Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Escrito sobre la belleza poética de Chongqing y poemas sobre la ciudad montañosa de Chongqing

Escrito sobre la belleza poética de Chongqing y poemas sobre la ciudad montañosa de Chongqing

1. Poemas sobre la ciudad montañosa de Chongqing

Poemas sobre la ciudad montañosa de Chongqing 1. ¿Cuáles son los poemas que alaban a Chongqing?

Wang Changling, el propietario de Luxi, estacionado su barco en la desembocadura del río Wuling, la corriente fluye hacia el norte contigo. Cuando llegues a las Tres Gargantas en Jingmen, no te preocupes por la luna solitaria del simio Li Bai en el monte Emei, la mitad. - Circula la luna de otoño en el monte Emei, su sombra fluye hacia el agua del río Pingqiang. Por la noche, la corriente clara fluye hacia las Tres Gargantas, y te extraño sin verte las Diez Cuartetas de las Canciones de Kuizhou. En la montaña Badong de Zhongba, el río se abrió y fluyó en el medio. Bai Digao era la ciudad de las Tres Gargantas, y Kuizhou cruzó por poco el paso Bailao y envió al hermano Li al centro de Guizhou a tomar una copa en la víspera de Año Nuevo. del vino añejo trae alegría, el viaje a las Tres Gargantas y el río Qianjiang es difícil. Los patriotas con ideales elevados están agradecidos independientemente de la distancia y deben usar Hui Wenguan en todo momento. La tortuga terrestre se envía al invitado del piano. El viento y el rocío de los abetos son claros y fríos, y la fría primavera de las Tres Gargantas enjuaga el jade. Su visita a las Dinastías del Sur, la familia Liu era conocida por sus mechones dobles. a Zheng Shilang de la provincia de Henan. Las hojas en el suelo crujen. Bai Juyi recibió una breve carta y escuchó que quería bajar al desfiladero. Primero envió un poema a la corte y luego recibió una carta de Dongchuan. Quería ir a Zizhou a principios de la primavera. El libro informó sobre Jiujiang y estuvo temporalmente feliz. Pasó por las Tres Gargantas y quiso devolver su dolor. Niebla más comida, olas brillantes, barco firme. Líneas para darle la bienvenida, pero el río Yangtze se niega a fluir hacia el oeste. Cuando Bai Juyi entró en el desfiladero, Badong no sabía cuándo llegaría el condado distante, pero se alegró de que toda la familia fuera junta a miles de kilómetros de distancia. Las Tres Gargantas de Wang Cheng, un medio de vida centenario es un barco. Hay flores y lluvia al anochecer en Wushan, y hay muchas olas y vientos inversos en el río Longshui en primavera. Dos banderas rojas y varios tambores te hacen avanzar. Hasta Badong, Bai Juyi envejece en la noche del solsticio de invierno y su corazón siempre está lleno. En otoño, cuando llega la enfermedad, el cabello de las sienes debe volverse azul. El corazón no está tan deprimido como el fuego en el horno. , y hay más nieve en los templos que escarcha en los templos. La ciudad de las Tres Gargantas de Nanbin es la más lejana, y la noche del solsticio de invierno es demasiado larga. Esta noche, siento el frío en la habitación, así que me siento. la cuerda para sujetar la ropa fría. Zhang Xunzhi Yuefu Misceláneas · Advocate Songs y Ci · La montaña Wushan no es muy alta y la forma de las montañas es extraña y nueva. El viento y la lluvia, y las rocas solitarias son como fantasmas y dioses. La luna brilla al amanecer en las Tres Gargantas y la marea está llena en los dos ríos en primavera. Conozca a la persona que está soñando. Durante el período Shen Quan, Wushan no era muy alto y la forma de las montañas era extraña y novedosa. Los valles oscuros sospechaban del viento y la lluvia, y los acantilados sombríos eran como fantasmas y dioses. La luna brillaba en el amanecer de las Tres Gargantas y la marea primaveral en Jiujiang estaba llena. Para preguntar a los invitados en el balcón, debía conocer a la persona que estaba soñando. Zhang Xunzhi Wushan Gao (un poema de Shen Quanqi) Wushan. La montaña no es muy alta y su forma es extraña y nueva. El valle oscuro sospecha del viento y la lluvia, y los acantilados oscuros son como fantasmas y dioses. La luna brilla al amanecer en las Tres Gargantas y la marea primaveral. Lleno en Jiujiang. Para preguntarle al invitado en el balcón, debo conocer a la persona que está soñando. Fuera de Hao Gorge, las Tres Gargantas de Badong están agotadas y el río Jiujiang se abre. Las nubes de Chusai salen. El agua de Jingmen sube, los peces y los dragones acechan bajo la lluvia, y los gansos se mueven como un trueno. El viento otoñal en el sur llega tarde y los pensamientos de los invitados son tranquilos. La gran altitud en el desfiladero de Luxiang. Durante la dinastía Tang, los árboles conectados al balcón. Vi las montañas y los ríos por la noche, y escuché el viento y la lluvia por la noche. Las nubes se elevaban desde las Tres Gargantas y el cielo se abría en varios picos. Ver el reino espiritual, pero pude regresar en un bote ligero. Xu Anzhen envió al juez Wang a abrir las Tres Gargantas en la luna brillante, y las flores Se origina en los Cinco Arroyos En las paredes verdes de la ciudad, fuegos artificiales y verde. Los bosques están en el oeste. No tengo miedo de la prisa del rey, pero me preocupa perderme en el camino de las hadas. Cuando regrese a Badong, no espero a que los simios lloren por la noche. sus amigos para hacer cantar a los simios Yiling en las Tres Gargantas. El viajero viste su ropa vieja. Regresa de aquí y te extraña. Las hojas son cortas en primavera y largas en verano cuando se separan. fragante cada año, el ginseng Cen llega por primera vez al pabellón de color montaña de Qianwei, el sonido de la playa se escucha en la almohada durante el banquete. La hierba crece en el palacio y las flores caen en la corte. Están conectados con las Tres Gargantas, y el viento y el polvo están conectados con cientos de bárbaros. Solo pueden tardar unos días en llegar, y no noto las manchas en mis templos. Li Jiayou despide a los invitados en un recorrido. de Jingzhou, donde la hierba es verde y él sigue a los caballos, tranquilamente** * Fuera de la dinastía Qin El agua lleva nubes y sueños, las montañas se conectan con el manantial de Dongting La sombra de las velas llega a las Tres Gargantas. El sonido de los simios se escucha en todas direcciones. Qingmen se separa y es difícil ver a la gente de Duling que una vez envió gente de regreso a Jingzhou (un poema de Li Jiayou) El color de la hierba sigue a los caballos Cong, juntos tranquilamente. Desde Qin, el agua lleva nubes y sueños, las montañas se conectan con el manantial de Dongting. La sombra de las velas llega a las Tres Gargantas y el sonido de los simios se acerca a los vecinos. Una vez que los Qingmen se separan, es difícil de ver. La gente de Duling está triste porque el viento fresco del otoño sopla a miles de kilómetros y los bandidos todavía deambulan por casa. Se dice que en el libro de los días lejanos, ha llegado el otoño y yo soy un invitado. Me preocupa ver pasar los pájaros y siempre estoy persiguiendo a la gente. Quiero ir a las Tres Gargantas, ¿por qué ver las dos capitales del hijo errante de Bashu? ¿Quién puede decirlo? Wumen es próspero. Más allá de la hierba primaveral en Jiujiang, las Tres Gargantas Frente al crepúsculo, estaba cansado de ir a Chengdu a hacer adivinación, así que dejé de dormir para los funcionarios. Si Penglai pudiera llegar, me gustaría preguntarles a los inmortales en vano. ", Gritó Du Fu y sus sirvientes le respondieron. Las sencillas cortinas siguieron el agua que fluía y regresó a la antigua capital en barco. Los viejos parientes eran tan viejos como antes. Los poemas son diferentes de la vida de uno. Llueve, y el cielo es largo y el campamento de caballería. Lloro por la puesta de sol en las Tres Gargantas, y veo tu amor después de partir. Du Fu inscribe la pared del patio del Templo Longxing en Zhongzhou. Mercado pequeño de Jingyi Juyungen A menudo peleamos por el arroz, y la ciudad solitaria cierra sus puertas temprano. Hemos visto las lágrimas de los invitados en vano, pero no podemos encontrar la amabilidad del maestro. Todavía estamos preocupados por el tigre. Nos ahogamos y vivimos en Laidu Garden. A finales de la primavera, Du Fu escribió cinco poemas sobre el alquiler de una nueva casa con techo de paja en el oeste. Los visitantes de las Tres Gargantas se han quejado durante mucho tiempo, y nuevamente a finales de la primavera. Las lenguas se quedan sin palabras, ¿cuánto tiempo pueden florecer las flores? Los valles están vacíos, las nubes son finas, las olas son caóticas, el sol llega tarde y las flores llegan tarde.

