Poesía sobre las nubes y la niebla en las montañas después de la lluvia
1. Poemas sobre las montañas envueltas en nubes y niebla
2. Poemas de Li Bai sobre las montañas envueltas en nubes y niebla
Poemas sobre las montañas envueltas en nubes y niebla 1. Poemas sobre las montañas envueltas en nubes y nieblas
Los poemas sobre nubes y niebla incluyen:
1. "Montaña Su Shiyi" de Han Hong en la dinastía Tang
Texto original:
Las nubes flotantes no son ** * Esta montaña está limpia, la niebla en la montaña es verde y la vista se vuelve confusa.
La luna del amanecer vuela temporalmente alto entre los árboles y el río otoñal está separado por varios picos al oeste.
Traducción:
Las nubes flotantes en el cielo no pueden estar al mismo nivel que esta montaña, y las nubes y la niebla en las montañas son grises y brumosas, lo que las hace aún más borrosas. cuando se ve desde la distancia.
La luna creciente al amanecer desaparece temporalmente entre los altos árboles, y la Vía Láctea en la noche de otoño está muy al oeste de varios picos.
2. "Montaña Zhongnan" de Wang Wei de la dinastía Tang
Texto original:
Tayiyi está cerca de la capital del cielo, con montañas y mares conectado. Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla verde entra y no ve nada.
Los picos en el campo cambian, y hay muchos valles y nubes. Si quieres quedarte en algún lugar, pregúntale al leñador al otro lado del agua.
Traducción:
La majestuosa montaña Taiyi está cerca de la ciudad de Chang'an, y las montañas se unen hasta la orilla del mar. Las nubes blancas se funden en una sola al mirar hacia atrás, y la niebla verde desaparece en las montañas en confusión.
El pico central principal separa Zhongnan de este a oeste, y los valles entre las montañas son muy diferentes y cambiantes. Quería encontrar un hogar en las montañas para quedarme, así que le pregunté al leñador al otro lado del agua si sería conveniente.
3. "Yin Yu" de Bai Juyi en la dinastía Tang
Texto original:
La niebla es espesa hoy y las montañas y los ríos son profundos aquí. El sonido de la playa es más urgente en otoño y el aire en el desfiladero está más nublado al amanecer.
Mirando la torre, las nubes cubren mis ojos, y mi corazón siente nostalgia por las gotas de lluvia. ¿Cómo podemos consolar a Youdu? Confío en este Qin de la ventana norte.
Traducción:
Las montañas y la niebla son particularmente densas hoy, pero el mundo es tan vasto, pero este lugar es tan remoto y de gran alcance. El olor del otoño que trae el río en la playa corre hacia mi cara. El clima en el valle es húmedo y los días soleados están mayormente nublados.
Mirando la Capital Imperial, pero las nubes cubrieron mis ojos, pensando en mi ciudad natal, la lluvia en los aleros goteaba en mi corazón. ¿Qué puedo utilizar para consolar mis pensamientos profundos y vacilantes? Sólo confío en el piano debajo de la ventana norte para aliviar la soledad de mi corazón.
4. "Linjiang Fairy Plum" de Li Qingzhao de la dinastía Song
Texto original:
El patio es un poco más profundo, las nubes en las ventanas y el pabellón de niebla son finales de primavera. ¿Quién está demacrada y pierde su belleza? Si es mejor tener un sueño claro por la noche, debería ser enviar a Nazhi.
El jade es fino y el sándalo es ligero e infinitamente odioso, y las tuberías Qiang en la torre sur dejan de sonar. Quién sabe cuándo desaparecerá la fuerte fragancia, pero el sol retrasará el viento cálido y no llegará a las flores de albaricoque.
Traducción:
Hay muchas capas en el patio, las nubes cubren las ventanas del ático y una ligera niebla llena los alrededores, pero la primavera aún no ha llegado. La falta hace que el rostro luzca demacrado, solo podemos encontrarnos en sueños por la noche, y las ramas de ciruelo que miran al sol también han llegado al momento de brotar.
Las flores de ciruelo son elegantes y delgadas, y la flauta Qiang en la torre sur no debería tocar melodías tristes. No sé cuántas flores de ciruelo que exudan una fuerte fragancia han sido derribadas. La cálida brisa de la primavera, no dejes que llegue el momento de la temporada de flores de albaricoque en plena floración.
5. Li Qingzhao de la dinastía Song, "El pescador orgulloso: El cielo conecta las nubes y las olas, y la niebla del amanecer"
Texto original:
El cielo conecta las nubes, las olas y la niebla del amanecer, y las estrellas están a punto de girar. Bailan mil velas. Es como si el alma del sueño regresara a la casa del emperador. Al escuchar las palabras de Tian, me preguntó diligentemente adónde iba.
Informé que el camino era largo y el sol se estaba poniendo, y aprendí algunas frases sorprendentes de la poesía. Ninety Thousand Miles Wind Peng está haciendo lo mejor que puede. El viento cesó y el barco se llevó las tres montañas.
Traducción:
El cielo está brumoso y la niebla de la mañana cubre las nubes y las olas. La Vía Láctea está a punto de girar y miles de velas flotan como lanzaderas sobre las olas. El alma del sueño parecía haber regresado al cielo nuevamente y el Emperador del Cielo envió un mensaje para invitarlo de buena fe. Preguntó diligentemente: ¿Tienes un lugar donde quedarte?
Informé al Emperador del Cielo y le dije: El viaje es largo y lamento que el atardecer no sea temprano. Aprender a componer poesía es en vano si tienes líneas maravillosas que la gente elogia, pero son inútiles. A noventa mil millas en el cielo, el roc se eleva alto hacia el cielo. ¡Viento! Por favor, no te detengas, toma este pequeño bote y llévame directamente a la isla Penglai Sanxian.
2. Poemas sobre montañas envueltas en nubes y niebla
1. "Montaña Su Shiyi"
Dinastía Tang: Han Hong
Las nubes flotantes no son *** Las montañas están limpias, las montañas están brumosas y verdes, y el paisaje se vuelve confuso.
