Poesía sobre la montaña Tongbai
1. Poemas que contienen cruces fronterizos
Los poemas de la fortaleza fronteriza son poemas sobre cómo proteger los cruces fronterizos. ¡Aquí hay algunos poemas que espero que te sean útiles!
Liangzhou Ci
(Dinastía Tang) Wang Han
Copa luminosa de vino de uva,
Si quieres beber pipa, date prisa
No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla.
Cuántas personas han luchado en la antigüedad.
Expediciones militares en la antigüedad. /p>
Li Qi
Durante el día, escalamos montañas para ver el fuego de la baliza, y al anochecer, bebemos caballos y cruzamos el río.
Los peatones luchan. el viento y la arena están oscuros, y la princesa Pipa toca la pipa con muchos resentimientos.
No hay muralla en miles de kilómetros mientras acampa, y la lluvia y la nieve caen sobre el desierto.
p>
Hu Yan vuela noche tras noche con un grito, y Hu Er derrama lágrimas
Al escuchar que la puerta de jade todavía está cubierta, uno debería desperdiciar su vida. p>
Pelea todos los años. Los huesos fueron enterrados afuera y se vio a las uvas entrando a la familia Han.
Unirse al ejército
Wang Changling
La ciudad solitaria Mirando el paso de Yumen a lo lejos
La arena amarilla lucirá una armadura dorada en cien batallas.
Si Loulan no es destruido, nunca será devuelto.
Guan Shanyue
Li Bai
La luna brillante sale de allí. las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.
El viento sopla a lo largo de decenas de miles de millas, atravesando el paso de Yumen.
Han Xia Bai sube por la carretera. Hu se asoma a la bahía de Qinghai.
Desde la batalla, nadie ha regresado
Los invitados de la guarnición miran las ciudades fronterizas, pensando en regresar a casa con tanta tristeza. p>
Los edificios altos son como esta noche, y suspiran sin descanso
p>
Seis piezas musicales bajo el enchufe (selecciona una)
Li. Bai
En mayo nieva en las montañas, y no hay flores, sólo frío.
Escucho los sauces rotos en la flauta, nunca he visto la belleza de la primavera.
Luchar con el tambor dorado al amanecer, dormir con una silla de jade por la noche.
Estoy dispuesto a poner la espada bajo mi cintura para matar a Loulan. p> Mirando la Puerta del Cardo
Oda de los Ancestros
Los visitantes se sorprenden cuando miran Yantai, y el campamento de los generales Han está ruidoso con música y tambores
El fuego de la baliza en el campo de batalla brilla con la luna y las nubes y las montañas en la orilla del mar se abrazan. Jicheng.
Aunque el joven no es un funcionario de la pluma, todavía quiere llevar una borla larga cuando habla de sus méritos.
Nueve poemas sobre la salida de la fortaleza (elige uno. )
Du Fu
Usa el arco como una forma de hacer retroceder a los fuertes y usa la flecha como una flecha larga.
Al disparar a un hombre, dispara al caballo primero y luego captura al caballo. El ladrón captura al rey primero.
Hay un límite para matar personas, y cada país tiene su propio territorio. Solo puedo controlar la invasión del mausoleo, ¿cómo puedes matar más?
Ciudad militar a principios de otoño
Yan Wu
Anoche el viento otoñal entró en Hanguan. ,
La luna estaba llena en la montaña del oeste junto a las nubes.
Incluso instó a los generales voladores a perseguir a los arrogantes cautivos,
No envíen. caballos regresando del campo de batalla
Escuchando la flauta en la ciudad de Shoujiang por la noche
Li Yi
La arena frente al pico Huile parece nieve,
La luna fuera de la ciudad era como escarcha.
No sé dónde soplar la flauta de caña.
Marché toda la noche para ver mi ciudad natal.
Canciones bajo el enchufe (dos piezas)
Lu Lun
La hierba del bosque tiembla con el viento y el general tensa su arco por la noche.
Busco plumas blancas por la mañana, pero se pierden en los bordes de piedra.
Los gansos salvajes vuelan alto en la luna oscura, y el Chanyu escapa por la noche.
