Introducción e historia sobre Qiong Yao
El nombre original es Chen Zhe, originario de la ciudad de Zhajiang, condado de Hengyang. Nacido el 20 de abril de 1938 en Chengdu, Sichuan, siguió a su padre Chen Zhiping desde el continente hasta Taiwán en 1949. Su padre, Chen Zhiping, es profesor universitario y su madre, Yuan Xingshu, proviene de una familia de eruditos. Poco después de graduarse de la escuela secundaria, se casó y tuvo un hijo. Mientras trabajaba como ama de casa, comenzó a intentar escribir. Posteriormente, ingresó a las filas de escritores profesionales y se incorporó a las industrias de producción de televisión y cine. el matrimonio se rompió. Su marido actual es su agente y editor, y dirige una empresa editorial Crown de estilo familiar. Todas las obras de Qiong Yao son producidas por esta empresa.
En 1947, cuando tenía nueve años, publicó su primera novela "Pobre Xiao Qing" en la edición infantil del "Ta Kung Pao" de Shanghai; cuando tenía dieciséis años, su novela "Cloud"; Shadow" escrito en un tono adulto fue publicado en la revista "Morning Light" publicada. Se graduó de la escuela secundaria femenina número 2 de Taipei en 1957. En julio de 1963, publicó su primera colección de cuentos, "Fuera de la ventana", y causó un gran revuelo en el mundo literario de Taiwán. Es prolífica en la creación y cuenta con decenas de obras.
Muchas obras deben reimprimirse en más de diez o incluso docenas de ediciones y, a menudo, se adaptan a películas o series de televisión. Tienen un gran número de lectores en Taiwán y en el extranjero, y son especialmente populares entre los jóvenes. ·La nostalgia constante (prosa) · Novia·Bing'er·Jianjianfeng·Pero en mi corazón·Marca de flor de ciruelo·Quema el pájaro de fuego·Gente del fin del mundo·Xueke·Acantilado Wangfu·La luz de anoche·Reuniendo y dispersando dos Yiyi · Pregúntale al sol poniente · Princesa de la luna nueva · Ropa de ensueño · Shui Ling · Yansuo Chonglou · Seis sueños · Un frijol rojo, etc. Nacido en 1938 en Chengdu, Sichuan, su padre Chen Zhiping y su madre Yuan Xingshu
En 1942, regresó a su ciudad natal de Hunan desde Chengdu con su familia. Regresó a Sichuan debido al estallido de la Guerra Antijaponesa.
En 1947, su familia se mudó a; Shanghai y publicó su primera novela "Pobre Xiao Qing" en "Ta Kung Pao" de Shanghai.
Se mudó a Taipei en 1949, su padre enseñó en el Departamento de Idioma Chino de la Universidad Nacional Normal y su madre. enseñó en la escuela secundaria Jianguo;
Se casó en 1959
Publicó la novela "Outside the Window" en la revista "Crown" en 1963 y pronto publicó un solo libro, el primer libro. publicado por Qiong Yao
Divorciada en 1964
En 1965, sus obras aparecieron en la pantalla por primera vez, incluidas "Cousin Wanjun", "Dodder Flower", "Misty Rain " "Mongmeng", "Una chica muda enamorada";
Firebird Company se fundó en 1968 para filmar "Moon Over the West Tower" y "Strangers" (adaptación de la novela "Clover");
Estableció Superstar Company en 1976;
Se casó con Ping Xintao en 1979;
Publicó "Bing'er" en 1985, la única novela sin personajes parentales. p>
En 1986, se lanzó la serie de televisión "Red Sunset"
Regresó al continente por primera vez en 1988
En 1990, "Xue Ke"; se publicó, la primera novela histórica de época;
La carrera novelística de Qiong Yao
Cuando se trata de novelas románticas en Hong Kong y Taiwán, Qiong Yao es de hecho una "marca" que abarca más. De hecho, desde su primera novela "Outside the Window" en 1963 después de su publicación en 2010, estableció su importante posición en las novelas de amor.
