¿Quién es responsable del mantenimiento de las viviendas públicas de alquiler?
Análisis jurídico: La vivienda pública también se denomina vivienda pública y vivienda pública. Se refiere a las viviendas invertidas, construidas y vendidas por el Estado, las empresas estatales y las instituciones públicas. Antes de vender la casa, los derechos de propiedad (propiedad, posesión, disposición y derechos de ingresos) de la casa pertenecen al Estado. La vivienda pública actualmente alquilada por los residentes se divide en dos categorías según las políticas de reforma de la vivienda: una es para la venta y la otra es para viviendas públicas que no están en venta. Los dos tipos de casas anteriores son casas de derecho de uso. Salvo que se acuerde lo contrario en el contrato de arrendamiento de la casa, la responsabilidad del mantenimiento de las tabernas correrá a cargo del arrendador. El arrendador deberá realizar una inspección de la integridad de la casa cada 3 a 5 años; inspeccionar la estructura, bajantes, pintura de las paredes exteriores, dispositivos de protección contra rayos y puertas y ventanas exteriores de pasillos y escaleras mecánicas una vez al año (; excepto aquellos cuyos derechos de propiedad pertenecen a la compañía de agua) deben recibir mantenimiento regular; las tuberías de alcantarillado y las tuberías de aguas residuales deben ser patrulladas y los tanques de agua del techo deben inspeccionarse y limpiarse dos veces al año; Si la vivienda pública y sus instalaciones auxiliares sufrieran daños naturales, el arrendador será responsable de repararlas de acuerdo con las reparaciones prescritas. Si el arrendatario descubre daños naturales en la casa, debe presentarse de inmediato para su reparación. Después de vender la vivienda pública, la unidad de venta organizará y guiará a los propietarios para formar un comité de administración de edificios o un comité de propietarios, y designará una empresa de administración de propiedades para que sea responsable del mantenimiento y administración diarios del edificio vendido. Los costos de mantenimiento de las partes de uso propio y de las instalaciones y equipos de uso propio dentro de la puerta del edificio correrán a cargo del comprador de la casa; los costos de mantenimiento de las partes, instalaciones y equipos públicos comunes se pagarán con cargo a los intereses de mantenimiento de la empresa; fondo; la operación, mantenimiento y reparación de ascensores y bombas de agua de alta presión correrán a cargo del comprador de la casa. Los costos de actualización correrán a cargo del vendedor original.
Base jurídica: “La República Popular China y el Código Civil”
Artículo 502 Un contrato establecido conforme a la ley surtirá efectos desde el momento de su constitución, pero la ley disponga lo contrario o las partes salvo pacto en contrario. De conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos, si el contrato debiera estar sujeto a procedimientos de aprobación, se aplicarán dichas disposiciones. Si el hecho de no pasar por la aprobación y otros procedimientos afecta la efectividad del contrato, no afectará la efectividad de las cláusulas de obligación del contrato, como la presentación para aprobación y cláusulas relacionadas. Si la parte que debe pasar por la aprobación de la solicitud y otros procedimientos no cumple con sus obligaciones, la otra parte puede solicitar que asuma la responsabilidad por el incumplimiento de dichas obligaciones. De conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos, si la modificación, transmisión, terminación, etc. de un contrato requiere aprobación y otros trámites, se aplicará lo dispuesto en el párrafo anterior.
Artículo 503: Si un agente sin poder celebra un contrato en nombre del mandante, y éste ha comenzado a cumplir las obligaciones contractuales o acepta el cumplimiento de la contraparte, el contrato se considerará celebrado. ratificado.
Artículo 504: Si el representante legal de una persona jurídica o el encargado de una entidad sin personalidad jurídica celebran un contrato fuera de sus facultades, a menos que la contraparte sepa o deba saber que se ha excedido en sus facultades, el El acto de representación será válido. El contrato surtirá efectos en las personas jurídicas o en las entidades sin personalidad jurídica.
Artículo 505 La validez de un contrato celebrado por una parte fuera del ámbito de los negocios se determinará de conformidad con el apartado 3 del capítulo 6 de la parte 1 de esta Ley y las disposiciones pertinentes de esta parte, y no se basará únicamente en la base de exceder el alcance del negocio. Confirmar que el contrato es inválido.
Artículo 506 Son nulas las siguientes cláusulas de exención del contrato: (1) causar daños personales a la otra parte; (2) causar daños materiales a la otra parte por dolo o negligencia grave.
Artículo 507 Si un contrato no surte efectos, es inválido, es revocado o rescindido, no se afectará la validez de las cláusulas del contrato relativas a los métodos de solución de controversias.