Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Utiliza el paisaje característico de la primavera como imagen para darte cuenta del significado.

Utiliza el paisaje característico de la primavera como imagen para darte cuenta del significado.

Poemas que describen la primavera:

¿Cuartetas de primavera de Jiangnan?

¿Dónde está Tang?

Miles de kilómetros de vegetación reflejan el río, y la acuosa bandera del vino de frutas de montaña ondea.

Hay 480 templos en las Dinastías del Sur. ¿Cuántas torres hay en la niebla?

[Acerca del autor]?

Du Mu (803 ~ 805), originario de Fanchuan, nació en Jingzhao Wannian (ahora ciudad de Xishi, provincia de Shaanxi). Nació en una familia de terratenientes burocráticos. A la edad de 26 años, era un erudito en Hongwen Hall. Más tarde, además de servir como miembro del personal local durante diez años, también se desempeñó como embajador en Huang, Chi, Mu, Hu y otros estados, y también se desempeñó como supervisor en el gobierno central.

Du Mu fue un famoso poeta de finales de la dinastía Tang. En su juventud, Du Mu tenía la ambición de salvar al país y al mundo. Le gustaba leer el arte de la guerra. Era recto y se atrevía a señalar las deficiencias del pasado. Más tarde, debido a que estuvo involucrado en el torbellino político de la disputa Niu-Li, sus opiniones políticas no lograron desarrollarse y finalmente cayó en una vida decadente y hedonista.

En términos de literatura, Du Mu abogó por la aplicación de la literatura, enfatizando el contenido como pilar y la forma como complemento, y abogó por un estilo de escritura simple y sin pretensiones, se opuso a las quejas innecesarias y la búsqueda unilateral de; forma. En el mundo literario de finales de la dinastía Tang, defendía "buscar las alturas, no la extrañeza", audaz, guapo, elegante y único. Sus Siete Caracteres y Siete Ritmos tienen mucho éxito, especialmente los Siete Caracteres y Siete Rimas, que son simples y naturales. Muchos poemas famosos han sido transmitidos y recitados por las generaciones futuras. Debido a sus grandes logros en poesía, las generaciones posteriores lo compararon con Du Fu.

[Notas]?

①Guo: Ciudad exterior. Bandera del vino: cortina de vino, un cartel colgado en lo alto fuera del hotel.

② Cuatrocientos ochenta templos: Los emperadores y burócratas de las Dinastías del Sur construyeron templos budistas en la capital (actual Nanjing). Según la "Biografía oficial de Historia del Sur de Guo Zushen", "hay más de 500 templos budistas". Aquí, cuatrocientos ochenta templos es un número aproximado.

¿【Traducción de poesía】?

En el vasto sur del río Yangtze, florecen el canto y el baile, los árboles verdes y las flores rojas se complementan.

Los pueblos junto al agua y las almenas de las montañas tienen banderas de vino ondeando al viento.

Los gobernantes de las Dinastías del Sur creían en el budismo y construyeron 480 templos.

¿Cuántas terrazas están ahora envueltas en esta niebla?

¿【Agradecimiento】?

Este es un maravilloso poema que describe el paisaje de Jiangnan. Jiangnan es tan encantadora y deseable. "El río es más verde que el fuego al amanecer y el río es azul en primavera". Bai Juyi nos ha pintado un cuadro hermoso, pero es sólo macroscópico, mientras que "Primavera en Jiangnan" de Du Mu es relativamente específico y parece liderar. nosotros en un recorrido Después de visitar varias atracciones, la impresión se hizo aún más profunda. En este maravilloso poema, Du Mu no sólo describe el hermoso paisaje primaveral en el sur del río Yangtze. También reproduce el paisaje del balcón brumoso de Jiangnan, haciendo que el paisaje de Jiangnan sea aún más mágico, confuso y único. "A miles de kilómetros de distancia, los pájaros cantan y el verdor se refleja en rojo, y los pueblos acuáticos están llenos de banderas de vino. En primer lugar, el poeta nos lleva al colorido mundo de Jiangnan". Verás, hay pájaros cantando y bailando por todas partes, árboles y flores por todas partes. ¡Dishui Village, las almenas rodeadas de montañas, especialmente las banderas de vino ondeando al viento, son tan encantadoras! "Miles de millas" describe todo Jiangnan, pero el conjunto se expresa con imágenes específicas. "Los cuatrocientos ochenta templos de las dinastías del sur están en la niebla". Los templos aquí, como parte importante de la transición del paisaje de Jiangnan, se han mezclado con las vicisitudes de la vida. Muchos edificios budistas que quedaron de las dinastías del sur se alzan bajo la lluvia primaveral, lo que aumenta la desconcertante belleza. El poeta no dice aquí "cuatrocientos ochenta templos en el sur del río Yangtze". Evidentemente, no hay otro significado. Los gobernantes de las dinastías del sur murieron por el budismo, desperdiciaron el dinero de la gente y construyeron una gran cantidad de templos. "Historia del Sur Guo Zu Zhuan" dijo: "La interpretación de las escrituras por parte del emperador debe cambiar las costumbres, por lo que el dios ancestro dio una explicación especial sobre esto. Pensó que habían ido a más de 500 templos budistas, más de 100.000 monjes y monjas y tenían fuertes activos. El condado donde estaban ubicadas estaba más allá de las palabras “Se ha convertido en una parte integral de la belleza de Jiangnan. No falta la ironía en la estética, y la connotación de la poesía también es más rica. Las cuatro frases de este poema son palabras escenográficas, cada una con sus propias características. Hay sonidos y colores, expansión espacial y seguimiento del tiempo. En sólo 28 palabras, el poeta utilizó un lenguaje muy popular para pintarnos un cuadro vívido y encantador del paisaje primaveral en el sur del río Yangtze.

