Poema Viaje al Oeste
De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo.
Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente caliente y la copa de oro era demasiado fina.
El general usó sus manos frías como guanteletes. La armadura de acero estaba demasiado fría para usarla.
El hielo del desierto tiene más de 300 metros de altura, hay una grieta y el cielo se llena de oscuridad y melancolía.
En la narración del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas adornaron el entretenimiento.
Por la noche, frente a la puerta del cuartel general, nevaba intensamente, la bandera roja estaba helada y el viento no podía moverla.
"La puerta este de Luntai te da la bienvenida a la capital. Vamos, la carretera Tianshan está cubierta de nieve".
No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.
En realidad estás buscando poemas sobre la nieve, ¿verdad?
Antes de la despedida: el viento del norte arrastró la hierba blanca y la aplastó, y la nieve de agosto cruzó el cielo tártaro.
Adiós: hasta el anochecer, cuando la nieve aplasta nuestras tiendas y nuestra bandera roja helada no ondea al viento.
En el momento de la entrega: lo vimos caminar hacia el este a través de la puerta de la torre de ruedas y hacia la nieve acumulada en Tianfeng Road.
Después de despedirse: Luego desapareció por la curva del paso, dejando solo huellas de cascos detrás de él.
2. Este poema "El camino hacia Shu es difícil" trata sobre este asunto.
Era: Tang Autor: Li Bai
¡Oye, oye, esto es peligroso! ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo!
¡Hasta que los dos gobernantes de esta área se abrieron paso en la Era de la Niebla!
Han pasado cuarenta y ocho mil años, no hables con Qin Sai.
En cuanto a la montaña Dabai, todavía hay un solo sendero para pájaros hacia el oeste, hasta la cima del pico Emei.
Una vez que fue roto por un terremoto, algunas personas valientes se perdieron, y luego la pila de piedras del escalón se enganchó.
En el estandarte alto, seis dragones impulsan el sol, mientras, muy abajo, el río sigue su retorcido curso.
Una altura así es difícil para una grulla amarilla. Pobres monos, sólo tienen garras para usar.
La montaña de barro verde está formada por muchos círculos. Cada vez que caminamos cien pasos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo.
Pasamos jadeando por la constelación de Orión, por la estrella del pozo, y luego caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido.
No sabemos si este camino hacia el oeste nunca terminará. El camino por delante se vuelve cada vez más oscuro.
No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, el pájaro macho gira constantemente, siguiendo a la hembra.
En la noche de luna, lo que nos llega es la voz melancólica del cuco y la triste montaña vacía.
El camino a Shu es difícil de recorrer y es difícil alcanzar el cielo azul. ¡Cuando lo escuches, tu expresión cambiará!
Los acantilados más altos estaban a menos de un pie del cielo, y pinos secos colgaban de las paredes de los acantilados.
Mil cascadas surgen una tras otra, atronando con piedras arremolinadas en diez mil valles.
¡Has recorrido un largo camino a pesar de muchos riesgos!
Aunque el Paso Diaolou es fuerte y empinado, una persona que lo custodia no puede derrotar a diez mil personas.
¿Y si no es leal, sino un lobo para sus compañeros? .
Durante el día hay tigres hambrientos espantosos, y por la noche hay reptiles venenosos que con sus dientes y colmillos matan a la gente como si fuera cáñamo;
Aunque la Ciudad de la Seda es hermosa, prefiero irme a casa rápidamente.
El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo. ¡Gira de lado y mira hacia el oeste, pidiendo consejo!
Al sur de la Isla del Libro del Pabellón Xianghe
Era: Tang Autor: Zhang
Liangshan suprime el peligro y acumula piedras para bloquear las nubes.
El valle profundo es vasto y las capas de rocas son espeluznantes.
Los rayos voladores abandonan la cresta y el camino de tablas conecta con las peligrosas montañas.
Solo cuando estás solo podrás saber lo difícil que es el camino.
La dificultad de Shu Road
Era: Dinastías del Sur y del Norte Autor: Yin Keng
Wang Zun sirvió en la dinastía Han y los Lingguan no tenían miedo.
Hay nieve en Gao Min y la pila yin se quema repetidamente.
Las ruedas destruyeron la carretera Jiuchong y bloquearon el puente de las Siete Estrellas.
