Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Acerca del sorgo rojo~ ~Urgente~ ~

Acerca del sorgo rojo~ ~Urgente~ ~

Escritura violenta: Wild Mo Yan* - Centrado en la "Familia del sorgo rojo"

Zhu Chongke

Introducción: Escritura violenta desde la perspectiva de la genealogía en la historia de la literatura china en el siglo XX (especialmente en la historia de las novelas), puede resultar controvertido describir la escritura violenta como un hilo creativo espectacular o incluso una tendencia. Si se dice que es único y único en la genealogía, me temo que pocas personas no estarán de acuerdo. O se enfrentan a la crueldad, la oscuridad y la fealdad de la vida real, o ignoran la indiferencia, el caos y la distorsión del mundo espiritual, que a menudo resulta impactante. Al mismo tiempo, reflexionan profundamente sobre la "verdad" y la "esencia". de la vida y pensar en el cuidado final. En términos generales, desde el "Diario de un loco" y "The Lonely" a gran escala de Lu Xun hasta "La noche de la decapitación y el canibalismo" de Shen Congwen, pasando por el "Stone Show" de Shi Zhecun, desde La muerte de Ba Jin hasta "The Field" de Xiao Hong. "De la vida y la muerte", hasta el vigoroso movimiento de búsqueda de raíces en la década de 1980, la escritura violenta continúa hasta el día de hoy. Al hablar de Yu Hua, Wang Dewei señaló que “no sólo fue testigo de la violencia con las palabras, sino que también quería que los lectores vieran que sus palabras eran violencia 1 No hace falta decirlo, si dejamos de lado los juicios negativos sobre la escritura violenta desde lo moral”. Y a nivel ético, no es difícil encontrar que la escritura violenta en realidad tiene su rico y profundo significado y exploración estética, es decir, "con su rica información espiritual, constituye un poderoso impacto espiritual, aplastando sin piedad la experiencia y el pensamiento diario de las personas. , obligando a la gente a enfrentarse a esta extraña supervivencia de las imágenes artísticas reales es extrema, por lo que puede llevar a la gente a expresar su pasión más profunda por la vida y su creación más ferviente: "Sólo así es más necesario que definamos la violencia". La escritura violenta a la que se refiere este artículo se deriva de la definición general de compulsión, que incluye tanto el contenido como el estilo. Por un lado, la escritura violenta se convierte en una alegoría de la violencia escrita. "Su significado no sólo se refiere a la violencia en sí, sino que también se refiere a la estructura espiritual de las personas y a la estructura social e histórica. En este sentido, la violencia se refleja en la violencia física, la violencia mental (incluida la violencia imaginaria) y la violencia verbal (como el abuso). , etc. aspecto. Por otro lado, desde la perspectiva del estilo estilístico, la escritura violenta se refiere a un estilo narrativo violento, es decir, la narrativa misma se ha convertido en una especie de violencia estilística. También se puede dividir en "violencia dura" y "violencia blanda". Además de las conocidas limitaciones de espacio, existen otras razones para la selección del texto de este artículo. La escritura violenta de Mo Yan tiene su propia consistencia, pero se puede decir que alcanzó su punto máximo en "Sandalwood Punishment". Sin embargo, debido a esto, el autor abandonó "Sandalwood Punishment", una obra que escribió deliberadamente sobre la violencia y alcanzó su punto máximo. , y utilizó su "Familia del Sorgo Rojo" es el texto central. Segundo tema: Obsesión por la violencia En cierto sentido, no importa qué etiquetas teóricas usemos para medir al vivaz y cambiante Mo Yan, todas tienen limitaciones, y el título de realismo mágico no es una excepción. Pero los escritos de Mo Yan sobre la violencia apuntan al carácter de obsesión, que es bastante mágico. Podríamos llamarlo un espectáculo de violencia radiactiva. Por supuesto, podemos creer y respetar la afirmación de Mo Yan de que la escritura violenta y el sexo no son sus favoritos, pero de hecho, la categoría estética de la violencia y su insistencia en la escritura violenta muestran objetivamente su fascinación por la violencia. "El efecto de usar un bolígrafo para crear una espada es el punto fuerte de Mo Yan. Con el tiempo, la sonrisa en el rostro de Mo Yan que podría haberse definido como una sonrisa simple y honesta se ha convertido en un montón de rastros... Desde zanahorias transparentes hasta Tortura con sándalo, el alcance de la estética violenta en China En cierto sentido, la "Familia del sorgo rojo" de Mo Yan (Beijing: Editorial de Arte y Literatura del Ejército Popular de Liberación, 1987) está llena de pasión violenta y persistencia loca en la vida, y puede describirse como un "carnaval de la violencia". Wang Dewei señaló: "Escuchamos (o parecemos ver) al narrador galopando en el 'desierto' de la historia, la memoria y la fantasía. Desde el denso sorgo rojo, se asoma al encuentro erótico entre 'mi abuelo' y 'mi abuela'. ' "Un rayo cae sobre el fuego y comienza la mágica aventura de los personajes de su familia. La fórmula mágica de la elaboración de cerveza, la alegría del mundo y la sangre y las lágrimas del sacrificio antijaponés son impresionantes en la novela de Mo Yan. un paisaje de carne y hueso." El espectáculo violento de "Red Sorghum Family" a menudo se centra en la violencia física, formando una violencia esporádica y radiante. Lo más impactante es la violenta escena en la que desnudan vivo al "tío Arhat". Mo Yan parece obsesionado con esto, y su escritura de toda la escena se puede describir con gran detalle: ya sea que describa el proceso macro de todo el proceso o el examen microscópico de cada parte. Por ejemplo, cuando hablaba del estado de tener dos orejas cortadas, señaló violentamente: “Mi padre vio esas dos orejas latiendo animadamente en el plato de porcelana, y el plato de porcelana tintineó.