Si quiero ahuyentar al Qingqi, la fuerte nieve cubrirá mi arco y mi cuchillo. 2. Poemas sobre el pabellón Ai Wan
Hay un poema sobre Aiwanting de Du Mu en. la dinastía Tang.
Viajes de montaña Dinastía Tang: Du Mu
En lo alto de la montaña Hanshan, el camino de piedra está inclinado y hay gente viviendo en lo profundo de las nubes blancas.
Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas.
Traducción:
A lo largo del sinuoso camino que sube a la montaña, en lo profundo de las nubes blancas, todavía hay gente.
Detuve el coche porque me encantaba la vista nocturna del bosque de arces a finales de otoño. Las hojas de arce han sido manchadas por las heladas de otoño y son más hermosas que las flores de primavera en febrero.
El Pabellón Aiwan es uno de los cuatro pabellones famosos de China. Está situado en el desfiladero de Qingfeng, al pie de la montaña Yuelu, en la provincia de Hunan. El pabellón fue construido durante el periodo Qianlong por Luo Dian, el entonces decano. de la Academia Yuelu. Su nombre original es "Red Leaf Pavilion". También se llamó "Ai Feng Pavilion" y luego se cambió a "Ai Wan Pavilion". Junto con el Pabellón Zuiweng en Anhui, el Pabellón Huxin en Hangzhou y el Pabellón Taoran en Beijing, también se le conoce como los cuatro pabellones famosos de China.
Información ampliada:
Apreciación
Se trata de una cuarteta de siete caracteres que describe y ensalza el paisaje de montañas y bosques de finales de otoño. La primera frase: "El camino de piedra en la montaña fría en la distancia está inclinado". De abajo hacia arriba, escribe un camino de piedra que serpentea hacia las montañas llenas de otoño. La palabra "frío" indica la profunda estación del otoño; la palabra "yuan" expresa la longitud del camino de montaña; la palabra "inclinada" hace eco de la palabra "yuan" al comienzo de la oración, describiendo las altas y suaves montañas. Como la pendiente no es pronunciada, se puede recorrer la montaña en coche.
En la segunda frase, las palabras "alguien tiene un hogar" harán pensar en el humo de la cocina, el canto de las gallinas y los ladridos de los perros, haciendo sentir que las montañas están llenas de vida, sin miedo a la muerte. La palabra "sentado" en la tercera frase "Detente y siéntate por la noche para amar a Fenglin" se interpreta como "porque". Debido a que la vista nocturna del bosque de arces al atardecer era tan encantadora, el poeta se detuvo a observarla. La palabra "tarde" en esta oración se usa con extrema delicadeza.
La cuarta frase: "Las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero" es la frase central de todo el poema. Las descripciones de las tres primeras frases presagian y desencadenan esta frase. ¿Por qué el poeta utiliza "hongyu" en lugar de "hongru"? Porque el "rojo como" es como las flores de primavera, no es más que decorar la belleza natural. "Red in" no tiene comparación con las flores de primavera. No sólo es más colorida, sino también más resistente al frío y resiste la prueba del viento y las heladas.
Referencia: Enciclopedia Sogou_Viajes por la montaña 3. Poemas sobre Mobei
Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren. "Fuera de la fortaleza" Wang Zhihuan
La arena frente a Hui Le Feng es como nieve y la luna fuera de la ciudad es como escarcha. "Escuchando la flauta en la ciudad de Shoujiang de noche" de Li Yi
Tres mil nieves blancas regresan a las tumbas verdes y los miles de kilómetros del río Amarillo rodean las Montañas Negras. "Las quejas de la expedición" de Liu Zhongyong
Los gansos salvajes en el borde de la nube aislaron a Hu Tianyue, y las ovejas en la larga montaña regresaron al humo de la hierba. "Templo Suwu" Wen Tingyun
Miles de kilómetros de luz fría producen nieve y el amanecer en tres lados genera señales peligrosas. El faro de fuego en el campo de batalla besa a Hu Yue,
Las nubes y montañas junto al mar abrazan a Jicheng. Oda del antepasado "Wang Jimen"
La brisa primaveral toca la tumba verde y el sol blanco se pone en Liangzhou. "Cosas al costado del libro" de Zhang Qiao
No hay ningún castillo en miles de kilómetros mientras se acampa, y la lluvia y la nieve caen sobre el desierto. Hu Yan se fue volando todas las noches con un grito,
Las lágrimas de Hu'er cayeron. "Antiguo viaje militar" de Li Qi
El desierto es pobre y frío, la hierba está disminuyendo y el sol se pone en la ciudad aislada con pocos soldados. "Yange Xing" Gao Shi
El viento del norte sopla el suelo, la hierba se rompe y nieva en agosto. De repente, llega una brisa primaveral durante la noche y miles de perales florecen. "Baixuege envía al magistrado Wu de regreso a la capital" por Cen Shen
El río Jianhe hace viento y las nubes son anchas, y los caballos en Shakou están congelados y sin cascos.
