Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Poemas sobre el agua y las casas (poemas antiguos que describen casas y montañas)

Poemas sobre el agua y las casas (poemas antiguos que describen casas y montañas)

1. Poemas antiguos describen el paisaje de los edificios residenciales. 1. Paisaje primaveral en el sur del río Yangtze.

Du Mu de la dinastía Tang

En el sur del río Yangtze, hay sonidos de flores verdes y rojas floreciendo, pueblos al pie de montañas y pueblos ribereños.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.

2. Excursión primaveral por el río Qiantang

Dinastía Tang·Bai Juyi

Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago Está justo al nivel del terraplén y las nubes están bajas. Las olas en el lago formaron una ola continua.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaron barro al nido.

Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.

3. Torre de la Grulla Amarilla

Tang Cui Hao

Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía.

La grulla amarilla desapareció para siempre y las nubes blancas no se han visto en miles de años.

Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde.

Pero cuando miré a casa, el crepúsculo se hacía más oscuro. Una capa de niebla se cierne sobre el río, provocando una profunda melancolía en la gente.

4. Retiro budista detrás del Templo de la Montaña Rota

Tang Changjian

En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles.

Un lugar apartado con senderos de bambú, ramas de árboles y flores para un retiro budista.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque.

Mil voces callaron, pero las campanas sonaron.

5. "Escalando la Torre Yueyang"

Du Fu de la Dinastía Tang

He oído que el lago Dongting es majestuoso, y hoy finalmente lo logré. mi deseo de subir a la Torre Yueyang.

La inmensidad del lago desgarró a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua.

No tengo noticias de mis amigos ni de mis familiares. Estoy viejo, enfermo y a la deriva en un barco.

La Batalla de la Puerta Norte de la Ciudad comenzó de nuevo. Miré a través de las rejas y lloré.

2. El poema sobre tener una casa y agua está basado en el poema "Viento y lluvia cruzando el río Yangtze"

El gran Jiangxi viene de Bashu, y baja directamente por miles. de millas, y el agua es Wu Chu. Señalé la Montaña del Ajo desde el río Yangtze y la vi sólo después de mirar el agua. Esta es la ambición más extraña de mi vida, un barco ligero orgulloso de la niebla. El viento furioso y las olas persistieron en la ciudad, y el mar perdió su marea y su agua hirviendo. Es tan triste que no puedo verlo y no puedo evitarlo. Por un momento, la hierba y los árboles temblaron y un pequeño bagre quiso bailar. La Ballena Oscura se levantó feliz y el Palacio Mingyue Shell finalmente fue insultado. Hay una campana al anochecer apoyada contra la montaña Jinshan, y espero no morir incluso si estoy extrayendo piedras. Cualquiera que golpee los dientes para luchar puede ser un dios, y cualquiera que tenga cuerpo no puede vomitar. Los peligros naturales son siempre limitados y el manual militar se recita día y noche. Sanchu es una sirena pervertida y un bagre, y los generales de los ríos Huaihe y Huaihe son como osos y tigres. A diez millas de Jinfan, la cerradura de hierro Qianxun es en realidad una antorcha. Sangma atrapa polvo de guerra, los juncos crecen hasta convertirse en bosques y los pescadores se reúnen. Es mejor saber que la creación es siempre un juego de niños y meter a Changchuan en el burro. Lamentablemente, el único peligro es la ola blanca y los héroes del pasado son algunos perdidos. Durante miles de años, he pensado mucho y he querido adorar al Dios de Jade.

Adjunto: Dinastía Tang en Xixi, Chuzhou - Agradecimiento

Estoy solo, con la hierba creciendo junto al arroyo y los oropéndolas cantando en los árboles.

La marea primaveral trae lluvias que llegan tarde y rápidamente, y no hay barcos en Yedu.

[Agradecimiento] Este poema fue escrito cuando Wei fue nombrado gobernador de Chuzhou. El poema describe el paisaje tranquilo de Chuzhou, Xixi: la hierba tranquila crece silenciosamente junto al barranco, y hay bosques profundos junto a la hierba tranquila, donde cantan los oropéndolas. Por la tarde, de repente comenzó la lluvia primaveral y los arroyos crecieron. El viaje en ferry en el desierto es muy tranquilo, no hay gente alrededor, sólo el ferry que cruza el río. Este poema combina movimiento y quietud, con un estilo profundo, como una apacible pintura a tinta.