El camino hacia Shu es muy difícil y ganarás fama y fortuna.
3. "Viaje hacia el oeste al lago Qiantang" es un poema escrito por Bai Juyi, lo que significa que el templo Gushan está ubicado al norte del oeste de Jiating y el nivel del agua es bajo.
Algunas reinitas tempranas compiten por el calor en los árboles, pero ¿de quién son las nuevas golondrinas que picotean el barro primaveral? Las coloridas flores primaverales poco a poco cautivarán la vista de la gente, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos. Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.
[Guía de lectura] El lago Qiantang es otro nombre del Lago del Oeste y uno de los lugares escénicos más famosos de China. Hablando del Lago del Oeste, naturalmente pensamos en el famoso dicho de Su Shi: "Si quieres comparar el Lago del Oeste con el Oeste, el maquillaje ligero siempre es adecuado".
Después de leer este poema de Bai Juyi, Realmente me pareció ver la cara sonriente de Shi. El poema describe el encantador paisaje primaveral del Lago del Oeste a principios de la primavera que el poeta vio mientras montaba a caballo. Muestra la vitalidad de todas las cosas bañadas en el paisaje primaveral, da forma a la imagen del propio poeta y crea una concepción artística de alegría. Paisaje primaveral y lleno de negocios, y expresa su amor por el paisaje de principios de primavera. Un ambiente tranquilo y confortable.
El poema "Jieti" está seleccionado del Volumen 20 de la "Colección Bai Changqing".
El lago Qiantang es el lago del Oeste en Hangzhou. Tiene un clima agradable, hermosas montañas y ríos y un paisaje irregular. Ha sido una atracción turística desde la dinastía Tang.
Bai Juyi añoraba Hangzhou cuando era niño. En el otoño de 822, el segundo año del reinado del emperador Mu Zong, fue cambiado de gobernador de Zhongzhou a gobernador de Hang, y finalmente cumplió su deseo tan anhelado. En el verano del cuarto año del reinado de Changqing, fue nombrado gobernador de Suzhou.
Durante los 600 días que pasó en Hangzhou, el poeta no sólo llevó a la gente a construir terraplenes y cavar pozos, sino que también hizo muchas cosas buenas por el lugar. También le gustó el paisaje del Lago del Oeste y escribió muchos poemas sobre el paisaje del Lago del Oeste, entre los cuales "Excursión de primavera en Qiantang" fue uno de ellos. Este poema fue escrito en el tercer año de Changqing (823). Es un poema rimado de siete caracteres.
Comentario sobre el templo Gushan en el noroeste de Jiating. La superficie del agua es plana y las nubes bajas. Templo Gushan: Construido en los primeros años de Tianjia (560~566), el emperador Chen Wen de la Dinastía del Sur, pasó a llamarse Chengfu y pasó a llamarse Guanghua en la Dinastía Song.
Gushan: Ubicado en el norte del Lago del Oeste, entre el Lago Trasero y el Lago Exterior, tiene picos solitarios y hermosos paisajes. Es un lugar pintoresco con montañas y lagos que se pueden escalar. Jiating: Ese es Jia Gongting.
Jia Quan, el gobernador de Hangzhou en Zhenyuan de la dinastía Tang (785-804 d.C.), construyó un pabellón en la cueva Qiantang, llamado "Jia Ting" o "Pabellón Jia Gong". El pabellón data de finales de la dinastía Tang.
Nivelación inicial de la superficie del agua: En primavera, el agua del lago comenzó a subir, y la superficie del agua apenas niveló la orilla del lago. Chu: adverbio, justo ahora.
Las nubes están bajas; las nubes cuelgan bajas y parecen estar conectadas al lago. ○ Señale el punto de partida y la ruta de la excursión de primavera, centrándose en describir el paisaje del lago.
Varias especies de reinitas primitivas compiten por los árboles cálidos y sus nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Orioles tempranos: Los Orioles llegan temprano a principios de la primavera.
Oriole: Oriole, la canción es eufemística y preciosa. Competir por calentar el árbol: competir por volar hacia las ramas soleadas.
Árbol cálido: un árbol que apunta hacia el sol. Xin Yan: Una golondrina que acaba de regresar del sur.
