Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Descarga 5 plantillas de contratos de alquiler.

Descarga 5 plantillas de contratos de alquiler.

Un contrato de arrendamiento de vivienda se refiere a un acuerdo firmado entre un arrendatario y un arrendador respecto de los derechos y obligaciones relacionados con el arrendamiento de una vivienda. A continuación les traeré una plantilla de contrato de alquiler de casa para descargar. Para más contratos de alquiler, haga clic en "Alquiler de casa".

Plantilla de contrato de alquiler de casa 1

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (arrendador)

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(el arrendatario de la casa)

Después de un acuerdo mutuo entre la Parte A y la Parte B, la Parte A está dispuesta a alquilar la casa a (en adelante denominada Parte B) y firmar el siguiente contrato:

1 La parte A alquilará la casa a la Parte B para su uso a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _ _mes_ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _El alquiler anual de la casa es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. Método de pago: De acuerdo con el principio de pagar primero y alquilar después, la Parte B pagará a la Parte A un alquiler anual único. El alquiler se debe pagar con medio mes de antelación. Si el alquiler no se paga a tiempo, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y alquilarla a otros.

3. La Parte B se compromete a rescindir el contrato durante el uso de la casa, daña la casa (hasta un 30%) o no paga el alquiler a tiempo, la Parte A tiene derecho a recuperar el dinero. casa.

4. Durante el período de arrendamiento, el alquiler de la casa es el ingreso neto. Todos los demás gastos como mantenimiento de la casa, agua y electricidad, impuestos y tasas correrán a cargo de la Parte B, y la Parte A. no responsable. La parte B debe proteger y gestionar la fachada y todas las propiedades. Si se daña, debe pagarlo. Si la Parte B necesita renovar la casa, debe obtener el consentimiento de la Parte A antes de renovarla. Después de la expiración del contrato, la casa debe entregarse a la Parte A sin cargo. Si se derriba sin autorización, la Parte A tiene derecho a reclamar a la Parte B una compensación en función de los costes de decoración.

5. Después del arrendamiento, la Parte B debe operar legalmente, trabajar de manera segura y cumplir con la ley. Si hay algún problema, todas las responsabilidades recaerán en la Parte B.

6. La Parte B debe presentar una copia de su documento de identidad a la Parte A.

7. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte tiene una copia para su firma. (Las modificaciones y copias no son válidas).

Firma de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Firma de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Plantilla de contrato de arrendamiento 2

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _

La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente contrato de arrendamiento después de pleno entendimiento y negociación.

1. La casa está ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad

2. El plazo del arrendamiento es de tres años (es decir, del 2 de julio de 2000 a julio). 2000 Mes 1). )

3. Se acuerda que el alquiler será de 65.438 yuanes + 0.200 yuanes por mes durante el primer año, y aumentará un 5% cada mes a partir del segundo año. La Parte B pagará el alquiler a la Parte A una vez al año, pagando primero y luego mudándose. Por primera vez, la Parte B pagará el alquiler a la Parte A al mismo tiempo que la Parte A entrega la casa. Para la segunda vez y posteriormente, el alquiler se pagará con un mes de antelación.

4. Depósito de arrendamiento: la Parte B pagará a la Parte A un depósito de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes al firmar este contrato. Liquidación al vencimiento, se reembolsará cualquier exceso y se compensará menos.

5. Otras materias pactadas durante el periodo de arrendamiento.

1. La Parte A y la Parte B deberán presentar documentos de identidad verdaderos y válidos.

2. La Parte A cuidará bien las instalaciones y el equipamiento intactos de la casa proporcionados por la Parte A y no dañará la decoración, estructura, instalaciones y equipamiento de la casa, de lo contrario compensará según el precio. .

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B deberá pagar los derechos de agua, electricidad, gas, teléfono, Internet, televisión por cable y otros derechos de uso, así como los gastos de gestión inmobiliaria, sanitaria, industrial y comercial, tributaria y otros. honorarios. , todas las tarifas deben pagarse a tiempo.

