Versos sobre bellezas y vino (versos sobre bellezas y vino)
1. Poemas sobre mujeres hermosas y buen vino.
1. Junge Yang se rebeló contra su hijo y mi concubina convenció a Xinfeng para que bebiera vino. ¿Qué es lo que más le importa a la gente? El sauce de la puerta blanca canta. Los cuervos se esconden entre las flores de los álamos y tú te quedas en la casa de tu concubina cuando estás borracho. ——Dinastía Tang "Yang Rebel": Li Bai
Traducción: Tú (jun) cantaste la melodía de "Yang Rebel" y yo (concubina) persuadí a otros a beber el excelente vino producido en Xinfeng. ¿Dónde está el lugar más preocupante? Es el Sauce Blanco con el canto del mirlo. El cuervo del mirlo se pierde entre las flores del álamo, y tú te quedas borracho en mi casa.
2. Las flores de loto son arrastradas por el viento y el agua en el palacio es fragante. El rey de Wu está celebrando un banquete en el escenario de Gusu. Xishi bailaba borracho y débil, sonriendo y apoyado en la cama de jade blanco junto a la ventana este. ——"Lema La belleza del rey Wu está medio borracho" de Li Bai de la dinastía Tang
Traducción: La brisa sopla las flores de loto, enviando fragancia a todo el palacio, y se puede ver al Rey de Wu en el escenario de Gusu dando un banquete. La belleza como una belleza baila borracha y débil, apoyándose en la cama de jade blanco debajo de la ventana este con una sonrisa.
3. Rui Nao Xiang sofoca el alma y los sueños, protege del frío bollo dorado y los pinos, y despierta y el espacio se tiñe de rojo con velas. ——"Huanxi Sha·Mo Xu Cup Deep Amber" Li Qingzhao de la dinastía Song
Traducción: Bebiendo demasiado y sin tener la cabeza despejada, la horquilla del cabello se cayó y el cabello se extendió, yo Se despertó después de quedarse dormido, solo. El suelo estaba frente a la luz roja de las velas.
4. Ayer tomé una copa con una bella dama, su rostro era tan hermoso como una flor y su cintura era como un sauce. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Fomentar el consumo de alcohol"
Traducción: Ayer canté con una hermosa mujer tomando vino. La hermosa mujer era tan hermosa como una flor, con una cintura esbelta como un sauce.
5. El rostro de la bella está brillante con vino y medio maquillaje, y su horquilla está recogida en un moño y está cantando. ——Teng Cen de la dinastía Song, "Canción del pelo blanco"
Interpretación: La belleza que acompaña al vino todavía tiene una apariencia clara y clara. Se recoge el cabello con una horquilla y se acerca. cantar en voz alta.
6. El clima primaveral es bueno fuera del edificio y cientos de pájaros cantan, y el vino y las bellezas primaverales se derraman dentro del edificio. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Ir a la Torre Qiyun con Liu Gongquan"
Traducción: El paisaje primaveral fuera del edificio es brillante, los pájaros cantan y el interior del edificio está lleno de suavidad. vino y bellezas incomparables. 2. ¿Cuáles son los poemas sobre mujeres hermosas y el vino?
1. Manos rojas, vino amarillo, la ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces en los muros del palacio.
De "El fénix con cabeza de horquilla: manos rojas y crujientes" de Lu You de la dinastía Song.
Manos rojas y crujientes, vino amarillo, la ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces. los muros del palacio. El viento del este es malo y la felicidad es escasa. Con gran pesar, he estado fuera de casa durante algunos años. Mal, mal, mal.
La primavera es tan antigua como siempre, la gente está delgada y vacía, y las lágrimas son rojas y vivas. Caen flores de durazno, pabellón de piscina de ocio. Aunque la Alianza de las Montañas está ahí, es difícil confiar en el libro de brocado. ¡Mo, mo, mo!
Interpretación:
En tus manos rojas y cremosas, sostienes una copa llena de vino Huangdi. La ciudad está llena de primavera, pero tú ya estás tan fuera de tu alcance como los verdes sauces de la muralla del palacio. Qué odiosa es la brisa primaveral, que se lleva la alegría tan tenuemente. Llena de tristeza, mi vida ha sido muy sombría en los últimos años. Mirando hacia atrás en ese momento, solo puedo suspirar: ¡Mal, mal, mal!