La luna del amanecer vuela temporalmente alto entre los árboles y el río otoñal está separado por varios picos al oeste.
Traducción:
Las nubes flotantes en el cielo no pueden estar al mismo nivel que esta montaña, y las nubes y la niebla en las montañas son grises y brumosas, lo que las hace aún más borrosas. cuando se ve desde la distancia.
La luna creciente al amanecer desaparece temporalmente entre los altos árboles, y la Vía Láctea en la noche de otoño está muy al oeste de varios picos.
2. "Montaña Zhongnan"
Dinastía Tang: Wang Wei
Tayiyi está cerca de la capital del cielo, con montañas y mares. Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla verde entra y no ve nada.
Los picos en el campo cambian, y hay muchos valles y nubes. Si quieres quedarte en algún lugar, pregúntale al leñador al otro lado del agua.
Traducción:
La majestuosa montaña Taiyi está cerca de la ciudad de Chang'an, y las montañas se unen hasta la orilla del mar. Las nubes blancas se funden en una sola al mirar hacia atrás, y la niebla verde desaparece en las montañas en confusión. El pico central principal separa Zhongnan de este a oeste, y los valles entre las montañas son muy diferentes y cambiantes. Quería encontrar un hogar en las montañas para quedarme, así que le pregunté al leñador al otro lado del agua si sería conveniente.
3. "Libro de Apreciación"
Dinastías del Sur y del Norte: Tao Hongjing
Desde la antigüedad se habla de la belleza de las montañas y los ríos. La cima llega a las nubes y el arroyo claro llega al fondo. Los muros de piedra a ambos lados del banco están en cinco colores. Bosques verdes y bambúes verdes están disponibles para todas las estaciones. La niebla está a punto de romperse al amanecer, y los simios y los pájaros cantan salvajemente; la puesta de sol está a punto de desvanecerse y las escamas bailan y caen. Es verdaderamente la capital de las hadas del mundo del deseo. Desde la época de Kangyue, nadie ha sido tan asombroso como él.
Traducción:
La belleza de las montañas y los ríos ha sido admirada y admirada por los literatos desde la antigüedad. Los majestuosos picos se elevan hacia las nubes y los claros arroyos son cristalinos. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí. Hay árboles verdes y arbustos de bambú durante todo el año.
Cuando la niebla de la mañana está a punto de disiparse, el canto de los simios y los pájaros se sucede uno tras otro; cuando el sol está a punto de ponerse, los peces que nadan en el agua se apresuran a saltar fuera del agua. Este es verdaderamente un paraíso en la tierra. Desde Xie Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie ha podido apreciar este maravilloso paisaje.
4. "Sacerdotes taoístas inesperados de la montaña Daitian"
Dinastía Tang: Li Bai
En medio del sonido de los perros ladrando y del agua, las flores de durazno se llenan de rocío. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos y no se escuchan campanas en el arroyo al mediodía.
Los bambúes salvajes se dividen en una niebla verde y los manantiales voladores están colgados de picos verdes. Nadie sabe adónde ir y me apoyo con tristeza en dos o tres pinos.
Traducción:
El débil ladrido de los perros se mezcla con el sonido del gorgoteo del agua, y las flores de durazno tienen unas gotas de rocío. Los alces se ven a menudo en lo profundo del bosque. Cuando llegué al arroyo al mediodía, no pude oír la campana del templo de la montaña. Bambúes silvestres verdes atraviesan las nubes azules y cascadas blancas cuelgan en lo alto de los verdes picos de las montañas. Nadie sabía el paradero de los sacerdotes taoístas, por lo que no pude evitar sentirme ansioso apoyado en unos pinos centenarios.
5. "Tomando el hotel Shasha·Chenzhou"
Dinastía Song: Qin Guan
La torre se pierde en la niebla y la luna se pierde en la transportar. El jardín de melocotoneros no se encuentra por ningún lado. Vale la pena mencionar que el pabellón solitario está cerrado en la fría primavera y el sol poniente se pone con el sonido de los cucos.
Las flores del ciruelo se envían por correo y el gobernante se transmite por medio de peces. Hay innumerables maneras de generar este odio. Afortunadamente, el río Chenjiang fluye alrededor de la montaña Chenshan, pero ¿por qué desciende hasta Xiaoxiang?
Traducción:
Había niebla, las torres no se distinguían, la luna estaba brumosa y el ferry era invisible. Mirando hacia el fin del mundo, el jardín ideal de flores de durazno no se encuentra por ningún lado. ¡Cómo puedo soportar vivir solo en una casa de huéspedes solitaria, cuando la primavera es fría, el sol se pone y los cucos gimen!
Los mensajes de amigos lejanos me enviaron cálidos cuidados y consejos, pero aumentaron mi profundo dolor por la separación y la separación. Río Chenjiang, puedes simplemente fluir alrededor de tu montaña Chenshan, ¿por qué tiene que fluir hacia Xiaoxiang?
3. ¿Cuáles son los poemas que describen los "picos de las montañas envueltos en niebla"?
1. Se sospecha que las nubes de verano en el Monte Tai son olas blancas que se elevan desde el Mar de China Oriental.
De "El padre soltero Nanlou paga a Dou Gongheng a principios de otoño" de Li Bai de la dinastía Tang
El rocío blanco desaparece cuando sale el sol y la belleza se marchita con la escarcha. Si me menosprecias, te diré adiós.
El monte Tai está alto y las nubes de verano están ahí, se sospecha que las olas blancas se están elevando en el Mar de China Oriental. Esparcidos en el río Feiyu, pero la cortina distante enrollaba los aleros flotantes.
Zhijun está sentado solo bajo el Pabellón Qingxuan. En este momento, tenemos los mismos pensamientos. Cerré el edificio sur y leí taoísmo, y estaba en el país de las hadas en silencio detrás de la cortina.
Cuando no haya nada bueno que venir a visitar, Lair Gao Wen lo dará juntos.
