Poemas de Tianshui (¿Cuáles son los poemas de calígrafos famosos que alaban a Tianshui)?
1. la dinastía Tang
El cielo está delgado con agua y nubes otoñales, y el viento viene del oeste. Hoy hace sol, pero podría ser un arado después de una fuerte lluvia.
Los sauces son escasamente verdes y las montañas son rojas. Hu Jia se quejaba arriba y un ganso salvaje se elevó hacia el cielo.
2. "Estación Norte y Suroeste" de Du Fu de la dinastía Tang
La plataforma alta es pálida y feroz, y el viento corta en junio. Jia Jian es apartado y el cielo y el agua son eternos.
Tengo una nueva mirada, he recibido un corazón. Reconoce los tiburones imitando la imagen, pero puedes distinguir los barcos pesqueros desde el cielo.
Avanzando hacia el sur por error, la sombra de Baiting se invierte. Aumentaré mi brillantez y usaré el mausoleo para apreciar este momento.
Los antiguos estudiantes se avergüenzan de Yan Zheng y los extranjeros envidian a Zhang Tai. El mundo es frío y caliente y yo estoy dispuesto a ser una rana.
Si conoces las costumbres, puedes ignorarlas, pero si las tomas de forma adecuada, no podrás. Espera a jubilarte, no esperes a convertirte en funcionario. Cuando seas viejo, estarás tranquilo.
La situación está llena de recursos y es embarazosa. A partir de entonces, con un barco, me gustaría ver el paisaje todos los años.
3. "Torre de la Nube Blanca" de Du Mu de la dinastía Tang
La torre noroeste se extiende en todas direcciones y la puesta de sol cuelga de la proa del barco. La noche amanece y cae en Jiangcun, y el paisaje otoñal en Zeguo es vívido.
Hay miles de plántulas verdes, nuevas y viejas. No hay ningún beneficio en distinguir la preocupación de la preocupación, pero hay que aprender de la mente.
4. Dinastía Song - "La Magnolia Restaurada" de Huang Tingjian
Riendo en la Luna. Este es también el caso de Wanli. Tianshui estaba rodeado. Soñaron el uno con el otro sin motivo alguno.
Los niños son preciosos. Las reliquias confucianas son suyas. Haz tu propia ropa de otoño. Soy viejo antes de que me enfríe.
5. Dinastía Tang: las ocho rimas de Bai Juyi miran hacia el sur de la torre este.
No te canses de mirar hacia el sureste, donde la Torre Jiang mira hacia Haimen. Hay fe en el viento y las olas, y no hay huecos en el agua.
El francotirador y Yunfan se movieron juntos, y las gaviotas y la nieve provocaron enormes olas. El pescado y la sal construyen ciudades y los fuegos artificiales construyen aldeas.
El pie del sol está roto, y hay innumerables picos. Envía a los gansos al columpio y anuncia a los simios.
Estoy molesto y aburrido, pero todavía siento náuseas y mareos. En la cabecera municipal, no hay ningún lugar adonde subir, excepto el Pabellón Este.
1. "Rain and Sunny" (Qiuji) de Du Fu de la dinastía Tang
Du Fu (712-770), con una hermosa escritura, es conocido como Shaoling Ye Lao, y es conocido en el mundo como "Du Gongbu" y "Du Shaoling". Nació en el condado de Fugong, provincia de Henan (ahora ciudad de Gongyi, provincia de Henan) y fue un gran poeta realista de la dinastía Tang. Du Fu es venerado como el "Sabio de la poesía" por el mundo, y sus poemas se llaman "la historia de la poesía". Du Fu y Li Bai se denominan colectivamente "Du Li".
2. Dinastía Tang - "Inscripción en la Torre Baiyun" de Du Mu
Du Mu (803-852 d.C.), originario de Fanchuan, Mu, nacionalidad Han, nació en Jingzhao Wannian (ahora Shaanxi Xi). Poeta de la dinastía Tang. Du Mu fue llamado "Xiao Du" para distinguirlo de Du Fu. Junto con Li Shangyin, también se la conoce como "Pequeña Du Li". Debido a que vivió en Fanchuan Villa en el sur de Chang'an en sus últimos años, más tarde lo llamaron "Du Fanchuan" y escribió "Obras completas de Fanchuan".
3. Dinastía Song - "Magnolia restaurada" de Huang Tingjian
Huang Tingjian (1045. 8. 9-1105. 5. 24), cuyo verdadero nombre era Lu Zhi, un taoísta. sacerdote del valle, más tarde llamado Fu Weng. Nacido en Fening, Hongzhou (ahora condado de Xiushui, Jiangxi), fue un famoso escritor y calígrafo de la dinastía Song del Norte. Ellos, Chao y Qin Guan estudiaron con Su Shi, y son conocidos colectivamente como los "Cuatro Licenciados de la Escuela Su". Durante su vida, fue tan famoso como Su Shi y el mundo lo llamaba "Su Huang".