El paisaje primaveral sigue siendo el mismo, pero la gente está demacrada y delgada. Las lágrimas lavaron el colorete de su rostro y empaparon el fino pañuelo de seda. Las flores de durazno fueron arrastradas por el viento y se esparcieron por todo el fresco estanque y el pabellón. El voto de amor eterno sigue ahí, pero la carta de brocado ya no se puede entregar. Mirando hacia atrás en ese momento, solo puedo suspirar: ¡Mo, Mo, Mo!
2. Una copa de vino Wu con hojas de bambú primaverales, Wu Wa baila borracho de hibisco.
De "Tres poemas sobre el recuerdo de Jiangnan. Tercera parte" de Bai Juyi de la dinastía Tang.
Recordando a Jiangnan y, en segundo lugar, recordando a Wugong. Una copa de vino Wu con hojas de bambú primaverales, Wu Wa baila con hibiscos borrachos. ¡Nos vemos tarde o temprano!
Definición:
Recuerdos de Jiangnan, y luego recuerdos del Palacio Wu, bebiendo una copa del excelente vino del Palacio Wu con hojas de bambú primaverales y viendo a los cantantes del Palacio Wu bailar como encantadores. hibisco. Tarde o temprano nos volveremos a encontrar.
3. Bebiendo del amor primaveral, tocando la flauta por las noches, todavía recuerdo la delicada fragancia y suavidad del jade.
De "Qi Tianle · No llueve mucho en el Palacio Biyun" escrito por Gao Guanguo de la dinastía Song
No llueve mucho en el Palacio Biyun y el dolor Está lejos de la vela. Los juncos caídos y la arena están inactivos, las orquídeas marchitas están frías y solo se esparcen en el río frío a finales de otoño. Descripción general del edificio. El alma es tímida y clara, y la enfermedad es numerosa y oscura. Por miedo al viento del oeste, la fragancia de mis mangas ha disminuido desde el año pasado.
He sido un huésped a largo plazo en el lado izquierdo del río romántico. Solía visitar mi lugar favorito y una vez se levantó el telón rojo. Bebiendo del amor primaveral, tocando la flauta por la noche, todavía recuerdo la delicada fragancia y la suavidad del jade.
Viviendo en el viejo jardín, suspiro a la luz de la luna en los aleros vacíos y sueño con las nubes que vuelan. Despide a Jue Zhenghong, Chu Feng fuma y cuenta.
Interpretación:
Donde no llegan las nubes azules, falta la lluvia, y los dolores siguen las velas blancas hasta el horizonte. Los juncos se han derrumbado debido a la sequía. Los bancos de arena han perdido su color verde y la hierba de las orquídeas se ha secado en la fría orilla del río. Sólo está el río vacío avanzando frente a mí, fluyendo en el sombrío paisaje de finales de otoño. Tengo miedo de escuchar los poemas recitados en mi corazón, que me harán extrañarte tristemente.
Me temo que Luo Xiu recogerá el viento del oeste, porque tu fragancia ha ido disminuyendo poco a poco desde el año pasado. He sido un huésped romántico en Jiangdong durante muchos años. El lugar más popular que visité en el pasado fue tu habitación. Habías levantado la cortina de cuentas para darme la bienvenida muchas veces. Con vino y amor apasionado, salíamos por las noches mientras tocabamos la flauta. Aún recuerdo tu rostro fragante y fingido.
Ahora el polvo se ha esparcido por todo el viejo jardín, y suspiro que la luna llena cuelga de los aleros, y la belleza bajo la luna ha desaparecido. Solo puedo volar hacia el edificio contigo en mi. sueña, siguiendo las nubes. Diviértete. Miré hacia los gansos salvajes que volaban hacia el sur y no había noticias tuyas. Las estrellas y las nubes eran enormes a lo largo de miles de millas, y solo podía ver unas pocas nubes tenues y humo en los picos de Chudi.
4. Junge Yang se rebeló contra su hijo y mi concubina convenció a Xinfeng para que bebiera vino.
De "Yang Bei'er" de Li Bai de la dinastía Tang.
En la canción "Yang Bei'er", la concubina convence a Xinfeng para que beba vino. Lo más importante de la gente es el canto del sauce blanco.