4. La Parte A solo puede usar la casa por la Parte B. Sin la firma y el consentimiento de la Parte A, la Parte B no subarrendará unilateralmente, cambiará la naturaleza del uso ni proporcionará un uso ilegal de la casa, de lo contrario la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa. El alquiler no es reembolsable.

5. La Parte A tiene derecho a vender e hipotecar la casa durante el período de arrendamiento de la Parte B, pero está obligada a notificar a la Parte B con 30 días de antelación y devolver el alquiler restante. Si causa pérdidas económicas a la Parte B, la Parte B no responsabilizará a la Parte A.

6. Cuando la Parte B no puede ejecutar el contrato debido a operaciones ilegales, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa sin reembolsar el alquiler. Todas las consecuencias causadas por la operación ilegal de la Parte B correrán a cargo de la Parte B.

7 La Parte A y la Parte B acuerdan que si la Parte B necesita emitir una factura de la casa, la Parte B correrá con los impuestos y tasas resultantes. ..

Verbos intransitivos: Para las cuestiones no previstas en este contrato, ambas partes pueden resolverlas mediante negociación y realizar cláusulas complementarias, que tienen el mismo efecto que este contrato. Si ambas partes tienen alguna disputa, primero deben llevar a cabo negociaciones amistosas; si las negociaciones fracasan, pueden presentarse ante el tribunal popular local para que se pronuncie.

Siete. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por ambas partes.

Ocho. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_

Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Plantilla de contrato de arrendamiento 3

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Inquilino:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la normativa pertinente, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre arrendamiento de vivienda:

1 La Parte A alquila la casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2 El alquiler de la casa es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _yuan_ _ _. _ _ _ _ _ _Al mismo tiempo, la Parte B también paga a la Parte A un depósito de alquiler de la casa de RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

3. Los gastos de calefacción y de propiedad correrán a cargo de. Parte A, y los gastos de agua, electricidad y otros correrán a cargo de la Parte A. La tarifa de saneamiento correrá a cargo de la Parte B.

4. La Parte B no subarrendará ni cambiará el uso de la casa durante el período de arrendamiento, de lo contrario se considerará un incumplimiento de contrato y el contrato se rescindirá inmediatamente.

5. Durante el período de alquiler de la casa, si la Parte A rescinde el contrato por adelantado o necesita recuperar la casa, debe negociar con la Parte B y devolver todo el alquiler y el depósito de alquiler de la casa a la Parte B. lo cual será tratado como un incumplimiento de contrato.

6. Responsabilidad de Mantenimiento:

Es obligación de la Parte A reparar la casa. La Parte A debe inspeccionar periódicamente la casa arrendada y su equipo, y hacer reparaciones oportunas para garantizar que no haya fugas de agua ni inundaciones y que los tees (suministro interior de agua, alcantarillado, iluminación y electricidad), puertas y ventanas estén intactos para garantizar el uso normal y seguro de la Parte B...

La Parte B es responsable de reparar cualquier daño causado por un uso inadecuado por parte de la Parte B.

Responsabilidad por incumplimiento de contrato.

Durante el arrendamiento ambas partes deben respetar el contrato. Cualquier parte que viole las disposiciones de este contrato deberá pagar tres meses de alquiler a la otra parte como indemnización por daños y perjuicios cada año.

Ocho. Otros acuerdos

1. El arrendador ha proporcionado artículos: una cama de madera para dos personas y tres camas de hierro para una persona.

2. Receptor de televisión por cable.

Nueve. Las disputas que surjan de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el tribunal popular local para buscar un acuerdo judicial.

X. El presente contrato entra en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes, se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar y tiene el mismo efecto jurídico.

Firma de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Firma de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Plantilla de contrato de alquiler de casa 4

Partes de este contrato:

Arrendador (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (en adelante Parte B):_ _ _ _ _ _ _DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular de China", la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular de China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, Parte A y Parte B, en sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso mediante consulta, acuerdan las siguientes materias: Se ha llegado al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de la vivienda (si existe acuerdo complementario, prevalecerá el acuerdo complementario):

Artículo 1 Información básica de la casa

La casa de la Parte A (en adelante, la casa) se encuentra en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Ubicado en Habitación _ _ _ _, el tipo de habitación es _ _ _ _ _ metros cuadrados (el área real de construcción es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _) el derecho de uso de la tierra de la casa se obtuvo mediante [transferencia] [asignación] [certificado de propiedad de la casa y número de certificado de derecho de uso de la tierra] [número de certificado de propiedad inmobiliaria] es _; _ _ _ _ _ _.