El soldado japonés arrastró el plato de porcelana y caminó lentamente frente al marido civil, hombres, mujeres y niños. Mi padre vio que las orejas del tío estaban pálidas y hermosas, y el ruido del plato de porcelana era aún más fuerte. "Por supuesto, es injusto juzgar y caracterizar simplemente la fascinación anormal de Mo Yan por la violencia. En esta escena, es una presentación de violencia tan violenta y obscena que despertará a los testigos y espectadores (incluidos los lectores) sobre la forma bárbara de invasión de Japón. China y su desprecio por la vida humana también promueven el estallido y la práctica de la pasión antijaponesa por parte de diferentes fuerzas en la novela. Mo Yan, naturalmente, tiene su propia narrativa popular y su forma lírica de describir "La restauración y la escritura creativa". El mundo de la historia no oficial, así como la práctica de la política corporal, brillan con una rara pasión salvaje e incluso violencia. La descripción de la famosa escena de las "relaciones sexuales" en la novela tiene un tono romántico simple, pero al mismo tiempo. Lleno de emociones Lo que es más importante tener en cuenta es que en este tipo de sexo popular, los deseos y expectativas mutuos entre hombres y mujeres también tienen un fuerte color de violencia: la "grosería" y la "rigidez" de Yu Zhan'ao provocaron la "de la abuela". "Dolor severo y alegría". El carnaval, la violencia y la explosión de la carne, comienza el diálogo. No sólo eso, la descripción concreta de la violencia también es popular en las obras de Mo Yan, como "pistola" (que también simboliza). masculinidad) ) y las complejas escenas de guerra y ataques de fuego relacionadas, todos muestran la extrema preocupación del autor por la comida relacionada con el cuerpo (como la elaboración de cerveza, la bebida y el uso militar del sorgo) y varios deseos de robo en grupo (diferentes en la lucha) . La posesión y el arrebato del poder, etc.) están llenos de violencia. Al mismo tiempo, cuando examinamos el comportamiento y la trayectoria de los individuos, no es difícil encontrar que la "abuela" de la novela es representativa de ambos. ella y el "abuelo", el amor y el odio de Black Eyes y los demás, o su generosidad antes de su muerte, se ven afectados por la violencia. Tres escrituras violentas: la escritura violenta de Wild Mo Yan muestra un lado más atmosférico y salvaje. Señaló muy claramente: "La tendencia carnavalesca de las novelas de Mo Yan no es solo un tema, sino, lo que es más importante, una cuestión de estilo (o estilística). Este estilo carnavalesco es, de hecho, la contribución más destacada de Mo Yan al arte de la ficción. "6 Casualmente, Wang Dewei también sintió patetismo al hablar de Mo Yan. "Desde el camino del cielo hasta el abismo de la tierra, desde la historia oficial hasta la historia no oficial, desde el tema hasta el texto, su postura de escritura y su forma que no rehuye. de cualquier tabú y está en diálogo con la historia. Las críticas serias a Mo Yan, incluido este artículo, subestiman su visión y su potencial. "La" Familia del sorgo rojo "de Mo Yan también muestra su estilo carnavalesco y su expansión estilística. En las novelas de Mo Yan, hay una especie de espíritu heroico y dominante de atreverse a amar, atreverse a odiar, atreverse a hacer, atreverse a actuar, gritar cuando enojado y gritando cuando siente dolor, ya sea dando forma a varias imágenes individuales realistas, saltantes y animadas, o describiendo sus acciones enredadas, buenas y malas y relaciones complejas, ya sea describiendo paisajes objetivos o poéticos, o describiendo varios campos intensos, Mo Yan es extremadamente. escritura sensual Todos están llenos de tensión, brotando, mostrando una especie de violencia salvaje y masculina. Cuando Mo Yan escribió "Mi abuela" y la escena en la que la esposa de Wang recibió un disparo con una ametralladora japonesa, Wang Yang escribió sin sentido: "Después. La abuela cayó al suelo, la cabeza rectangular de la esposa de Wang brotó un líquido rojo-amarillo, salpicando a lo lejos sobre el sorgo debajo del terraplén. Cuando el padre vio que le disparaban a la mujercita, dio un paso atrás, se desplomó en el suelo, se inclinó hacia el sur del terraplén del río y rodó hasta el lecho del río. El cubo de sopa de frijol mungo que recogió fue tirado, al igual que el otro cubo. La sopa goteaba como la sangre de un héroe. Uno de los cubos de hierro tropezó con el río y flotó lentamente hacia adelante en el agua oscura del río. Flotó frente al mudo, golpeó el muelle del puente varias veces, se deslizó por el agujero del puente y flotó frente a mi padre Wang. a los hermanos Fang Qi. "En este párrafo, el autor analiza las escenas de" Servant's Land "desde la perspectiva objetiva del narrador y la perspectiva del padre. Al mismo tiempo, fortalece continuamente el impulso con un vocabulario rico y repetido de imágenes, rompiendo y superando la lectura de los lectores. Al expresar y exponer la historia, se forma un estilo violento y salvaje. Al mismo tiempo, el método insultante de Mo Yan también es digno de atención, que también es un tipo de violencia verbal. elementos 'folk'..." Este tipo de abuso, que desdibuja los límites entre la vida y la muerte, la elegancia y la inferioridad, fuerte y débil, es una de las fuerzas básicas y eternas del elemento 'folk'. "8 Abuse tiene un papel y características muy complejos en" Red Sorghum Family ", pero su color violento coincide con él. Por ejemplo, cuando Yu Zhan'ao y los japoneses estaban a punto de ir de compras, el Capitán Leng fingió venir a apoyar. Me sentí atraído por esto. Enfurecido por la traición, lo único que dijo en respuesta al comentario sarcástico fue “¡Hijo de puta! "No es sólo un contraataque contra la siniestra crueldad, sino también el agravio por el sacrificio del hermano muerto.