Las novelas de Qiong Yao se pueden dividir en tres períodos: Las primeras novelas incluyen "Outside the Window" publicada en 1963 hasta "Shui Ling" publicada en 1971 y "White Fox" es principalmente una antigua historia corta de amor desarrollada a partir de leyendas populares chinas de las dinastías pasadas. Las novelas de mediano plazo comienzan con "Dónde". Seagulls Fly" hasta "Burn! Firebird" son principalmente novelas de amor ambientadas en el Taiwán contemporáneo. A excepción de "I Am a Cloud", se puede decir que todas tienen finales felices. El período posterior comenzó con la creación y publicación de "Xue Ke " en la década de 1980. El trasfondo de la novela se trasladó a la antigüedad y el contenido intentó abordar los puntos de vista cambiantes sobre el amor entre hombres y mujeres urbanos, y tratar de romper con el destino fatal de las primeras tragedias y las fórmulas. Historia feliz en el período intermedio.
"A Red Sunset" es una obra importante en la creación de la novela de Qiong Yao. En ella, el tiempo y el espacio están entrelazados, hay muchos personajes y la trama es compleja. es la más representativa de las novelas románticas. Características del amor. Dos historias principales, que tuvieron lugar en Chongqing durante la Guerra Antijaponesa y en Taipei en la década de 1960. La primera historia trata sobre la juventud de la heroína Mengzhu. Se enamora de He Mutian, un estudiante universitario de Kunming, pero se enamoró debido a la oposición de su madre. Al final, Mengzhu se casó con el buen amigo de He Mutian, Yang Mingyuan, y se instaló en Taipei. trata sobre la historia de amor entre el interés amoroso de la hija de Mengzhu, Xiaoshuang, Wei Rufeng, es el sobrino de He Mutian y ella vive en Taipei. Después de trabajar en la empresa fundada por He Mutian, se entrelazaron una serie de viejos odios y nuevas penas. Al final, Shuangxiao y Wei Rufeng finalmente se casaron, Mengzhu todavía se quedó con Mingyuan y He Mutian vivía recluido en las montañas y no se preocupaba por el mundo.
El contenido y la estructura de este trabajo son similares a. el de una serie de televisión, es decir, la trama es compleja y el clímax se repite; la expresión emocional es fuerte y exagerada las relaciones entre los personajes se enredan debido a rencillas familiares que conducen a todo tipo de malentendidos; arrepentimientos y agravios de toda la vida; el secreto de la experiencia de vida del protagonista y la revelación del misterio, así como la guerra, la separación y el reencuentro, todos los cuales son sin duda los "elementos básicos" de los dramas populares. resumen, en el amor de Qiong Yao
En el Reino del Amor, el amor es la fuente que nutre y energiza el yo femenino. Sin amor, el yo femenino se marchitará y marchitará. En este caso, la imagen femenina de Qiong Yao inevitablemente parece pasiva y negativa. Movimiento, En la época, el concepto de "amor" es una ideología pública, principalmente una rebelión y un desafío al sistema patriarcal de China. Sin embargo, en las novelas románticas de Qiong Yao, pertenece enteramente al dominio privado y la descripción del amor es puramente. Desde una perspectiva femenina, esta es también la razón por la que Li Ao y otros criticaron a la heroína como pálida. Sin embargo, llevar ese mundo de ensueño al extremo también tiene su ayuda ideológica, revirtiendo los derechos y obligaciones de las clases superiores e inferiores. Familia patriarcal. Los padres u hombres que tienen recursos y fuerzas, bajo el llamado moral de la emoción, se dedican de todo corazón a sus hijos que no tienen nada, especialmente a las mujeres. Este es también el espíritu de las novelas románticas. :
"Fuera de la ventana", "Seis sueños", "Lluvia brumosa" y "Trébol"
"Flor de cuscuta", "Algunos atardeceres rojos", "El sonido de la marea ", "Barco"
"Concha Púrpura" "Humo Frío" "Torre Oeste con Luna Llena" "Viento Jianjian"
"Nubes Voladoras de Colores" "Patio Profundo" "Galaxia" " Espíritu del Agua"
"Zorro Blanco", "Donde vuelan las gaviotas", "Mil mil nudos en el corazón", "Un sueño detrás del telón"
"Spray", "Cielo azul", "Novia", "En el lado del agua"
"Canción de otoño", "Gente en el fin del mundo", "Soy una nube", "Luna brumosa·Pájaros brumosos "
"Ganso en el bosque", "Un frijol rojo", "El cielo está lleno de nubes de colores" "Caléndula"
"Ropa de sueños" "Reunión y despedida" "Pero en mi corazón" "Pregúntale al sol poniente"
"¡Arde! Pájaro de fuego" "Date prisa, demasiado pronto" Date prisa" "El cielo en llamas"
2 Introducción a la tía Qiongyao
"Acantilado Wangfu" "Hierba del río verde" "Marca de flor de ciruelo" "Marido fantasma"
"Nostalgia continua" "Mi historia" "Xue Ke"
"Entre el agua y las nubes" "Luna creciente" "Humo encerrado en el Chonglou"
"Hay lágrimas en el cielo" "Preguntas sin palabras al cielo"
"El cielo tiene lágrimas y miles de amores y odios" "El cielo tiene lágrimas y hay cielo en la tierra"
"El Regreso de Mi Princesa Capítulo 5 - El Regreso de la Tormenta" " "Princesa Huanzhu 5-2, una promesa de vida o muerte"
"Princesa Huan Zhu 5-2, llena de tristeza y alegría" "Princesa Huan Zhu 5-4, deambulando por el mundo"
"Huan Zhu Princesa 5-3, llena de tristeza y alegría" "Cinco compañeros en el mundo rojo"
Personaje de Qiong Yao
Cuando el reportero de "Literature News" Cao Xiaoming entrevistó a Qiong Yao, "Do ¿Crees que eres una mujer tradicional o una mujer moderna?" Qiong Yao expresó sus pensamientos sobre su personaje Opinión:
"No creo que sea tradicional, pero admiro la sabiduría oriental."