4. Dinastía Tang: las ocho rimas de Bai Juyi miran hacia el sur de la torre este.
Bai Juyi (772-846) era originario de Xinzheng, Henan. Su hogar ancestral era Taiyuan. Era un laico de Lotte, Xiangshan y Zuiyin. Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres poetas más importantes de la dinastía Tang. Bai Juyi y Yuan Zhen * * * defendieron el Nuevo Movimiento Yuefu y, junto con Liu Yuxi, eran conocidos como "Bai Yuan" y "Bai Liu" en el mundo.
2. Una hermosa frase para describir Tianshui 1. Usa mis tres fuegos artificiales para cambiar tu vida.
2. Soy joven y enérgica. 3. La calle larga, los fuegos artificiales, miras hacia atrás, el pabellón corto, el polvo rojo ondeando, vuelvo a suspiro.
4. Quien rompió el hilo al final, las flores cayeron sobre los hombros y quedé confundido. 5. Cuantas bellezas se han perdido, cuantos fragmentos de mal de amores se han roto, dejando solo sangre, lágrimas y tinta. 6. La vasta tierra es cortada a espada, ¿y dónde cae el canto próspero?
Apoyarme en las nubes oculta mi soledad, aunque los demás se rían de mí. 7. Hazle saber todo y sonríe.
8. Enviarte una canción y no invitar a nadie a reunirse al final de la canción. 9. Quien esparce el humo esparce las ataduras verticales y horizontales.
10. Escucha cómo se rompe la cuerda y se rompen tres mil enamoramientos. Flores que caen, olvido y el viento ondulante del pasado.
Si una flor es lamentable, quién caerá en sus yemas. 11. Hay árboles en la montaña y ramas en los árboles. No sé si me gustas.
12. Quien primero olvide al otro perderá su patria. Me niego a jugar, las sombras son mágicas.
13. Solía haber un edificio alto donde la gente cantaba por la noche y tenía mangas de baile. 14. Cuando se hayan ido todas las flores y las olas, estaré a solas contigo.
15. Cuando llega la primavera, las bellezas envejecen, las flores caen y la gente muere. 16. El agua tranquila fluye profundamente y la voz que canta es fuerte y clara; tres vidas son soleadas y redondas, una está triste y la otra es feliz.
17. Lámparas y estrellas, sonidos y canciones. 18. Como las flores y el jade, como el paso del tiempo, puedo volver al pasado, pero no puedo volver al principio.
19. Nubes oscuras cubren la luna y los edificios están vacíos. Es difícil saber lo solo que estoy. 20. Esta vez te dejé, fue viento, lluvia y noche; sonreíste, agité la mano, y un camino solitario se extendió a ambos extremos.
21. A medida que pasa el tiempo, el amor es difícil de romper. El corazón es como una pantalla de doble capa con miles de nudos en su interior.
22. Parece que esta estrella no se lució anoche ante nadie. 23. Diez años después de nacer, no pienso en ello, nunca lo olvido, estoy solo en mi tumba a miles de kilómetros de distancia y mi corazón no se encuentra por ningún lado.
24. Las mariposas son hermosas. Después de todo, las mariposas no pueden volar sobre el mar. 25. Finalmente, la lluvia brumosa en el sur del río Yangtze cubrió el mundo. Después de que las flores se agradecieron, fue solo una escena, y las montañas y los ríos quedaron en silencio para siempre.
26. Fenghua se refiere a arenas movedizas y la vejez se refiere a un período de tiempo. 27. Las montañas y los ríos se dan la mano y te sonríen.
28. Varios suspiros, varias generaciones de alegrías y tristezas, ridículas, mi vida depende de mí. 29. Después de un sueño fugaz, regresé al agua para ver los fuegos artificiales convertirse en luna llena.
A los 30, la niebla se disipó y desperté y finalmente vi la verdad, que era el silencioso Qianfan. 31. En ambos extremos de la vida, estamos uno frente al otro.
32. El destino es como el agua, lleva mucho polvo, sólo por una palabra, esperando el próximo encuentro. 33. Mirando el sol y la luna ese día, hubo silencio. Montañas verdes y aguas verdes se extienden de generación en generación, como en mi corazón, nunca te vas y nunca cambias.
34. Que así sea, las montañas y los ríos nunca se encontrarán. 35. Nunca mires atrás, por qué no.
Como no hay posibilidad, no hay necesidad de maldecir. Hoy todo es como agua.