Otro ejemplo, cuando el "padre" de la novela vio acercarse un coche japonés y se puso nervioso, el comandante Yu gritó severamente: "¡No te muevas, hijo de puta!". Esta reprimenda es a la vez amor y consuelo para el "padre". ". También es una forma de persuasión. Cuando Heiyan, otro amante de "mi abuela", se enteró de su muerte por el comandante Yu, Heiyan dijo enojado: "¡Maldita sea, qué buena mujer se arruinó en tus manos!" También siente un profundo amor por "mi abuela". Por supuesto, se trata más de la realización de escenas y funciones sádicas. Hasta cierto punto, el estilo salvaje de escritura violenta de la "Familia del sorgo rojo" de Mo Yan es el carácter único del orador violento más representativo de la literatura china de las décadas de 1980 y 1990. Cuatro funciones y causas internas: Simplemente decir que Mo Yan está obsesionado con la escritura violenta está lejos de ser suficiente para evitar la vergüenza, y tampoco es objetivo. La escritura violenta claramente tiene funciones complejas. Por un lado, la escritura violenta refleja la actitud única del autor hacia la historia, la vida o la realidad. De esta manera, reescribe mentalmente las imágenes y los paisajes históricos, comentando, resumiendo o refinando su comprensión de alto nivel de la vida. Por otro lado, el enorme espacio elástico y la flexibilidad de la escritura violenta les proporcionan un entorno favorable para llevar a cabo innovaciones estratégicas y avances en la lógica interna de sus escritos. Como alguien dijo: "La historia, como convención cultural, ha entrado en su campo de visión más allá del reconocimiento, y ha sido 'relegada' a una excusa, utilizada sólo como tema creativo para construir el mundo literario. Esta actitud hacia la historia, hace Es más fácil para el proceso creativo deshacerse de las limitaciones de los hechos empíricos existentes y seguir directamente la línea fantástica del sujeto creativo. "La violencia proporciona excelentes procedimientos y apoyos para la magia de la fantasía". También enriquece la historia de la escritura misma, abriendo un modo de escritura y un estilo narrativo alternativos. Algunos comentaristas criticaron la excesiva obsesión de Mo Yan por la violencia en "Sandalwood Punishment", pero también criticaron la presentación de la violencia por parte de Mo Yan, diciendo: "La presentación de la violencia por parte de Mo Yan nunca carece de dimensión espiritual y significado interno. 10 Obviamente, este comentario redundante es un". Crítica de los escritos violentos de Mo Yan. Malentendidos y simplificaciones de ricas connotaciones. Downgrade corregido vía 1. Además de las funciones anteriores, la escritura violenta de Mo Yan en realidad tiene como objetivo principal corregir la relativa degradación de la civilización moderna. En opinión de Mo Yan, la civilización moderna ha progresado en los artefactos, pero también ha provocado una disminución de la vitalidad. En su opinión, la gente sumergida y vivaz fue la fuente del movimiento de rectificación, y la escritura violenta era sólo una estrategia. Wang Dewei cree que Mo Yan ha refutado la "visión degenerada de la historia". Como descendiente de la familia, el narrador de "Red Sorghum Family" sólo puede pensar en las hazañas heroicas de sus padres en el pasado, o aún más vergonzoso: recordar su sufrimiento en diversas revoluciones y movimientos en el futuro. "11Después de leer "La familia del sorgo rojo", no nos resulta difícil sentir que las escenas y palabras violentas se suceden una tras otra, como si fueran un catalizador que barre la patología y la debilidad, y aporta una vitalidad y vitalidad abrumadoras. Todo el mundo literario Masculinidad: ya sea la liberación y la pasión desenfrenada del amor en el campo de sorgo, o el espíritu feroz de confrontación heroica con el enemigo, ya sea Dioniso, el dios del vino, como dice la gente, "Mo Yan's. La narrativa desenfrenada ilustra su postura popular establecida por los "lazos de sangre" que le permitieron identificarse con sus "raíces" y su destino emocional y espiritual al mismo tiempo. Es por eso que a menudo expresa su indignación por la fealdad, el desprecio y la inmundicia de. ciudades civilizadas modernas. "12 2 La paradoja de la salvación. El medio de Mo Yan para defenderse y salvar la depravación es la escritura violenta. Escribe sobre la violencia y también "resiste" la violencia. El problema es que su escritura violenta inyecta masculinidad en esta depravación, pero al mismo tiempo también forma una violencia narrativa inquietante. Sus palabras incontenibles son emocionantes, pero tienen una sensación de extensión y discursividad. En otras palabras, la difusión desenfrenada del significado y la proliferación del discurso en las novelas de Mo Yan, mientras lucha contra la depravación. Lo que se refleja es el profundo vacío detrás de esto, incluso la afasia, que realmente refleja el dilema paradójico de los seres humanos, ya sea la expansión del significado o el estilo desenfrenado. Pero en general, el sentido consciente de redención de Mo Yan lo hace Capaz de hacer. La violencia juega un papel poderoso y positivo, según Chen Sihe, Mo Yan “presenta una belleza peculiar que es consistente con toda la obra al estimular la violencia, pero fundamentalmente esta tendencia refleja lo innato del mundo popular. La forma de cultura vulgar que llegó. de esto. Sin embargo, esta tendencia aún puede mantener un poder impactante en "Red Sorghum" porque el ideal artístico pleno del autor sigue siendo propicio para reflejar el cuidado humanista contenido en la obra. "13 *Este artículo se publicó originalmente en "Taipei News", número 8, 2004. 1 Wang Dewei, "Violent Spectacles in Injury Scenes", consulte Reading, número 5, 1998, página 113.