Los gritos de los cuervos se esconden entre las flores de los álamos, y tú te quedas en casa de tu concubina cuando estás borracho. Hay un fuego de madera de agar en el horno de Boshan y los dos humos se elevan hasta las nubes púrpuras.
Interpretación:
Tú (jun) cantas la melodía de "Yang Bei'er" y yo (concubina) convenzo a otros para que beban el excelente vino producido en Xinfeng. ¿Dónde está el lugar más preocupante? Es el Sauce Blanco con el canto del mirlo. El cuervo del mirlo se pierde entre las flores del álamo, y tú te quedas borracho en mi casa. El incienso hecho de madera aromática arde en la estufa Boshan y los dos humos forman una línea recta de humo que parece llegar al país de las hadas.
5. El viento hace volar las flores de sauce por toda la tienda y Wu Ji prensa vino para que los invitados lo prueben.
De "Adiós a la tienda de vinos Jinling" de Li Bai de la dinastía Tang.
El viento sopla las flores de sauce y llena la tienda de fragancia, y Wu Ji prensa vino para que los invitados lo beban. gusto.
Los discípulos de Jinling vinieron a despedirse y todos tomaron una copa si querían hacerlo o no.
Por favor, pregúntame sobre el agua que fluye en el este. ¿Quieres decirme cuál es la corta y la larga?
Definición:
La brisa primaveral llenó de fragancia la habitación del hotel amento, la criada sacó el vino y me aconsejó que lo probara con atención. Jóvenes amigos de Jinling vinieron a despedirlo uno tras otro. Ya sea que quieran irse o quedarse, todos disfrutan de sus alegrías y tristezas. Pregúntele al río que fluye hacia el este, ¿cuál es más corto y cuál más largo que la separación y el adiós? 3. Versos que describen gente con buen vino y mujeres hermosas
Versos que describen buen vino con mujeres hermosas:
1. Poema de despedida [Sui] Anónimo Los sauces verdes cuelgan del suelo y los álamos las flores vuelan en el cielo. Cuando todas las ramas de mimbre se rompen y las flores se van volando, pregunto a los transeúntes si regresan a casa.
2. El hombre es un niño recién nacido, y su fuerza es el poder del crecimiento.
3. ¿Qué significa conocerse cuando se extraña? Es vergonzoso estar a estas alturas de la noche.
4. Al final del día, nos extrañamos, y estoy tan agotada por ti, cuando hay cientos de flores.
5. Pregúntale al mundo qué es el amor y enséñale sobre la vida y la muerte.
6. "Lo busqué miles de veces entre la multitud. De repente miré hacia atrás, pero esa persona estaba allí, en el lugar poco iluminado.
7. Igual." esa canción, "Se me ocurre la cosa más romántica". Lo único es envejecer contigo."
8. El corazón de cualquier mujer pobre y sufriente es como una esponja que necesita desesperadamente amor. . Con sólo una gota de emoción, se expandirá inmediatamente.
9. El amor es sincero y precioso, y el chisme es más caro. Si es música, ambos pueden tirarse a la basura.
10. Se abrirán seis mil puertas y miles. Se encenderán luces y la tierra será movida a mediados del primer mes. Trescientas damas bailaron con mangas y cantaron letras nada más entrar al cielo.
11. La Pagoda Yong está situada cerca de Xuandi, y los pisos superiores dan a Ziwei. Mingluan acompañó al emperador y subió para volar hacia el cielo. Para celebrar el Doble Noveno Festival, el texto contiene una serie de imágenes. El pequeño ministro escribía y escribía y estaba muy contento con ello.
12. Cuánto corazón local se vierte en la copa de vino y los crisantemos están floreciendo hoy en el estanque salvaje. ¿Dónde están las nuevas heladas y empiezan a caer los gansos? Vuelve el primer otoño del viejo país.
13. La luz del otoño no se puede retener y las hojas rojas están por todas partes.
Es de nuevo el Festival Doble Noveno y el pabellón está en lo más alto. Cae la fragancia del cornejo, el aroma del crisantemo morado,
14. El banco de hojas de arce se extiende sobre la estera de hierba y la canción "Bamboo Branch" se presenta como una copa de crisantemo. El año que viene seguiré siendo el guardián de Nanbin, tal vez vuelva durante el Doble Noveno Festival.