Definición:
El tiempo pasa tan rápido, como el rocío se seca cuando ve el sol, y las flores rojas se marchitan cuando son golpeadas por la escarcha. Desde que me separé de ti, parece que las flores de primavera han sido reemplazadas por ramas de otoño en un abrir y cerrar de ojos. Hay altas nubes de verano en la cima del monte Tai, y hay montañas en la montaña, que parecen olas blancas del Mar de China Oriental. Las nubes y la lluvia vuelan desde el río, levantando polvo flotante y directo a las cortinas de cuentas. También sé que debes estar sentado solo en la habitación en este momento, y también sé que debes estar extrañándome en este momento.
Estaba leyendo taoísmo solo en la Torre Sur, sintiéndome tranquilo y relajado como si estuviera en la morada de un dios.
Es una lástima que nadie a quien le guste hacer una escena esté aquí para traer el vino. ¡Solo espero que puedas escribir un artículo conmovedor para animarme!
2. A veces las nubes son tan altas como los picos, y las montañas son infinitas.
De "Poppy Beauty·Yingsongluan Peak" escrito por Hou Wenyao en la dinastía Qing
A veces las nubes son tan altas como el pico y las montañas no están relajadas. Mirando la pared rocosa, el cielo todavía está verde.
A veces los picos chocan con las nubes claras, y no se permite que las gotas de rocío caigan ligeramente. Especialmente el color delicado, el tono depende de tu fuerza.
Definición:
Durante un tiempo, las nubes y los picos se juntaron, y los pinos verdes entre los picos no estaban claros. Al mirar las nubes acurrucadas contra la pared de roca del otro lado, todavía están conectadas con el cielo. A veces las cimas de las montañas son enemigas del clima y no dejan ni una gota de rocío, sobre todo de color vino, cuyas tonalidades varían con la fuerza del acantilado.
3. La brillante luna surge desde las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.
De "Guanshan Moon" de Li Bai de la dinastía Tang
La brillante luna se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes. El viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen.
Han descendió hasta Baideng Road y Hu miró hacia la bahía de Qinghai. El origen de la batalla fue que nadie regresó.
Cuando los invitados de la guarnición miran las ciudades fronterizas, esperan regresar a casa con una expresión triste en sus rostros. El edificio alto es como esta noche, no basta con suspirar.
Definición:
Una luna brillante emerge de las montañas Qilian y atraviesa el vasto mar de nubes. El fuerte viento azotó la montaña Wanliguan y llegó al paso fronterizo donde estaban estacionados los guardias fronterizos. En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a la carretera de la montaña Baishan, mientras que Tubo codiciaba grandes áreas de los ríos y montañas de Qinghai. Estos son los lugares donde se han librado batallas a lo largo de los siglos y pocos soldados que participaron en la expedición sobrevivieron.
Los soldados de la guarnición miraron la ciudad fronteriza, ¡sus rostros ansiosos por regresar a casa eran tan miserables y tristes! Cuando las esposas de soldados y soldados en el piso alto de esta casa suspiraban de tristeza, probablemente no se detuvieron.
4. Las nubes detrás de las montañas verdes todavía están ahí, y se dibujan cuatro o cinco picos en el sureste.
De "Mirando al sur del templo de Berlín" de Lang Shiyuan de la dinastía Tang
En el arroyo, se puede escuchar la campana jingshe a lo lejos, y el barco está amarrado en un Pino pequeño y profundo.
Las nubes detrás de las montañas verdes todavía están ahí, y se dibujan cuatro o cinco picos en el sureste. (Sudeste Uno: Suroeste)
Interpretación:
Mientras navegaba por el arroyo, escuché el largo repique de las campanas del templo. Después de aparcar el barco y subir las escaleras, la carretera de montaña serpentea a través del pinar secreto.
Hace sol después de la lluvia, las montañas están verdes y las nubes blancas flotan tranquilamente. Mirando hacia el suroeste, los cuatro o cinco picos verdes son aún más exuberantes, como si acabaran de pintarlos.
5. Camina hasta un lugar sin agua y siéntate a observar cómo se elevan las nubes.
De "Zhongnan Farewell" de Wang Wei de la dinastía Tang
Era bastante bueno en el taoísmo en su mediana edad, y en sus últimos años llegó a la frontera sur de la montañas. Cada vez que voy solo cuando estoy feliz, sé que mi victoria es en vano.
Camina hasta un lugar pobre en agua y siéntate a observar cómo se elevan las nubes. De vez en cuando visitaba a Lin Sou, charlaba y reía durante mucho tiempo.
Definición:
Después de la mediana edad, tenía un fuerte deseo de ser bueno en el taoísmo, y no fue hasta sus últimos años que se instaló en el borde de la montaña Zhongnan. Cuando estoy interesado, a menudo salgo solo a jugar, aprecio y me entrego a las cosas felices. A veces camino hasta el final del agua para encontrar la fuente y, a veces, me siento y observo cómo las nubes que se elevan y la niebla cambian constantemente. De vez en cuando me encontraba con un anciano de la aldea en el bosque, charlaba y reía con él y a menudo me olvidaba de regresar a casa.
4. ¿Cuáles son los poemas antiguos que describen el hermoso paisaje de montañas rodeadas de nubes y niebla?
Los poemas antiguos que describen el hermoso paisaje de montañas rodeadas de nubes y niebla incluyen :
1. , Wangyue
Dinastía Tang: Du Fu
¿Qué tal Dai Zongfu? Qilu todavía es joven.
El reloj de la creación es hermoso, y el yin y el yang cortan el amanecer.
Zeng Yun nace en el pecho y el pájaro que regresa entra en el canto.
Desde lo alto de la montaña, puedes ver todas las montañas y pequeñas montañas de un vistazo.
Interpretación: ¿Qué tal la escena del Monte Tai, la primera de las cinco montañas? En la tierra de Qilu, las montañas verdes no tienen fin. La naturaleza reúne todas las escenas mágicas y hermosas. El yin y el yang de las montañas del sur y del norte se descomponen, y la mañana y la tarde son diferentes. Observar las nubes que se elevan aclara la mente; observar a los pájaros que regresan girando hacia las montañas hace que los ojos se llenen de lágrimas. Debes subir a la cima del monte Tai para contemplar las montañas aparentemente insignificantes.