Mañana por la noche serás un extraño. 36. Mi corazón se mueve levemente, pero está muy lejos en el horizonte. Las cosas han cambiado, las personas han cambiado, las cosas han cambiado y el pasado no se puede perseguir.
37. Tal vez sea el matrimonio en la vida anterior, o tal vez sea el destino en la próxima vida. Encontrarse en esta vida sólo aumentará el resentimiento infructuoso. 38. Como cada año pasa un día, pasa el otoño. Una generación insta a la siguiente a reunirse y marcharse. Una persona está feliz y otra está triste. Una está tumbada sola en el sofá y sueña sola con un grupo de conocidos en la vida. Se conocerán un rato, tocarán un rato y cantarán un rato.
39. Siempre nace en un año inesperado. Mira hacia el otro lado.
Incluso si se considera que la situación es relativamente larga. 40. Hay una especie de tolerancia que en realidad es una especie de fortaleza, y hay una especie de silencio que en realidad es una confesión impactante.
41, simplemente creo que los comentarios de tu marido me hacen extrañar tu dinastía y tu anochecer. 42. Después de levantar una copa y emborracharme, descansaré. Después de beber toda la nieve, estaré perdido un año más.
43. Date la vuelta, una voluta de fragancia fría está muy lejos, la nieve es profunda y la sonrisa es superficial. ¿Lucharás conmigo en la próxima vida? 44. Una flor, un mundo, una hoja, una búsqueda.
Una canción y un suspiro, la vida de una persona. 45. El destino del polvo siempre ha sido como el del agua, y es raro que derrame lágrimas. ¿Por qué estás haciendo lo mejor que puedes? No seas sentimental ni te lastimes con amor.
47. Quien merece que le roben se obsesionará con ello. 48. Si actúas salvajemente, beberé contigo en esta vida.
49. La vida es tan inusual como la primera vez. 50. Hay un tigre en tu corazón y hueles las rosas.
Después del banquete, rompí a llorar. Hermosas palabras finalmente cubrieron el mundo por esa lluvia brumosa en el sur del río Yangtze. Después de la gloria de China, es sólo un espectáculo, y las montañas y los ríos están para siempre en silencio.
-2 Mil años de fama te enterrarán en toda una vida, un país exquisito, una vida ridícula sin rey. ——Tres fénix que alguna vez jugaron aquí, tanto es así que este lugar lleva su nombre. Aquellos que no cumplieron con su cita tuvieron que esperar toda la noche. A partir de entonces, la gente del sur al norte del río Yangtze lloró a miles de kilómetros de distancia.
-4 Lamentar las lágrimas de las bellezas, la muerte de los héroes y los sufrimientos de muchas personas en el mundo. ¿Cómo podemos ser felices cuando las montañas y los ríos están siempre en silencio?
-5 Fenghua se refiere a arenas movedizas, la vejez es un período de tiempo. La lluvia de -6 noches tiñó el cielo de azul.
Algunas personas pueden crear sorpresas sin utilizar gestos. -7 Recuerda, el palo de rosa sigue ahí, yo no fui.
-8 Que suspira en los años. ——9 Xiaohan es vasto, lleno de prosperidad y tristeza, con el ceño fruncido, el destino está destinado a convertirse en el pasado.
-10 El mundo de los mortales comienza a mejorar, y las montañas y los ríos son ilimitados. Frente a la intención original, rompiendo la pesadilla y la impermanencia, la vida no tiene paralelo.
-11 personajes de Jiangnan, Tianshui Bicheng, el deseo de Tianjiao fue contra su cuerpo. -12 Montañas y ríos se entregan, sonriendo para ti.
-13 Si hay altibajos, no habrá arrepentimientos. -14 El pasado, encubierto por los años, es fugaz y arroja un toque de tristeza.
-15 Las flores cubiertas por el tiempo son fugaces y vacías. -16 ha desaparecido, pero todavía te estoy protegiendo del otro lado.
-17Esas tristezas prósperas eventualmente se convertirán en una cosa del pasado. Por favor, no te decepciones. Lo ordinario es para las más bellas. -18 Tu viaje nunca más me verá en mi vejez.
-19 Cuando Chang Ge lloraba, por aquellas promesas que no se podían cumplir y por el amor más profundo de la vida, eventualmente se convertían en nada. -20 Caminando por el cielo contigo, hay flores por todos lados.
-21 Soy joven y enérgica. ——22 Aún debes recordar ese año y mes, los sauces llorones en el lado este de la ciudad de Moziluo.
——23 La vasta tierra es cortada a espada. Donde hay prosperidad, allí hay canto. -24 Enviarte una canción, independientemente del final de la canción.
