Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Acerca de la historia, la cultura, el entorno geográfico, el clima y las costumbres de Xishuangbanna

Acerca de la historia, la cultura, el entorno geográfico, el clima y las costumbres de Xishuangbanna

La Prefectura Autónoma Dai de Xishuangbanna está situada en el extremo suroeste de la Provincia de Yunnan en la República de China. Es una prefectura autónoma bajo la jurisdicción de la Provincia de Yunnan. Xishuangbanna, conocida como "Mengbalanaxi" en el antiguo idioma Dai, significa "paraíso ideal y mágico". Es famosa por su mágico paisaje natural de selva tropical y sus costumbres de minorías étnicas. Es una de las ciudades turísticas más populares de China. El Festival anual de salpicaduras de agua se celebra a mediados de abril y atrae a muchos turistas nacionales y extranjeros.

Xishuangbanna está situada en el extremo sur de Yunnan, conectada por montañas y ríos con Laos y Myanmar, y cerca de Tailandia y Vietnam. Tiene una superficie de casi 20.000 kilómetros cuadrados y una extensión de 966 kilómetros cuadrados. kilómetro de frontera nacional. Ella es hermosa, rica y mágica, como una perla brillante incrustada en la frontera suroeste de la patria. El río Lancang atraviesa el norte y el sur. Se llama río Mekong después de salir del país. Fluye a través de los cinco países de Birmania, Laos, Tailandia, Camboya y Vietnam y luego se fusiona con el Océano Pacífico. el "Río Danubio del Este". Por lo tanto, Xishuangbanna no sólo es un canal y una base importante para el Sudeste Asiático y el Sur de Asia, sino también una ventana para que Yunnan se abra al mundo exterior. Xishuangbanna gobierna la ciudad de Jinghong, el condado de Menghai, el condado de Mengla y 11 granjas de propiedad estatal. Aquí viven trece minorías étnicas, incluidas Dai, Hani, Lahu, Brown y Jino, que representan el 74% de la población del estado.

Xishuangbanna se encuentra en la prefectura autónoma Dai de Xishuangbanna en el sur de Yunnan, a 21°08′~22°36′ de latitud norte y 99°56′~101°50′ de longitud este. área al sur del Trópico de Cáncer Debido al incidente El ángulo es alto, siendo el ángulo de altitud más bajo de 45 ° durante el solsticio de invierno. Esta zona es rica en calor, cálida durante todo el año y siempre verde durante todo el año. Tiene las características de "siempre verano sin invierno, y el otoño se convierte en otoño una vez que llueve". El año se divide en dos estaciones, a saber, la temporada de lluvias y la temporada seca, la temporada de lluvias dura 5 meses (finales de mayo a finales de octubre) y la temporada seca dura 7 meses (finales de octubre a finales de mayo del año siguiente); ). La cantidad representa más del 80% de la precipitación anual. Esta zona es rica en calor, cálida todo el año y siempre verde. Y debido a que está cerca del océano, está controlado por el monzón del suroeste del Océano Índico y el monzón del sureste del Océano Pacífico. Es húmedo y lluvioso durante todo el año, por lo que los bosques son densos y densos, y hay muchos. Por lo tanto, Xishuangbanna es conocido como el "Reino de las Plantas". El 8 de octubre de 1993, la UNESCO aceptó oficialmente a Xishuangbanna como reserva natural nacional y reserva de la biosfera internacional. De un vistazo al mapa mundial, encontrará que casi todas las demás áreas en la misma latitud de Xishuangbanna son desiertos o Gobis vastos y deshabitados. Sólo los 20.000 kilómetros cuadrados de tierra aquí son como una esmeralda incrustada en una corona, lo cual es particularmente. deslumbrante. En esta tierra fértil se encuentran 1/4 de los animales y 1/6 de las plantas del país. Es un verdadero "reino animal" y "reino vegetal".