2. Sentado solo en la montaña Jingting
Dinastía Tang: Li Bai
Todos los pájaros vuelan alto y la nube solitaria está sola.
La única que no me canso de ver es la Montaña Jingting.
Definición: Los pájaros de las montañas se fueron volando uno a uno, y la última nube blanca en el cielo se alejó flotando tranquilamente. Jingting Mountain y yo nos miramos y nadie se cansaba. Parecía que Jingting Mountain era el único que me entendía.
3. Montaña Zhongnan
Dinastía Tang: Wang Wei
Tayiyi está cerca de la capital del cielo, con montañas y mares.
Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla azul entra para no ver nada.
Los picos en el campo cambian, y hay muchos valles y nubes.
Si quieres quedarte en algún lugar, pregúntale al leñador al otro lado del agua.
Definición: La imponente montaña Zhongnan está cerca de la ciudad de Chang'an y las montañas se extienden hasta el mar. Mirando hacia atrás, al pie de la montaña, las nubes blancas se convirtieron en una y la niebla verde entró confundida en la montaña y desapareció. El pico central principal separa Zhongnan de este a oeste, y los valles entre las montañas son muy diferentes y cambiantes. Quería encontrar un hogar en las montañas para quedarme, así que le pregunté al leñador al otro lado del agua si sería conveniente.
4. Oda al Monte Hua
Dinastía Song: Kou Zhun
Sólo el cielo está arriba, y no hay montañas que se alineen con él.
El sol rojo se acerca cuando levantas la cabeza, y las nubes blancas están bajas cuando miras hacia atrás.
Definición: Sólo hay cielo azul sobre el Monte Hua, y no hay otra montaña que esté tan nivelada como esta en el mundo. Cuando miras hacia la cima de la montaña, puedes ver lo cerca que está el sol rojo, y cuando miras hacia atrás, incluso sientes que las nubes blancas están muy bajas.
5. Escalada al pico Taibai
Dinastía Tang: Li Bai
Escalada al pico Taibai en el oeste, la puesta de sol es demasiado tarde para escalar.
Tabaii me habló y me abrió los cielos.
Me gustaría cabalgar con el viento fresco e ir directo entre las nubes flotantes.
Puedes ver la luna levantando la mano, y no hay montañas cuando avanzas.
Cuando deje mis artes marciales, ¿cuándo volveré?
Definición: Subir al pico Taibai hacia el oeste y llegar a la cima al atardecer. La Estrella Taibai me saluda y quiere abrirme el cielo. Quisiera cabalgar sobre la brisa y volar entre las nubes flotantes. Puedes acercarte a la luna levantando la mano y parece que no hay montañas que obstaculicen tu vuelo hacia adelante. Una vez que dejes las artes marciales y te vayas lejos, ¿cuándo podrás regresar?
5. ¿Cuáles son las oraciones sobre las montañas envueltas en nubes y niebla?
Las oraciones sobre las montañas envueltas en nubes y niebla son:
1. Miré los verdes picos de las montañas frente a mí, y luego las majestuosas y enormes montañas cubiertas de nieve, de un blanco puro, nunca habían sido tan armoniosas. Quizás solo la naturaleza puede crear un paisaje tan diferente pero coincidente. en nubes y niebla, tan hermoso que hace temblar a la gente. Sin embargo, este tipo de belleza no se siente dominante, sino muy suave y misteriosa.
2. Las hermosas y sinuosas montañas se serpentean y dan vueltas, como un dragón dormido. Mirando hacia abajo, las nubes blancas llenan el aire. Mirando alrededor de los picos, las nubes y la niebla persisten. Las cimas de las montañas se asoman entre las nubes y la niebla, como hibiscos emergiendo del agua.
3 Su enorme pico triangular está cubierto de nieve durante todo el año y está envuelto en nubes y niebla. No es fácil revelar su verdadero rostro. Muchas personas han ido al Tíbet innumerables veces sólo para ver su verdadera apariencia, pero todos regresaron. decepcionado, por eso también se le llama "Shameful Girl Peak".
4. En el pico más alto del majestuoso pico Qingfeng se encuentra un palacio y un pabellón ondulados, con su contorno envuelto en nubes y niebla apenas visible. Si un leñador montañero lo ve accidentalmente, definitivamente pensará que es así. Es la residencia de la familia inmortal en el mundo superior.
5. La cima del monte Tai aparece y desaparece entre las nubes y la niebla.
6. Los escarpados picos de las montañas envueltos en nubes y niebla, las delgadas sombras verdes se asoman en la niebla, la esbelta cintura es como una hoja de sauce, se puede sostener en una mano y los tres mil Las sedas azules están cubiertas casualmente con un trozo de satén lavanda. El cinturón está atado, la brisa sopla y la seda verde ondea, dándole a la niña un temperamento refinado y elegante.
7. El pico peligroso se mantiene alto, las rocas extrañas son escarpadas, el pico está envuelto en nubes y niebla, el camino de la montaña es sinuoso, gira tres veces cada diez pasos y el acantilado está cerca de él. .
8. Directamente delante, hay cuatro picos imponentes con miles de rocas que compiten por la belleza. Las nubes y la niebla dificultan ver los detalles. De vez en cuando, se pueden escuchar una o dos llamadas de bestias. escuchó.
9. En las profundas montañas envueltas en nubes y niebla, con el río Inguri fluyendo a través de ellas, el anciano y su nieta estaban plantando cultivos en Zhouzhu.
10. El condado de Lancang está situado en la parte sur de las montañas Nushan y en la orilla occidental del río Lancang. Está rodeado de montañas y por todas partes hay nubes y niebla, hay árboles de té.
11. Mirando a lo lejos, puedes ver las montañas, las olas y los picos, capa tras capa, rodeados de nubes y niebla. Los picos son como niñas tímidas con cinturones de hadas revoloteando, y son como. islas colgadas sobre el mar de nubes, asomando Hace que la gente abra la mente y aprecie la magia del cielo.