Decidido, el dolor ya no está aquí. Los dos acantilados y tres gargantas de Du Fu Qutang lo atraviesan. Los dos acantilados sostienen esta puerta. El cielo todavía es de color piedra y las nubes aparecen de repente a través del agua. Y la cueva del dragón alberga las estatuas. Xihe se acerca en invierno. Preocupado por el sol que voltea el auto, a fines de la primavera de Guanxiu, le envié a Zhang Shilang un sueño sobre la costa de Fuling. ¿La gente se siente tan conmovida? Es difícil caminar en el cielo. Los pájaros escuchan las pequeñas túnicas amarillas, y la ciudad se acerca al emperador blanco. Debes conocer el sueño debajo de la ventana, día a día. Jianggan...

2. ¿Cuáles son los poemas que describen Chongqing?

1. El Emperador Blanco dijo en su discurso de despedida que entre las coloridas nubes, miles de kilómetros de ríos y montañas regresan en un día. Los simios a ambos lados de la orilla no pueden dejar de llorar y el barco ha pasado las Diez Mil Montañas. ——De la dinastía Tang: "Salida temprana de la ciudad de Baidi" de Li Bai

Interpretación vernácula: Temprano en la mañana, cuando el cielo está lleno del resplandor de la mañana, estoy a punto de emprender mi viaje de regreso. Mirando hacia arriba desde el río, puedes ver la ciudad de Baidi rodeada de nubes de colores, como si estuviera entre las nubes. ¡El paisaje es hermoso! Se llegó a Jiangling, que está a miles de kilómetros de distancia, en un día. Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho resonaron sin cesar. Mientras los gritos de los simios todavía resuenan en mis oídos, el rápido barco ha navegado entre las interminables montañas.

2. El desfiladero superior del río Bajiang es repetitivo y cuenta con doce empinados picos verdes. El rey Jing quedó atrapado bajo la lluvia del crepúsculo mientras cazaba, y por la noche yacía en una colina alta soñando con la diosa. El humo rojo claro moja la belleza y las estrellas vuelan entre las nubes. Mis ojos están tan rotos que no puedo ver mi alma, y ​​el simio llora tres veces y las lágrimas caen de mi ropa. ——De la dinastía Tang: "Wushan Song" de Meng Jiao

Interpretación vernácula: Las Tres Gargantas de Badong tienen montañas una tras otra, y al lado de la montaña Yangtang hay doce picos verdes y empinados. Cuando el rey Jing estaba cazando, llovía mucho en la montaña Wushan. Se tumbaba en la montaña alta por la noche y soñaba con la diosa de la montaña Wushan. Las nubes, el arco iris y la lluvia ligera mojaron la belleza de la diosa, y la luna, las estrellas y las estrellas se convirtieron en nubes en movimiento y la diosa voló a través del desfiladero. Mirando a lo lejos, ya no puedo ver la figura de la diosa, escucho los gritos lúgubres de los simios en el desfiladero, lo que me hace derramar lágrimas y mojarme la ropa.