¿"Spring Hope" de Du Fu de la dinastía Tang?

Aunque un país está dividido, las montañas y los ríos permanecen, la primavera regresa a los árboles y la hierba verdes, los pétalos caen como lágrimas y los pájaros solitarios cantan sus penas.

Después de tres meses de guerra, una carta a casa vale una tonelada de oro. Me acaricié el pelo blanco. Se volvió demasiado delgado y ya no podía sostener las horquillas.

¿Apreciación de la poesía y la prosa?

Desde Tang Suzong hasta De Yuanzai (756), la Rebelión Anshi capturó Chang'an, la capital de la dinastía Tang. En julio, Du Fu se enteró de que Su Zong de la dinastía Tang había ascendido al trono en Lingwu, por lo que se instaló en la aldea Qiang de Langzhou y desertó a Su Zong. En el camino, los rebeldes lo capturaron y lo llevaron a Chang'an. Debido a su condición humilde, no fue enviado a prisión. "Spring Hope" fue escrita en marzo del año siguiente.

Las primeras cuatro frases del poema tratan sobre la derrota militar y están llenas de suspiros; las últimas cuatro frases tratan sobre la situación de los familiares y están llenas de sentimientos de despedida. Todo el poema es tranquilo, sincero y natural.

“Aunque el país se divida en pedazos, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la hierba y los árboles vuelven a reverdecer en primavera”. la ciudad estaba rota. Aunque las montañas y los ríos todavía están ahí, hay hierba por todas partes, los árboles son grises y la palabra "roto" deja atónita a la gente. Entonces la palabra "profundo" entristece a la gente en todas partes. Sima Guang dijo: "Las montañas y los ríos están ahí, pero no queda nada en la dinastía Ming; la hierba y los árboles son profundos, pero no hay gente en la dinastía Ming ("Continuación de poemas de Wen Gong") El poeta". Aquí está claramente escribiendo sobre el paisaje, pero en realidad está expresando sus propios sentimientos, poniendo los sentimientos de uno en las cosas y confiando los sentimientos de uno al paisaje, creando una atmósfera para todo el poema. Esta copla es única, madura, natural y poética. "Destrucción nacional" tiene el significado opuesto a "primavera de la ciudad". El colapso de "National Breakdown" "Spring in the City" era originalmente una escena hermosa, pero fue descrita como estéril por el sufijo "plantación profunda", con contradicciones apareciendo una tras otra. Hu Zhenheng, de la dinastía Ming, elogió este pareado y dijo: "El pareado no es preciso, cambia vertical y horizontalmente. Cuanto más rígido es, más sutil es y más inteligente es el Volumen 9 de". "¿Tang Yin Guiqian"?

"¿Dónde están los pétalos como lágrimas?" Cayendo, el pájaro solitario ha cantado su dolor." La explicación general es que se supone que las flores y los pájaros entretienen a la gente, pero porque se encuentran tarde, hacen llorar al poeta. Otra explicación es que las flores y los pájaros personifican a las personas, y sienten que serán felices cuando se vuelvan a ver. Cuando estés triste, las flores derramarán lágrimas y los pájaros. Tener miedo Aunque las dos teorías son diferentes, están conectadas en espíritu. Una es sentir la escena, la otra es sentir lo mismo y la otra es ver el comienzo de un buen poema. la palabra "mirar". El poeta la mira de cerca a lejos, de lejos a cerca, de la ciudad a las montañas y los ríos, y luego de la ciudad a las flores y los pájaros, de débil a fuerte, paso a paso. Mejora en los cambios de escenario y emociones, parece que el poeta pasó gradualmente de la expectativa a pasar por alto y pensar, y naturalmente pasó a la segunda mitad del pensamiento