"No creo que sea tradicional. He tenido una naturaleza rebelde desde que era un niño. "Outside the Window" es en gran parte mi autobiografía. Desde que era un niño, he sido voluntarioso, testarudo y Tengo mi propia manera de hacer las cosas y he sufrido mucho por esto. "Veo la vejez a los tres años". ¿Crees que seré tradicional?", p>
El periodista preguntó además: "Ese es tu temperamento. ¿Respetas y sigues las tradiciones en términos de ideas, moral y ética? Por ejemplo, ¿cómo ves la felicidad de las mujeres?"
Qiong Yao sonrió y respondió:
"Si digo esto, sería aún menos tradicional, porque soy una pluralista de valores. La felicidad de una mujer se mide por sus propios sentimientos y no existe un estándar unificado para medir. Sin embargo, estos diferentes sentimientos deben tener una sabia Premisa, es decir, como mujer, debes ser claramente consciente de las diversas limitaciones inmutables de las mujeres en esta sociedad dominada por los hombres. Para las mujeres, el significado de la felicidad es doble. , es la realización de los valores sociales y la satisfacción de emociones personales como el matrimonio, la familia y tener hijos. Estos dos requisitos siempre entran en conflicto y la posibilidad de una doble satisfacción es pequeña. Por eso debemos aceptar este hecho y afrontarlo. Con ello con calma, sólo así podremos avanzar hacia la felicidad."
El periodista preguntó: "Entonces, ¿crees que tienes suerte?
¿Una mujer bendecida?"
Qiong Yao respondió: "Sí, hice lo mejor que pude. Solo obtuve lo que quería y podía conseguir".
Qiong Yao dijo "puede" "El. La palabra "se enfatizó particularmente, mostrando su confianza.
El periodista volvió a preguntar: "¿Entonces crees en el amor eterno?"
La respuesta de Qiong Yao fue inteligente y sorprendente. Sorprendentemente:
"Dos personas siempre dicen que es amor eterno".
El periodista preguntó: "¿Qué clase de persona crees que eres?"
Qiong Yao pensó detenidamente y respondió:
"Siento que soy un cuerpo complejo y contradictorio. Emocionalmente, tengo grandes altibajos. A veces estoy feliz, a veces deprimido, a veces ingenuo, a veces loco". No puedo decir que haya ninguna razón. En cuanto a mi actitud ante la vida, en general soy pesimista. Creo que la vida nace para sufrir. Sin embargo, en la vida específica, extraño cada brisa. y cada nube, ya sea que esté feliz o triste por las pequeñas cosas, por supuesto que al final siempre puedo escapar sin hundirme demasiado para liberarme".
Qiong Yao es obviamente bueno en la retórica y tiene un tono melodioso. Ella hace lo mismo. Hace que la gente sienta que su tradición también se refleja en su relación con su esposo, el Sr. Ping Xintao.
Cuando se habla de Ping Xintao, Qiong Yao parece tranquila, incluso un poco tranquila. a diferencia de cuando el Sr. Ping habla de ello. El humor afectuoso de la esposa cuando vino.