3. El antiguo templo está ubicado contra los picos verdes, y el palacio descansa sobre la corriente azul. El sonido del agua y el paisaje de las montañas cierran el edificio de maquillaje. Pensando en el pasado. Las nubes y la lluvia cambian de la mañana a la noche y los fuegos artificiales regresan de la primavera al otoño. ——De la dinastía Tang: "Una nube en Wushan" de Li Xun

Interpretación vernácula: el Templo de la Diosa todavía está al lado de las montañas verdes, y el Palacio Esbelto del Rey de Chu todavía descansa sobre el río verde. El gorgoteo del agua y la cálida niebla verde rodean el balcón donde solían estar los vestidores. El largo pasado es realmente conmovedor. Wushan está cubierto de lluvia ligera y nubes desde la mañana hasta la noche, y a medida que avanza la primavera y llega el otoño, las flores florecen y caen, y los años simplemente pasan.

4. Érase una vez todo era difícil de superar, excepto Wushan, no era una nube. Miro perezosamente hacia las flores, mitad destinadas a practicar el taoísmo y mitad destinadas a ser rey. ——De la dinastía Tang: "Cinco poemas sobre Lisi·Parte 4" de Yuan Zhen

Interpretación vernácula: una vez que has estado en el mar, el agua en otros lugares no es suficiente excepto en Wushan, las nubes en otros lugares; No vale la pena mencionarlo. Es una nube. Caminé entre las flores a toda prisa, sin molestarme en mirar atrás. La razón de esto es en parte por el ascetismo de los monjes y en parte por el tú que una vez tuve.

5. Los árboles verdes están altos en el cielo, y el río corre y los dioses arrastran el humo. El alma de Chu busca un sueño, el viento sopla, el viento de la mañana vuela y la lluvia acumula musgo. ——De la dinastía Tang: "Wushan High" de Li He

Interpretación vernácula: Los picos verdes de Wushan se elevan hacia el cielo. Las olas del río Yangtze están rodando y la larga falda de la diosa deja un rastro de nubes y humo. El rey de Chu extrañó a la diosa en su sueño y sopló una brisa fresca. Después del amanecer, solo vio llovizna y musgo creciendo por todas partes.

3. Poemas que describen Chongqing

El emperador Jianwen de la dinastía Liang

Construyó Pingdu Post Road y restauró el palacio Yong'an.

Si suena la canción de Qin Bayu, estarás pensando en ella en ese momento.

Wushan está a setecientas millas de distancia y Bashui tiene tres vueltas.

El sonido de la flauta sube y sube de nuevo, y el grito del simio continúa de forma intermitente.

Enviando a un amigo a Shu

Dinastía Tang Anónimo

El clima en Jialing es bueno y hay dos arroyos a lo largo de cientos de millas.

La sombra de la vela bordea a Bayu y las campanas suenan en Hanzhou.

La hierba primaveral llega tarde en los campos verdes, y los simios están en los árboles verdes al anochecer.

Este es un lugar romántico y los visitantes tienden a envejecer.

Bajiang

Wang Zhou de la dinastía Tang

El color del agua de Bajiang es azul y verde denso.

La ropa de pipa de hadas es tejida por la lanzadera del viento a altas horas de la noche.

Enviado a Yuzhou pero enviado al juez Wei

Sikong Shu de la dinastía Tang

Te veo por la noche con velas rojas y asuntos urgentes, y hay Muchas cuerdas y caños urgentes y lluvia.

Si no tienes acompañante, puedes quedarte en la habitación del monje durante un período de tiempo determinado.

Tushan va y viene, pero quién conoce el casco del caballo.

La lluvia nocturna se envía al norte

Li Shangyin de la dinastía Tang

Cuando preguntaste sobre la fecha de regreso, la lluvia nocturna en Bashan llenó el estanque de otoño.

¿Cómo puedo cortar las velas de la ventana del oeste y hablar de la noche lluviosa en Basán?

Poemas sobre Ba Nu

Li Bai de la dinastía Tang

El agua en Ba es tan rápida como una flecha, y el barco en Ba es tan rápido como vuelo.

A tres mil millas de distancia en octubre, ¿cuántos años tendrá Lang Xing cuando regrese?

Lluvia de ciruelas en Yuzhou

Sun Hong de la dinastía Tang

Las ciruelas son doradas y los albaricoques rojos, y el barco solitario todavía está atado a Haitang Playa.

El sonido del río trae la lluvia a lo lejos, y el aire de la montaña refleja el frío del verano.

Las redes de pesca están desiguales y las criadas del agua están jugando con los postes de viento.

La dinastía Ming también estaba cerca del Festival del Barco Dragón, por lo que buscábamos seda larga para atar el árbol de acacia.

Huiling Censhan

Wang Zhou de la dinastía Tang

De repente nos encontramos en el río en Yuzhou, diciendo que el pico más alto de la montaña Xishan estaba escondido.

Cuando se sientan y se mueven ligeramente, se vuelven a separar. Hay una nube, una grulla solitaria y una rama.

Enviando al monje a las Tres Gargantas para regresar al este de Shu

Dinastía Tang·Wu Rong

Tan pronto como el río Bazi regresó, Zi Kapo fue el primer ministro de Chu.

Al igual que al pasar por los Doce Picos, no pidas que regrese una mujer hermosa.

Viajando al desfiladero de Ba al amanecer

Wang Wei de la dinastía Tang

Viajando al desfiladero de Ba al amanecer, recuerdo la capital imperial a finales de primavera.

En un patio de mujeres en Qingjiang, se escuchan los cantos de los gallos bajo el sol de la mañana.

En la ciudad de Zhouzhong, en el país del agua, hay montañas, puentes y árboles.