"Después de tres meses de guerra, una carta. desde casa vale la pena. Una tonelada de oro." Desde la rebelión de An-Shi, "Aunque el fuego es amargo, la fe está rota. "Hasta ahora, a finales de la primavera de marzo, la guerra todavía continúa. ¡Cuánto espero recibir cartas de familiares en casa! ¡En este momento, una carta desde casa es realmente mejor que "diez mil de oro"! "Una carta desde casa vale una tonelada de oro", escribe Estoy deseando recibir tu carta después de mucho tiempo sin noticias. Esto es lo que todo el mundo piensa y, naturalmente, será cantado por la gente, convirtiéndose así en un dicho famoso que se transmitirá de generación en generación. las edades.

"Acaricié mi cabello blanco. . Se había vuelto demasiado delgado y ya no podía sostener las horquillas. "La guerra está en todas partes y mi familia no confía en mí. Extraño las trágicas imágenes en la distancia y miro la escena en descomposición frente a mí. Cuando estoy extremadamente aburrido, me rasco la cabeza y siento que mi cabello "El pelo blanco es fino y corto" es causado por la ansiedad", "Rascar" es una acción para aliviar la ansiedad y "Acortar" indica el grado de ansiedad. De esta manera rompí en China.

Este poema refleja los hermosos sentimientos de patriotismo y amor familiar del poeta. El significado no es sencillo, el paisaje no es libre, la emoción es fuerte pero no flotante, el contenido es rico pero no complicado, el ritmo es riguroso pero no rígido. , y los cinco ritmos son sonoros y elegantes, por lo que ha circulado durante más de 1200 años.

¿Apreciación de la excursión de primavera al lago Qiantang?

¿Excursión de primavera al lago Qiantang? p>

Tang Bai Juyi?

El templo Gushan está ubicado al norte de Jiating West.

¿Cuántas veces solo las primeras reinitas compiten por los cálidos árboles y sus árboles? nuevas golondrinas picotean el suelo primaveral.

Las flores son cada vez más atractivas y la hierba poco profunda puede estar sin herraduras.

Me encanta viajar, me encanta el blanco. ¿Un terraplén de arena bajo la sombra de álamos verdes?

El lago Qiantang es otro nombre del Lago del Oeste y es uno de los lugares escénicos más famosos de China. Naturalmente, pensamos en el famoso dicho de Su Shi "Para comparar el Lago del Oeste". "Para ir al Lago del Oeste, el maquillaje ligero y el maquillaje intenso siempre son adecuados". Después de leer este poema de Bai Juyi, parece que realmente ves el rostro de Shi Xiao. Este poema describe el lugar donde cabalga el poeta. El encantador Lago del Oeste a principios de la primavera es tan impresionante.

[Sobre el autor]

Bai Juyi (772-846), cuyo verdadero nombre era Xiangshan Jushi, era originario de Taiyuan (ahora Shaanxi). El bisabuelo Bai Wen se mudó a Xiagui (ahora Weinan, Shaanxi) y fue un gran poeta realista a mediados de la dinastía Tang.

Los poemas de Bai Juyi tienen temas ricos, contenidos profundos, expresiones simples, idoneidad y suavidad. Existen cerca de 3.000 poemas blancos. La dinastía Tang tuvo el mayor número de poetas. Una vez dividió sus poemas en cuatro categorías: sátira, ocio, sentimentalismo y miscelánea. Sus sátiras son las más orgullosas y valiosas. En literatura, defendió que "los artículos deben combinarse con los tiempos, y las canciones y poemas deben combinarse con los objetos". Enfatizó la herencia de la excelente tradición del realismo en la poesía clásica china y se opuso a las obras que no tenían otro sustento.

¿[Introducción a los antecedentes]?

Bai Juyi fue designado como historia de Hangzhou en julio del segundo año de Changqing (822 d.C.), y como historia de Suzhou en marzo del primer año de Baoli (825 d.C.). Por lo tanto, esta canción "Spring Outing in Qiantang" debería haber sido escrita en la primavera del tercer o cuarto año de Changqing.

¿[Notas de Word]?

Salida de primavera: un paseo primaveral.

Templo Gushan: Templo Gushan, Baidi, Lago del Oeste.

Jia Ting: El Pabellón Jia Gong construido por Jia Quan, el gobernador de Hangzhou en la dinastía Tang, ya no existe en la actualidad.

Chu Ping: Desde la distancia, la superficie del agua del Lago del Oeste parece estar exactamente al mismo nivel que la orilla y el paisaje en la orilla.