Tómalo. Las golondrinas construyen nidos con barro en la boca.
○Mira hacia arriba y mira lo que puedes ver en primavera, llena de cantos y bailes, llena de vitalidad. Centrarse en las aves.
Las flores son cada vez más atractivas y Asakusa puede cometer errores. Flores diversas: flores silvestres de varios colores.
Poco a poco: adverbio, poco a poco. Deseo: adverbio, voluntad, voluntad.
Ojos encantadores: deslumbrantes. Asakusa: Hierba primaveral que crece simplemente en el suelo y no es demasiado alta.
Talento: Perfecto. No: Cubierto, cubierto.
○Lo que puedes ver durante una salida primaveral son tiernas flores y tierna hierba, llenas de espíritu primaveral. Centrarse en flores y plantas.
Mi lago favorito no alcanza para viajar hacia el este, ni tampoco el terraplén de arena blanca (dí) bajo la sombra de verdes chopos: no me canso de él. Yin: Igual que "yin".
Terraplén de Baisha: el actual terraplén de Baisha, también conocido como terraplén de arena y terraplén del puente roto, está situado en la orilla este del Lago del Oeste y existía antes de la dinastía Tang. Otro terraplén blanco fuera de la Puerta Qiantang se construyó cuando el autoproclamado Yi era gobernador de Hangzhou.
○El poeta rodeó el lago de norte a oeste, de sur a este. Al final del poema, utilizó el álamo verde y el terraplén blanco en el este del lago para expresar sus profundos sentimientos. "favorito". En un brillante día de primavera, creo que el caballo llegó al lago Qiantang, desde el templo Gushan en el norte hasta el pabellón Jiagong en el oeste.
Acaba de pasar una lluvia primaveral. Las nubes y los gases están conectados a las microondas del lago, como si estuvieran adheridos al agua.
El lago está muy lleno, casi a la altura de la orilla. Hay llamados eufemísticos de oropéndola a lo lejos y a cerca. Estos mensajeros de la primavera juegan y se persiguen, luchando por volar hacia las ramas soleadas.
Las golondrinas recién regresadas vuelan arriba y abajo junto al lago. Están ocupados enlodando y construyendo nidos. En el camino, hay grupos en el este y grupos en el oeste, lo que es casi deslumbrante.
La hierba primaveral del camino acaba de emerger del suelo, lo justo para cubrir los cascos de los caballos. El dios de la primavera cuelga flores en los árboles y extiende hierba en el suelo para que la gente disfrute, pero lo que más me fascina es el área al este del lago, donde los árboles dan sombra y el terraplén blanco se encuentra tranquilamente junto al lago, lo que realmente Hace que la gente se olvide de irse.
Desde el norte del templo Gushan hasta el oeste de Jiating, el agua de manantial del lago se superpone al terraplén y las nubes blancas, y está conectada con las olas del lago. Algunas oropéndolas que madrugaron volaron hacia los árboles soleados, y las golondrinas recién llegadas construyeron nidos con barro primaveral en la boca.
Innumerables y coloridas flores primaverales fascinaron gradualmente los ojos de las personas, y la hierba primaveral poco profunda apenas podía cubrir los cascos de los caballos. Lo que más me gusta es el hermoso paisaje del lado este del Lago del Oeste. No lo he visitado lo suficiente, especialmente el terraplén de arena blanca bajo la sombra verde.
Las primeras oropéndolas compiten con las nuevas golondrinas, y las flores y la hierba son hermosas y llenas de vitalidad. El poeta pisó el dique del río Qiantang y disfrutó de una excursión primaveral. Ante una escena primaveral tan hermosa, se demoró y se negó a irse.
Un breve análisis de "Excursión de primavera en Qiantang" describe vívidamente el hermoso paisaje que vio el poeta mientras caminaba por el Lago del Oeste a principios de la primavera. Es un himno a la belleza de la primavera y del Lago del Oeste. El primer poema se ciñe mucho al tema, siempre sobre el lago.