15. No cierres la caja de cornejo ni abras la jaula de esmeraldas;
16. Jiashu: el buen nombre del árbol. Este poema que describe el verano significa: La joven reinita ha crecido en la suave brisa, la abundante lluvia ha engordado las ciruelas y, al mediodía, se ha formado una fresca sombra circular bajo el árbol.
17. Sopla el viento del este, se acerca la llovizna y hay un ligero trueno fuera del estanque Furong.
18. El fuerte viento ha borrado el color carmesí y el verde. las hojas están cubiertas de sombras
19. La hierba silvestre es fragante y roja, y la gasa agita el cielo azul
20. Una vez viví aquí, y ahora siento que Estoy en casa. Lástima de los sauces en Fenshang, pero todavía nos enamoramos el uno del otro
21. En el clima frío, la hierba y los árboles son todos amarillos, pero todavía lo sé desde que era joven
22. Al describir las nuevas flores de durazno y las nuevas hojas de sauce verde, tienen una postura tan encantadora.
23. El cielo azul, las hojas amarillas en el suelo, las olas del otoño, el humo frío y verde en las olas.
24. La arena otoñal en la otra orilla es blanco y las montañas son rojas al atardecer.
25. Los árboles suenan otoñales, y las montañas parecen frías
26. Se levanta el viento otoñal y vuelan nubes blancas, y la hierba y los árboles se vuelven amarillos y los gansos regresan al sur
27. Aprendido, examínalo, piensa con atención, discierne con claridad y practícalo con diligencia.
28. Fragancia fría vuela hasta el poema. Al anochecer, los pabellones se cubren de techos verdes. Mi amante se ha ido. ¿Estás luchando por soportar las olas? Sólo tengo miedo de que mi ropa de baile esté fría y se caiga fácilmente, y me preocupa el viento del oeste en Nanpu. Los altos sauces están nublados y los peces viejos soplan las olas
29. ¡Los insectos del verano también guardan silencio para mí esta noche!
30. El sol ardiente del verano no puede desaparecer al mediodía, y todas las naciones son como estar en un horno. Sobre las hojas de Xia Jing, sale el sol y cae la lluvia, y la superficie del agua es clara y redonda. 4. Versos que describen mujeres hermosas bebiendo vino
1. Xishi bailaba borracha y débilmente, sonriendo mientras se apoyaba en la cama de jade blanco junto a la ventana este.
Fuente: "Lema La belleza del rey Wu está medio borracho"
Dinastía: Tang
Autor: Li Bai
Traducción: Beauty Like Xi Shi Borracha y bailando, estaba suave y débil, apoyada en la cama de jade blanco debajo de la ventana este con una sonrisa.
2. El humo claro y los sauces del desierto están medio ebrios de vino.
Fuente: "Ancient Farewell"
Dinastía: Tang
Autor: Wei Zhuang
Traducción: La primavera es brillante y hermosa, flotando en el cielo despejado Bajo una fina capa de humo, se celebraba un banquete de despedida a la entrada de la avenida con ramas de sauce drapeadas. Con la inminente despedida, me siento lleno de tristeza y no puedo beber este vino sin problemas.
3. La vinoteca prefiere el amargor de Tuancha, y la fragancia de Ruinao se prefiere cuando el sueño termina.
Fuente: "Día de la perdiz · El frío sol susurra en la ventana"
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Li Qingzhao
Traducción: Después de beber, prefiero probar el sabor fuerte y amargo de Tuancha. Cuando me despierto de un sueño, es especialmente adecuado oler la refrescante fragancia de Ruinao.
4. Anoche llovía y hacía viento, y no pude deshacerme del vino restante después de un sueño profundo.
Fuente: "Ru Meng Ling·Anoche, lluvia y viento repentinos"
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Li Qingzhao
Traducción: Ayer Aunque las gotas de lluvia eran escasas por la noche, el viento soplaba con fuerza. Dormí profundamente toda la noche, pero cuando desperté todavía me sentía un poco borracho.
5. Es demasiado tarde para desmaquillarse cuando estás borracha por la noche y el cáliz de la flor del ciruelo se inserta en las ramas rotas.
Fuente: "Queja de amor sincero · Es demasiado tarde para quitarse el maquillaje después de estar borracho por la noche"
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Li Qingzhao
Traducción: Borracho por la noche Después, no tuve tiempo de quitarme el maquillaje, así que dormí con la ropa puesta, con las ramas restantes de flores de ciruelo todavía en el moño. 5. Versos sobre la belleza y el vino
1. Junge Yang se rebela e insto a Xinfeng a beber vino.
¿Qué es lo que más le importa a la gente? El sauce de la puerta blanca canta. Los cuervos se esconden entre las flores de los álamos y tú te quedas en la casa de tu concubina cuando estás borracho.