Yunzu: En chino antiguo, la imagen caída se llama "pie", y la parte inferior del agua de lluvia que cae se llama "yuzu". Esto se refiere a las nubes caídas.

Árbol cálido: Un árbol con mucho sol.

Flores varias: se refiere a flores primaverales numerosas y abiertas.

Asakusa: Aunque hay mucha hierba a principios de primavera, no es muy alta.

No (mò): Ocultar.

Hudong: Tomando como referencia Gushan, Baisha Di (es decir, Baidi) está en el noreste de Gushan.

Undertravel: ¿Undertravel, es decir, viajes repetidos?

¿[Nivel]?

El primer pareado comienza desde un lugar grande y describe el paisaje visto desde el templo Gushan. La primera oración es la ubicación y la segunda oración es la perspectiva. El "nivel inicial" se refiere al agua de manantial, que está ligeramente al nivel del terraplén. "Las nubes están lo suficientemente bajas" significa que las nubes blancas cuelgan bajas y están conectadas con el lago, delineando el contorno de principios de primavera. El agua tranquila debajo y la cortina baja de nubes en el cielo forman una tranquila pintura en tinta del Lago del Oeste.

"Yan Ying" de Zhuan Xu fue lo que el poeta vio durante su viaje. Ying es el cantante de la primavera y todos compiten por volar al árbol soleado para cantar. Las golondrinas heraldas de la primavera han comenzado a construir sus nidos con barro y están llenas de vitalidad. El uso de la palabra "hecho" para describir los oropéndolas refleja el amor sincero de Bai Juyi por estas pequeñas y vibrantes vidas. La palabra "positivo" hace que la gente sienta que la primavera es rara y preciosa. Usar la palabra "picoteo" para describir la expresión ocupada y excitada de la golondrina parece darle vida. Estas dos frases describen deliberadamente a Yingying.

Las coplas del cuello describen flores y plantas, centrándose en expresar las emociones del poeta. El caballo caminó rápidamente sobre la hierba poco profunda y miró las flores durante mucho tiempo, lo que deslumbró y confundió a la gente. Este pareado y el primer pareado son la parte central del poema y el toque final del poema blanco que describe el paisaje primaveral, especialmente el paisaje primaveral del Lago del Oeste. Este pareado es una descripción muy emotiva y vital del paisaje, que expresa plenamente a Bai Ju.

El último pareado describe el paisaje del terraplén de Baisha, expresando el humor alegre del poeta. "Inacción" significa no prestarle atención, lo que demuestra que el poeta se olvida de irse.

¿[Traducción de poesía]?

Desde el norte del templo Gushan hasta el oeste de Jiating, el agua de manantial del lago se superpone al terraplén y las nubes blancas, y está conectada con las olas del lago.

Algunas oropéndolas madrugadoras se apresuraron a volar hacia los árboles soleados, y las golondrinas recién llegadas construyeron nidos con tierra primaveral en la boca.

Innumerables y coloridas flores primaverales fascinaron gradualmente los ojos de las personas, y la hierba primaveral poco profunda fue suficiente para cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es el hermoso paisaje del lado este del Lago del Oeste, no lo he visto lo suficiente, especialmente el terraplén de arena blanca bajo la sombra verde.

¿【Apreciación de la poesía】?

Desde el pie norte de Gushan hasta el actual Qiuyue en Pinghu y Baidi, el poeta transmite a la gente el mensaje de la primavera: el lago está lleno de agua de manantial, los árboles están llenos de oropéndolas y golondrinas de primavera. Son como barro en el cielo. Las flores primaverales florecen en la orilla y la hierba primaveral es simplemente verde. Las pinceladas agudas y delicadas del poeta hacen que la gente sienta que West Lake viste ropa de primavera. El poeta elogia el paisaje primaveral del Lago del Oeste y señala que le gusta caminar sobre el terraplén de arena blanca. A ambos lados de Baidi hay agua y terraplenes. Las ramas de sauce a principios de primavera, como humo, niebla y seda, se acercan a tu rostro, haciendo que tu corazón se acelere con infinita ternura y infinito amor. Eres como en un sueño y en el país de las maravillas. Cuando caminas por el terraplén blanco en primavera, puedes apreciar mejor los sentimientos y el estado de ánimo del poeta cuando escribió este poema.

El tema de todo el poema gira principalmente en torno a la palabra "viaje", estrechamente ligada a la palabra "excursión de primavera" para describir el paisaje. Pero el área del Lago del Oeste es demasiado grande y el viaje demasiado largo, por lo que el poeta solo cortó una sección para escribir: desde el norte del Templo Gushan hasta Baishadi.

Después de leer este poema, naturalmente tenemos la sensación de disfrutar del paisaje primaveral de West Lake con el poeta.