② Moreau, "El yo destrozado: de la experiencia de la violencia a la experiencia de la violencia: el destino de los no humanos, en 1986", consulte Novel Review, número 3, 1998, página 58. ③Ni Wei, "Bloody Plum Blossoms: Violent Narratives in Yu Hua's Novels", consulte "Contemporary Writers Review", número 4, 2000, julio de 2000, página 57. 4 "13 portadas de best sellers sobre caras sonrientes hippies", véase Beijing Youth Daily 2006 54 38+0 65438+31 de febrero. 5 Wang Dewei, "Elegance Across the Century: Twenty Contemporary Novels" (Taipei: Maitian, 2002), página 254. 6 Zhang Hong, El reino de los sentidos: la forma y función de la experiencia en las obras de Mo Yan, "Contemporary Writers Review", número 5, septiembre de 2000, pág. Consulte las páginas 73-88 para obtener más detalles. 7 Wang Dewei, "Elegancia a lo largo del siglo: 20 novelas contemporáneas", página 266. 8 Zhang Ning, "Literatura y folclore: experiencia china en las novelas de Mo Yan", consulte "Literatura sureña", número 6, 2001, 12, página 40. 9 Ye Shixiang, "Análisis de las razones de la locura por las descripciones violentas en la creación de novelas en los últimos años", véase "Revista de la Universidad Normal de Wenzhou" (Edición de Filosofía), Número 1, 1994, Número 1, 1994, págs. 18. 10Li Jianjun