Qiong Yao dijo:
"Un matrimonio feliz depende en gran medida de la calidad mental de ambas partes, especialmente. La mujer, por ejemplo, el Sr. Ping siempre me lleva por la nariz y siempre me hace sentir como si estuviera ganando, y le doy gran importancia a la comunicación espiritual entre las dos partes, sin importar cuán nerviosa sea la escritura y el negocio. Su editorial está ocupada, siempre tenemos que tomarnos una cantidad considerable de tiempo para intercambiar opiniones sobre diversos asuntos. Las preguntas incluyen los puntos de vista de la otra parte. Necesitamos entendernos constantemente y dejar que la otra parte nos entienda a nosotros mismos. "No evitaremos ni ocultaremos nuestras emociones desagradables. Ambas partes son interdependientes y respetamos la personalidad independiente del otro".
Qiong Yao también dio un ejemplo de que a menudo se olvidaba de comer cuando escribía, y Ping Xintao. Se lo entregaría cuando llegara. Entonces Ping Xintao dijo en broma: "Si no entregaba comida, Qiong Yao moriría de hambre en su escritorio".
Dijo Qiong Yao, en De hecho, si Ping Xintao realmente no le envía comida, todavía encontrará algo para comer. La otra parte a menudo cultiva la dependencia. Si realmente no quieres confiar en nadie, será difícil encontrar la suya. salida, ¿cómo puede todavía colgarse de un árbol? Qiong Yao se rió de buena gana después de decir esto.
En cuanto a sus trabajos, cuando el reportero mencionó que algunos críticos pensaban que ella estaba repitiéndose, Qiong Yao estaba. No estaba dispuesto a discutir más esto, pero simplemente respondió:
"Los lectores a menudo se sienten tocados por un solo nervio. Mientras pueda conmover los corazones de las personas, no hay nada que temer al repetirlo. Puede No conmueve a la gente. Es inútil, no importa cuánto".
Qiong Yao dijo que rara vez piensa en lo que debe escribir y que solo escribe de acuerdo con su naturaleza e impulso natural. Dijo a los periodistas lo que quiere. Lo que escribe a menudo son las historias reales que suceden a su alrededor, como "La chica buena de "Hurry, Too Hurry" es una persona real y muchas de sus cartas todavía están en sus manos".
El periodista le preguntó a Qiong. Yao si se involucraría en otras áreas temáticas en el futuro, y Qiong Yao creía que al menos no todavía, porque le gusta el tema al que está acostumbrada, está familiarizada con el camino y está dedicada a él. /p>
3 Introducción a la tía Qiong Yao
Qiong Yao también dijo medio en broma:
"A veces siento que soy inmaduro en algunos aspectos, pero no Creo que esto es algo malo".
Cuando un periodista le preguntó a Qiong Yao si prestaba atención a la evaluación de sus obras por parte del mundo literario, Qiong Yao se encogió de hombros y dijo con indiferencia: "No me importa. Los elogios o críticas de los críticos. Solo quiero lectores. Cuanto más, mejor. Siento que tener a tanta gente como mis obras es el mayor éxito y felicidad como escritor. ¿Cómo se puede comparar mi evaluación con la felicidad? ¿Esto me trae?"
Qiong Yao también dijo a los periodistas dos cosas que encontró en China continental: Primero, recibió un regalo poco después de llegar a Beijing. Es un perro de peluche. La persona que me lo dio No dejó su nombre.
Un pequeño trozo de papel decía: "Para que te gusten, será agradable pensar en ellos". También hubo una llamada telefónica y la otra parte no dijo su nombre, solo dijo: "Qiong Yao, nosotros Te amo muchísimo." Tú." y dejó el micrófono.
"¡Estoy tan conmovido, tan conmovido!
¡Qiong Yao estaba un poco emocionado! Mientras hablaba, sus mejillas se sonrojaron, mostrando una mirada típica de Qiong Yao.
Sin embargo, también hay problemas en la alegría.
Qiong Yao dijo a los periodistas que descubrió que hay algunos. obras falsas e inferiores en China continental que usan su nombre en vano. Las confirmadas incluyen "Snake Girl", "Fountain" y "Tongli Lily".
La reportera pudo ver que esto le importaba mucho. mucho y le dio gran importancia a su imagen en la mente de los lectores.
Qiong Yao dijo que esta vez vino al continente para viajar Además de viajar y visitar a familiares y amigos, otra cosa importante es comprender la publicación. situación de sus obras en China continental, y espero que las partes relevantes puedan enumerar y numerar sus libros como en Taiwán.
La imagen de Qiong Yao
Qiong Yao afirma que "no es bonita". "Es suficiente al nacer", pero muchos escritores y reporteros que la han conocido dicen lo contrario.