Adjunto: "Poemas de ramas de bambú" de Yuxi de la dinastía Tang

Preparado frente a la puerta oeste, las olas nunca desaparecerán.

Peor que una piedra es el hombre enojado, que anda deambulando en su juventud.

Hay doce playas en Qutang. La gente dice que el camino ha sido difícil de recorrer desde la antigüedad.

Las personas que odian no son tan buenas como el agua y pueden causar problemas casualmente.

Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escuchar el canto en el río Langjiang.

La lluvia en el este y el amanecer en el este significan que el cielo no está soleado, pero sigue estando soleado.

La hierba primaveral crece en la cima de la ciudad de Baidi, y el río Qingjiang en Sichuan está al pie de la montaña Baiyan.

Los sureños vienen a cantar canciones, pero los norteños no vienen a recordar el pasado.

Las montañas y los campos se llenan de melocotones y ciruelas, y los fuegos artificiales en las nubes son de otra persona.

La horquilla de plata y la horquilla de oro se utilizan para llevar agua, y la espada larga y el sombrero corto se utilizan para quemarla.

Una canción popular de Drukpa Yu, cantando "Tocando flautas y tambores para celebrar el festival" y bailando con las mangas levantadas.

Sureños y lugareños

Un norteño que llegó a Shu desde Chang'an para vivir en Shu.

Adjunto: "Cuartetas de primavera de Jiangnan" de Tom

Orioles de mil millas cantan en verde y reflejan el rojo,

Viento de bandera del vino de frutas de la montaña Shui Cun.

Hay cuatrocientos ochenta templos en las Dinastías del Sur,

Cuántas torres hay en la niebla.

Anotaciones para...

1. Yingying: es decir, el canto de Yingying y las golondrinas.

2. Guo; la ciudad exterior aquí se refiere a la ciudad.

3. Bandera del vino: una pequeña bandera colgada delante de la puerta como señal del hotel.

4. Dinastías del Sur: se refiere a los regímenes Song, Qi, Liang y Chen que se enfrentaron sucesivamente a las Dinastías del Norte.

5. Pabellones: pabellones. Esto se refiere a la arquitectura del templo.

6. Lluvia brumosa: llovizna, como humo y niebla.

Traducción

A miles de kilómetros al sur del río Yangtze, las hojas verdes realzan flores rojas y la primavera está por todas partes. Las banderas frente a los pueblos de montaña y los hoteles ribereños ondeaban suavemente con el viento. Ah, los templos construidos en las Dinastías del Sur ahora están escondidos en la niebla.

3. ¿Qué poemas describen casas? 1. Dos poemas sobre el paisaje primaveral en las montañas de la dinastía Tang: Cen Shen, el viento es hermoso y el sol brilla intensamente y las mariposas bailan en la casa.

Hay varias perchas de mimbre y bajas, y una cama con frontón. Hay cuervos volando en el Jardín Liang al anochecer, con tres o dos familias a la vista.

No sé cuánta gente irá, pero vuelve la primavera. La brisa primaveral es suave, el sol es cálido y la primavera se extiende por todas partes. De vez en cuando, mariposas y abejas entran volando en el pasillo.

Unos mimbres rozaron las perchas frente a la puerta y una flor de montaña cayó sobre el lecho del corral. El sol se ha puesto en Liang Garden y solo los cuervos vuelan. Mirando las depresiones por todas partes, hay tres o dos familias dispersas.

¿Cómo pueden los árboles del jardín saber que la gente ha perdido su prosperidad, pero la brisa anual de primavera ha pasado y las flores todavía están en plena floración? 2. He Xinlang Meng Hanjinwu Canción: Menghan Jiang Jiejinwu.

Se volvió hacia la reinita que regresaba y pudo distinguir las viejas huellas verdes en la pantalla. Afuera de la ventana lloviznaba y las cerezas y los frijoles rojos eran cristalinos y suaves.