"Luntai Song para enviar al Doctor Feng a la expedición occidental" Cen Shen
Si no me ves, estaré caminando por el río Horse, junto al mar nevado, y la arena plana será tan amarilla como el cielo. El viento ruge en la noche de septiembre en Luntai,
Un río con un año de edad es del tamaño de un cubo. "Viajando al río Horse para enviar al doctor Feng a la expedición occidental" Cen Shen
La brillante luna emerge de las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes. "Luna sobre Guanshan" de Li Bai
Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve. "Adiós a Dong Da" de Gao Shi
El paisaje es extraño cuando llega el otoño bajo Saixia, pero los gansos en Hengyang se van sin prestar atención. Los sonidos resonaron por todos lados. A miles de kilómetros de distancia,
el largo humo se disipa y la ciudad solitaria se cierra. "El pescador orgulloso" Fan Zhongyan 4. Poemas sobre la niebla
Los poemas sobre la niebla incluyen:
1. "Montaña Su Shiyi" de Han Hong en la dinastía Tang
Texto original:
Las nubes flotantes no se pueden ver en esta montaña, y la niebla en la montaña es verde y el cielo se está volviendo confuso.
La luna del amanecer vuela temporalmente alto entre los árboles y el río otoñal está separado por varios picos al oeste.
Traducción:
Las nubes flotantes en el cielo no pueden estar al mismo nivel que esta montaña, y las nubes y la niebla en las montañas son tan grises que se vuelven aún más borrosas cuando visto desde la distancia.
La luna creciente al amanecer desaparece temporalmente entre los altos árboles, y la Vía Láctea en la noche de otoño está muy al oeste de varios picos.
2. "Montaña Zhongnan" de Wang Wei de la dinastía Tang
Texto original:
Tayiyi está cerca de la capital del cielo, con montañas y mares . Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla verde entra y no ve nada.
Los picos en el campo cambian, y hay muchos valles y nubes. Si quieres quedarte en algún lugar, pregúntale al leñador al otro lado del agua.
Traducción:
La imponente montaña Taiyi está cerca de la ciudad de Chang'an, y las montañas se unen hasta la orilla del mar. Las nubes blancas se funden en una sola al mirar hacia atrás, y la niebla verde desaparece en las montañas en confusión.
El pico central principal separa Zhongnan de este a oeste, y los valles entre las montañas son muy diferentes y cambiantes. Quería encontrar un hogar en las montañas para quedarme, así que le pregunté al leñador al otro lado del agua si sería conveniente.
3. "Yin Yu" de Bai Juyi en la dinastía Tang
Texto original:
La niebla es espesa hoy y las montañas y los ríos son profundos aquí. El sonido de la playa es más urgente en otoño y el aire en el desfiladero está más nublado al amanecer.
Mirando la torre, las nubes cubren mis ojos, y mi corazón siente nostalgia por las gotas de lluvia. ¿Cómo podemos consolar a Youdu? Confío en este Qin de la ventana norte.
Traducción:
Las montañas y la niebla son particularmente densas hoy, pero el mundo es tan vasto, pero este lugar es tan remoto y de gran alcance. El olor del otoño que trae el río en la playa corre hacia mi cara. El clima en el valle es húmedo y los días soleados están mayormente nublados.
Mirando la Capital Imperial, pero las nubes cubrieron mis ojos, pensando en mi ciudad natal, la lluvia en los aleros goteaba en mi corazón. ¿Qué puedo utilizar para consolar mis pensamientos profundos y vacilantes? Sólo confío en el piano debajo de la ventana norte para aliviar la soledad de mi corazón.