12. De pie en la entrada de la cueva, sentí ganas de llorar. Resultó ser un acantilado, y resultó que había una entrada a la cueva en el medio del acantilado. Aquí hasta el suelo, tenía más de diez metros de altura, y mirando hacia las nubes y la niebla, deambulando por la vaga cima de la montaña.
13. Vi nubes y niebla colgando sobre el valle, árboles verdes y frondosos en el valle y árboles centenarios altísimos.
14. El paisaje aquí está envuelto en nubes y niebla, montañas majestuosas, picos escarpados, rocas escarpadas, manantiales y cascadas, artesanía milagrosa, frondosos bosques y bambúes, imponentes árboles centenarios, flores y plantas exóticas. y hermosas montañas y aguas.
15. Las nubes y las nieblas persisten, las rocas se apilan unas sobre otras, el bosque está frío y los arroyos son solemnes, acompañados por el largo rugido del simio, que es muy triste y extraño.
6. ¿Cuáles son las frases que describen la niebla?
1. La niebla tiene un poder tan mágico. Es colorida e impredecible. Agrega un color infinito a estas montañas. cerca, la hierba es verde, el bosque es como el mar y la margarita verde es solemne.
2. Delgadas nubes y niebla cubren los picos de las montañas.
3. En un día lluvioso después del otoño, las montañas están envueltas en nubes y niebla, como en un país de hadas.
4. La niebla nada en las montañas, como un pintor salpicando tinta, convirtiendo las montañas originales en paisajes y creando cuadros.
5. Las montañas verdes fluyen débilmente en el medio, ¿de dónde pueden venir el cielo de la cueva y las nubes?
6. La niebla en la montaña Shuangfeng es una niebla viva. La hermosa niebla de la mañana es como la hija de la montaña, besando la mejilla de su madre. Parece haber sido cuidada por su madre y devuelve su fluida belleza a los turistas. Cuando estés inmerso en su encanto, un sol rojo saldrá sin saberlo. En este momento, el sol parece una gran manzana amarilla y roja, mostrando a la gente un encanto aún más maravilloso
7. El cielo de repente se convierte en una clara cortina de montaña, y las nubes todavía contienen ropas de piedra sólida p>
p>
8. La niebla en la montaña Shuangfeng es una niebla cálida. Parece ser una enorme pintura hecha a mano alzada, que cuelga del cielo, haciendo que el mar de bambú parezca oculto y visible, y que el agua del manantial se condense y fluya. Ella no pertenece al tipo de niebla espesa que encierra las montañas y las montañas, dejando a la gente sin aliento, ni es una niebla escasa y aburrida. Lo maravilloso de ella es que parece invisible y aparece, dando a la gente una sensación de misterio; lo maravilloso de ella es que es tranquila y elegante, dándole a la gente una sensación fresca y natural; Ella es blanca y amable, dando a la gente una sensación de misterio y calidez.
9. A lo lejos se alzan extrañas montañas, montañas continuas, verdes y empinadas, cubiertas de nubes y rodeadas de niebla.
10. Cuando llueve, el hollín es como las pesadas nubes oscuras, que suben y bajan sobre la chimenea, cuelgan en grupos del techo o caen al suelo y corren hacia dónde esconderse.
7. Poemas antiguos que describen la niebla
1. El viento del este está lleno de luz y la niebla fragante llena el pasillo con la luna. ——De la dinastía Song: "Begonia" de Su Shi
Interpretación vernácula: el viento del este soplaba las débiles nubes, revelando la luna, y la luz de la luna también era tenue. La fragancia de las flores se fundió en la neblina y la luna ya había atravesado el pasillo del patio.
2. La torre se pierde en la niebla, y la luna se pierde en el río. ——De la dinastía Song: "Tasha Xing·Chenzhou Hostel" de Qin Guan
Interpretación vernácula: la niebla está brumosa, las torres son confusas, la luna está brumosa y el ferry también está oculto.
3. El cielo está conectado con las nubes y las olas, y la niebla del amanecer está conectada, y las estrellas están a punto de girar y mil velas bailan. ——De la dinastía Song: "El pescador orgulloso: el cielo conecta las nubes y las olas con la niebla de la mañana" de Li Qingzhao
Interpretación vernácula: el cielo está brumoso y la niebla de la mañana cubre las nubes y las olas . La Vía Láctea está a punto de girar y miles de velas flotan como lanzaderas sobre las olas.
4. El patio es un poco más profundo, las nubes, las ventanas y los pabellones brumosos son de finales de primavera. ——De la dinastía Song: "Linjiang Fairy Plum" de Li Qingzhao
Interpretación vernácula: hay muchas capas en el patio, las nubes se agrupan en las ventanas del ático, una ligera niebla llena los alrededores, pero la primavera se retrasa . Venir.
5. La niebla es espesa ahora y el país es profundo aquí. El sonido de la playa es más urgente en otoño y el aire en el desfiladero está más nublado al amanecer. ——De la dinastía Tang: "Yin Yu" de Bai Juyi
Interpretación vernácula: Las montañas y la niebla son particularmente densas hoy, pero el mundo es tan vasto, pero aquí es tan remoto y de gran alcance. El olor del otoño que trae el río en la playa corre hacia mi cara. El clima en el valle es húmedo y los días soleados están mayormente nublados.
Poemas de Li Bai sobre las nubes y la niebla 1. Poemas que describen la niebla Li Bai
1. Lingwu Xing (Wei Yingwu) Niebla marina de la ciudad otoñal
4. Agua Pabellón Sentado de noche y escribiendo poemas, conozco la niebla (Li Yi)
La luna se pone y la niebla fría sale, meditando en la inmensidad del río. Los pájaros trinan y los árboles están esparcidos, y las montañas y los ríos son todos azules. La arena del desierto está en el camino y los campos están en las afueras de Yuyunzhou. Al igual que apoyarme en un árbol distante, quiero detenerme e ir al cielo.