El pueblo Dai tiene una larga historia y ha creado una cultura espléndida a lo largo de su larga vida. Son especialmente famosos por su calendario Dai, su idioma y su colorida literatura y arte folclóricos nacionales. Hace más de mil años, los antepasados ​​del pueblo Dai escribieron muchos mitos, leyendas, fábulas, novelas, poemas, etc. hermosos y conmovedores en hojas de laurel y papel de seda. Hay más de 550 poemas extensos escritos en Dai. lenguaje solo. "Zhaoshutun y Nanmunona" y "Calabash Letter" son sus obras representativas, que han sido adaptadas al cine, dramas, etc. y son profundamente amadas por las masas. La danza del pueblo Dai tiene un alto nivel artístico y características nacionales distintivas. Los movimientos son a menudo análogos y embellecen el comportamiento de los animales, como la muy popular "Danza del pavo real" y la "Danza de la pata de elefante".

Tabúes populares

No se puede tocar la cabeza de un "pequeño monje"

La religión Theravada en Xishuangbanna estipula que los hombres deben vivir una vida religiosa separados de sus familias. En sus vidas, solo cuando encuentres dificultades en la vida podrás aliviar el sufrimiento desde el nacimiento hasta la edad adulta, tendrás estatus social. Todos los niños deben servir como monjes en un templo budista durante un período de tiempo cuando tienen siete u ocho años, y se les llama "pequeños monjes". El "pequeño monje" tiene que cuidar de sí mismo y trabajar en el templo budista, estudiar las escrituras budistas y llevar a cabo una estricta educación de autocultivo. Después de dos o tres años, los hombres pueden "regresar al mundo secular", y sólo los hombres que han regresado al mundo secular pueden casarse y formar una familia. Los hombres que nunca han sido "monjes" son considerados extraños o salvajes y no tienen estatus ni respeto en la sociedad. Cuando se practica el autocultivo en el templo, no se permite hablar ni reír con las mujeres, y los forasteros no pueden tocar la cabeza del joven monje (esto es completamente opuesto a los Han a quienes les gusta que los niños les toquen la cabeza). Si los extraños (especialmente las mujeres) te tocan la cabeza, serás considerado un enemigo. Todo el tiempo de "pequeño monje" y "cultivo" es nulo y debe empezar de cero. Por ello, los turistas extranjeros deben recordar esta costumbre si visitan el templo.

Tabúes en el dormitorio

La gente Dai está acostumbrada a vivir en el piso de arriba, y el dormitorio de arriba solo está separado de la sala de estar por una partición. No hay ninguna partición en el dormitorio para dividirlo. En él viven habitaciones pequeñas, separadas por mosquiteros, con ciertos intervalos entre ellas, y con entradas y salidas separadas, de todas las generaciones. A los forasteros no se les permitía espiar el dormitorio. En el pasado, las costumbres estipulaban que si el propietario descubría que los forasteros estaban espiando el dormitorio del propietario, el hombre se convertía en yerno del propietario o trabajaba duro en la casa del propietario. durante tres años. Incluso las invitadas femeninas tendrían que ir a la casa del propietario. Tres años de servicio. Por lo tanto, ya sea que los turistas visiten o sean invitados de una familia Dai, no deben asomarse a la habitación del propietario debido a la sensación de misterio. Aunque las costumbres pasadas ahora están rotas, asomarse a la habitación Dai siempre es impopular.

Tabúes en la sala de estar

Hay tres pilares en la sala de estar de arriba de la familia Dai, dos están separados del dormitorio y la sala de estar uno al lado del otro, y uno está al lado. el pozo de fuego. Hay dos pilares en el dormitorio. El exterior se llama "Pilar Auspicioso" y sobre él se puede descansar. El interior se utiliza después de la muerte y se llama "Pilar de la Ascensión". Los miembros colocan en él el pilar del difunto. Las personas (independientemente de hombres y mujeres) se apoyan en este pilar para bañarse, vestirse y envolver sus cuerpos, esperando la cremación. Está absolutamente prohibido apoyarse en uno de los pilares al lado del pozo de fuego. Es el "Pilar Tiantian" de la familia Dai. Apoyarse en el pilar significa faltarle el respeto al propietario.