La frase anterior señalaba la ubicación del lago Qiantang y lo "irregular de los edificios" que lo rodean. El uso de dos topónimos da al lector una sensación de movimiento, indicando que el poeta mira mientras camina. En el frente de la última oración, el lago es tan brillante como el agua: el agua del manantial acaba de comenzar a subir, la superficie del agua está al nivel del terraplén y las nubes blancas en el cielo están conectadas con las ondulantes olas del agua en el superficie del lago. Es un estado de agua típico de los lagos de manantial en el sur del río Yangtze.
Zhuan Xu escribe sobre los pájaros que ve cuando mira hacia arriba. Las reinitas cantan y las golondrinas bailan, mostrando la vitalidad de la primavera.
Las oropéndolas y las golondrinas son ambas mensajeras de la primavera. La oropéndola utiliza su eufemística y suave voz para transmitir las buenas noticias de la primavera a la tierra. Las golondrinas visten flores y agua y construyen nidos con barro, lo que motiva a la gente a empezar a trabajar en primavera. La palabra "varios lugares" resume el llamado del loro a los demás y el estado de ánimo del poeta de buscar voces de izquierda a derecha.
La duda sobre la palabra "cuya familia" muestra la delicada actividad psicológica del poeta y hace que los lectores tengan ricas asociaciones.
La escritura en el cuello destaca las flores y plantas que ves.
Debido a que estamos a principios de primavera y aún no es la temporada para que florezcan las flores, lo que vemos no son flores coloridas, sino racimos en el este y el oeste, que pueden describirse con la palabra "caos". . La hierba primaveral no crece exuberantemente, pero no es tan larga como la pezuña de un caballo, por lo que se utiliza la palabra "poco profunda" para describirla.
El "deseo gradual" y el "talento" en este dístico son los sentimientos y juicios de observación y aprecio del poeta, que hacen al huésped.
4. En cuanto a los poemas sobre Viaje al Oeste, hay muchos poemas de paisajes excelentes de las dinastías Tang y Song además de "Viaje al Oeste", pero pocos de ellos son tan inocentes y simples como los poemas. en "Viaje al Oeste".
Como historia de fantasía, es probable que haya muchas descripciones de escenarios de fantasía. Debido a su naturaleza etérea, los poemas de este libro están menos ligados a la realidad que los poemas de paisajes ordinarios.
Esto facilita la realización por parte del autor. Entre ellos, el más representativo es la descripción del cielo, como por ejemplo:... neón rojo con luz dorada entrando, niebla púrpura rociada con aire auspicioso.
Vi la Puerta Nantian, azul y pesada, hecha de vidrio; brillante y reluciente, decorada con precioso jade. ..... En la placa de vidrio, coloque muchos Taiyi Dan superpuestos; en la botella de ágata, coloque algunos árboles de coral sinuosos.
....La cuarta vez: Título oficial Ma Xin. ¿Por qué hay nombres por todas partes? El poema "El camino al cielo no es pacífico" utiliza una combinación de ficción y realidad para describir vívidamente el camino al cielo inexistente, como si realmente existiera un camino al cielo. El Nantianmen es "azul y pesado, hecho de vidrio; brillante y decorado con jade precioso". Las palabras contrastantes, claras y simples, describen el magnífico entorno. "
La descripción de Shuiliandong es la siguiente: se levanta una nube blanca, vuelan miles de olas de nieve, la brisa del mar sopla constantemente y la luz de la luna brilla sobre el río. El aire acondicionado es verde y el resto es húmedo y delicado; la famosa cascada Es como colgar una cortina
Además: el musgo está lleno de azul, las nubes blancas flotan sobre el jade, la niebla se balancea suavemente, la ventana vacía está en silencio. , y el banco de madera está lleno de flores. Colgado en el suelo, está lleno de flores y plantas exóticas. Hay rastros de fuego en el acantilado cerca de la estufa, y se pueden ver los escombros en la plataforma de piedra. >
La cama de piedra y el lavabo de piedra son realmente lindos. El cuenco de piedra es aún más impresionante. Mire los dos bambúes podados y las flores de ciruelo de tres punto cinco.
Algunos pinos. trae lluvia, como una familia: las raíces espirituales del embarazo provienen de la avenida del cultivo espiritual, en la que nace la belleza y los lectores la disfrutan.