-25 Quien esparce el humo y esparce las ataduras verticales y horizontales; escucha las cuerdas rotas y rompe tres mil corazones enamorados. -26 Reumatismo claro, soplos de humo de té.
Reviviendo viejos sueños, el viejo amigo ha fallecido. -27 El fuego tiñe el bosque de arces, Qionghu canta a la luna, Changge primer piso.
Cada año, frente a las flores y bajo la luna, hay un vino meloso. Solo Yuqing escuchó el agua caer sobre el loto rojo, pero la situación seguía siendo la misma.
-28 Yuzhu escribió una vez sobre un viaje a Phoenix: los edificios están vacíos después de que la gente se ha ido, y los edificios están vacíos después de que se ha ido el agua. -29 Sonrió y se destruyó con los años.
-30 todavía puede beber té tranquilamente y aplastar esta escena, bullendo de fuegos artificiales. -31El ajetreo y el bullicio de la gloria mundana es pasajero.
-32Yo no soy yo. Te das la vuelta y te alejas. No soy yo quien está en Suzhou. -33 Unos cuantos suspiros, las alegrías y las tristezas de varias generaciones, ridículo, la vida me toca a mí.
-34 Después de un sueño fugaz, regresé a la orilla del agua para ver florecer los fuegos artificiales.
3. ¿Qué poemas escribió Li Bai en Tianshui? Li Bai escribió solo un poema en Tianshui, a saber, "Poesía Nanshan", como sigue:
Poesía Nanshan de Li Bai en la dinastía Tang
Desde entonces, el polvo se ha desvanecido gradualmente. , y las montañas son altas y la luna está fría.
El manantial del este está claro y la torre oeste está por las nubes.
La lámpara de Buda está siempre encendida y la sala Zen está llena de flores.
Hay tres o cinco monjes y cipreses que tienen miles de años.
1. Traducción: Llegué al templo Tianshui Nanguo desde un lugar muy lejano, solo para descubrir que las montañas aquí son altas y las noches frías. El agua del manantial del este es cristalina y la antigua pagoda del oeste se eleva hacia las nubes. El incienso frente al asiento del Buda en el templo es constante y las flores frente a la sala Zen están en capullo. Tres o cinco viejos monjes estaban ocupados saludando a los peregrinos en el patio. Aquí un antiguo ciprés tiene una historia de miles de años.
2. Notas:
Templo Nanguo: Ubicado en un barranco a 2 kilómetros al sur de la ciudad de Tianshui, provincia de Gansu, con una superficie de 5,7 hectáreas. Los árboles aquí son frondosos, los cipreses antiguos son imponentes, el paisaje es hermoso, los pájaros cantan y las flores son fragantes. Es uno de los ocho lugares escénicos de Tianshui y se le conoce como el "Ciprés antiguo de Nanshan". El templo ha sido construido durante más de 1.000 años y ha sido un lugar visitado por poetas y poetas de todas las épocas.
4. ¿Cuáles son algunos poemas que describen "el color del cielo y el agua"? Dinastía Song: Zhu Dunru.
Sacúdete el primer rayo de polvo rojo y despierta borracho aún más feliz. El trabajo del cornudo es vestir la nieve.
Fui a Dingfeng a pescar de noche, con la luna creciente arriba y abajo. Miles de agua y cielo se mezclan en un solo color, mira el solitario destello azul verdoso.
Interpretación de la lengua vernácula: Para ganar el primer lugar en el mundo de los mortales, no hay ninguna estación en la que te levantes y te emborraches. Ropa verde y sombreros verdes, acostumbrados a llevar heladas y nieve. Fui a Dingfeng a pescar de noche, con la luna creciente arriba y abajo. El agua y el cielo son del mismo color a lo largo de miles de kilómetros y lucen solitarios y brillantes.
2. Dinastía Song "Wenquexi Wushan Guantao": Ten cuidado.
El cielo es azul, teñido con los colores otoñales de un río. El dragón en la montaña nevada de Aodai picó y el viento rápidamente sopló hacia el mar.
Contando los pequeños puntos de luz, el cielo está rojo y húmedo, la vela del pájaro blanco está recta y escucho la flauta de la noche al otro lado del río.
Interpretación vernácula: El cielo es azul y el agua clara, tiñéndola de un paisaje otoñal. La marea del río es como una montaña nevada llevada por una tortuga, o como un dragón dormido que despierta de su sueño. El fuerte viento levantó la superficie del mar como un muro.
Unas montañas verdes a lo lejos son como el moño en la cabeza de una hermosa mujer, llenas de niebla y verde. La luz Xia Hong es como una gasa recién tejida, con una humedad creciente. En el horizonte, los pájaros blancos se alejan y, por la noche, el melodioso sonido de las flautas llega desde el otro lado del río.