Subiendo a la cima, se pueden ver dos lúmenes de luz.

La gente elabora dialectos especiales y los oropéndolas son los viejos sonidos nacionales.

Las montañas y los ríos de Laiduo son interesantes y pueden aliviar ligeramente la sensación de separación.

Sentimientos al entrar por primera vez al desfiladero

Bai Juyi de la dinastía Tang

Hay la montaña Fangren arriba y miles de pies de agua debajo.

Entre los dos acantilados, hay un carrizo de ancho y ancho.

Qutang fluye hacia abajo y se mantiene erguido en el medio.

Al final de la noche, las rocas negras se oscurecen, no hay viento y se levantan olas blancas.

Las piedras grandes son como espadas, las piedras pequeñas son como dientes.

Si un paso no es factible, entonces quedan miles de kilómetros.

Los bambúes y las enredaderas se apoyan contra la valla, y los tambores y tambores se inclinan ante los dedos de los pies del maestro.

Toda mi vida depende de esto.

Si has oído hablar de lealtad y confianza, puedes hacerlo.

Desde la antigüedad, ¿no son todos caballeros las personas que han estado a la deriva y hundiéndose?

¿Cómo no confiar en mi tiempo y mi destino?

Tengo miedo de ser incompetente y morir de forma anónima.

Rastreador

Origen: La vida está atada a una cuerda, y el sol y la luna viajan a lo largo de la columna.

La lluvia está de luto por el cielo alto, y la sangre y el sudor flotan en el cielo, y los simios caminan por los acantilados con cálida escarcha.

El viento canta y la hierba en las pilas hace que la mente piense en silencio, mientras la marsopa sin aletas baila de muy buen humor mientras persigue las olas.

Incluso si el cielo no está lejos de tus hombros, todavía no tienes forma de preguntarle a Cang Huang.

Roca Roja

Esta es la primera roca que ver en Bayu Párate en la cima de la montaña al amanecer.

Hay tres o cinco jirones de pensamientos rotos en la brisa, y miles de pensamientos del pájaro joven.

El agujero de la bala es profundo y mi corazón se llena de sueños, pero mi espíritu heroico observa la luna llena.

No llueve ni hay lágrimas en el Festival Qingming, y la bandera roja con sangre es la más lamentable.

Otros:

En las Tres Gargantas de Badong y en la Garganta de Wu, el simio llama tres veces y derrama lágrimas.

"Zhanshang" es una referencia. El significado literal es que entre las Tres Gargantas de Badong, Wu Gorge es el más largo, y los tres desolados chirridos de los simios son tan desolados que la ropa de la gente se llena de lágrimas. De hecho, es para desencadenar la tristeza de los Tres. Gargantas en otoño.

Al final, pienso en los logros de Yu, y la casi fe del universo flota en el aire.

"Al final, pienso en Los logros de Yu y la casi fe del universo flotan en el aire". Este es un poema de Fu Guangzhai, el prefecto de la dinastía Ming, que alaba a Tushan. Tushan, ubicada en el distrito de Nan'an, Chongqing, lleva el nombre de que Dayu se casó con la hija de la familia Tushan. Para conmemorar los logros de Dayu en el control de inundaciones, se construyeron en la montaña el "Templo Yuwang" y el "Templo Tuhou", seguidos por el Templo Yuwang y el Templo Tushan. La gente de Ba parece tener un respeto especial por este "Sichuan Son-in". -ley". Cada año, desde el primer día hasta el décimo día del primer mes lunar, Quinto, la gran reunión en la montaña está llena de turistas y es muy animada. Wang Shizhen, una figura famosa de la dinastía Qing, lo describió una vez. en un poema: "La cascada cae y el arco iris cae, y subo para ver los méritos de Yu".

4. Poemas sobre Chongqing

1. Envío de amigos a Shu en la dinastía Tang: Li Bai vio que el camino de los gusanos de seda era accidentado y difícil de recorrer.

La montaña se eleva del rostro humano, y las nubes se elevan de la cabeza del caballo. Los árboles fragantes encierran a Qinzhan y el flujo manantial rodea la ciudad de Shu.

El ascenso y la caída deberían haberse determinado, no es necesario preguntarle a Jun Ping. Traducción: Escuché que el camino a Shu desde aquí es accidentado y peligroso y que no es fácil de transitar.

El acantilado se eleva repentinamente desde el lado de la cara de la persona, y las nubes se elevan y ondulan alrededor de la cabeza del caballo. Flores y árboles cubren el camino de tablones de Qin a Sichuan, y el agua clara del río Spring fluye alrededor de la capital, Shu.

Tu avance, retirada, altibajos están determinados por el destino, no hay necesidad de preguntarle a Jun Ping, que es bueno en adivinación. 2. Dinastía Tang "Wushan Song": se repite el desfiladero superior del río Bajiang en Mengjiao, y el balcón es empinado con doce picos.

El rey Jing se encontró con la lluvia del crepúsculo mientras cazaba, y por la noche se recostó en una colina alta soñando con la diosa. El humo rojo claro moja la belleza y las estrellas vuelan entre las nubes.

Mis ojos están tan rotos que no puedo ver mi alma. El simio llora tres veces y las lágrimas caen de mi ropa. Traducción: Hay montañas una tras otra en las Tres Gargantas de Badong, y junto a la montaña Yangtang hay doce picos verdes y empinados.

Cuando el rey Jing estaba cazando, llovía mucho en la montaña Wushan. Se tumbaba en la montaña alta por la noche y soñaba con la diosa de la montaña Wushan. Las nubes, el arco iris y la lluvia ligera mojaron la belleza de la diosa, y la luna, las estrellas y las estrellas se convirtieron en nubes en movimiento y la diosa voló a través del desfiladero.

Mirando a lo lejos, ya no puedo ver la figura de la diosa, escucho los gritos lúgubres de los simios en el desfiladero, lo que me hace derramar lágrimas y mojar mi ropa. 3. Una lluvia nocturna enviada a la dinastía Tang del Norte: Lord Li Shangyin preguntó sobre su fecha de regreso, y la lluvia nocturna en Bashan llenó el estanque de otoño.