Por supuesto, es el paisaje del viaje hacia el oeste. : pueblos, bosques, nubes coloridas, atardeceres, templos, palacios... todo es maravilloso y encantador. Cita de un poema sobre el otoño: Las hojas de arce están por toda la montaña y las flores amarillas resisten el viento del atardecer. /p>
Las viejas cigarras se vuelven perezosas, los abanicos verdes son rotos por el loto y las balas doradas con sabor a naranja se agrupan
Pobre ganso, el vaciado está un poco lejos Capítulo 23: Sanzang nunca olvida este libro, salió "La montaña con hojas de arce" de los Cuatro Santos, era un otoño dorado y los crisantemos se balanceaban con la brisa del atardecer, la cigarra "se burlaba" y "cantaba cada vez más perezosamente". Si era un poco triste y nostálgico, tal vez Tang Sanzang estaba pensando en las palabras del rey Tang: "Preferiría retorcer la tierra en su ciudad natal, si no ama su ciudad natal, no puede terminar de pensar en ello".
“El loto atraviesa el abanico verde, y la fragancia de naranja y las balas de oro se agrupan” es la mejor frase. En diez palabras, la "matanza" y la "felicidad" del otoño se revelan plenamente. Por un lado, "Lotus Po" es un símbolo de destrucción. En la antigüedad, el otoño era el momento en que se ejecutaba Guan Xing. Desde la perspectiva de los cinco elementos, el otoño pertenece al oro.
Ouyang Xiu dijo: “La lealtad del cielo y la tierra siempre se basa en Xiao Sha. ". El otro lado es "fragancia de naranja", que expresa otra característica del otoño.
Las llamadas "flores de primavera y frutos de otoño", el otoño es la temporada de cosecha, por eso el poeta usa la palabra " oro" para expresar su alegría La última frase, "Pobres gansos salvajes, está un poco lejos" expresa el tono emocional de todo el poema: No importa cuánta alegría traigan a la gente los frutos del otoño, después de todo, hay un futuro brillante en el viaje hacia el oeste, y no sé cuándo regresaré a mi ciudad natal.
Dinastía Tang Todos los monjes sintieron nostalgia cuando vieron regresar a los gansos salvajes. las nubes son espesas y la niebla es espesa. El viento es frío y el cielo está muy brumoso. Hay seis flores y hay melocotones volando, cada uno con su propio jade. El polvo se acumula instantáneamente y se convierte en sal en un instante.
Junto con los miles de ríos de Wu Chu, varios árboles en el sureste se inundaron, sin embargo, fue como contraatacar a Yulong 3 millones, y era como negro. ovejas volando por todas partes.
Allí estudiaron Dong Guolu, Yuan Anwo y Sun Kangying; sin mencionar la experiencia gastronómica de Zi Zhouzhou, Wang Gongbi y Su Wu, pero solo unas pocas cabañas estaban hechas de plata. y eran tan brillantes como el jade.
¡Qué nieve tan maravillosa! Los amentos desbordan el puente, y los pescadores cuelgan sus impermeables junto al puente, las flores de peral llenan la casa, y el hombre salvaje se deja hervir a fuego lento;
A los invitados les cuesta vender vino. Es difícil encontrar flores de ciruelo.
Una tras otra, el viento sopla, el viento frío atraviesa las pequeñas cortinas.
p>
p>
Una buena cosecha es auspiciosa y es bueno felicitar al mundo Capítulo 48: El truco de magia está en el viento frío y la nieve, el monje adora al Buda y la redacción. Es muy hermoso y preciso: "Seis flores florecen, los fragmentos vuelan; miles de árboles". Diez mil árboles tienen cada uno su propio jade". "El polvo se acumula en poco tiempo, pero la sal se convierte en un instante".
Sumado a los miles de ríos en Wu y Chu, varios árboles en el sureste se inundaron.
Sin embargo, parece que el Dragón de Jade se ha retirado tres millones y, de hecho, es como un caparazón roto volando por todo el cielo. "Usando metáforas exageradas, combinando ficción y realidad, de manera vívida y expresiva, el paisaje de fuertes nevadas volando en el cielo se describe de manera vívida e inmersiva.