3. “Semillas de té verde y llamas cortas recogiendo flores rotas” Dinastía Qing: Nalan Xingde.
Cuando Tianshui se encuentra con un fantasma, la esquina suroeste se volverá blanca. Si quieres cruzar el río Huanhua, tu sueño no puede estar muy lejos.
Interpretación vernácula: Al final del día, parece que el cielo está conectado con el cielo y la niebla de la mañana es brumosa. En la esquina del horizonte suroeste, emergió gradualmente el vientre blanco del pez. Quiero volver a mi casa, que está a miles de kilómetros de distancia, y remar de nuevo por el río Huanhua. Sin embargo, el sueño de la ciudad natal está muy lejos y sólo puede desvanecerse con el viento del este.
4. Dinastía Tang "Wang Dongting": Liu Yuxi
El lago y la luna se reflejan entre sí y no hay gafas en la superficie de la piscina.
Mirando el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata.
Interpretación vernácula: En una noche de otoño, la luna brilla en el cielo y el agua del lago es clara y tranquila, como un espejo de bronce pulido con hierro. Mirando el hermoso lago Dongting y las montañas. Realmente imaginativo. El Junshan verde es realmente como un caracol verde sobre un delicado plato de plata.
V. "Atraque nocturno en Ningling" Dinastía Song: Drama coreano
Los viejos árboles están agrietados por las heladas y las frías flores cuelgan.
No sé dónde estoy, el cielo es azul.
Interpretación en lengua vernácula: Los árboles viejos se cubren de escarcha, y sopla la brisa fresca, y crujen; el rocío frío se condensa sobre las flores, goteando lenta y continuamente. Simplemente me sentí confundido y no sabía dónde estaba. El agua y el cielo frente a mí eran azules.
5. ¿Qué poemas escribió Du Fu en Tianshui? Du Fu acababa de llegar a Tianshui y escribió el primer poema de "Poemas varios de Qinzhou".
Texto original:
Estoy lleno de tristeza y de angustia porque la gente viaja muy lejos. Ya era demasiado tarde para regresar a Gansu y había estado preocupado durante demasiado tiempo.
Cuando el agua cae, los peces y los dragones vuelan por la noche, y los pájaros y los ratones descienden de las montañas. Xizheng preguntó por la hoguera y mi corazón se rompió por esta larga estadía.
Traducción:
Todo lo que puedo ver es la miseria de la gente, y estoy haciendo este largo viaje para unirme a otros. Debido a que mi corazón no estaba tranquilo, cuanto más me acercaba a Longxi, más deambulaba cuando subía el paso de montaña, mi corazón se llenaba de una tristeza infinita. Los ríos ahogados y los valles vacíos están envueltos en una atmósfera desolada y descolorida. Mientras me dirigía hacia el oeste, seguí preguntando si había alguna guerra por delante y suspiré en mi corazón. No puedo quedarme aquí por mucho tiempo.
Durante la rebelión de Anshi, Tang Suzong y Hengli aprovecharon la oportunidad para suceder al trono en Lingwu. Desde entonces, la lucha por el poder entre el padre y el hijo de Xuanzong y Suzong se ha intensificado. Du Fu dejó Chang'an en junio de 758 y permaneció en Iowa durante un año. Después de que la familia Du Fu dejó Iowa, viajaron hacia el oeste y el viento azotó la lluvia a lo largo del camino.
En el año 759 d.C., Du Fu acababa de entrar en el otoño de Zhou Qin. En ese momento, Du Fu escribió el primer poema de "Veinte poemas de Qinzhou", que más tarde se hizo famoso en la historia de la literatura.
Datos ampliados
Apreciación de la poesía
La palabra "人" en la primera oración es un gran reino, lo que muestra que, en el contexto de la rebelión de Anshi, la gente fue desplazada y tuvo dificultades para ganarse la vida.
La familia del autor es una entre decenas de millones de familias que todavía luchan por ganarse la vida. Las dificultades que han experimentado también son una entre decenas de millones de familias, y sus sentimientos personales también son representativos. Debido a que la gente todavía tiene que depender de los demás, viajar lejos es algo bueno, pero viajar lejos basándose en los demás es psicológicamente desagradable.
La segunda frase "Regresé tarde" en realidad expresa mi vacilación interior. La palabra "tímido" no sólo expresa el accidentado camino montañoso de Longshan, sino que también se refiere a la ansiedad, que es consistente con un "regreso tardío". Durante un gran terremoto, la palabra "miedo" delante de él no generó la alegría de venir, sino una tristeza extrema. Esto se puede resumir en cinco palabras. Subiendo alto y mirando a lo lejos, dondequiera que vayas, el camino por delante es ilimitado y está lleno de tristeza.