Artículo 2 Propósito de la casa

El propósito de alquiler de esta casa es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Salvo acuerdo en contrario entre ambas partes, la Parte B no podrá cambiar el uso de la vivienda.

Artículo 3 Período de Arrendamiento

El período de arrendamiento es de año mes día a año mes día.

Artículo 4 Alquiler

El alquiler de la casa es (RMB)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Durante el período de arrendamiento, si el mercado cambia, ambas partes pueden negociar para ajustar los estándares de alquiler, además, el arrendador no podrá ajustar el alquiler a voluntad por ningún motivo;

Artículo 5 Condiciones de pago

La Parte B pagará un depósito en yuanes RMB a la Parte A en la fecha de entrada en vigor de este contrato. El monto del depósito es _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. El alquiler se liquidará [mes][trimestre][año] y la Parte B lo pagará a la Parte A cada día [mes][año].

Artículo 6 Plazo de entrega de la casa

La Parte A entregará la casa a la Parte B dentro de los 3 días siguientes a la fecha de entrada en vigor de este contrato.

Artículo 7 Compromiso de derechos de propiedad de la Parte A

La Parte A garantiza que no habrá disputas sobre derechos de propiedad al alquilar la casa, a menos que se acuerde lo contrario en el acuerdo complementario, la Parte A completará el contrato; Hipotecas, deuda hipotecaria, impuestos y alquileres. Si hay algún asunto no mencionado anteriormente después del arrendamiento, la Parte A asumirá todas las responsabilidades. Si se causa alguna pérdida económica a la Parte B, la Parte A será responsable de la compensación.

Artículo 8 Responsabilidades de mantenimiento

Durante el período de arrendamiento, la Parte A inspeccionará y reparará la casa y sus instalaciones auxiliares cada _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años

Los costos normales de reparación de la casa correrán a cargo de la Parte A; el mantenimiento diario de la casa correrá a cargo de la Parte B.

Pérdida y reparación de la casa y su equipo conectado debido a la mala calidad de la Parte B. gestión y uso La Parte B asumirá la responsabilidad y compensará los gastos.

Durante el período de arrendamiento, la Parte B implementará las regulaciones de los departamentos locales relevantes, será totalmente responsable de la seguridad contra incendios, tres garantías frente a la puerta, gestión integral, seguridad y protección, etc., y obedecerá Supervisión e inspección de la Parte A.

Artículo 9 Acuerdo sobre decoración y cambios estructurales de la casa

La Parte B no dañará las instalaciones y equipamiento de la casa a voluntad. Si necesita cambiar la estructura interna y decoración de la casa o instalar equipos que afecten la estructura de la casa, primero deberá obtener el consentimiento por escrito de la Parte A, y la inversión correrá a cargo de la Parte B. Al devolver el contrato de arrendamiento, A menos que se acuerde lo contrario, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que lo restaure a su estado original o a que la Parte A pague los costos necesarios para reanudar el proyecto.

Artículo 10 Gastos relacionados durante el período de alquiler de la vivienda.

Durante el periodo de arrendamiento, los siguientes gastos correrán a cargo de las siguientes personas:

1. Facturas de agua y luz_ _ _ _ _ _ _ _;

2. Facturas de gas _ _ _ _ _ _ _ _;

3. Proveedor de Internet/teléfono_ _ _ _ _ _ _ _;

4. _ _ _ _ _;

5.___________;

6._____________.

Artículo 11 Vencimiento del período de arrendamiento

Cuando expire el período de arrendamiento, este contrato se rescindirá. En ese momento, la Parte B devolverá la casa a la Parte A (La Parte A deberá. devolver el depósito). Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A con _ _ _ meses de anticipación, y la Parte A deberá darle a la Parte B una respuesta formal por escrito _ _ _ meses antes de la expiración del contrato. Si acepta continuar el contrato de arrendamiento, renueve el contrato de arrendamiento.

