí, simplemente rompe una cuerda y colócala sobre las huellas del jabalí, y pídele a tu hermana que la sople. "Después del anuncio, subí a la montaña con mi arma en la espalda. El Bodhisattva Meishan rompió la cuerda y la colocó sobre las huellas del jabalí. Después de un rato, el Bodhisattva Shan Dawang dejó que un grupo de jabalíes se acercara. Cuando vio el cuerda, la tomó. Se levantó y empezó a tocar. No sabía que la cuerda estaba rota, así que no sonó, y no sonó así por mucho tiempo. p> El grupo de herreros de la montaña aprovechó la oportunidad para adentrarse en el bosque para cazar al jabalí. Varias personas rápidamente abrieron el cerdo y planearon dividir un montón de carne. Estaba ocupado cortando una pierna y se la llevó primero.
Llegó el Bodhisattva Shan Dawang, vi que el jabalí con una calavera fue derribado en lugar de la cerda con una boca larga, así que culpé. Hermana Meishan y dijo: "Anoche te pedí que mataras a la cerda con la boca larga. ¿Por qué mataste a mi jabalí con una calavera de flores? "El jabalí no te la dará", dijo, recogiendo los trozos de carne que habían sido cortados en montones y juntándolos. Cogió el palito de cerdo y pinchó el cerdo varias veces, y el cerdo quedó crudo de inmediato. El jabalí con cerebro de flor todavía estaba vivo, pero le faltaba una pata y cojeaba. De esta manera, todo el que golpea la montaña sabe que todos los animales salvajes que golpea se obtienen del Bodhisattva Rey de la Montaña con la ayuda del Bodhisattva de la Montaña Media.
Más tarde, la gente cazaba animales salvajes en la montaña, cocinaba en la montaña, ofrecía sacrificios al rey y al Bodhisattva de la montaña y pedía su consentimiento antes de llevárselos a casa.
Cada año, cada hogar cuelga papel rojo en el altar de la Montaña Bodhisattva, esparce agujas de pino y presenta un gallo sin abrir y una gran cantidad de pasteles de arroz glutinoso como regalos navideños para expresar su gratitud.
Características básicas
Durante mucho tiempo, el pueblo Dechang Lisu solo tenía su propio idioma nacional, pero ninguna escritura popular se transmitía únicamente de forma oral en forma de canto y habla. . Escondido entre la gente. Esta situación social ha promovido objetivamente el desarrollo de la literatura oral, haciendo de la literatura popular de Dechang Lisu un escenario maravilloso y próspero, difundiendo mitos, leyendas, cuentos, fábulas, cuentos de hadas, chistes, canciones populares, baladas, proverbios y otros géneros. Muy rico en contenido y se puede llamar una flor maravillosa.
La Leyenda del Ancestro Huanggu Lisu, la Leyenda del Bodhisattva Lisu de la Montaña Media y la Leyenda del Cinturón Rojo de Lisu son obras representativas de las costumbres populares de Lisu y se transmiten de generación en generación entre el pueblo Lisu. Habla principalmente de la moral tradicional y los logros históricos de los antepasados Lisu que fueron diligentes, valientes, amables y serviciales. Al igual que Abaofa, un personaje de la leyenda de los antepasados del valle de Huangshan del pueblo Lisu, llevó a sus hijos a la montaña para recolectar frutas y verduras silvestres y descubrió el valle de Huangshan. Trajo el valle de Huangshan llamado "hierba de tigre". plantarlo y cultivarlo, enviar semillas a la gente y enseñar al pueblo Lisu. La tribu pertenece al Valle Amarillo. Como dijo el maestro: "Una familia cultiva una flor amarilla; todos plantan una zanja llena de presas amarillas. ¡Todos la cultivan y la comen y tiene un sabor delicioso!" Para conmemorar a Abaofa, quien descubrió los cinco granos y enseñó al pueblo Lisu a cultivar granos amarillos. Marido y mujer, cada familia Lisu enviará arroz, vino y carne nuevos a la pareja A Baofa "La leyenda de los antepasados Huanggu del pueblo Lisu" para conmemorar los logros históricos de la pareja A Baofa durante la cosecha de Huanggu en el medio. de julio de cada año.
El folclore del pueblo Dechang Lisu tiene imágenes distintivas de humanos y dioses, narraciones sólidas, tramas claras, fantasía y exageración, características únicas y su propia conciencia estética única. "La leyenda del Bodhisattva de la montaña Lisu Media" cuenta la historia del Bodhisattva de la montaña Lisu Media a través de una imaginación audaz y mitos y leyendas. Fáciles de entender y sencillas de entender, estas tres leyendas se produjeron durante el período de caza y recolección de los antepasados Lisu. Tienen una larga historia y son importantes obras representativas de la literatura popular Lisu.
Valores básicos
El pueblo Lisu tiene una cultura, arte y costumbres ricas y coloridas, que contienen los valores espirituales, la forma de pensar, la imaginación y la conciencia cultural únicos del pueblo Lisu. Si bien refleja plenamente los sentimientos estéticos del pueblo Lisu y aumenta los intercambios mutuos, ha tenido un impacto positivo en la mejora de la cohesión social, la promoción de la unidad nacional y los intercambios culturales. Proteger y hacer un buen uso de la rica y colorida cultura Lisu tiene una gran y trascendental importancia para heredar y llevar adelante las excelentes tradiciones culturales nacionales, mejorar la unidad nacional, mejorar la autoconfianza y la cohesión nacionales y promover el desarrollo del turismo local. y la construcción de la civilización espiritual socialista.
Estas tres leyendas tienen un final feliz para expresar esperanza en el futuro. La literatura popular de Dechang Lisu es un reflejo de la vida social, en la que podemos encontrar huellas claras del desarrollo social.
1. Valor precioso de la literatura popular. La leyenda de los antepasados Lisu está profundamente arraigada en el pueblo local Lisu y tiene fuertes características nacionales y locales. Refleja el proceso histórico del matrimonio Abafa que descubrió el Valle Amarillo, cultivó alimentos y enseñó al pueblo Lisu a cultivar alimentos. Es una de las obras típicas de la literatura oral de Lisu y es de gran importancia.
2. El valor de la antropología y el folklore. Estas tres leyendas son recuerdos históricos importantes del pueblo Lisu, desde la civilización coleccionista hasta la agrícola. Su contenido involucra las creencias espirituales, la orientación de valores, el gusto estético, el estilo de vida y otros paradigmas espirituales del pueblo Lisu. Historia de la civilización Lisu.
3. El valor de la educación moral. Al crear la imagen de un protagonista trabajador, amable, reflexivo y servicial, la historia expresa el amor de Charming People por llevarles el evangelio y tiene un impacto importante en la formación del carácter estético de Charming People.