Las palabras "caer al agua" y "cielo de montaña" en la tercera frase indican que la temporada es a finales de otoño. Los nombres de "Pez Dragón" en Sichuan y "Bird Rat" en las montañas son nombres de lugares en el camino y parecen escenas reales en el camino. "Shui Luo", cruzando el río a finales de otoño, hay poca agua. Los árboles en el "cielo de montaña" están todos muertos y los pájaros y ratones están en pleno "otoño".
El final de la Expedición Occidental es una hoguera y la larga estancia es desgarradora, todo lo cual refleja la profundidad del dolor.
Este poema está unificado de arriba a abajo, comenzando con tristeza y regresando tarde por culpa de las personas. Desde la timidez hasta la tristeza, pasando por las flores que caen y el agua que fluye, las montañas y los árboles vacíos y luego hasta la hoguera, todo el poema es consistente y altamente unificado. El otoño está en todas partes, pero esta tristeza no es sentimental, sino una emoción que se entrelaza del individuo al país, y del país al cielo y a la tierra.
Enciclopedia Baidu - Veinte poemas diversos de Qinzhou
Enciclopedia Baidu - Du Fu
6. ¿Cuáles son los poemas Tianshui de Du Fu? Qinzhou Tianshui, la antigua ciudad de Qinzhou, ha sido visitada por dignatarios y celebridades desde la antigüedad. En 755 d.C., que fue el decimocuarto año del reinado de Tianbao del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, An Lushan y Shi Siming lanzaron rebeliones una tras otra y una vez invadieron Chang'an, la capital de la dinastía Tang.
Tang Xuanzong huyó a Shu, y el príncipe Hengli aprovechó la oportunidad para ascender al trono en Lingwu y fue nombrado Suzong. A partir de entonces, comenzó la lucha por el poder entre el padre y el hijo de Xuanzong y Suzong. Para afianzarse y controlar el poder político, Suzong hizo todo lo posible por excluir a los antiguos ministros y primeros ministros de Xuanzong. Como primera persona en reformarse, fue destituido de su cargo y sus camaradas quedaron implicados. Los anfitriones del templo Dayun en la capital, Zangong y Du Fu, eran ambos hermanos. Amigos cercanos, por lo que todos están involucrados.
Zan Gong fue degradado y fue solo a Zhou Qin. Du Fu dejó Huazhou para unirse al ejército. Después de la rebelión de Anshi, la dinastía Tang pasó de la prosperidad al declive, su economía fue destruida y su política se volvió cada vez más oscura. Junto con la grave sequía en Guanzhong, la guerra era un caos y había gente hambrienta por todas partes.
Al ver la trágica situación frente a mí, pensé en mí mismo en la adversidad y en tener que soportar el pesado papeleo. Du Fu sintió que era muy difícil mantenerse a sí mismo, por lo que decidió dejar su trabajo y viajar lejos.
¿Adónde debo ir? Todavía hay guerra en el este, así que no podemos ir allí. En el norte no nos hablamos, pero cuando vamos al sur, ese viaje es más difícil que escalar el cielo azul. Solo Zhou Qin en el oeste estaba temporalmente a salvo. Su sobrino Du Zuo y su mejor amigo Zangong estaban allí, por lo que naturalmente se convirtieron en el destino del largo viaje de Du Fu. En 759 d. C., que fue el otoño del segundo año del reinado del emperador Suzong en la dinastía Tang, Du Fu y su familia viajaron hacia el oeste y atravesaron todo tipo de dificultades hasta Zhouqin.
Al principio, la familia de Du Fu vivía en Zhouqin. Durante su estancia en Zhou Qin, Du Fu visitó templos antiguos, visitó a familiares y amigos, entrevistó y escribió poemas.
Xiao Weigong, Templo Nanguo, Templo Taiping, Grutas y templos Maijishan... todos ellos se convirtieron en lugares que visitaron y dejaron sus cantos eternos. Du Fu registró todo esto en forma de poemas y libros y los dejó a las generaciones futuras. Estos son veinte poemas famosos. En los tres meses anteriores y posteriores a Zhou Qin, el poeta * * * escribió casi cien poemas. Junto con Du Sheng y Du Fu, arrojó un color cultural misterioso en Tianshui.
Uno de los "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu: Lleno de tristeza, porque la gente viaja muy lejos. Ya era demasiado tarde para regresar a Gansu y había estado preocupado durante demasiado tiempo.
Cuando el agua cae, los peces y los dragones vuelan por la noche, y los pájaros y los ratones descienden de las montañas. Xizheng preguntó por la hoguera y mi corazón se rompió por esta larga estadía.