¿Sabes que es difícil superar este mal de amor y tristeza? Es difícil saber si conoces este tipo de odio, como jugar al ajedrez.

La luz reflejaba mi delgada figura y la luz de la vela era demasiado brillante. Yuanyang chocó copas y bebió vino en el piso de arriba, vertiendo vino en el vino.

¿Cuándo se reencontrará? Espere a que las cejas del palacio crucen las nubes y haga un dibujo.

Pinta las cejas del palacio en forma de nubes y dibuja sus hermosos dibujos en seda cruda. Me temo que no son prendas nuevas de moda. El colorido abanico canta y baila, y aparece la placa de dientes. Simplemente odio que no haya nadie que pueda cantar y bailar bien y entienda todo tipo de música.

¡Derramé lágrimas sobre mis mangas vacías, apoyándome sólo en el frío y solitario bambú! La casa dorada del sueño ya estaba desolada. Es una pena que las cuerdas de la cítara vuelen como moscas y las cuerdas blancas de la cítara estén cubiertas de polvo.

Regresó volando como una encantadora reinita y aún podía reconocer las viejas cicatrices verdes en la pantalla. Fuera de la ventana lloviznaba y las cerezas y los frijoles rojos eran redondos y cristalinos.

Este tipo de mal de amores es difícil de calmar. ¿Sabías? Como un tablero de jade, jugando al ajedrez con altibajos. La lámpara solitaria reflejaba mi delgada figura y siempre sentí que la luz de las velas era demasiado brillante.

Los patos mandarines tintinean los vasos para beber arriba, pero las tazas de jade se rompen. ¿Cuándo se volverá a encontrar? Es realmente difícil pensar en la belleza de Cuichai.

Si quieres pintar las cejas del palacio al estilo de Bo Yun y usar una imagen sin procesar para representar su hermoso rostro, me temo que no es un maquillaje nuevo de moda. Fanáticos coloridos, juegos de dientes que cantan y bailan están aquí ahora, pero odio que nadie pueda entender la música de Longsheng de la dinastía Song.

¡En vano me tapo las mangas y me limpio las lágrimas, apoyándome solo en el frío bambú! 3. Durante la Gala del Festival de Primavera, se colgaron dos versos de poemas Tang en la pared de la casa de Shushan: Chaimen, cerrado por reparaciones, silencioso y fragante, los fuegos artificiales de los escarabajos de las montañas, el sol brilla intensamente bajo la lluvia primaveral. En el patio, las montañas están cubiertas de flores y el agua es clara. Los niños lloran por las oropéndolas de los árboles.

¿Shuixiangtang está lleno de granadas negras, patos mandarines? Como las aves de corral. Los campos frente al pueblo están llenos de moras exuberantes, y los límites entre el bosque del este y la casa del oeste son claros y no se infringen entre sí.

Las mujeres lavan sus capullos frente al río cristalino y los pastores juegan al flautín mientras se bañan y se cambian de ropa en el agua. El montañés fue muy hospitalario y me pidió que me quedara. Sonrió y le dijo a Xipo que los melones y los frijoles debían estar maduros.

Chaimen guardó silencio. El arroz de la habitación está delicioso y el tiempo ha mejorado después de la lluvia primaveral. Las flores del patio son fragantes y el agua de las montañas es clara. Los niños lloraron y clamaron por el oropéndola en el árbol.

¿El agua negra del estanque es fragante, las espadañas son densas y hay patos mandarines? Las golondrinas juegan en el agua como las aves de corral. Hay muchas moreras en los campos delante y detrás del pueblo. Los límites entre el este y el oeste están claramente definidos y no se violan entre sí.

La niña gusano de seda lava capullos en el claro arroyo que hay delante, y el pastorcillo toca el flautín, se viste y se baña en el agua. El montañés me mantuvo cálido y hospitalario, sonriendo y señalando los melones y frijoles que estaban a punto de madurar en la ladera oeste.

4. La cabaña fue destrozada por el viento otoñal. Dinastía Tang: Du Fu El otoño ruge en agosto y enrolla la hierba de tres patas de mi familia. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao.