Al mismo tiempo, se utilizan una gran cantidad de alusiones, como como "Dongguo Lu", "Yuan'anwo" ", "Sun Kang Du Ying", "Zi Youzhou", "King", "Su Wu Rice Blanket", etc., expanden la capacidad limitada de la poesía al espacio infinito. palabra para describir una pintura, que recomiendo mucho: Siete Sabios pasan el paso, pescando solos en el río Hanjiang, el paisaje nevado está en capas, Su Wu come mantas, dobla ciruelas y Lin Qiong Yushu escribe ensayos fríos; >
No puedo decirte lo fácil que es comprar pescado cerca del pabellón acuático, pero es difícil vender vino en los senderos nevados de las montañas. ¿De qué sirve ir a Penghu cuando en realidad es un lugar que te llega hasta las rodillas? No entraré en detalles. Creo que a los lectores también les gustará este poema. "Viaje al Oeste" se puede encontrar en todas partes del libro. Mientras disfrutamos de las maravillosas historias, también debemos admirar las magníficas habilidades del autor para escribir paisajes. ! 2. El poema "Viaje al Oeste" es una novela, por lo que describir a los personajes no solo es importante. A lo largo de la trama de la historia se representan muchos personajes vívidos y profundos, y se utiliza una gran cantidad de poemas para describirla. Por supuesto, el objetivo principal de esto es preparar al narrador para el alarde oral. Si miras detenidamente hoy, encontrarás que sus poemas que describen personajes también tienen su propio valor inconmensurable.
Hablemos de los de Wu Chengen. Descripción de la belleza mágica de los monstruos En el camino hacia el oeste, los dioses quieren probarla. La sinceridad de los cuatro discípulos al adorar a Buda y aprender las escrituras los transformó en cuatro bellezas. Son tan encantadores que las cintas bordadas quedan medio flotando en el polvo. Las flores de cerezo florecen cuando sonríes y el almizcle azul florece cuando caminas lentamente. Está lleno de perlas e innumerables horquillas tiemblan. ; todo el cuerpo está fragante, y ¿qué piensas de la belleza y el rostro encantador de Chuwa? ¿Qué pasó? ¡Es como si el hada de los Nueve Cielos viniera a la tierra y Chang'e volara a la luna fría! >5. Los poemas de Viaje al Oeste son pocos y espaciados.
"Las montañas están cubiertas de hojas de arce" se refiere al otoño, cuando los crisantemos se mecen con la brisa del atardecer. y las cigarras "se burlan" y "cantan para volverse perezosas" durante el largo viaje, lo que parece un poco triste. ¿Y la nostalgia de Tang Sanzang puede estar pensando en las palabras del Rey de Tang: "Preferiría tener un pedazo de tierra". mi ciudad natal que amar a mi ciudad natal". De hecho, "no puede dejar de pensar en ello". "Abanico verde, racimos de balas de oro con aroma a naranja" es la mejor frase. En las diez palabras, "matar" y "felicidad". " del otoño se revelan plenamente. Por un lado, "romper el loto" es un símbolo de destrucción. En la antigüedad, el otoño era la clave de la felicidad. El momento en que se ejecuta Xing. A partir de las cuatro, el otoño también es un Símbolo de la guerra. Desde la perspectiva de los cinco elementos, el otoño pertenece al oro. Ouyang Xiu dijo: "La lealtad del cielo y la tierra siempre se basa en Xiao Sha". ". El otro lado es "fragancia de naranja", que expresa otra característica del otoño. Las llamadas "flores de primavera y frutos de otoño", el otoño es la temporada de cosecha, por eso el poeta usa la palabra "oro" para expresar su alegría. La última frase "Pobres gansos salvajes", "un poco lejos" expresa el tono emocional de todo el poema: No importa cuánta alegría traigan a la gente los frutos del otoño, después de todo, el futuro no tiene límites en el viaje hacia el oeste, y no No sé cuándo regresaré a mi ciudad natal. Los monjes de la dinastía Tang sintieron nostalgia cuando vieron regresar a los gansos salvajes.
6. viaje hacia el oeste: pueblos, bosques, nubes de colores, atardeceres, templos, palacios... Todos son maravillosos y encantadores. Citando un poema sobre el otoño:
Las hojas de arce están por toda la montaña. y las flores amarillas resisten el viento de la tarde.
La vieja cigarra se vuelve perezosa, y los grillos se preocupan
Las flores de loto se parten en abanicos verdes, y las de olor a naranja doradas. las balas están por todas partes.