5. Oda a la Niebla (Dong Sigong)
La montaña Cangshan está en silencio al anochecer y la vista verde está a punto de hundirse. Los leopardos se esconden por la mañana en el sur y los monos cantan por la noche en Wu Gorge. El clima es constantemente frío y el paisaje es oscuro y oscuro. Después de visitar el supermercado público, iré a Huayin.
6. Lotte es el mes de Changzhai, y ahora me preocupa que mi habitación no esté muy lejos y las nubes y la niebla sean difíciles de cubrir (Liu Yuxi)
El el paisaje está lleno de paisajes, pero las nubes y la niebla no están cubiertas
7. Vista nocturna de verano (Guanxiu)
¿Dónde está ahora el templo Tao Kan Hanxi? Hay sequía y niebla en Tingsha, y el fuego de las montañas brilla en las llanuras.
8. Hombre Bodhisattva (Li Ye)
Flotando y bajo los tres picos, el viento otoñal lo toca a menudo. El corazón roto me recuerda al palacio de las hadas, en medio del humo brumoso.
9. Tang Xianghao Tianle No. 5 (Wu Zetian)
El altar de Chaotan está brumoso y la montaña del amanecer está llena de humo. Prepara una canasta de monedas para mostrar tu sinceridad.
10. Encontrando comida fría en Qinchuan Road por primera vez (Li Longji)
2. Poemas sobre la niebla y la niebla
Los poemas sobre la niebla y la niebla incluyen :
1. "Montaña Su Shiyi" de Han Hong de la dinastía Tang
Texto original:
Las nubes flotantes no pueden detener las montañas y la niebla en las montañas se convierte en desconcierto.
La luna del amanecer vuela temporalmente alto entre los árboles y el río otoñal está separado por varios picos al oeste.
Traducción:
Las nubes flotantes en el cielo no pueden estar al mismo nivel que esta montaña, y las nubes y la niebla en las montañas son grises y brumosas, lo que las hace aún más borrosas. cuando se ve desde la distancia.
La luna creciente al amanecer desaparece temporalmente entre los altos árboles, y la Vía Láctea en la noche de otoño está muy al oeste de varios picos.
2. "Montaña Zhongnan" de Wang Wei de la dinastía Tang
Texto original:
Tayiyi está cerca de la capital del cielo, con montañas y mares conectado. Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla verde entra y no ve nada.
Los picos en el campo cambian, y hay muchos valles y nubes. Si quieres quedarte en algún lugar, pregúntale al leñador al otro lado del agua.
Traducción:
La imponente montaña Taiyi está cerca de la ciudad de Chang'an, y las montañas serpentean de la montaña al mar. Las nubes blancas se funden en una sola al mirar hacia atrás, y la niebla verde desaparece en las montañas en confusión.
El pico central principal separa Zhongnan de este a oeste, y los valles entre las montañas son muy diferentes y cambiantes. Quería encontrar un hogar en las montañas para quedarme, así que le pregunté al leñador al otro lado del agua si sería conveniente.
3. "Yin Yu" de Bai Juyi en la dinastía Tang
Texto original:
La niebla es espesa hoy y las montañas y los ríos son profundos aquí. El sonido de la playa es más urgente en otoño y el aire en el desfiladero está más nublado al amanecer.
Mirando la torre, las nubes cubren mis ojos, y mi corazón siente nostalgia por las gotas de lluvia. ¿Cómo podemos consolar a Youdu? Confío en este Qin de la ventana norte.
Traducción:
Las montañas y la niebla son particularmente densas hoy, pero el mundo es tan vasto, pero este lugar es tan remoto y de gran alcance. El olor del otoño que trae el río en la playa corre hacia mi cara. El clima en el valle es húmedo y los días soleados están mayormente nublados.
Mirando la Capital Imperial, pero las nubes cubrieron mis ojos, pensando en mi ciudad natal, la lluvia en los aleros goteaba en mi corazón. ¿Qué puedo utilizar para consolar mis pensamientos profundos y vacilantes? Sólo confío en el piano debajo de la ventana norte para aliviar la soledad de mi corazón.
4. "Linjiang Fairy Plum" de Li Qingzhao de la dinastía Song
Texto original:
El patio es un poco más profundo, las nubes en las ventanas y el pabellón de niebla son finales de primavera. ¿Quién está demacrada y pierde su belleza? Si es mejor tener un sueño claro por la noche, debería ser enviar a Nazhi.
El jade es fino y el sándalo es ligero e infinitamente odioso, y las tuberías Qiang en la torre sur dejan de sonar. Quién sabe cuándo desaparecerá la fuerte fragancia, pero el sol retrasará el viento cálido y no llegará a las flores de albaricoque.
Traducción:
Hay muchas capas en el patio, las nubes cubren las ventanas del ático y una ligera niebla llena los alrededores, pero la primavera aún no ha llegado. La falta hace que el rostro luzca demacrado, solo podemos encontrarnos en sueños por la noche, y las ramas de ciruelo que miran al sol también han llegado al momento de brotar.
Las flores de ciruelo son elegantes y delgadas, y la flauta Qiang en la torre sur no debería tocar melodías tristes. No sé cuántas flores de ciruelo que exudan una fuerte fragancia han sido derribadas. La cálida brisa de la primavera, no dejes que llegue la temporada de flores de albaricoque en plena floración.
5. Li Qingzhao de la dinastía Song, "El pescador orgulloso: El cielo conecta las nubes y las olas, y la niebla del amanecer"
Texto original:
El cielo conecta las nubes, las olas y la niebla del amanecer, y las estrellas están a punto de girar. Bailan mil velas. Es como si el alma del sueño regresara a la casa del emperador. Al escuchar las palabras de Tian, me preguntó diligentemente adónde iba.
Informé que el camino era largo y el sol se estaba poniendo, y aprendí algunas frases sorprendentes de la poesía. Ninety Thousand Miles Wind Peng está haciendo lo mejor que puede. El viento cesó y el barco se llevó las tres montañas.