En 1988, cuando Qiong Yao regresó a su patria por primera vez, el famoso director de cine Shi Shujun la describió una vez: " En el teléfono, la voz de Qiong Yao era dulce y suave, lo que parecía difícil de conciliar con la imagen alta y gorda de la foto. Al conectar los dos encuentros amorosos dolorosos y tortuosos de su vida, de alguna manera, imaginé que Qiong Yao debía ser una persona sofisticada. y prudente mujer rica".
Pero cuando Shi Shujun se enfrentó a Qiong Yao, dijo algo más:
"A las 10 a. m. del día 14, mi antiguo compañero Gu Langhui y yo caminamos En el hotel Jianguo, que tiene una apariencia simple y una hermosa decoración interior, Qiong Yao estaba sentada en un asiento de café en el vestíbulo, rodeada por un grupo de reporteros. No la molestamos de inmediato. ella y usé la jerga de la película, nuestro enfoque se movió lentamente delante y detrás de ella. Qiong Yao, que entró en mi campo de visión, tenía cejas delgadas y ojos delgados. Era una mujercita muy, muy pequeña y bonita. Medía alrededor de 1,55 metros y parecía mucho más joven que su edad real. Se veía vivaz y no había rastros del sufrimiento pasado en su cuerpo. Era muy diferente a la foto, pero estaba unificada con su voz. Fue estúpido durante mucho tiempo, pensando, una mujercita así, ¿cómo podría haber tantas historias interesantes en su vientre? Más tarde, cuando la conocí bien, cuando mencioné esto en broma, ambos se rieron y se inclinaron.
" Qiong Yao despidió al reportero con una sonrisa. Caminó hacia nosotros y se sentó, sus movimientos eran tan ágiles y su comportamiento tan recatado, que no pude evitar decirle al Sr. Ping: '¡Tu esposa es más hermosa que las fotos!'".
Qiong Yao regresó al continente este año y otros reporteros realizaron entrevistas de seguimiento con Qiong Yao. Por ejemplo, Cao Xiaoming, un reportero de " Literature News", habló sobre su impresión al conocer a Qiong Yao: "La miré con atención: estilo único, suéter rojo brillante, jeans de copo de nieve, figura pequeña con ... Este vestido se ve muy decente Aunque el maquillaje es un poco espeso. , es hermoso y no vulgar. Lo que es particularmente notable es que los ojos son extremadamente brillantes y juveniles, sin reservas ni terquedad en ellos."
Qiong Yao habla sobre la creación y las mujeres
En 1988, cuando Qiong Yao regresó al continente, los reporteros Gao Boyan y Zhao Shimin de "China Women's News" entrevistaron a Qiong Yao en el hotel Jianguo en Beijing, donde se alojó Qiong Yao, el 11 de abril de 1988. La siguiente es una entrevista en el que Qiong Yao habla sobre su propia creación y las mujeres.
El periodista preguntó: "Has escrito más de 40 novelas. ¿Es el beneficio económico tu objetivo?" "Al principio, algunas de mis obras fueron escritas para recibir regalías, porque tenía que depender de ellas para ganarme la vida. Más tarde, la economía ya no fue un problema, pero las personas que se educaron en Taiwán te dirán: 'Esto pertenece para ti., simplemente consíguelo, no renuncies a los derechos que mereces'".
El periodista preguntó: "Empecé a leer "Outside the Window" y "I am a Cloud". Me gustó mucho. Puedo leer otros libros. Los sentimientos parecen ser casi los mismos".
Qiong Yao dijo conmovido: "Este es mi gusto. Algunas personas me criticaron en Taiwán, diciendo que mis obras. Siempre tengo el mismo estilo y no me rompo. Dije que no tienes que ir a un restaurante de Sichuan a comer comida de Beijing. Puede que sea un plato de Sichuan.
Si te gusta, cómelo. Si no te gusta, puedes ir a otro restaurante. Hay muchas revistas en Taiwán y también hay muchos escritores. Mantendré este gusto en mis futuros escritos. personalidad humana".
El periodista preguntó: "Debe estar familiarizado con la moda de Qiong Yao en China continental. Algunas personas dicen: 'Las novelas de Qiong Yao son libros de texto sobre el amor'. puro hábitat para mi corazón.' Especialmente algunos estudiantes de secundaria leen tu libro y no piensan en ello, no se preocupan por sus tareas y se esconden en sus fantasías todo el día. ¿Has considerado el impacto social de tu trabajo? "