Los niños de Nancun me intimidan, pero puedo soportar ser un ladrón. Llevé a Mao al bosque de bambú de manera digna, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré.

En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro. La tela había estado fría como el hierro durante muchos años y Joule se había caído y se había agrietado.

No hay ningún lugar seco en la mesita de noche y tengo los pies entumecidos por la lluvia. ¿Cuál es el punto de mojarse toda la noche? Ande tiene decenas de millones de mansiones, lo que protege enormemente a los pobres del mundo. Su rostro está lleno de brisa primaveral y es tan inmóvil como una montaña bajo el viento y la lluvia.

¡Ay! Cuando de repente vea esta casa frente a mí, ¡me moriré congelado solo! En el octavo otoño, el viento profundo aulló y el fuerte viento arrasó varias capas de paja del techo de mi casa. La paja vuela a través del arroyo Huanhua y se esparce al otro lado del río. La paja que vuela alto se enreda en las copas altas de los árboles, y la paja que vuela bajo bate sus alas y se hunde en los estanques y depresiones.

Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era viejo y no tenía fuerzas. Tuvieron el corazón para ser un "ladrón", me arrebataron cosas de la cara y corrieron hacia el bosque de bambú sosteniendo un techo de paja. Seguí hablando y me fui a casa, apoyándome en un bastón y suspirando solo.

No mucho después de que cesó el viento, las nubes en el cielo se volvieron tan negras como la tinta y el cielo otoñal se volvió oscuro y brumoso. La colcha de tela se utiliza desde hace muchos años y es fría y dura, como el hierro. La postura del niño para dormir no era buena y la colcha estaba rota.

Si llueve, no hay ningún lugar seco en toda la casa y el agua de lluvia sigue goteando como un hilo caído. No he dormido mucho desde la rebelión de Anshi. La casa está mojada y seca, ¿cómo puedo sobrevivir a la noche? Cómo conseguir miles de casas espaciosas, que generalmente puedan albergar a los pobres del mundo y hacerles sonreír. Cuando encuentre viento y lluvia, la casa será tan estable como el monte Tai.

¡Ay! ¿Cuándo aparecerá frente a mí una casa tan alta? En ese momento, incluso si mi cabaña es derribada por el viento otoñal y muere congelada, ¡estaré dispuesto a hacerlo! 5. Templo Qingpingle Dushu Boshan Wangshi en la dinastía Song: las ratas hambrientas de Xin Qiji rodeaban la cama y los murciélagos bailaban con las luces encendidas. En la casa soplaba una brisa y la lluvia caía intensamente. Estaba hablando solo entre las ventanas de papel rotas.

Desde la frontera norte hacia el sur, retirándose ahora al bosque, tiene el rostro envejecido y el pelo gris. Un frío viento otoñal soplaba a través de la fina colcha y me desperté de repente. El campo de mi sueño todavía estaba frente a mí.

Ratones hambrientos corrían alrededor de la cama y los murciélagos saltaban alrededor de la tenue lámpara de aceite. El viento mezclado con los pinos rugía como olas turbulentas; la fuerte lluvia caía a cántaros, golpeando el techo; el papel de la ventana era rasgado por el viento, emitiendo un silbido, como si hablara consigo mismo.

Desde Saibei hasta Jiangnan, ahora escondido en las montañas, su rostro es viejo y su cabello blanco. Un viento frío de otoño sopló a través de la fina colcha y de repente me desperté. Frente a mis ojos había un vago sueño de miles de kilómetros.

4. En el antiguo poema sobre el agua, hay montañas azules al norte del muro y líneas de agua blanca al este de la ciudad.

Las montañas son frías y verdes, y el agua fluye en otoño.

Nos vemos en Gusu, todos descansan en el río". "Algunas cabañas están junto al río Qingxi y miles de árboles cantan en rojo al atardecer" ("On Youshan Residence" de Tang Dai Shulun "), "La lluvia ligera humea los árboles de hierba, el sol poniente curva el agua alrededor del balcón" ("Huanxi Sha" de Ouyang Xiu de la dinastía Song), "La ventana contiene la nieve de Xiling y el barco miles de kilómetros de distancia está estacionado en la puerta" (Dinastía Tang.