Traducción:
El cielo está brumoso y la niebla de la mañana cubre las nubes y las olas. La Vía Láctea está a punto de girar y miles de velas flotan como lanzaderas sobre las olas. El alma del sueño parecía haber regresado al cielo nuevamente y el Emperador del Cielo envió un mensaje para invitarlo de buena fe. Preguntó diligentemente: ¿Tienes un lugar donde quedarte?
Informé al Emperador del Cielo y le dije: El viaje es largo y lamento que el atardecer no sea temprano. Aprender a componer poesía es en vano si tienes líneas maravillosas que la gente elogia, pero son inútiles. A noventa mil millas en el cielo, el roc se eleva alto hacia el cielo. ¡Viento! Por favor, no te detengas, toma este pequeño bote y llévame directamente a la isla Penglai Sanxian.
3. Poemas sobre montañas envueltas en nubes y niebla
1. "Montaña Su Shiyi"
Dinastía Tang: Han Hong
Las nubes flotantes no son *** Las montañas están limpias, las montañas están brumosas y verdes, y el paisaje se vuelve confuso.
La luna del amanecer vuela temporalmente alto entre los árboles y el río otoñal está separado por varios picos al oeste.
Traducción:
Las nubes flotantes en el cielo no pueden estar al mismo nivel que esta montaña, y las nubes y la niebla en las montañas son grises y brumosas, lo que las hace aún más borrosas. cuando se ve desde la distancia. La luna creciente al amanecer desaparece temporalmente entre los altos árboles, y la Vía Láctea en la noche de otoño está muy al oeste de varios picos.
2. "Montaña Zhongnan"
Dinastía Tang: Wang Wei
Tayiyi está cerca de la capital del cielo, con montañas y mares. Las nubes blancas miran hacia atrás y se fusionan, y la niebla verde entra y no ve nada.
Los picos en el campo cambian, y hay muchos valles y nubes. Si quieres quedarte en algún lugar, pregúntale al leñador al otro lado del agua.
Traducción:
La majestuosa montaña Taiyi está cerca de la ciudad de Chang'an, y las montañas se unen hasta la orilla del mar. Las nubes blancas se funden en una sola al mirar hacia atrás, y la niebla verde desaparece en las montañas en confusión. El pico central principal separa Zhongnan de este a oeste, y los valles entre las montañas son muy diferentes y cambiantes. Quería encontrar un hogar en las montañas para quedarme, así que le pregunté al leñador al otro lado del agua si sería conveniente.
3. "Libro de Apreciación"
Dinastías del Sur y del Norte: Tao Hongjing
Desde la antigüedad se habla de la belleza de las montañas y los ríos. La cima llega a las nubes y el arroyo claro llega al fondo. Los muros de piedra a ambos lados del banco están en cinco colores. Bosques verdes y bambúes verdes están disponibles para todas las estaciones. La niebla está a punto de romperse al amanecer, y los simios y los pájaros cantan salvajemente; la puesta de sol está a punto de desvanecerse y las escamas bailan y caen. Es verdaderamente la capital de las hadas del mundo del deseo. Desde la época de Kangyue, nadie ha sido tan asombroso como él.
Traducción:
La belleza de las montañas y los ríos ha sido admirada y admirada por los literatos desde la antigüedad. Los majestuosos picos se elevan hacia las nubes y los claros arroyos son cristalinos. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí. Hay árboles verdes y arbustos de bambú durante todo el año.
Cuando la niebla de la mañana está a punto de disiparse, el canto de los simios y los pájaros se sucede uno tras otro; cuando el sol está a punto de ponerse, los peces que nadan en el agua se apresuran a saltar fuera del agua. Este es verdaderamente un paraíso en la tierra. Desde Xie Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie ha podido apreciar este maravilloso paisaje.
4. "Sacerdotes taoístas inesperados de la montaña Daitian"
Dinastía Tang: Li Bai
En medio del sonido de los perros ladrando y del agua, las flores de durazno se llenan de rocío. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos y no se escuchan campanas en el arroyo al mediodía.
Los bambúes salvajes se dividen en una niebla verde y los manantiales voladores están colgados de picos verdes. Nadie sabe adónde ir y me apoyo con tristeza en dos o tres pinos.
Traducción:
El débil ladrido de los perros se mezcla con el sonido del gorgoteo del agua, y las flores de durazno tienen unas gotas de rocío. Los alces se ven a menudo en lo profundo del bosque. Cuando llegué al arroyo al mediodía, no pude oír la campana del templo de la montaña. Bambúes silvestres verdes atraviesan las nubes azules y cascadas blancas cuelgan en lo alto de los verdes picos de las montañas. Nadie sabía el paradero de los sacerdotes taoístas, por lo que no pude evitar sentirme ansioso apoyado en unos pinos centenarios.
5. "Tomando el hotel Shasha·Chenzhou"
Dinastía Song: Qin Guan
La torre se pierde en la niebla y la luna se pierde en la transportar. El jardín de melocotoneros no se encuentra por ningún lado. Vale la pena mencionar que el pabellón solitario está cerrado en la fría primavera y el sol poniente se pone con el sonido de los cucos.
Las flores del ciruelo se envían por correo y el gobernante se transmite por medio de peces. Hay innumerables maneras de generar este odio. Afortunadamente, el río Chenjiang fluye alrededor de la montaña Chenshan, pero ¿por qué desciende hasta Xiaoxiang?
Traducción:
Había niebla, las torres no se distinguían, la luna estaba brumosa y el ferry era invisible. Mirando hacia el fin del mundo, el jardín ideal de flores de durazno no se encuentra por ningún lado. ¡Cómo puedo soportar vivir solo en una casa de huéspedes solitaria, cuando la primavera es fría, el sol se pone y los cucos gimen!
Los mensajes de amigos lejanos me enviaron cálidos cuidados y consejos, pero aumentaron mi profundo dolor por la separación y la separación.
Río Chenjiang, puedes simplemente fluir alrededor de tu montaña Chenshan, ¿por qué tiene que fluir hacia Xiaoxiang?
4. El poema que describe la residencia del inmortal debe ser el tipo de poema que está envuelto en niebla y tiene una sensación confusa.