Pobre ganso, el vaciado está un poco lejos Los crisantemos se mecían en la brisa del atardecer, y las cigarras "se burlaban" y "cantaban para volverse perezosas" durante el largo viaje. Un poco triste y nostálgico. Tal vez Tang Sanzang estaba pensando en las palabras del rey Tang, "Ning". "Si quieres darle un pedazo de tierra a tu ciudad natal, pero no ames tu ciudad natal con diez mil taeles de oro". De hecho, "no puede terminar de pensar en ello". "El loto rompe el abanico verde, la fragancia de naranja y el racimo de balas de oro" es la mejor frase en diez palabras, "matar" y "felicidad". Por un lado, "Lian Po" es un símbolo de destrucción. En la antigüedad, el otoño era el momento en que mataban a Guan Xing; se dice que el otoño pertenece al oro. Dijo: "La lealtad del cielo y la tierra siempre se basa en Xiao Sha". ". El otro lado es "fragancia de naranja", que expresa otra característica del otoño. Las llamadas "flores de primavera y frutos de otoño", el otoño es la temporada de cosecha, por eso el poeta utiliza la palabra "oro" para expresar su alegría. La última frase "Pobres gansos salvajes", "un poco lejos" expresa el tono emocional de todo el poema: No importa cuánta alegría traigan a la gente los frutos del otoño, después de todo, el futuro no tiene límites en el viaje hacia el oeste, y no No sé cuándo regresaré a mi ciudad natal. Los monjes de la dinastía Tang sintieron nostalgia cuando vieron regresar a los gansos salvajes.
Wu Chengen también tiene un clásico sobre la nieve:
Las nubes se están acumulando, la niebla es muy espesa, el viento es frío, la niebla es muy densa y el suelo está realmente cubierto de nieve. Hay flores y miles de árboles volando, cada uno con su propio. Propio jade. El polvo se acumula instantáneamente y instantáneamente se convierte en sal. El loro blanco pierde su esencia, y la grulla blanca tiene sus plumas, y los miles de ríos de Wu y Chu se ahogan. Algunos árboles en el sureste fueron destruidos. Sin embargo, fue como contraatacar a Yulong 3 millones, y era como ovejas negras volando por todas partes. Allí, Dong Guolu, Yuan Anwo y Sun Kangying estaban estudiando, sin mencionar que Zi Zhouzhou y Wang Su Wu y otros disfrutaron de su experiencia gastronómica. , pero solo unas pocas cabañas estaban hechas de plata, como si estuvieran a miles de kilómetros de distancia.
¡Qué nieve! Los amentos llenan el puente y las flores de peral llenan la casa. Los amentos inundan el puente y los pescadores cuelgan sus impermeables junto al puente; las flores de peral llenan la casa, dejando que los wens silvestres hiervan a fuego lento. Es difícil vender vino a los clientes y es difícil encontrar flores de ciruelo en el cielo azul. Corta mariposas y corta ropa de ganso. Ronda tras ronda, rodando con el viento, capa tras capa de fanáticos de la carretera. El viento frío atraviesa la pequeña cortina y el viento frío te atraviesa a ti. Una buena cosecha es auspiciosa y felicitar al mundo es algo bueno. Capítulo 48: El diablo invoca viento frío y fuertes nevadas, el monje adora a Buda y camina sobre el hielo.
Entre ellos, la redacción es muy hermosa y precisa: "Seis flores, cada una volando; miles de árboles, cada uno con su propio jade", "El polvo se acumula en poco tiempo, la sal se convierte en un instante". "El loro blanco canta maravillosamente, Hao He Yu Tong. Junto con los miles de ríos de Wu Chu, parece que el Dragón de Jade se ha retirado tres millones, y en realidad es como un caparazón roto volando por todo el cielo. Describe vívidamente". el paisaje de fuertes nevadas volando en el cielo, sumergiendo a la gente en él. Al mismo tiempo, se utilizan una gran cantidad de alusiones, como "Dongguo Lu", "Yuan'anwo", "Sun Kang Du Ying", "Zi Youzhou", "The King", "Su Wu Rice Blanket", etc., que expande la capacidad limitada de la poesía al espacio ilimitado.