¿Por qué debería cortar las velas de la ventana occidental y hablar de la noche lluviosa en Basán? Traducción: Preguntaste sobre la fecha de regreso. Es difícil decir con precisión la fecha de regreso. Llovió mucho toda la noche en Basán y los estanques de otoño estaban llenos.

¿Cuándo volveré? Cortaré las velas de la ventana del oeste y contaré a mi cara el olor de la noche lluviosa en Basán. 4. Poemas de Ba Nu de la dinastía Tang: el agua de Li Bai Ba es tan rápida como una flecha y el barco de Ba es tan rápido como volar.

A tres mil millas de distancia en octubre, ¿cuántos años tendrá Lang Xing cuando regrese? Traducción: El agua del río Yangtze en Badi es tan rápida como una flecha, y los barcos en el agua en Badi flotan a lo largo de la corriente tan rápido como volar.

He viajado tres mil millas en diez meses. Una vez que Lang Jin se vaya, ¿cuándo regresará? 5. Viajar a Ba Gorge al amanecer en la dinastía Tang: Wang Weiji viajó a Ba Gorge al amanecer y recordó la capital imperial en la primavera restante. Hay una hembra de mapache en el río Qingjiang y los gallos cantan bajo el sol de la mañana.

En la ciudad de Zhouzhong, en el país del agua, hay montañas, puentes y árboles. Sube a la cima de Ten Thousand Wells y contempla dos lúmenes de luz.

La gente habla diferentes dialectos, y los oropéndolas son los sonidos de su tierra natal. Las montañas y los ríos de Lai Duo son interesantes y él puede comprender un poco los sentimientos de separación.

Traducción: Dirigiéndome directamente al desfiladero de Baxia al amanecer, la primavera que se acerca me hace extrañar la capital. El río está brillante y claro, y una mujer se baña en el agua. El sol sale y las gallinas cantan.

La gente de la ciudad de Shuicheng hace negocios en barcos, mientras que la gente en los puentes de montaña se siente como si estuviera caminando sobre las copas de los árboles. Sube al lugar alto y ve Wanjiajingyi. Mirando a lo lejos, puedes ver la luz blanca brillante en la distancia.

Todos hablan el dialecto de una tierra extranjera, pero la oropéndola canta la voz de su ciudad natal. Afortunadamente, conozco bien la belleza de las montañas y los ríos, lo que puede aliviar la tristeza de dejar mi ciudad natal.

5. ¿Cuáles son las frases que describen la ciudad montañosa?

1. Chongqing finalmente cambia a la escena nocturna. La luna en Chongqing es como un gran pastel de luna, lo que hace que la gente. Quiero tomar un bocado; de pie en el barco, sentí como si estuviera nadando en las estrellas. Las luces a ambos lados de la orilla estaban brillantemente iluminadas y las estrellas y la luz de la luna se reflejaban en el agua. La brisa era suave y se llevaba las preocupaciones del mundo.

2. Las nubes fluyen, las sombras son claras, las luces brillan, los árboles y las flores plateadas brillan, las luces de miles de casas brillan en la Vía Láctea y las estrellas brillan el uno en el otro... Simplemente estoy fascinado por este hermoso paisaje. Me siento como si estuviera en un país de hadas. No puedo permitirme despertar en un paisaje tan hermoso, espero que esto sea un sueño y no quiero. despierta de este sueño. La superficie del agua brilla, como si hubiera miles de hermosos y encantadores elfos bailando en el río; ¡Chongqing debería pasar a llamarse Ciudad Luminosa!

3. Un misterioso pueblo fronterizo con encantadoras montañas; un pueblo milenario, un paraíso, un lugar para la salud y una ciudad de ocio. La capital Miao está llena de agua y tiene un encanto infinito. El encanto de Chongqing es tan mágico y el paisaje de Chongqing es tan encantador.

4. Chongqing también se llama ciudad montañosa. Hay muchas montañas. Resultó que no sabía el nombre de cierta montaña. Ahora se han convertido en lugares escénicos nacionales.

5. La Perla del Oeste de Chongqing, la hermosa Longxiang, una ciudad habitable; el mundo está lleno de felicidad, el mundo está lleno de felicidad; las estaciones son prósperas; , Yuxiu Bishan; Pingchou es un desierto fértil, una industria habitable y agradable; la entrada a la ciudad ecológica, la puerta de entrada al norte de Fengdu es habitable y un lugar de moda para el espíritu empresarial.

6. Un condado milenario, la ciudad natal de la peonía; siente el latido del corazón de la tierra y experimenta el viaje al centro de la tierra, Wulong, la mitad de la ciudad está llena de montañas; y ríos y naranjas, Kaizhou, una ciudad acuática milenaria en el oeste, la ciudad natal de Liu Shuai; el viento en el río de la dinastía Qing, relajándose en Yunyang contemplando las maravillas del mundo y saboreando la poesía de las naranjas navel; Una vez que el mar era difícil de producir agua, a excepción de Wushan, no eran las nubes el antiguo país de Wuxian, el despreocupado río Wuxi, la puerta de entrada a Chongqing, la ciudad forestal de ensueño;

7. Misteriosa ciudad fronteriza, hermosas montañas encantadoras; ciudad antigua milenaria, paraíso, lugar que preserva la salud y ciudad de ocio. La capital Miao está llena de agua y tiene un encanto infinito. El encanto de Chongqing es tan mágico y el paisaje de Chongqing es tan encantador. Chongqing, las "Tres Capitales", no es sólo una verdadera "Ciudad de los Puentes en China", "Ciudad de las Ollas Calientes en China" y "Ciudad de las Aguas Termales en China" sino que también se está convirtiendo en la capital cultural de China y del resto del mundo; capital turística de China.