4. "Linjiang Fairy Plum" de Li Qingzhao de la dinastía Song
Texto original:
El patio es un poco profundo, las nubes en las ventanas y el pabellón de niebla son finales de primavera. ¿Quién está demacrada y pierde su belleza? Si es mejor tener un sueño claro por la noche, debería ser enviar a Nazhi.
El jade es fino y el sándalo es ligero e infinitamente odioso, y las flautas Qiang en la torre sur dejan de sonar. Quién sabe cuándo desaparecerá la fuerte fragancia, pero el sol retrasará el viento cálido y no llegará a las flores de albaricoque.
Traducción:
Hay muchas capas en el patio, las nubes cubren las ventanas del ático y una ligera niebla llena los alrededores, pero la primavera aún no ha llegado. El anhelo hace que el rostro luzca demacrado, solo podemos encontrarnos en sueños por la noche, y las ramas de ciruelo que miran al sol también han llegado al momento de brotar.
Las flores de ciruelo son elegantes y delgadas, y la flauta Qiang en la torre sur no debería tocar melodías tristes. No sé cuántas flores de ciruelo que exudan una fuerte fragancia han sido derribadas. La cálida brisa de la primavera, no dejes que llegue la temporada de flores de albaricoque en plena floración.
5. Li Qingzhao de la dinastía Song, "El pescador orgulloso: el cielo está conectado con las nubes y las olas, y la niebla del amanecer está conectada"
Texto original: p>
El cielo está conectado con las nubes, las olas y la niebla del amanecer, y las estrellas están a punto de girar. Miles de velas bailan. Es como si el alma del sueño regresara a la casa del emperador. Al escuchar las palabras de Tian, me preguntó diligentemente adónde iba.
Informé que el camino era largo y el sol se estaba poniendo, y aprendí algunas líneas asombrosas de la poesía. Ninety Thousand Miles Wind Peng está haciendo lo mejor que puede. El viento cesó y el barco se llevó las tres montañas.
Traducción:
El cielo está brumoso y la niebla de la mañana cubre las nubes y las olas. La Vía Láctea está a punto de girar y miles de velas flotan como lanzaderas sobre las olas. El alma del sueño parecía haber regresado al cielo nuevamente y el Emperador del Cielo envió un mensaje para invitarlo de buena fe. Preguntó diligentemente: ¿Tienes un lugar donde quedarte?
Informé al Emperador del Cielo y le dije: El viaje es largo y lamento que el atardecer no sea temprano. Aprender a componer poesía es en vano si tienes líneas maravillosas que la gente elogia, pero son inútiles. A noventa mil millas en el cielo, el roc se eleva alto hacia el cielo. ¡Viento! No se detenga y tome este barco directamente a la isla Penglai Sanxian. 5. Versos que contienen fiereza
Te aconsejo ahora que estés triste, y pensarás en ti mismo con fiereza. ------"Inscrito en el convento del Sr. Huang en Tongbaishan"
Hice lo mejor que pude, ¡solo este! ! !
El poema completo está
Inscrito en la puerta del convento del Sr. Huang en la montaña Tongbai
Tengo las palabras más profundas en misterios, y puedo' No encuentro un lugar para escupirlos cuando viajo por los ocho extremos.
Las nubes se dirigieron a Ningyang y te vi en Xuanpu.
Sé que eres un invitado en Guyun, así que estoy confundido por las palabras que intentas pronunciar.
Debes ver la raíz del Gran Camino de la Inacción para buscar la realidad.
Entre ellos, hay treinta y cinco puntos, originalmente llamados Dan Mu.
El aire fluye desde el manantial frío, pasando por Kunlun y regresando a Zifu.
Flotando y hundiéndose, subiendo y bajando en el palacio del medio, las cuatro imágenes y los cinco elementos aparecen en la tierra.
Ahuyenta al dragón azul, captura al tigre blanco y el viento auspicioso soplará el rocío.
El plomo se condensa con mercurio real y el cinabrio se condensa, y una facción está dominada por la Rueda de Fuego.
Ya que has cultivado la verdad, debes ser firme y preciso, y podrás girar el mundo y alcanzar los mares y las montañas.