Sonámbulo Tianmu Yin Farewell (una obra de Farewell to los duques de Donglu) Li Bai Haike Hablando de Yingzhou, el humo y las olas son tenues y es difícil encontrar una letra. La gente habla de Tianmu, y las nubes son brillantes y tenues, o puedes verla. Hacia el cielo, y el poder de las cinco montañas cubre Chicheng. El techo tiene 48.000 pies de largo y quiero caer hacia el sureste. Quiero inspirarme en el sueño de Wu y Yue y volar a través del lago espejo. y la luna toda la noche. La luna del lago brilla sobre mi sombra y me envía al río Yan. El lugar donde se quedó Xie Gong todavía está allí hoy, y el río Lu se ondula con los gritos de los simios. en mis pies, y mi cuerpo es verde. Escalera de nubes. El sol se ve desde la mitad del muro, y se escuchan gallos en el cielo. Miles de rocas se retuercen y giran, y el camino es incierto. Las rocas de repente se oscurecen. Los osos rugen y los dragones cantan en el manantial Yinyan. Los castaños son profundos y sorprendentes. Las nubes son verdes y es como lluvia, y el agua es acuosa. Y las colinas y montañas se derrumban. El abanico de piedra de la cueva se abre de repente. El cielo azul es vasto y sin fondo, el sol y la luna brillan sobre la plataforma dorada y plateada. Los reyes de las nubes vienen uno tras otro. Ven y bájate. Los tigres, los tambores, las arpas y el luan regresan al auto, y los inmortales se alinean como cáñamo. De repente el alma palpita y el alma tiembla, y yo. Sobresaltado y suspiro. Simplemente siento que la almohada del tiempo ha perdido la neblina habitual. Lo mismo ocurre con los placeres mundanos desde la antigüedad. Todo fluye hacia el este. ¿Cuándo volverás cuando te vayas? Acantilados y cabalgar hacia las montañas famosas lo antes posible. An Neng puede aplastar sus cejas y doblar su cintura para servir a los poderosos, lo que me hace infeliz 1. Las montañas verdes se superponen, como si las ondulantes olas del mar fueran turbulentas. y majestuosas 2. Las brumosas montañas distantes están cubiertas con una capa de velo, y sus sombras son vagas, lejanas y cercanas en las nubes brumosas y el humo, como si estuvieran lejos, como unos pocos trazos de tinta ligera untados. en el horizonte azul y colorido 3. Las montañas tienen un estilo majestuoso y las montañas también tienen un carácter simple. Las montañas son heroicas y hermosas. Las montañas son extrañas y peligrosas, las montañas son serpenteantes, las montañas son planas, las montañas son abruptas, las montañas son suaves y las montañas. Las montañas son a veces milagrosas, a veces ordinarias. Las montañas tienen un carácter fuerte y no temen ninguna presión, pero siempre parecen amables, gentiles, hermosas y tiernas. Porque hay montañas, el agua que fluye se desvía. montañas, La ciudad está rodeada de talento. Las montañas son generosas y magnánimas y pueden albergar cientos de ríos de todas las edades 4. Cuando estés en la cima de la montaña, sentirás que no importa cuán imponente sea la montaña, la gente. Puedes conquistarlo. En este momento, la montaña te muestra en silencio, no muy lejos. Su compañero es más espectacular que ella. La gente en el valle a menudo se lamenta de que la montaña es inalcanzable, pero en este momento la montaña te revela en silencio que muchos. la gente desciende tranquilamente de su cima. 5. Aunque la montaña está en silencio, no está en silencio. La cascada que cae es su rugido como la tierra que se parte, es la voz de su hermoso piano; la primavera es la exhibición de su hermosa voz cantante; ese rugido Los pinos son la protesta de la montaña contra el viento furioso; el tictac crujiente es el registro de la montaña del paso de los años 6. Alto y recto hacia el cielo y la tierra, brillando en los cuatro. estaciones, dando ejemplo para las edades e iluminando todas las cosas. Esta es la gran recompensa que me dio la montaña. La montaña frente a la puerta parece haber entendido a Li Bai y la montaña Jingting, y produjo la emoción de "nunca conseguirlo". cansados de vernos”. 7. La montaña es un diccionario, que es delgada cuando eres joven y gruesa cuando eres viejo. “Mirando horizontalmente “Los anillos forman crestas y se forman picos a cada lado, con diferentes alturas cerca y lejos. " La montaña ha sido leída por los humanos durante miles de años y nunca podrá terminarse. La montaña sigue siendo tan abierta de mente como el valle, y la montaña siempre está dispuesta a dedicar sus ricos tesoros a las personas que la aman. Buscar todo en el mundo El adjetivo no es suficiente para abarcar la sabiduría de la montaña 8. La cualidad más simple de la montaña es la piedra, y la piedra nunca representa la montaña. La montaña es la suma de todas las existencias en ella. La montaña esconde innumerables riquezas: oro, plata, cobre, hierro, estaño, aluminio, níquel y cromo, flores y jade, manantiales minerales, diamantes y grafito, madera y hierbas, aves y animales raros, siempre que seas bueno para descubrirlos. Nunca volverás con las manos vacías. Incluso si es tan ordinario como una piedra, tiene muchas cualidades. Todavía hay humanos en la montaña hasta el día de hoy. Lo precioso proviene de las montañas, lo ordinario proviene de las montañas. los ricos logros del material y la espiritualidad humana 9. La tierra es tan vasta y las montañas son en realidad aún más magníficas. El área de las montañas es tres veces mayor que la de la tierra. Aunque la montaña abraza la piedra, nunca. No le gusta el suelo y siempre se queda con el suelo. Aunque la montaña es majestuosa y majestuosa, está dispuesta a exponer el suelo a su alrededor. La gente elogia la grandeza de la montaña, pero la montaña mantiene el suelo en su cima. suelo, han dado origen a firmes pinos verdes. Los pinos verdes representan los sentimientos eternos de las montañas con su verde verde. Debido a que las montañas están acompañadas de tierra, muestran su postura alta, exuberante y heroica, y su eterna juventud. .