8. El nombre "Chongqing" significa "doble celebración". Chongqing se llama "ciudad de montaña" porque la ciudad está rodeada de montañas y los edificios están construidos en la cima de la montaña, a mitad de camino y al pie de la montaña. Por eso, se la llama "ciudad de montaña".

9. Otro apodo de Chongqing es "Ciudad de la Niebla". Si te sientas en el coche y miras los edificios a lo lejos, parece que está cubierto con una fina capa de gasa, ¡vaga y extremadamente hermosa! Debido a que hay mucho vapor de agua en Chongqing, pero no se disipa, se convierte en una fina niebla, de ahí el título de "Ciudad de la Niebla". Chongqing también tiene el apodo de "Estufa". Debido a que el calor en Chongqing no puede escapar, es muy bochornoso, por eso se le llama "estufa".

10. A Chongqing se le llama "ciudad de montaña" porque la ciudad está rodeada de montañas y los edificios están construidos en la cima de la montaña, a mitad de camino y al pie de la montaña, por lo que Se llama "ciudad de montaña".

11. Chongqing, como la ciudad interior más grande del mundo con montañas y ríos, es una ciudad llena de montañas y ríos y llena de aura.

12. El hermoso Valle Negro de Wansheng es actualmente el parque forestal más grande de Chongqing con la protección del entorno ecológico natural más perfecta.

13. Chongqing es una ciudad elegante e histórica rica en tres mil años de cultura Bayu. El municipio más joven de China está creando y dando origen a un sinfín de mitos modernos. La ciudad paisajística del interior más grande del mundo está creando constantemente mundanos. Milagrosamente, se está desarrollando para el mundo una nueva Chongqing, un centro económico en la parte superior del río Yangtze.

14. ¡Salud, Chongqing! Ciudad de milagros, ciudad de sueños, ¡te bendigo! La gloria histórica de Chongqing fue creada por el espíritu inmigrante del siglo XXI. Es como una epopeya heroica sin precedentes, con la historia como letra, el río Yangtze como melodía y mil millones de habitantes de Chongqing como trasfondo de generación en generación. Recitará esta historia Un mito moderno, somos sus alas para volar, trabajemos duro para el Chongqing del mañana. En el camino hacia la realización del sueño, llueva o haga sol, día y noche, se interpretó la heroica canción larga del municipio, ¡explotando la vigorosa vitalidad de desarrollo del joven municipio!

15. Mi ciudad natal es Chongqing. Desde que era niña, he crecido feliz entre los brazos de las montañas, bebiendo las deliciosas aguas de los ríos Yangtze y Jialing y amando profundamente a esta hermosa Chongqing. Chongqing tiene muchos apodos únicos. A algunas personas les gusta llamarla "Ciudad de la niebla", otras prefieren llamarla "Ciudad de la montaña" y otras están obsesionadas con su escena nocturna como "Pequeño Hong Kong".

6. Poemas sobre Chongqing

"Impresiones de Chongqing" [original] (Qilu) Barcos gigantes se acercan al centro del río, altos edificios altísimos se alzan uno al lado del otro; Torre de los Ocho Años de Dificultades, con un anillo La Puerta Ershui Chaotian; la famosa ciudad es conocida como la Tierra de los Tres Emperadores, y la antigua ciudad puede llamarse las Cuatro Comandancias, la camelia de siete colores refleja los árboles de azufaifa y; la ciudad montañosa es espléndida y llega la primavera.

La versión original de "Chongqing Beiquan" (Qilu) tomó prestada el agua del fondo del río Jialing, y las aguas termales emergieron del inframundo. Construimos diez venas de dragón para recibir la corriente y cavamos. el terreno para construir un estanque y cinco hectáreas de campos Sólo en la antigüedad el templo supo que los monjes estaban sufriendo, y el jardín era nuevo. Empecé a sentir que era difícil navegar hacia el pabellón para mirar; contemplaba el paisaje y contaba las velas en el río a medida que salían de la playa del desfiladero. "Cascada de Beiquan" original (siete rimas) La cueva de Ruhua desborda la cima de la roca, hilos de cuentas de plata cuelgan debajo del árbol; la cascada cae, la cadena de jade de Qianxun se rompe, el estanque se desborda y la luna está llena; el pabellón de primavera, jugar con la carpa Los turistas se regocijan junto a la piscina; los árboles centenarios florecen en primavera y el mirto florece por todas partes.

"Ciudad antigua de Chongqing Ciqi" Original (Qilu) Fanshun Fourth Street mira hacia el agua clara, un río y dos valles reflejan las tres montañas, miles de personas caminan por la larga calle con las manos juntas y miles de personas; las luces brillantes cuelgan toda la noche; los ladrillos de piedra caliza son todas anécdotas, solo puedo hablar de unas pocas palabras sobre el pasado, no me preocupo por el estado del mundo y los tiempos antiguos de la gente, y la gloria será restaurada ante mis ojos; . "Los tres puentes de You Tiansheng" Original (Qilu) Enormes rocas que se han construido durante cientos de millones de años se han derrumbado por el agua, y los majestuosos Tres Puentes han quedado suspendidos para siempre, miles de pinos y cipreses se alzan en la pared, y cascadas; gorgoteando en los acantilados; los pilares sostienen el cielo y el suelo, y los manantiales se esconden detrás de las paredes rotas. Las olas verdes giran sobre las olas verdes, y hay dioses en el pozo dorado y la cueva del tesoro.