Artículo 12 Acuerdo sobre rescisión del contrato por responsabilidad de la Parte B

Si la Parte B concurre alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A puede rescindir el contrato y recuperar la casa, y la Parte B será responsable de compensar cualquier daño causado a la Parte A Pérdida:

1. Subarrendar la casa arrendada sin autorización

2. autorización;

3. Demoler la casa arrendada sin autorización. Se cambia la estructura de la casa o el uso de la casa arrendada;

4. Los atrasos acumulados del alquiler alcanzan _ _ _ _. meses y cero días;

5. Utilizar la casa alquilada para realizar actividades ilegales;

6. Dañar deliberadamente la casa alquilada;

7.

Artículo 13 Acuerdo de resolución del contrato por responsabilidad de la Parte A

En cualquiera de las siguientes circunstancias, y la Parte A lo oculta antes de firmar este contrato (es un incumplimiento del contrato por Parte A), la Parte B podrá Al finalizar este contrato, la Parte A será responsable de compensar las pérdidas causadas a la Parte B:

1. La casa tiene graves problemas de calidad que ponen en peligro la seguridad;

2. La casa afecta la salud (si acaba de ser renovada, el olor no se ha evaporado);

3. Reducción del confort: por ejemplo, la casa tiene goteras; >Artículo 14 Terminación anticipada del contrato

Durante el período de arrendamiento, cualquier Si una de las partes propone rescindir el contrato, deberá notificar a la otra parte por escrito con _ _ _ _ meses de anticipación, y la rescisión del contrato Se firmará previa negociación entre ambas partes. Este contrato sigue siendo válido hasta la terminación del mismo.

Si la Parte A debe rescindir este contrato debido a construcción nacional, fuerza mayor o las circunstancias estipuladas en el artículo 10 de este contrato, la Parte A generalmente notificará a la Parte B por escrito con _ _ _ _ meses de anticipación. El Partido A no compensará al Partido B por sus pérdidas económicas.

Artículo 15 Acuerdo de registro y presentación

Dentro de _ _ _ _ días a partir de la fecha de entrada en vigor de este contrato, la Parte A y la Parte B presentarán este contrato y los documentos de respaldo pertinentes a _ _ _ _ _Solicitud de registro y presentación.

Artículo 16 Fuerza Mayor

Ambas partes no son responsables entre sí si el daño o pérdida de la casa es causado por fuerza mayor.

Artículo 17 Otros

Para asuntos no previstos en este contrato, la Parte A y la Parte B negociarán y firmarán por separado un acuerdo complementario. Si el acuerdo complementario es incompatible con este contrato, prevalecerá el acuerdo complementario.

Artículo 18 Vigencia del Contrato

Los anexos al presente contrato son parte integrante del presente contrato. Las palabras rellenadas en los espacios en blanco de este contrato y sus anexos tienen el mismo efecto que las palabras impresas.

Los asuntos no cubiertos en este contrato, sus anexos y acuerdos complementarios se implementarán de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes de la República Popular China.

Artículo 19 Resolución de Disputas

Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, la Parte A y la Parte B pueden someter la disputa a una institución de arbitraje legalmente vinculante para su arbitraje.

Artículo 20: Número de Copias del Contrato

Este contrato y sus anexos * * * _ _ _ páginas se realizan por duplicado. Cada parte posee una copia, la cual es igualmente válida.

Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _

Representante autorizado (Firma): _ _ _ _ _ _ _Representante autorizado (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Plantilla de contrato de arrendamiento de vivienda 5

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte A)

Dirección del DNI:_ _ _ _ _ _ _ _

Número:_ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _(en adelante Parte B)

Dirección del DNI:_ _ _ _ _ _ _ _

Nº:_ _ _ _ _ _ _

Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de la casa:

1. Arrendamiento del sitio e instalaciones:

1. _ _ _ _ _ _ Especificaciones de la habitación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Área habitable_ _ _ _ _ _ _ _ _metros cuadrados;

2. Instalaciones auxiliares interiores:

a Electrodomésticos: un televisor, dos aires acondicionados colgantes en el dormitorio y un Semi. -lavadora automática, dos camas, un colchón, un sofá, una campana extractora y un calentador de agua completo.

