Un antiguo poema sobre la concubina Yang comiendo lichis.
¿El autor es Du Mu? Dinastía Tang
Mirando hacia Chang'an, el monte Li es como un montón de brocados, y las puertas del Palacio Huaqing en la cima de la montaña se abren una tras otra.
Tan pronto como vi el humo y el humo ondeando con sonrisas, nadie supo que el lichi de fruta fresca era enviado desde el sur.
Interpretación vernácula:
Mirando hacia atrás a Chang'an, la montaña Lishan parece un conjunto de paisajes magníficos. En la cima de la montaña, las miles de puertas del Palacio Huaqing se abrieron una tras otra.
Tan pronto como monté, el humo y el polvo se elevaron y la princesa sonrió levemente. Nadie sabía que se habían enviado frutas frescas de lichi desde el sur.
Antecedentes ampliados en la redacción de datos:
Poemas del escritor Du Mu de la dinastía Tang. Se seleccionaron eventos y escenas típicas, como el emperador Xuanzong de la dinastía Tang ofreciendo lichis a la concubina Yang Guifei a toda costa, Xuanzong de la dinastía Tang creyendo mentiras y convirtiéndose en delirante durante mucho tiempo, An Lushan realizando la danza Hu Xuan para el emperador Xuanzong. de la dinastía Tang y la concubina Yang Guifei, etc., para hacer un resumen artístico, que es a la vez inteligente y resume la historia y satiriza profundamente la realidad, expresando la incomparable indignación del poeta ante la extravagancia, el despilfarro y el libertinaje del gobernante supremo. Todo el poema es sutil y eufemístico, con un significado espiritual.
A través del típico incidente del envío de lichis, se criticó la vida extravagante de Xuanzong y Yang Guifei. El efecto artístico es sutil, exquisito y popular.
La primera frase describe el paisaje de la montaña Lishan donde se encuentra el Palacio Huaqing. El poeta escribe desde la perspectiva de "mirar hacia atrás" en Chang'an, como un director de fotografía, mostrando primero al público una vista panorámica amplia y de largo alcance del Monte Li: árboles frondosos, flores y plantas exuberantes, palacios y castillos entre ellos. ellos, como un hermoso grupo. "Xiudui" no sólo se refiere a Dongxiuling y Xixiuling a ambos lados de la montaña Lishan, sino que también describe la belleza de la montaña Lishan.
La escena luego avanza para revelar el magnífico palacio en la cima de la montaña. Las puertas del palacio, normalmente cerradas, se abrieron de repente lentamente, una por una. A continuación aparecen dos primeros planos: fuera del palacio, un mensajero montado a caballo, galopando como un rayo, con nubes de polvo rojo levantándose detrás de él, dentro del palacio, la princesa sonríe;
Varios planos pueden parecer inconexos entre sí, pero todos contienen un suspense cuidadosamente arreglado por el poeta: ¿Por qué se abrieron las "Mil Puertas"? ¿Por qué vino "Yi Qi"? ¿Por qué se ríe la "concubina"? El poeta deliberadamente permaneció en silencio hasta que la atmósfera tensa y misteriosa hizo que los lectores quisieran saber, luego implícita y eufemísticamente reveló la respuesta: "Nadie sabía que era lichi".
La palabra "lichi" dice la toda la historia. "Nuevo libro de Tang·Biografía de la concubina Yang": "Me encantan los lichis y quiero darlos a luz, así que monto en ellos y viajo miles de kilómetros. El sabor no ha cambiado y he llegado a la capital". Sabiendo esto, el suspenso frente a mí se liberó de repente. Los disparos se mezclan de forma natural.