—— Dinastía Tang "Yang Bei'er": traducción de Li Bai: Tú (jun) cantaste la melodía de "Yang Bei'er" y yo (concubina) persuadí a otros a beber el excelente vino producido. en Xinfeng. ¿Dónde está el lugar más preocupante? Es el Sauce Blanco con el canto del mirlo.
El cuervo del mirlo se pierde entre las flores del álamo, y tú te quedas borracho en mi casa. 2. Las flores de loto son arrastradas por el viento y el agua en el palacio es fragante. El rey de Wu está celebrando un banquete en el escenario de Gusu.
Xishi bailaba borracho y débil, sonriendo y apoyado en la cama de jade blanco junto a la ventana este. —— "Lema La belleza del rey Wu está medio borracha" Traducido por Li Bai en la dinastía Tang: La brisa sopla las flores de loto, trayendo fragancia a todo el palacio, y se puede ver al Rey de Wu en el escenario de Gusu dando un banquete. .
La belleza como una belleza baila borracha y débil, apoyándose en la cama de jade blanco debajo de la ventana este con una sonrisa. 3. El incienso de Ruinao disipa el alma y rompe el sueño. Protege del frío con bollo dorado y pinos. Al despertar, el cielo se enrojece con velas.
——"Huanxisha·Moxu Cup Deep Amber" Traducido por Li Qingzhao en la dinastía Song: Al beber demasiado y no tener la cabeza despejada, la horquilla del cabello se cayó y el cabello se extendió. y me desperté después de quedarme dormido, sintiéndome solo. El suelo estaba frente a la luz roja de las velas. 4. Ayer tomé una copa con una hermosa mujer, su rostro era tan hermoso como una flor y su cintura era tan hermosa como un sauce.
——Traducción de "Fomentar el consumo de alcohol" de Bai Juyi de la dinastía Tang: Ayer canté con una hermosa mujer tomando vino. La hermosa mujer era tan hermosa como una flor, con una cintura esbelta como un sauce. 5. El rostro de la bella está brillante con medio maquillaje y vino, y su horquilla está recogida en un moño y está cantando.
——Interpretación de "White Song" de Song Tengcen: la belleza que acompaña al vino todavía está clara y clara en el maquillaje, se recoge el cabello con una horquilla y está a punto de cantar en voz alta. 6. El clima primaveral es bueno afuera del edificio y cientos de pájaros cantan, y el vino y las bellezas primaverales se derraman dentro del edificio.
——Traducción de "Él y Liu Gongquan suben a la Torre Qiyun" de Bai Juyi de la dinastía Tang: Afuera del edificio, el paisaje primaveral es brillante y los pájaros cantan. Vino suave y una belleza incomparable. 6. Poemas sobre la belleza y el vino
Te aconsejo que no aprecies tus ropas con hilos de oro, y te aconsejo que aprecies tu juventud. Las flores están listas para romperse cuando florecen, pero no espere para romper las ramas cuando ya no queden flores.
A punto de entrar en el Vino
Era: Dinastía Tang Autor: Li Bai Género: Yuefu
Si no lo ves, el agua del Amarillo Un río subirá del cielo y nunca volverá al mar.
¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la tarde.
Si estás orgulloso de la vida, debes divertirte y no dejar que la botella dorada quede vacía frente a la luna.
Nací con talentos que serán útiles y volveré después de haber gastado todo mi dinero.
Si te gusta cocinar ovejas y sacrificar ganado, tendrás que beber trescientas tazas de una vez.
El joven maestro Cen, Dan Qiusheng, está a punto de beber vino, pero no se detiene.
Canto una canción contigo, por favor escúchame.
Las campanas, los tambores, las delicias y el jade no son caros, pero espero seguir borracho y no despertar.
En la antigüedad, todos los sabios se sentían solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres.
En los viejos tiempos, el rey Chen celebraba un banquete y se divertía mucho y organizaba banquetes.
¿Qué quiere decir el maestro cuando tiene menos dinero? Depende de ti venderlo.