Mobiliario: armario de dormitorio

2. Plazo de arrendamiento y su acuerdo:

1. La Parte A acepta arrendar a la Parte B _ _ _ _ _ piezas Mensual; a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. Renta: RMB_ _ _ _ _ _ yuanes por mes;

3. Método de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El pago inicial es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes;

4. , gastos de luz, gas, TV por cable, administración de propiedades y seguridad pública.

5. Durante el período de arrendamiento, si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá resolver el contrato y recuperar el derecho de uso de la vivienda. La Parte B asumirá toda la responsabilidad y compensará a la Parte A por sus pérdidas.

(1) La Parte B subarrenda, transfiere o presta la casa sin autorización;

(2) La Parte B utiliza la casa arrendada para realizar actividades ilegales que perjudiquen los intereses públicos;

p>

(3) La Parte B incumple el pago del alquiler durante _ _ _ _ _ _ _ _ _ días sin ningún motivo;

(4) Falta de pago de todas las tarifas durante 10 días consecutivos.

Tres. Responsabilidades y obligaciones de ambas partes:

1. La Parte B pagará puntualmente las tarifas de agua, electricidad, carbón, teléfono, etc., y la Parte A supervisará e inspeccionará las tarifas anteriores;

2. La Parte B pagará en cualquier momento. En tales circunstancias, el depósito no se convertirá en alquiler.

3 Durante el período de arrendamiento, la Parte A deberá garantizar la residencia normal de la Parte B, y no subarrendará (venderá) la casa alquilada por la Parte B a ningún tercero o durante el período de arrendamiento, la Parte A debe garantizar la residencia normal de la Parte B. El alquiler se incrementará dentro de un cierto período de tiempo;

4. Una vez vencido el contrato de arrendamiento, si la Parte B necesita continuar usándolo, debe proponerlo con un mes de anticipación. La Parte A puede darle prioridad en las mismas condiciones según la situación real;

5. Durante el período de arrendamiento, si alguna de las partes encuentra circunstancias especiales y necesita rescindir el contrato, deberá notificar a la otra parte con un mes de anticipación y rescindir el contrato después de la negociación;

6. Al entrar en la casa, el entorno circundante debe mantenerse limpio y ordenado y hacer un buen trabajo en la prevención de incendios y robos. Si ocurre un accidente, la Parte B asumirá toda la responsabilidad;

7 La Parte B no cambiará la estructura interior sin autorización y utilizará las instalaciones interiores con cuidado. Si hay daños causados ​​por el hombre, la Parte A recibirá la compensación correspondiente; si hay daños naturales, la Parte A debe ser notificada a tiempo y cooperar con la Parte A para repararlo de manera oportuna.

Cuatro. Otros asuntos se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B. Si la negociación fracasa, el asunto se manejará de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes vigentes o se presentará a las instituciones de arbitraje pertinentes para su arbitraje.

Este acuerdo se realiza por triplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma.

Otras explicaciones del verbo (abreviatura del verbo):

En caso de agua, electricidad y carbón al entrar:

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _

Partido B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (Firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Descarga 5 plantillas de contrato de alquiler de casa Artículos relacionados:

★5 casa Modelos de contratos de alquiler.

★Las últimas 5 plantillas simples de contrato de alquiler de casa

★Plantilla de contrato de arrendamiento versión estándar (5 fotos)

★Plantilla de contrato de alquiler de casa (5 artículos seleccionados) )

★Plantilla de contrato de alquiler de casa (5 copias en total)

★Plantilla de contrato de alquiler de casa (5 artículos más recientes)

★5 plantillas de contrato de alquiler de casa más recientes .

★Imprima un contrato de alquiler de casa de muestra y descargue 5 artículos seleccionados de forma gratuita.

★ 5 plantillas de subcontratos de alquiler.

★Plantilla de contrato de arrendamiento versión simple 5 plantillas