Los poemas diversos, un tema común entre los poetas antiguos, fueron escritos en su mayoría por emoción. Du Fu escribió muchos poemas en Zhou Qin, pero solo compiló estos 20 poemas y los llamó "Poemas varios de Qinzhou". Este conjunto de poemas está a punto de responder a las consultas de sus colegas en Shanhaiguan, reemplazando las cartas.
Este grupo de poemas comienza con Occidente entrando en Zhou Qin y termina con la intención de salir de Zhou Qin. Lin Yizhi de la dinastía Song dijo: "La colección de poemas de Ling Du es un libro ilustrado".
Liu Kezhuang de la dinastía Song del Sur dijo que estos 20 poemas registran las "diferentes montañas y ríos, la atmósfera terrestre adecuada y todos los libros son correctos de un vistazo". Lo que presenta Zhou Qin es que comenzó en el año 755 d. C. La rebelión de Anshi dañó gravemente la situación nacional de las dinastías Li y Tang. Debido a la guerra, el poeta abandonó Huazhou para ir a Zhouqin y vio la devastación en el camino. El llamado "lleno de tristeza" llegó a Zhouqin y fue con su sobrino Du Zuo y su viejo amigo Zangong en Zhouqin.
Esto se llama "actuar según las personas". El segundo pareado describe lo que vio y escuchó después de entrar en Zhou Qin.
El pareado "Late Return to Longqie" expresa la vacilación del poeta mientras se acerca a Qinzhou. El pareado "Falling into the Water" describe la escena de Zhou Qin frente al poeta: el río que cae y el valle vacío. Envolvió una atmósfera sombría y desolada. Dragón es el río Yulong, que se origina en el noroeste del condado de Long, y la montaña Niaoshu es la montaña Niaoshu. En el oeste del condado de Weiyuan, el poeta se refiere aquí al paisaje de Zhou Qin y la montaña nevada del Dragón de Jade. El pareado final muestra al poeta viajando hacia el oeste mientras pregunta constantemente si hay alguna guerra por delante, y finalmente termina el poema con la emoción "No puedo quedarme aquí por mucho tiempo".
El desamor se refiere al pánico, y JiuLiu se refiere a quedarse. "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu, parte 2: El templo norte de la ciudad de Zhouqin, el hermoso paisaje del Palacio Xiaowei.
La puerta de Moss Mountain es antigua y el pintoresco salón salvaje está vacío. La luna brilla, las hojas están cubiertas de rocío, las nubes hacen viento.
Wei Qing es despiadado. Cuando está triste, se va solo al Este. "Poemas varios sobre Qinzhou" No. 3 de Du Fu: El mapa del estado conduce al mismo valle y el camino postal conduce a arenas movedizas.
Miles de cuentas y decenas de miles de personas se entregaron a Lu. Ma Jiao Zhu sudaba, Hu Wubai inscribió oblicuamente.
Cuando era joven, me elogiaba cuando llegaba a Occidente. "Poemas varios de Qinzhou" n.° 4 de Du Fu: En la antigüedad, visitaba el condado de Bianyuan y la llanura de Sichuan quería venir por la noche.
En otoño, cuando se escuchan las nubes, el viento se dispersa entre las nubes. Es demasiado tarde para volver solo a casa.
Diez mil partidos son todos iguales, ¿cómo compito? "Poemas varios de Qinzhou" n.° 5 de Du Fu: El enviado del sur, Shi Tianma, tiene una fuerte conexión.
No hay nubes y las montañas están cubiertas de hierba otoñal. Dicen que los dragones son un tipo de dragón, pero aún son viejos.
En duelo y pensando en la guerra, estaba de espaldas al cielo. "Poemas varios de Zhou Qin" No. 6 de Du Fu: Hu construyó una ciudad teatral y regresó a la montaña durante el Festival Han.
Evita que los ríos desemboquen en el mar y envía cartas a micro gold. Los eruditos son amargos y negros, y los bosques son escasos.
Eso es mejor que correr de un lado a otro. Odio a Yechengwai. "Poemas varios de Zhou Qin" No. 7 de Du Fu: Diez mil montañas, valle de Gucheng.
No hay tormenta en el atasco y Yeyue no está en la aduana. ¿Cuándo volverá el país? Loulan aún no lo ha devuelto.
Mirar mucho tiempo los cigarrillos arruinará tu cara. "Poemas varios de Qinzhou" No. 8 de Du Fu: Escuche el Tao y busque la fuente. Regresé de Tiandao y conduje a los bueyes durante varias millas. Ya habían recorrido diez mil caballos.
Mira Youyan, ¿cuándo se abrirá la sede del condado? Los atletas de la Expedición del Este están cansados y se toca la flauta Qiang al anochecer.