El caballo de cinco flores, el pelaje dorado,
El que llama será cambiado por buen vino, y venderé contigo el dolor eterno. 7. ¿Cuáles son los poemas sobre "el vino y las mujeres hermosas"?
1. Las mujeres hermosas me convencen para beber y los invitados escuchan mis canciones. ——Wang Yuanliang, Dinastía Song, "Canción borracha de Yishan"
Traducción: Una hermosa mujer me convence para que beba y mi amigo escucha mi canción.
2. El clima primaveral está despejado fuera del edificio y cientos de pájaros cantan, y el vino y las bellezas primaverales se derraman dentro del edificio. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Ir a la Torre Qiyun con Liu Gongquan"
Traducción: Afuera del edificio, el paisaje primaveral es brillante y los pájaros cantan. Dentro del edificio, hay vino suave y. una belleza sin igual.
3. Si todavía estás borracho esta noche, deberías pedirle ayuda a Hongxiu. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Yin to Wine"
Traducción: Esta noche solo puedo descansar después de emborracharme y todavía necesito el apoyo de una mujer hermosa.
4. Ayer tomé una copa con una hermosa mujer, su rostro era tan hermoso como una flor y su cintura era tan hermosa como un sauce. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Fomentar el consumo de alcohol"
Traducción: Ayer canté con una hermosa mujer tomando vino. La hermosa mujer era tan hermosa como una flor, con una cintura esbelta como un sauce.
5. La bella esparce vino para aclarar la noche, y las montañas se llenan de tristeza cuando ella quiere cantar pero aún no. ——Lu You, Dinastía Song, "Reflexión sobre las viejas cuartetas"
Traducción: A altas horas de la noche, la belleza pasó la bebida. Quería cantar una canción, pero no pudo debido a la tristeza. .
8. ¿Cuáles son los poemas sobre beber con mujeres hermosas?
1. "Oda al vino" de Bai Juyi de la dinastía Tang
Un tiro de pluma de soltero, tres cinturones de el talismán del rey. La cinta plateada y verde no ha sido reemplazada, pero se ha agregado la barba blanca como la nieve. Los cargos públicos se retiran y las prostitutas y los invitados vienen a ocupar sus asientos. Caminando por el camino y siguiéndolos de cerca, cantan y cantan según sea necesario. Cinco caballos relinchan con títulos de oro y gemelas bailan con cordeles. Puede que no haya existido en el pasado, pero seguirá siendo mejor que nada en la vejez. Cantando al unísono a la luna de la dinastía Han, todos aplaudimos a Wu Xi. Todavía estamos borrachos esta noche, por lo que deberíamos estar apoyados en mangas rojas.
2. "Chang'an Road" de Bai Juyi de la dinastía Tang
Donde faltan las flores, florece un burdel, se toca una hermosa canción y se bebe una copa de se consume vino. La belleza me convenció para que me diera prisa y me divirtiera, ya que desde la antigüedad la belleza nunca volverá.
3. "Liangzhou Ci" de Wang Han de la dinastía Tang
La luminosa copa de vino de uva me recuerda que debo beber pipa inmediatamente. Señor, no te rías mientras estás borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad?
4. Li Qingzhao de la dinastía Song "Die Lian Hua·Shang Si llama a los familiares"
La noche eterna es sombría y alegre. Sueña con Chang'an en el cielo, reconoce el camino de Chang'an. Para informar de la buena primavera de este año, es mejor fotografiar las flores y la luz de la luna. Aunque las tazas y platos están descuidados. El vino es delicioso y las ciruelas ácidas, perfectas para el abrazo de una persona. No te rías cuando estás borracho y arreglas flores. La primavera es tan lamentable como una persona envejeciendo.
5. "La capital inmortal de Linjiang, Yuanxi", de Mao Pang de la dinastía Song
Escuché que Chang'an tiene una buena noche con linternas y que las ruedas y los caballos tallados son como nubes. Penglai Qingqian mira hacia el borde de la copa. El Emperador de Jade florece y el azul cae, y el mundo plateado pierde su crepúsculo. ¿Quién puede ver al demacrado huésped del sur del río Yangtze, caminando perezosamente y preocupado en el mundo de la belleza? La fría fragancia se condensa junto a la pequeña pantalla. Cuando el vino es fuerte, la primavera cae en el sueño, y la ventana se rompe, la luna busca a alguien.