Nadie puede entender el movimiento del cielo y la tierra, y los fantasmas y dioses no deben ser conscientes de los cambios.
Miles de dinastías han refinado el cuerpo de oro púrpura y toda la mente ha vuelto a su sencillez.
Huang Xiucai, Huang Xiucai, dado que ha cultivado la verdad, tiene que esperar y ver cuándo sucederá todo en el mundo.
Aquellos que son ávidos de fama, codicia de ganancias y amor por el dinero envejecerán por el bien de su riqueza, sexo y cuerpo.
Te aconsejo ahora que te llenes de tristeza y pensarás en ti mismo con fiereza.
No enseñes que cuando llegue el momento, simplemente seguirás el flujo de la vida y la muerte.
Deja esta frase para expresar tu intención.
Cuando algún día nos volvamos a encontrar, definitivamente pelearé contigo.
No renuncies a tu intención original y ama la bondad. 6. ¿Cuáles son los poemas sobre "escalar la cima"?
"Escalar el pico Feilai" de Wang Anshi de la dinastía Song
No tengas miedo de las nubes flotantes que cubren tus ojos. , porque estás al más alto nivel.
Texto original:
Volando hacia la Pagoda Qianxun en la montaña, escuché el canto del gallo y vi salir el sol.
No tengas miedo de las nubes flotantes que cubren tus ojos, porque estás en el nivel más alto.
2. "Mirando las montañas" de Du Fu de la dinastía Tang
Desde lo alto de la cima, puedes ver todas las montañas de un vistazo
> Texto original:
¿Cómo le va a Dai Zongfu? Qilu todavía es joven. El reloj de la creación es hermoso y el yin y el yang cortan el amanecer.
Zeng Yun nace en el pecho y el pájaro que regresa entra en el canto. Estarás en la cima de la montaña y tendrás una vista panorámica de las montañas.
3. "Montañismo" de Xu Tang de la dinastía Tang
Caminando por el sendero de los pájaros, no sé qué tan alto estoy.
Texto original:
Caminando por el sendero de los pájaros, no sé qué tan alto soy.
No hay mundo en el cielo cercano, pero puedo ver las olas. /p>
Los pinos son muy delgados en la cima y los acantilados están llenos de rocas.
Macaco llamando solo para dispersarse, llamando a la gente a través del agua. "Montaña en el Jardín del Oeste" de Zhang Shi de la dinastía Song del Sur
Pero los ojos y oídos de Xin no podían ver qué tan alta era la montaña.
Texto original:
La luz del sol brilla sobre los acantilados con el color del hielo y la nieve, y el viento lleva el rugido de pinos y dragones.
Pero los ojos y oídos de Xin pueden ver lo que encuentra, y no se da cuenta de lo alta que es la montaña.
5. Zhang Shi, Dinastía Song del Sur, "El Yue Feng Xue aún no ha decidido utilizar la rima de la torre de la brisa primaveral para escalar montañas"
La gente dice que en la cima de En la montaña del sur, hay torres imponentes con humo y nubes. Con vistas a Kun Ni, subiendo a Tianhan.
Texto original:
La gente dice que en la cima de la montaña Nanshan hay edificios imponentes con humo y nubes. Con vistas a Kun Ni, subiendo a Tianhan.
Sé lo suficientemente valiente para afrontar tus fracasos y cantar a orillas del río Xiang. Ven aquí a soñar despierto, ¿cómo pueden interrumpirlo el viento y la nieve?
Camina una y otra vez, y atrévete a suspirar. Escuché que el espíritu de amistad se puede romper con rocas agrietadas y hielo.
El cielo sombrío llena el cielo y el sol brilla intensamente. No dudes en tu toma de decisiones, este principio puede quedar claro.
Esto probablemente se debe a que los poetas "la naturaleza ama las colinas". Desde la antigüedad, a los poetas les encanta escalar montañas. Cuando escalan montañas y disfrutan del paisaje y las vistas, siempre están de buen humor y llenos de emoción. , dejó muchos poemas hermosos y magníficos. A lo largo de la poesía antigua sobre montañismo, el contenido es muy rico y casi todos los pensamientos y sentimientos se pueden expresar vívidamente durante el montañismo.