¿El autor escribió "Hotel" de Lu para salvarlo?
Lu Jiu escuchó sobre el nombre de Shi Jin y vio que era alto y guapo, así que lo invitó a beber. En el camino, me encontré con Li Zhong, el primer maestro de Shi Jin, y los tres fueron al restaurante Pan's a tomar una copa juntos.
Al beber, siempre se oye el sonido del llanto. Cuando Luda preguntó, descubrió que era Jin Cuilian. Más tarde, todos supieron que Luda le preguntó a Jin Cuilian y a su hija, les dio quince taels de plata y mató a Guanxi Town con tres golpes. Primero, huyó del mundo, luego se convirtió en monje y luego rescató a Lin Chong, hasta que murió en la montaña Erlong y cayó en Liangshan.
Antes de la batalla en Kansai, Lu rescató a su padre y a su hija en el Hotel Panjia. Mire con atención, hay cuatro palabras "Pan Jinlian" adentro. ¿Es esto una coincidencia o el autor lo hizo a propósito?
Algunas personas dicen que esto es para sacar a la luz la historia de Pan Jinlian, mientras que otras dicen que implica que la aparición de Pan Jinlian dañó a Song Wu, y Jin Cuilian también retrasó el futuro de Lu Da.
De hecho, personalmente creo que esto es sólo una coincidencia.
Hablemos primero del restaurante Panjia. De hecho, hubo un restaurante Panjia en la historia de la dinastía Song, pero no estaba en la isla Weizhou (por supuesto, también podría haber uno en la isla Weizhou), sino en la ciudad de Bienliang, Tokio. Además del Hotel Panjia, la Torre Fan, la Torre Lehe, el Hotel Huixian, la Torre Xinle, la Torre Shi, la Torre Ban, la Torre de los Ocho Inmortales y la Torre Taihe también son famosas en Tokio.
Es posible que Shi Naian haya trasladado el restaurante Panjiayuan de Tokio a Zhouwei. En el libro, Pan's Hotel, al igual que Fan Lou, solo representa un hotel de alta gama y no tiene otro significado.
Di el nombre de Jin Cuilian nuevamente. Jin Cuilian, que estaba ocupada por Zheng Tu, en realidad se llamaba "Ada". Ada es una planta, pero en la antigüedad se usaba a menudo como nombre de niña.
Además de Water Margin, hay muchos libros y también ha aparecido "Ada".
Por ejemplo, en la leyenda de Liu Yong, hay una niña llamada "Bai Cuilian"; en "Los héroes de los hijos e hijas", Bi Tong tiene dos hijas, una llamada Bi Cuilian en "; "El viaje de Tang Sanzang al Oeste", hay un Li Cuilian; en la bibliografía del Salón Baowen, hay un Li Cuilian que habla rápido; en el Jingjiang Baojuan, hay un Fang Cuilian y similares.
Varias "Ada" también se mencionan no sólo en novelas, sino también en registros oficiales.
Una de las "Cuilian" más famosas de la historia oficial fue una de las dieciséis sirvientas que intentaron estrangular al emperador Jiajing, llamada "Xing Cuilian", y también fue mencionada en "Wanbian"; de la dinastía Ming" también mencionó a "Ada"; en "Tongzhi Zhaozhi", se mencionó a un plebeyo "Guo Cuilian"; "Prefectura de Jianning" dijo que Zhao Huai tenía una concubina llamada Ada, etc.
En cuanto a “Loto Dorado”, puede usarse para referirse a los pies de una mujer, por lo que se suele utilizar para referirse a mujeres, o incluso simplemente como nombre de mujer. Pan Jinlian es un ejemplo.
En las dinastías Tang, Song, Yuan, Ming y Qing, hubo muchos "Jin Ping Mei" en poesía, dramas, óperas y novelas. Si miras el contexto, encontrarás que también está "Song Yulian".
Entonces, ya sea "Pan's Restaurant", "Ada" o "Golden Lotus", eran nombres de lugares y personas muy comunes en la antigüedad. El llamado "El restaurante Pan salvó a Jin Cuilian" incluye "Pan Jinlian", que en el mejor de los casos es solo una coincidencia y no es intencional en absoluto por parte del autor.