Medidas de gestión turística de la ciudad de Lanzhou
Si existen disposiciones legales y reglamentarias, prevalecerán dichas disposiciones. Artículo 3 El departamento de turismo del Gobierno Popular Municipal es responsable de la supervisión, gestión, orientación y servicios de la industria turística de la ciudad.
Las autoridades de turismo del condado (distrito) son responsables de la supervisión, gestión y servicio de la industria turística dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Los departamentos administrativos pertinentes a nivel de ciudad, condado (distrito) deberán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, hacer un buen trabajo en el trabajo relacionado con el desarrollo turístico y la protección, desarrollo y utilización de los recursos turísticos. Artículo 4 El desarrollo del turismo en ciudades y condados (distritos) debe incluirse en los planes nacionales de desarrollo económico y social, fortalecer la construcción de infraestructura turística, apoyar las instalaciones de servicios y atracciones turísticas (lugares), aumentar la inversión en proyectos clave, mejorar continuamente el entorno turístico y promover el desarrollo de la industria turística.
Los gobiernos populares municipales y de condado (distrito) deben fortalecer el liderazgo sobre el trabajo turístico, establecer un sistema de reuniones conjuntas para el trabajo turístico, realizar investigaciones unificadas y formular directrices, políticas y planes para el desarrollo turístico y la construcción turística clave. proyectos y coordinar soluciones a los problemas del turismo.
Las unidades e individuos que han realizado contribuciones sobresalientes y logros notables en el desarrollo del turismo en esta región administrativa deben ser elogiados y recompensados. Artículo 5 Los gobiernos populares municipales y de condado (distritos) establecerán fondos especiales para el desarrollo del turismo y los incluirán en el presupuesto fiscal anual. Los fondos especiales para el desarrollo turístico se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
De acuerdo con el principio de "quien invierte, quién se beneficia", el Gobierno Popular Municipal alienta a empresas nacionales y extranjeras, otras organizaciones e individuos a invertir en la industria turística y acelerar el desarrollo de la industria turística de la ciudad. .
Las autoridades de turismo trabajarán con los departamentos pertinentes para proporcionar servicios relevantes a los inversores. Artículo 6 La asociación de la industria del turismo fortalecerá la autodisciplina de la industria, coordinará y guiará las actividades comerciales y los comportamientos relacionados de los miembros de acuerdo con los estatutos, salvaguardará los derechos e intereses legítimos de los operadores y consumidores turísticos y ayudará a los departamentos pertinentes en la supervisión y gestión de las actividades empresariales turísticas en esta ciudad. Capítulo 2 Planificación y Construcción Artículo 7 Se debe planificar el desarrollo turístico.
El plan de desarrollo turístico será preparado por el departamento administrativo de turismo municipal junto con los departamentos pertinentes de acuerdo con las disposiciones pertinentes del plan especial, y se implementará después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal. Artículo 8 Las atracciones turísticas (lugares) formularán planes de construcción para sus propios lugares escénicos (lugares) de acuerdo con el plan de desarrollo turístico de la ciudad y los presentarán a las autoridades municipales de turismo para su presentación. Artículo 9 La aprobación de proyectos de nueva construcción, reconstrucción, ampliación de proyectos turísticos y proyectos de construcción de apoyo de instalaciones turísticas se llevará a cabo de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes. Artículo 10 Los gobiernos populares municipales, de condado (distrito) y los departamentos pertinentes, de acuerdo con el plan de desarrollo turístico de la ciudad, fortalecerán la construcción de transporte por carretera, infraestructura, actividades culturales y otros lugares en atracciones turísticas (lugares).
Los lugares escénicos turísticos (lugares) y restaurantes famosos, lugares de actividades culturales y centros comerciales en áreas urbanas urbanizadas deben establecer estaciones (lugares) de estacionamiento especiales para vehículos turísticos si no hay estaciones (lugares) de estacionamiento; ), el funcionamiento normal no se verá afectado a menos que en caso de mucho tráfico se permita el estacionamiento temporal de vehículos especiales para turistas en las inmediaciones. Artículo 11 El área escénica del río Amarillo de Lanzhou establecerá un muelle turístico de acuerdo con el plan, si no hay un muelle turístico, el muelle existente garantizará el atraque de los barcos turísticos y proporcionará condiciones convenientes para su turismo. Artículo 12 Las autoridades de turismo municipales y de condado (distrito) trabajarán con los departamentos pertinentes para optimizar e integrar los recursos turísticos dentro de sus respectivas regiones administrativas, desarrollar y construir proyectos de turismo cultural con patrimonio cultural, características locales y características étnicas, y enriquecer las actividades turísticas. Capítulo 3 Operadores y Empleados de Turismo Artículo 13 Las unidades y las personas dedicadas a operaciones turísticas (en adelante, operadores turísticos) deberán registrarse de conformidad con la ley y obtener un certificado de calificación de operación turística antes de poder realizar actividades comerciales.
Aquellos que se dediquen a actividades comerciales turísticas especiales, como rafting, escalada en roca, puenting, etc., deberán solicitar procedimientos de aprobación especiales de los departamentos pertinentes de conformidad con la ley después de solicitar un certificado de calificación empresarial turística. Artículo 14 Las agencias de viajes provinciales que establezcan sucursales dentro del área administrativa de esta ciudad deberán obtener la aprobación de la dirección de turismo municipal.
El establecimiento de sucursales por parte de agencias de viajes de otras provincias dentro del área administrativa de esta ciudad será revisado por el departamento de turismo municipal y reportado al departamento de turismo provincial para su aprobación.
El establecimiento de ramas empresariales turísticas se tramitará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13 de las presentes Medidas. Artículo 15 Las agencias de viajes pagarán los depósitos de garantía de calidad de las agencias de viajes a las autoridades turísticas locales de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.
Por culpa de la agencia de viajes, se infringen los derechos e intereses legítimos de los turistas y la agencia de viajes está obligada a proporcionar una compensación o compensación si la agencia de viajes no compensa o compensa dentro del período prescrito. , las autoridades de turismo podrán adelantar el pago del depósito de garantía de calidad de la agencia de viajes.
La recaudación, gestión, uso y reembolso de los depósitos de calidad de las agencias de viajes son responsabilidad de las autoridades de turismo, que se implementan de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y se publican periódicamente cada año. Artículo 16 Un operador turístico cambia de nombre, representante legal, domicilio comercial, proyectos comerciales, etc. , o si cesa operaciones, cambia operaciones, cierra o termina, deberá seguir los procedimientos de cambio, registro y cancelación de conformidad con la ley, e informar a las autoridades de turismo para su archivo dentro de los 15 días.