Confucio dijo en "Las Analectas": "Los que saben (sabios) disfrutan del agua; "La gente benévola disfruta de las montañas". Quiere decir que la gente inteligente A la gente benévola le gustan las montañas, probablemente porque en los tiempos modernos cada vez más personas inteligentes están dispuestas a elegir casas cerca del agua. Las propiedades inmobiliarias respetuosas con el agua también son muy populares.

El río fluye. en primavera,

La luna se pone en la orilla del río por el oeste

El río Amarillo fluye hacia el este y el sol blanco se pone por el oeste. La primavera me deja ir, pero mi cabello en otoño se ha marchitado.

La vida no es fría ni suelta, y los años son largos.

Debería ir a Yunxia a disfrutar del paisaje.

Fui a la deriva por miles de millas,

¿Un lugar sin luz de luna junto al río?

#24

¿Emei Mountain Moon Pavilion?

Li Po

Media luna y otoño en el monte Emei.

Tu reflejo está en la pared plana que fluye.

Salí de Qingxi a Sanyao por la tarde

Ahora, acercándome a Yuzhou, ¡cuántas ganas tengo de verte!

El sol se pone por el oeste, los ríos y lagos son blancos y la marea sube por todo el cielo.

("Informe a Guizhou") Fuera de las aguas bravas, detrás de los picos verdes que emergen de la montaña. ("New Sunshine Ambition")

Las nubes blancas se fusionaron en una detrás, y la niebla azul se fusionó con las montañas y desapareció. (Zhong Nanshan)

Mirando el lago a lo lejos, se pueden ver las montañas verdes y las nubes blancas solas. ("Regreso al trabajo en Wangchuan")

Baiyun. ("Wuhu") Los arces en Jiujiang son varias veces más verdes y hay cinco lagos en Yangzhou. ("Answering Good Brothers with Cui Fu")

5. ¿Cuáles son algunos poemas que describen casas? 1. El fuerte viento de agosto rugió y arrolló mi San Mao. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao. ——"La paja fue rota por el viento otoñal" Du Fu (Dinastía Tang)

Explicación: A finales del otoño de agosto, el fuerte viento rugió y arrasó varias capas de paja del techo de mi casa. La paja vuela a través del arroyo Huanhua y se esparce al otro lado del río. La paja que vuela alto se enrosca alrededor de las altas copas de los árboles, mientras que la paja que vuela bajo flota y se hunde en estanques y depresiones.

2. El sol se pone tras la ventana mosquitera y nadie en la casa dorada puede ver las lágrimas. ——"Resentimiento de primavera" Liu (Dinastía Tang)

Interpretación: La luz del sol fuera de la ventana mosquitera se desvanece y el anochecer cae gradualmente; cierra la mansión y nadie puede ver mis lágrimas tristes.

3. Armonía en la sala de música y música orquestal en el callejón. ——"Albergue juvenil" Liu Changqing (Dinastía Tang)

Interpretación: La cortina de cuentas está bien cerrada en la habitación secreta y se reproduce música en el largo callejón.

4. En el lado norte del salón principal, se utiliza un pabellón como límite, mientras que en el lado sur, se planta un estanque, drenaje y árboles como lugar de descanso. ——"Pabellón Xiyu" Su Shi (Dinastía Song)

Explicación: Se construyó un pabellón en el lado norte del salón principal y se cavó un estanque en el lado sur para absorber el agua corriente y plantar árboles. , y servir como lugar para descansar.

5. El edificio con puerta alta es un poco incómodo y las puertas dobles flotantes son demasiado claras. ——"Oda a la Terraza Tongque" de Cao Zhi (Dinastías Wei y Jin)

Interpretación: Este es realmente un edificio magnífico y alto, con las plataformas altas a ambos lados que parecen flotar en el espacio.

6. "He Bo", un antiguo poema sobre el "agua"

Nadar en nueve ríos con mujeres, corriendo hacia el viento y las aguas turbulentas. [1]

Monta en una rueda hidráulica para cubrir el loto y ahuyentar a los dos dragones. [2]

Mirando alrededor de la montaña Kunlun, mi corazón vuela.