La versión original de "Chongqing Golden Buddha Mountain" (Siete Ritmos): El Buda Dorado cuelga en lo alto de Longji Ridge, cubierto por nubes y niebla, lo que hace que la gente se sienta asustada por los imponentes acantilados y las espadas penetran; el mar del bosque y las vastas olas de pinos atraviesan las puertas de piedra; dos cuevas son etéreas y fantásticas, una es la Aldea Natural Xi Bicui con una altura de 3.000 pies que se sospecha que es el rastro de la Vía Láctea en el cielo. "Montaña Jinyun" original (Qilu) Jinyun no es púrpura ni rojo, las montañas verdes y el agua verde son cálidas, los nueve picos empinados compiten por la belleza, los ocho templos son solemnes y están llenos de sonidos sánscritos; El acantilado es adecuado para mirar, y la orilla del puente Luoyang es buena para el autocultivo, la pesca en el lago Daihu es un reino tranquilo, Yunli Xiangong ama más a la gente.

"Nostalgia de la Puerta de Chaotian" Original (Siete Maravillas) Puerta de la Victoria de Chaotian en el condado de Chongqing, el río va hacia el este y el sol se pone en el oeste, el escarpado camino de los pájaros está en silencio, y los santos y funcionarios están; recibido por la orilla del agua.

"Monumento a la Liberación de Chongqing" original (cinco líneas): el baluarte espiritual de la Guerra Antijaponesa, el Monumento a la Liberación del Pueblo; el símbolo de la ciudad montañosa, el martillo central de la vida de la gente buena, el sustento financiero; del tráfico, la principal oportunidad de reforma.

"Dormir una noche en la Torre de Berlín" Original (Cinco Rimas) En el calor abrasador, es aburrido encontrar la tranquilidad. El mundo flotante es ruidoso y doloroso, y la puerta vacía es solitaria y triste.

El hilo vuelve al mar, y los años entran en el corazón. Alojamiento en las aguas termales, viaje de ensueño a Huaqing.

"Los poemas del río Yangtze" No. 4 "El largo río Chuanjiang" (10 poemas) El río Chuanjiang se refiere al tramo superior del río Yangtze desde la ciudad de Yibin hasta la ciudad de Yichang. Fluye a través de la provincia de Sichuan y se llama río Chuanjiang, también conocido como río Chuanjiang. Entre ellos, los 370 kilómetros sobre Chongqing se llaman el río Shangchuan, que serpentea en la zona montañosa baja en el borde sur de la cuenca de Sichuan y recibe agua de los principales afluentes del río Minjiang, el río Tuojiang y el río Jialing.

Los 660 kilómetros debajo de Chongqing se llaman río Xiachuanjiang. El tramo de Fengjie a Yichang es famoso por sus cañones, por lo que también se le llama río Gorge. Por lo tanto, el río Xiachuan generalmente se refiere a la sección de Chongqing a Fengjie, que serpentea en el borde sur de la cuenca de Sichuan.

A ambos lados del río Xiachuan, hay colinas onduladas, picos ondulantes, acantilados y pantallas serpenteantes. En el pasado, había muchos bancos de arena y arrecifes peligrosos en el río, algunos de los cuales eran tan grandes como islas. Las islas estaban cubiertas de árboles verdes y las extrañas montañas y picos a ambos lados formaban un hermoso y único paisaje del río Sichuan.

"Pequeñas Tres Gargantas en Jialing" [original] (Qilu) El barco navega a través de Tongkou, las claras olas azules, los rápidos, el paisaje de Jialing es tranquilo, los monjes se ríen en la majestuosa nariz de Li; los invitados están preocupados en los rápidos de Wentang; los ministros leales de Guanyin derramaron lágrimas, el pico Wenbi El emperador fue depuesto antes, abandonó su remo y aprovechó el viento para salir del desfiladero, y el río Yangtze fluyó hacia el este; miles de millas. "Templo del Gran Buda de Tongnan" [original] (Qilu) El majestuoso Buda se encuentra en el cielo, con ojos dorados inmortales de dos metros y medio de largo, el sonido del piano de siete pasos es dulce y la adoración con dos puños es muy sincera. El acantilado rojo refleja la clara luna otoñal y la pared del águila hace eco de la marea y los gemidos. El pabellón volador es brillante y refleja el agua clara, y el río Fujiang se mueve y el sol se sumerge en el oeste.

"Ship Passing Fuling" [Original] (Cinco maravillas) La ciudad se encuentra sobre tres ríos, y los diques del río rodean a Guo Wei; Baling no se ve por ningún lado, y la grulla blanca vuela en el agua. "Fuling Shijiagou" [original] (Cinco rimas) La tierra de fantasía de Longtang, el desfiladero de piedra todavía está apartado; tres cascadas vuelan treinta metros y una zanja está rodeada por dos acantilados que llenan el fondo del valle; y el camino de tablones está incrustado con cabezas de roca que pasan de lado a través de la hendidura, tranquilamente Ver Estado Verde.

"Viajar a Fengdu" [original] (Qijue) Después de la muerte, sé que todo es incierto ¿Cómo puede haber un Rey Yin en Fengdu? Frente al santuario se encuentra el país de las hadas, Shuanggui Tiangong visita al Emperador de Jade. "Visiting Shibaozhai" [Original] (Cinco rimas) Las olas azules rodean el sello de jade, y el pico es tan empinado como una montaña; el acantilado se eleva a ciento treinta pies de altura, y las torres son peligrosas durante doce rondas; Qin contiene el encanto de Chu, y el espíritu de Shu está preñado del alma de Ba; la vela solitaria en el cielo está muy lejos, y me siento emocionado cuando me subo a ella de verdad.

"Wanzhou New City" [original] (Cinco Ritmos) El viejo estado se hunde en el fondo de las olas, y el nuevo Guo es la capital del cielo, mirando hacia el oeste está Ba y Shu; y al este están Kui y Wu; el arpa de piedra suena como nieve auspiciosa, y la isla dorada refleja la gran imagen. La inmigración le da una nueva apariencia, Pinghu se convierte en una perla brillante; "Templo Yunyang Zhangfei" [original] (Cinco rimas) Cuando escuché que mi hermano murió en Maiyi, me enojé con él antes de que sacaran las tropas y los caballos, el general hizo otra tumba y tocaron los tambores de guerra; templo, y el trueno se escuchó en el cañón; el alma salió de Jingxiang, llevando la lanza ¡Lucha contigo! "Ocho formaciones cruzando el agua y suspirando Kong Ming" [Original] (Cinco rimas) Longzhong ha establecido una estrategia, y las patas del trípode deben apoyarse entre sí, la fuerza militar lucha por la ortodoxia y los soldados se quedan con mujeres y niños; las seis expediciones están planificadas para la dinastía Wei del Norte, y las ocho formaciones rechazan a los Wu del Este, vomitando sangre para ayudar a Adou, y el pánico recompensa al huérfano.