Instrucciones para ir a la Torre de Bambú

Debes quitarte los zapatos al entrar al templo budista. Después de entrar por la puerta, las personas deben sentarse en orden de acuerdo con su antigüedad y antigüedad; el pueblo Dai cree que el umbral es la única forma para que las personas y los fantasmas pasen; no pueden usar taburetes como almohadas porque los taburetes son solo para que la gente se siente; no pueden cruzar el pozo de fuego con los pies y no pueden moverse a voluntad. El "trípode" de hierro que se usa para sostener la olla en el pozo de fuego en la calle, no se pueden usar los dedos de los pies para negociar con los vegetales; No se puede pisar las sombras de los monjes, y mucho menos tocar sus cabezas. El pueblo Dai cree que el "jefe" es el líder del pueblo; deben caminar con cuidado al subir las escaleras y no silbar por la noche; no deben hablar mal de otras mujeres que tengan menos de un mes de haber dado; el nacimiento no debe ir a las casas de otras personas a jugar; si hay un funeral en la familia, nadie puede ir a ningún lugar antes del funeral.

Costumbres y tabúes de los Hani. personas

En la aldea Hani, cuando familiares, amigos o invitados vienen de visita, los dueños de la familia tomarán la iniciativa de salir a saludar calurosamente a los invitados y ayudarlos a quitarse las bolsas y otros cosas. . Cuando el invitado esté sentado, entregarle una taza o un tazón lleno de chispas indica bienvenida. Si llena al invitado con una taza de té por primera vez, significa que no es bienvenido; si solo le sirve media taza o medio tazón de té por primera vez, parecerá que el anfitrión es tacaño; . Cuando el anfitrión sirve vino a sus invitados, él mismo también debe servir una copa y tomar un sorbo primero. El hospitalario pueblo Hani también traerá maíz, semillas de melón, cigarrillos, etc. para entretener a los invitados. El anfitrión definitivamente matará un pollo, agregará sal, ají y otros condimentos para cocinar una olla de gachas de pollo. Las gachas de arroz con pollo son un plato imprescindible en la mesa del comedor del pueblo Hani. Existen muchas reglas a la hora de comer papilla. Después de tomar la mesa, el anfitrión presenta la cabeza y el hígado de pollo a los invitados, y las piernas de pollo a los niños que se encuentran entre los invitados. Muestre el respeto del anfitrión y la bienvenida a los invitados. Cuando los invitados se despidan, el anfitrión les preparará té, cigarrillos, etc. Debe haber algunos huevos cocidos en la bolsa, lo cual es la bendición del anfitrión para los invitados. Al mismo tiempo, los obsequios que entrega el anfitrión a los invitados deben estar envueltos con hojas de plátano e hilo de algodón negro, lo que simboliza la profunda amistad entre el anfitrión y el invitado.

Costumbres y tabúes del pueblo Yi

Evita jugar con la cabeza; decir malas palabras delante de todos; evita hablar de muerte o lesiones cuando hay pacientes en la familia Yi; evite decir "matar al cerdo de Año Nuevo", en lugar de eso diga "Atrapa al cerdo de Año Nuevo" o "Llévate el cerdo de Año Nuevo"; evita usar silbatos como "gordo", "hermoso" y "pesado"; por la noche, evitar manipular primates (osos, perros, monos, está prohibido comer carne de gatos, etc.) cuando entran a la casa, está prohibido que hombres y mujeres crucen el fogón; está prohibido sacrificar cabras en bodas y funerales; está prohibido utilizar palitos de artemisa amarga como palillos y golpear a las personas en la posición de quemar pasteles de trigo sarraceno; pasteles del Yantang, evite voltearlos inmediatamente o perforarlos con palos; evite comer carne de caballo, mula, perro, mono, cuervo, serpiente y rana; evite servir arroz al dueño; la azada y el hacha juntos; evitar poner la azada o el hacha en el hombro en la casa; evitar peinar a la novia o coser la dote para la novia.