Me olvido de volver a casa al anochecer, pero estoy muy preocupada. [3]

Casa de escamas de pescado, salón del dragón, palacio de la concha púrpura, palacio de la perla.

¿Por qué está el alma en el agua?

Lleva a la cigüeña a cazar peces y nada en el río con la mujer.

Fluirá en el futuro. [4]

Zizhan viajó hacia el este y despidió a la bella Nanpu.

Olas impetuosas nos saludan, se acercan escamas de pescado. [5]

Fuente:

Poesía china-Pre-Dinastía Qin-Qu Yuan

Manantial

El agua del manantial también fluye hacia Qi. [1]

Si tienes un embarazo saludable, no pensarás en ello todos los días.

Conquistar a otras chicas y hablar de ello. [2]

Quédate en □ y bebe por ti, [3]

Las mujeres están conectadas y se mantienen alejadas de sus padres y hermanos.

Pregúntale a las tías, yo preguntaré a los tíos y hermanas.

Palabras sobre beber después del trabajo. [4]

Transportar fertilizante a la jurisdicción y devolver el vehículo.

No hay nada de malo en ser defensor, ¿verdad? [5]

Extraño la primavera regordeta y nunca suspiraré. [6]

Pensando en ese espíritu maligno y Cao Cao, mi corazón es muy largo. [7]

Escribiendo mis pensamientos sobre un viaje sin conductor.

Fuente:

Poesía China - Pre-Dinastía Qin - El Libro de los Cantares

La desviación de flexión hacia abajo

Yang Shui, blanco cincel de piedra. [1]

Zhu Qian, hijo de Yu Wo, vestido de civil. [2]

¿Por qué no te alegras cuando ves a un caballero?

Yang Zhishui, Bai Shihaohao.

Ropa lisa con bordados rojos, de. [3]

Cuando ves a un caballero, ¿por qué preocuparte?

El agua Yang brilla con piedras blancas. [4]

Tengo miedo de contarle a alguien sobre mi vida.

Jian Jia

El rocío blanco es escarcha. [1]

La llamada belleza está del lado del agua.

[2]

Volviendo desde allí, el camino es largo y difícil; [3]

Nadando desde allí, en medio del agua. [4]

Lamentablemente, el milenio todavía está aquí. [5]

La llamada belleza está en el agua. [6]

Mirando hacia atrás, el camino está bloqueado y es embarazoso. [7]

Nada hacia atrás y nada en el agua. [8]

La maquinaria de construcción y minería no se han obtenido desde hace miles de años, [9]

La llamada belleza está en el agua. [10]

Vuelve atrás, pero el camino está bloqueado y gira a la derecha. [11]

Nada de regreso y nada en el agua. [12]

Mal

¡Mal!

Quiero conocerte,

Vive una larga vida y nunca te rindas.

No hay tumbas en las montañas, pero todas están en los ríos.

Truenos y terremotos en invierno, lluvia y nieve en verano,

¡El cielo y la tierra son uno, pero se atreven a separarse de ti!

Poema sobre la primavera codiciosa

Los antiguos decían que en primavera, de una copa de vino nace un corazón codicioso.

Intenta beber esta agua y luego no cambies tu corazón limpio.

Canción de las cuatro de la medianoche

Xia Ge

Las flores de loto florecen en el sur del río Yangtze,

La luz roja cubre el agua clara.

Los colores son concéntricos,

La deslealtad no hace ninguna diferencia.

Deseo sin fin

Flujo de agua Bian, flujo de agua Si,

fluyendo hacia el antiguo ferry de Guazhou,

Wu Shan estaba un poco triste .

Lo extraño para siempre,

Lo odio hasta que regrese,

La luna brilla y la gente se apoya en el edificio.

Langtaosha

Lo siento, mareas de río y agua de mar,

¿Cuál parece ser tu amor y mi corazón?

En lugar de tener fe en la tendencia, es mejor odiarse.

Acacia comienza a sentir que el mar no es profundo.