"El Emperador Blanco Tuogu" [Original] (Cinco Rimas) En una noche miserable y lluviosa, el fantasma del Emperador Blanco deambulaba después de treinta años de duras batallas, claramente fue coronado Rey de Shu; Expresó sus intenciones obstinadas, pero probó en secreto los corazones de sus antiguos ministros. Criar a un hijo es inútil y morir es un desperdicio de energía. "Poesía del río Yangtze" Parte 5: Huellas de las Tres Gargantas (14 poemas) Las Tres Gargantas del río Yangtze es el nombre general de los tres cañones de Qutang Gorge, Wu Gorge y Xiling Gorge.

Comienza en la ciudad de Baidi en Fengjie, Sichuan (ahora parte de Chongqing) al oeste, y termina en Nanjinguan en Yichang, provincia de Hubei al este, con una longitud de 204 kilómetros. La majestuosidad de Qutang Gorge, la belleza de Wu Gorge, lo precipitado de Xiling Gorge, así como la magia y la simplicidad de los ríos Daning, Xiangxi y Shennong en las tres secciones del cañón hacen que esta galería de paisajes de fama mundial sea colorida.

Las montañas, los ríos, los paisajes y los objetos de las Tres Gargantas son todos poéticos y pintorescos, acompañados de muchos mitos hermosos y leyendas conmovedoras, que son fascinantes. Las Tres Gargantas del río Yangtze están llenas de gente destacada.

Este es uno de los lugares de nacimiento de la antigua cultura china. La famosa cultura Daxi ha brillado con esplendor en el largo río de la historia; aquí nacieron el gran poeta patriótico de China, Qu Yuan, y la eterna y talentosa mujer Zhaojun. Las montañas verdes y las aguas cristalinas han dejado huellas de poetas y escritores como Li Bai, Bai Juyi, Liu Yuxi, Fan Dacheng, Ouyang Xiu, Su Shi y Lu You, dejando tras de sí muchos poemas que han sido elogiados a lo largo del siglo; siglos; las grandes gargantas y los valles profundos fueron una vez los antiguos campos de batalla de los Tres Reinos, donde galoparon innumerables héroes. También hay muchos lugares de interés famosos aquí, como la ciudad de Baidi, el Templo Huangling, Nanjinguan... Complementan el paisaje aquí y son famosos en todo el mundo.

Las Tres Gargantas del río Yangtze son la esencia del paisaje del río Yangtze y un tesoro en el paisaje chino. Han brillado con un brillo encantador a lo largo de los siglos.

"Out of Kuimen" [original] (Cinco Rimas) Kuimen es el más poderoso del mundo.

7. Frases que describen la ciudad de montaña

La vista nocturna de la ciudad de montaña se beneficia del terreno ondulado y de los numerosos edificios apoyados en la montaña. Cada vez que cae la noche, brillan las luces de miles. de casas brillan intensamente, como estrellas en todo el cielo.

La dinastía Han es extremadamente magnífica, en segundo lugar, se beneficia del hecho de que está rodeada por dos ríos y los dos puentes están adyacentes. Los ríos compiten por el caudal y la luz se desborda. El tablero del puente es colorido, como un dragón nadando, con movimiento y quietud. Hay una diferencia, como un cielo sin noche. De noche, con el grupo de luces en la bulliciosa zona como centro, las luces de las principales vías y puentes como enlace, y las luces de miles de casas como fondo, las capas

Aparecen una tras otra otro, formando un mar de luces altas y bajas, bien proporcionadas, correctas e incorrectas, lejanas y cercanas. La luz de vehículos y barcos sigue viajando a través del vasto mar de luces.

y los cuernos vuelan vagamente, silbidos, risas y los sonidos de la música y la música agregan dinámica y vitalidad infinitas a la ciudad de Yeshan. También hay dos ríos con árboles plateados claros y olas ondulantes.

Flores doradas. , el cielo lleno de estrellas es como las luces del mundo, y las luces por todas partes son como las estrellas de la Vía Láctea, la parte superior e inferior están integradas, los colores se complementan, miras hacia arriba y miras hacia arriba, las escenas. son diferentes, como sueños e ilusiones, poemas y canciones, que son suficientes para tentar los oídos y los ojos de las personas y conmover los corazones de las personas. La vista nocturna de Chongqing es reconocida como mejor que la de Shanghai. Es un lugar aún más hermoso que Hong. Kong Puedes subir para contemplar el paisaje de los dos ríos, o puedes nadar en el río para disfrutar de la vista nocturna. La famosa plataforma de observación Yishu de Chongqing fue construida como una nueva torre de observación en 2002. Entradas 15. Hay una gran. Estacionamiento en la plataforma de observación. Puedes conducir hasta allí por tu cuenta. Chongqing en el cielo nocturno, con vistas a las luces en medio del río, es como estrellas centelleantes cayendo al agua, muy cierto.

p>

Fantasía También puedes dar un paseo en el famoso crucero Manjianghong de Chongqing para recorrer la ciudad de Chongqing, que tiene un sabor único. Párate en las montañas Jinyun y observa cómo se llenan los estanques otoñales.

Toma el muelle de Chaotian y disfruta del Tai Chi en los dos ríos.

Disfruta de estar rodeado de montañas y ríos, combinando dureza y suavidad.

La lluvia nocturna en el Monte Bashan es la única. nombre de Chongqing.