Poema 9 de "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu: Hoy tengo la vista clara y tengo un buen puesto cerca del estanque. Se tarda medio día desde las tierras bajas hasta los sauces verdes y altos.
Había muchas cosas tranquilas y yo gritaba a las estrellas. Si tuviera esto estaría en los suburbios. "Poemas varios de Qinzhou" No. 10 de Du Fu: Las nubes se encuentran con Kunlun, el sonido de la lluvia corre, la gente Qiang lo mira y los enviados van a la fuente del río.
Los fuegos artificiales están en la cortina militar, Niu Shang Village. La hierba otoñal donde vivo está muy tranquila y estoy cerrando la puerta de la pequeña tienda.
Nº 11 de "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu: Xiao Xiao hace frío, las nubes otoñales están bajas en el desierto. El oropéndola bate sus alas anticipando la lluvia y el águila hambrienta picotea el barro.
Quien venga del norte de Jimen, Han irá solo al oeste. No espere que los eruditos escuchen, pero escuche tambores y palas si está en declive.
Poesía 12 de "Poemas varios de Zhou Qin" de Du Fu: El templo Shannan Guo tiene buena agua y un manantial que fluye en el norte. Los árboles viejos están vacíos y los canales claros conducen a la ciudad.
Las flores de otoño están al pie de la peligrosa roca, y la escena del atardecer está al lado del reloj. Lamenté mi miserable experiencia de vida y el arroyo quedó en silencio.
Poesía 13 de los "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu: Se dice que hay docenas de sectas en el valle de Donggu. Utilice ratán para cubrir la puerta, dejando que la arena refleje el agua del bambú.
La tierra fina se puede convertir en mijo y las laderas soleadas se pueden utilizar para cultivar melones. El barquero ha informado recientemente que podría perder la flor del melocotón.
Poesía 14 de los "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu: La punta de la antigua colina conduce a un pequeño cielo. El pez divino ya no está, las palabras del cielo y de la tierra son ciertas.
Cerca del suroeste tengo diecinueve manantiales. Como cabaña, envíasela al viejo Baiyun.
Poesía 15 de los "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu: Vagando por el mar, tranquilamente entre soldados y caballos. Está lloviendo en la habitación de invitados.
Ruan Ji era próspero, pero Pang Gong se negó a devolverlo.
Dong Ke era vago y descansaba sobre las pinzas.
Poesía 16 de los "Poemas varios de Qinzhou" de Du Fu: Valle Dongke El valle Dongkehaoya está fuera de contacto con otros picos. El sol poniente invita a dos pájaros y las nubes se mueven bajo el sol brillante.
Los salvajes tienen miedo al peligro, y el agua y el bambú se repartirán en partes iguales. Yo envejeceré, pero mis hijos no.
7. ¿Cuáles son algunas frases que describen a Tianshui? 1. Usa mis tres fuegos artificiales para cambiar tu vida.
2. Soy joven y enérgica. 3. La calle larga, los fuegos artificiales, miras hacia atrás, el pabellón corto, el polvo rojo ondeando, vuelvo a suspiro.
Frases que describen a Tianshui; 1. Al final, quien dejó que la cuerda se rompiera, las flores cayeron sobre los hombros y me sentí confundido. 2. Cuantas bellezas se han perdido, cuantos fragmentos de mal de amores se han roto, dejando solo manchas de tinta manchadas de sangre y llantos.
3. La vasta tierra es cortada a espada, ¿y dónde cae el canto próspero? Apoyarme contra las nubes oculta mi soledad, aunque los demás se rían de mí.
4. Hazle saber todo y sonríe. 5. Te daré una canción, no importa cuando termine.
6. Quien esparce el humo esparce las ataduras verticales y horizontales. 7. Escucha la cuerda rota y corta tres mil enamoramientos.
Flores cayendo, olvidadas, una vez ondeando en el viento. Si una flor es lamentable, ¿quién caerá sobre sus dedos?
8. Hay árboles y ramas en las montañas. Me pregunto si eres feliz o no. 9. El que primero olvida, olvidará, y la patria será la patria.
Me niego a jugar, las sombras son mágicas. 10. Solía haber un edificio alto donde la gente cantaba por la noche y tenía mangas de baile.
11. Cuando todas las flores se hayan ido volando, estaré a solas contigo. 12. Una primavera, las bellezas envejecen, las flores caen y la gente muere.
13. El agua tranquila fluye profundamente y la voz que canta es fuerte y clara; tres vidas son soleadas y redondas, una está triste y la otra es feliz. 14. Las lámparas y las estrellas, los sonidos y las canciones son infinitas.
15, como las flores y el jade, como el paso del tiempo, puedo volver al pasado, pero no puedo volver al principio. .